হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20481)


20481 - وَرَوَاهُ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ حَمَّادٍ، وَقَالَ: عَنْ سَمُرَةَ: فِيمَا يَحْسِبُ حَمَّادٌ، فَكَأَنَّهُ كَانَ يَشُكُّ فِي ذِكْرِ سَمُرَةَ فِي إِسْنَادِهِ.




২0481 - এবং তা বর্ণনা করেছেন মূসা ইবনু ইসমাঈল, হাম্মাদের সূত্রে। আর তিনি (মূসা) বললেন: সামুরাহ-এর সূত্রে—হাম্মাদ যা মনে করেন। ফলে, যেন তিনি (বর্ণনাকারী) তাঁর সনদে সামুরাহ-এর উল্লেখ নিয়ে সন্দেহ পোষণ করতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20482)


20482 - وَقَدْ خَالَفَهُ سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ؛ فَرَوَاهُ عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ: «مَنْ مَلَكَ ذَا رَحِمٍ مَحْرَمٍ فَهُوَ حُرٌّ»




উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো মাহরাম (যার সাথে বিবাহ নিষিদ্ধ) আত্মীয়কে (দাস হিসেবে) মালিক হবে, সে (আত্মীয়) মুক্ত হয়ে যাবে।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20483)


20483 - وَعَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: «مَنْ مَلَكَ ذَا رَحِمٍ مَحْرَمٍ فَهُوَ حُرٌّ»




হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যে ব্যক্তি এমন কোনো রক্ত সম্পর্কীয় আত্মীয়ের মালিক হয়, যার সাথে (বিবাহ) হারাম (মাহরাম), তবে সে (আত্মীয়) মুক্ত (স্বাধীন)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20484)


20484 - وَالْحَدِيثُ إِذَا انْفَرَدَ بِهِ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ثُمَّ يَشُكُّ فِيهِ، ثُمَّ يُخَالِفُهُ فِيهِ مَنْ هُوَ أَحْفَظُ مِنْهُ وَجَبَ التَّوَقُّفُ فِيهِ -[407]-.




আর হাদীসটি যদি হাম্মাদ ইবনু সালামা একাকী বর্ণনা করেন, এরপর তিনি সে বিষয়ে সন্দেহ পোষণ করেন, এবং তার চেয়েও বেশি স্মৃতির অধিকারী ব্যক্তি যদি তাতে তার বিরোধিতা করেন, তবে সেটিকে গ্রহণ করা হতে বিরত থাকা আবশ্যক।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20485)


20485 - وَقَدْ أَشَارَ الْبُخَارِيُّ إِلَى تَضْعِيفِ هَذَا الْحَدِيثِ.




আর ইমাম বুখারী এই হাদীসটিকে দুর্বল (দায়িফ) হিসেবে উল্লেখ করার ইঙ্গিত দিয়েছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20486)


20486 - وَقَالَ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ: هَذَا عِنْدِي مُنْكَرٌ




আর আলী ইবনুল মাদীনী বলেছেন: এটি আমার নিকট মুনকার।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20487)


20487 - وَأَمَّا الَّذِي رَوَاهُ أَبُو عُمَيْرٍ النَّحَّاسُ عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ مَلَكَ ذَا رَحِمٍ فَهُوَ عَتِيقٌ» فَهَذَا وَهْمٌ فَاحِشٌ. وَالْمَحْفُوظُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ حَدِيثُ النَّهْيِ عَنْ بَيْعِ الْوَلَاءِ وَعَنْ هِبَتِهِ، وَضَمْرَةُ بْنُ رَبِيعَةَ لَمْ يَحْتَجَّ بِهِ صَاحِبَا الصَّحِيحِ




ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো আত্মীয়ের মালিক হয়, সে মুক্ত হয়ে যায়।" কিন্তু এই বর্ণনাটি একটি মারাত্মক ভুল। বরং এই সনদ দ্বারা সুরক্ষিত (নির্ভরযোগ্য) হাদিস হলো ’ওয়ালা’ (মুক্তির বন্ধন) বিক্রি করতে বা তা দান করতে নিষেধ সংক্রান্ত হাদিস। আর সহীহ সংকলনদ্বয়ের প্রণেতাদ্বয় দামরাহ ইবনু রাবী‘আহ থেকে দলীল গ্রহণ করেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20488)


20488 - وَأَمَّا حَدِيثُ الْعَرْزَمِيِّ، عَنِ الْكَلْبِيِّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ صَالِحٌ بِأَخِيهِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُعْتِقَ هَذَا فَقَالَ: «إِنَّ اللَّهَ أَعْتَقَهُ حِينَ مَلَكْتَهُ» فَهَذَا مِمَّا لَا يَحِلُّ الِاحْتِجَاجُ بِهِ، وَالْإِجْمَاعُ عَلَى تَرْكِ الِاعْتِمَادِ عَلَى رِوَايَةِ الْكَلْبِيِّ، وَالْعَرْزَمِيِّ،




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সালেহ নামে এক ব্যক্তি তার ভাইকে সঙ্গে নিয়ে এলেন এবং বললেন, “হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আমি একে মুক্ত করে দিতে চাই।” তখন তিনি (নবী) বললেন: “নিশ্চয় আল্লাহ তাকে মুক্ত করে দিয়েছেন যখন তুমি তার মালিকানা লাভ করেছো।” তবে এটি এমন একটি হাদিস যা দ্বারা প্রমাণ পেশ করা বৈধ নয়। আল-কালবী ও আল-আরযামীর বর্ণনার উপর নির্ভরতা ত্যাগ করার বিষয়ে ইজমা (ঐকমত্য) রয়েছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20489)


20489 - وَرُوِيَ عَنْ حَفْصِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَحَفْصٌ ضَعِيفٌ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ




২০৪৮৯ - হাফস ইবনে আবী দাউদ থেকে, তিনি ইবনে আবী লায়লা থেকে, তিনি আতা থেকে, তিনি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর হাফস হাদিস বিশারদগণের নিকট দুর্বল রাবী।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20490)


20490 - وَأَصَحُّ شَيْءٍ فِيهِ حَدِيثُ شُعْبَةَ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ: أَنَّ رَجُلًا أَتَى ابْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَ: إِنَّ عَمِّي زَوَّجَنِي جَارِيَةً لَهُ وَإِنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَسْتَرِقَّ وَلَدِي. فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: « لَيْسَ ذَاكَ لَهُ» وَفِي رِوَايَةٍ: «كَذَبَ لَيْسَ لَهُ ذَلِكَ»
الْوَلَاءُ




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁর নিকট এসে বললেন: আমার চাচা তার এক দাসীর সাথে আমার বিবাহ দিয়েছেন, আর তিনি আমার সন্তানকে দাস বানাতে চান। আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "এই অধিকার তার নেই।" অন্য এক বর্ণনায় এসেছে: "সে মিথ্যা বলেছে। তার এই অধিকার নেই।" আল-ওয়ালা (সন্তানের মালিকানার সম্পর্ক) (পিতার দিকে বর্তায়)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20491)


20491 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ جَارِيَةً تُعْتِقُهَا فَقَالَ أَهْلُهَا: نَبِيعُكِهَا عَلَى أَنَّ وَلَاءَهَا لَنَا، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: « لَا يَمْنَعُكِ ذَلِكَ، إِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ» أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি একজন দাসী ক্রয় করতে চেয়েছিলেন তাকে মুক্ত করার জন্য। তখন তার (দাসীটির) মালিকপক্ষ বলল, আমরা তোমার কাছে তাকে এই শর্তে বিক্রি করব যে, তার ‘ওয়ালা’ (উত্তরাধিকার সম্পর্ক) আমাদের থাকবে। অতঃপর তিনি বিষয়টি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট উল্লেখ করলেন। তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "এটা যেন তোমাকে বাধা না দেয়। নিশ্চয়ই ‘ওয়ালা’ (উত্তরাধিকার সম্পর্ক) তারই, যে মুক্ত করে।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20492)


20492 - وَذَكَرَ الشَّافِعِيُّ حَدِيثَ مَالِكٍ , عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ بِطُولِهِ، وَذَلِكَ فِي كِتَابِ الْمُكَاتَبِ، وَكَذَلِكَ حَدِيثَ عَمْرَةَ




২০৪৯২ - এবং শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) কর্তৃক হিশাম ইবনে উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করেছেন। আর তা হলো ’কিতাবুল মুকাতাব’ (মুক্তির চুক্তিকৃত দাস অধ্যায়)-এ। অনুরূপভাবে আমরাহ (রাহিমাাল্লাহ)-এর হাদীসটিও (উল্লেখ করেছেন)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20493)


20493 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، وَابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «نَهَى عَنْ بَيْعِ الْوَلَاءِ، وَعَنْ هِبَتِهِ» -[409]- أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ’আল-ওয়ালা’ (পৃষ্ঠপোষকতার অধিকার) বিক্রি করতে এবং তা দান করতে নিষেধ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20494)


20494 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « الْوَلَاءُ لُحْمَةٌ كَلُحْمَةِ النَّسَبِ، لَا يُبَاعُ، وَلَا يُوهَبُ»،




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আল-ওয়ালা (মুক্তির বন্ধন) হলো বংশীয় সম্পর্কের মতোই এক ধরনের বন্ধন, যা বিক্রি করা যায় না, আর না তা দান করা যায়।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20495)


20495 - كَذَا رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْفَقِيهِ، عَنْ أَبِي يُوسُفَ الْقَاضِي، وَكَأَنَّهُ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، لِلشَّافِعِيُّ مِنْ حِفْظِهِ فَنَزَلَ عَنْ ذِكْرِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ فِي إِسْنَادِهِ،




২০৪৯৫ - এভাবে এটি শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন, মুহাম্মাদ ইবনে আল-হাসান আল-ফাক্বীহ্ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে, আবু ইউসুফ আল-ক্বাযী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে। আর সম্ভবত মুহাম্মাদ ইবনে আল-হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট এটি তাঁর স্মৃতি থেকে বর্ণনা করেছেন, ফলে তিনি তাঁর ইসনাদে উবাইদুল্লাহ ইবনে উমার (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নাম উল্লেখ করা বাদ দিয়েছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20496)


20496 - وَقَدْ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ فِي كِتَابِ «الْوَلَاءِ»، عَنْ أَبِي يُوسُفَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّفْظِ الَّذِي رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ عَنْهُ




আর নিশ্চয়ই তা (এই হাদীসটি) মুহাম্মাদ ইবনুল হাসান তাঁর ‘কিতাবুল ওয়ালা’ নামক কিতাবে বর্ণনা করেছেন, আবু ইউসুফ থেকে, তিনি উবাইদুল্লাহ ইবনু উমর থেকে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু দীনার থেকে, তিনি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে; সেই শব্দে, যা ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর (ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) সূত্রে বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20497)


20497 - وَهَذَا اللَّفْظُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ غَيْرُ مَحْفُوظٍ. وَرِوَايَةُ الْجَمَاعَةِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «نَهَى عَنْ بَيْعِ الْوَلَاءِ، وَعَنْ هِبَتِهِ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ‘আল-ওয়ালা’ (মুক্তির অধিকার) বিক্রি করতে এবং তা দান করতে নিষেধ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20498)


20498 - هَكَذَا رَوَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فِي رِوَايَةِ عَبْدِ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيِّ، وَغَيْرِهِ، وَمَالِكٌ، وَالثَّوْرِيُّ، وَشُعْبَةُ، وَالضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، وَسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ , وَغَيْرُهُمْ




২০৪৯৮ - এভাবেই তা বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আব্দুল ওয়াহহাব আস-সাকাফী এবং অন্যদের বর্ণনায়। আর (তা বর্ণনা করেছেন) মালিক, আস-সাওরী, শু’বা, আদ-দাহ্হাক ইবনু উসমান, সুফইয়ান ইবনু উয়ায়না, সুলাইমান ইবনু বিলাল, ইসমাঈল ইবনু জা’ফর এবং অন্যরাও।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20499)


20499 - وَرَوَاهُ أَبُو عُمَرَ بْنُ النَّحَّاسِ، عَنْ ضَمْرَةَ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَلَى اللَّفْظِ الْأَوَّلِ الَّذِي رَوَاهُ أَبُو يُوسُفَ، وَقَدْ أَجْمَعَ أَصْحَابُ الثَّوْرِيِّ عَلَى خِلَافِهِ،




20499 - এবং এটি আবূ উমার ইবনু নুহ্হ্যাস, দামরাহ থেকে, তিনি সাওরী থেকে বর্ণনা করেছেন, সেই প্রথম শব্দের (বা বর্ণনার) ভিত্তিতে যা আবূ ইউসুফ বর্ণনা করেছেন। অথচ সাওরী’র সঙ্গীরা এর বিপরীতের ওপর ঐকমত্য পোষণ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (20500)


20500 - وَرُوِيَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَهُوَ وَهْمٌ عَلَى عُبَيْدِ اللَّهِ فِي الْإِسْنَادِ، وَالْمَتْنِ جَمِيعًا -[410]-،




বর্ণনা করা হয়েছে ইয়াহইয়া ইবনু সুলাইম থেকে, তিনি উবাইদুল্লাহ থেকে, তিনি নাফি’ থেকে, তিনি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আর এটি ইসনাদ ও মাতন উভয় ক্ষেত্রেই উবাইদুল্লাহর পক্ষ থেকে একটি ভ্রম।