হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (481)


481 - قَالَ الْبُخَارِيُّ: وَحَدَّثَنِي يُوسُفُ بْنُ رَاشِدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَغْرَاءَ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنِ اللَّجْلَاجِ، وَكَانَ رِضًا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الْمَخْزُومِيِّ، عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ الْكِنَانِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -[228]-.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (482)


482 - قَالَ الْبُخَارِيُّ: وَحَدِيثُ مَالِكٍ أَصَحُّ، وَاللَّجْلَاجُ خَطَأٌ




ইমাম বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: “আর মালেক (রাহিমাহুল্লাহ)-এর হাদীসটিই অধিকতর বিশুদ্ধ, এবং লাজলাজ (এর বর্ণনা) ভুল।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (483)


483 - قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ: اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ أَحْفَظُ مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، وَقَدْ أَقَامَ إِسْنَادَهُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ،




শাইখ আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: লায়স ইবনু সা'দ, মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাকের চেয়ে অধিক স্মৃতিশক্তির অধিকারী (বা হাফিয)। আর তিনি (লায়স) ইয়াযিদ ইবনু আবী হাবীবের মাধ্যমে তার সনদকে সুপ্রতিষ্ঠিত করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (484)


484 - وَتَابَعَهُ عَلَى ذَلِكَ: عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنِ الْجُلَاحِ، فَهُوَ أَوْلَى أَنْ يَكُونَ صَحِيحًا




এবং এই মর্মে আমর ইবনু হারিস, জুলাহ থেকে তাঁর অনুসরণ করেছেন। ফলে এটি সহীহ (বিশুদ্ধ) হওয়ার অধিক উপযুক্ত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (485)


485 - وَقَدْ رَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيُّ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، نَحْوَ رِوَايَةِ مَنْ رَوَاهُ عَلَى الصِّحَّةِ،




ইয়াযীদ ইবনু মুহাম্মাদ আল-কুরাশীও মুগীরাহ ইবনু আবী বুরদাহ থেকে এটি বর্ণনা করেছেন, যা সহীহ (নির্ভুল) বর্ণনাকারীগণের বর্ণনার অনুরূপ।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (486)


486 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ: حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ، أَنَّ يَزِيدَ بْنَ مُحَمَّدٍ الْقُرَشِيَّ، حَدَّثَهُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: أَتَى نَفَرٌ مِنْ بَنِي فِرَاسٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا: نَصِيدُ فِي الْبَحْرِ فَنَتَزَوَّدُ مَعَنَا مِنَ الْمَاءِ الْعَذْبِ، فَرُبَّمَا تَخَوَّفْنَا الْعَطَشَ، فَهَلْ يَصْلُحُ أَنْ نَتَوَضَّأَ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ؟ فَقَالَ: «نَعَمْ، تَوَضَّئُوا مِنْهُ، وَحَلَّ مَيِّتُ مَا طَرَحَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বনু ফিরাসের একদল লোক রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এসে বললেন, 'আমরা সাগরে মাছ শিকার করি এবং আমাদের সাথে সুপেয় (মিষ্টি) পানি নিয়ে যাই। কিন্তু কখনও কখনও আমরা তৃষ্ণার ভয় করি (মিষ্টি পানির অভাব দেখা দেয়)। এমতাবস্থায় সাগরের পানি দিয়ে কি আমাদের ওযু করা জায়েয হবে?'

তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, 'হ্যাঁ, তোমরা তা দিয়েই ওযু করো। আর সাগরের নিক্ষেপ করা মৃত বস্তুও হালাল।'









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (487)


487 - وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ. وَاخْتَلَفَ عَنْهُ فِي إِسْنَادِهِ مِنْ أَوْجُهٍ كَثِيرَةٍ.




ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ আল-আনসারী এটি বর্ণনা করেছেন। আর তাঁর থেকে এর ইসনাদের (বর্ণনাসূত্র) ব্যাপারে বহু দিক থেকে অনেক মতপার্থক্য (বা বর্ণনাগত বিভিন্নতা) পাওয়া যায়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (488)


488 - فَمِنْهَا: مَا أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ السُّلَمِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ رَجُلًا أَتَاهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَرْكَبُ أَرْمَاثًا لَنَا فِي الْبَحْرِ فَتَحْضُرُ -[229]- الصَّلَاةُ وَلَيْسَ مَعَنَا مَاءٌ إِلَّا لِشِفَاهِنَا، أَفَنَتَوَضَّأُ بِمَاءِ الْبَحْرِ؟ فَقَالَ: «هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ»،




বনু মুদলিজ গোত্রের জনৈক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আমরা সমুদ্রে আমাদের ছোট নৌকায় চড়ে থাকি। যখন সালাতের সময় উপস্থিত হয়, তখন আমাদের কাছে পান করার জন্য ব্যতীত অন্য কোনো পানি অবশিষ্ট থাকে না। এমতাবস্থায় আমরা কি সমুদ্রের পানি দিয়ে অযু করব?"

তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "সমুদ্রের পানি পবিত্রকারী এবং তার মৃত প্রাণী হালাল।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (489)


489 - وَمِنْهَا: مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ زِيَادٍ الْمُعَدِّلُ قَالَ: حَدَّثَنَا جَدِّي قَالَ: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ،




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে চাইলেন, তখন তিনি দেখলেন একটি ইঁদুর চর্বির (ঘিয়ের) মধ্যে পড়ে আছে। তিনি বললেন, "ইঁদুরটিকে এবং তার চারপাশের অংশ বের করে নাও এবং তোমরা তোমাদের চর্বি (ঘি) ভক্ষণ করো।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (490)


490 - ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَهُ.،




বানী মুদলিজ গোত্রের এক ব্যক্তি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। অতঃপর তিনি (বর্ণনাকারী) তা (হাদীসের বক্তব্য) উল্লেখ করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (491)


491 - وَرَوَاهُ بَعْضُ النَّاسِ عَنْ هُشَيْمٍ، فَقَالَ فِيهِ الْمُغِيرَةُ بْنُ أَبِي بُرْدَةَ: وَهُوَ وَهُمٌ. قَالَهُ أَبُو عِيسَى، وَحَمَلَ الْوَهْمَ فِيهِ عَلَى هُشَيْمٍ،




৪১১ - আর কিছু লোক হুশাইম থেকে এটি বর্ণনা করেছেন, তখন তারা এর মধ্যে মুগীরাহ ইবনু আবী বুরদাহ-এর উল্লেখ করেছেন; কিন্তু এটি একটি ভ্রান্তি। এ কথা আবূ ঈসা (ইমাম তিরমিযী) বলেছেন এবং তিনি এই ভ্রান্তিটিকে হুশাইমের উপর বর্তিয়েছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (492)


492 - وَمِنْهَا: مَا أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُقْرِئِ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدٍ، أَنَّ رَجُلًا، مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ




মুগীরা ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আবদ থেকে বর্ণিত, বানু মুদলিজন গোত্রের এক ব্যক্তি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এসেছিলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (493)


493 - وَمِنْهَا: مَا أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الْعَنْبَرِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرَةَ قَشْمَرْدَ قَالَ: أَخْبَرَنَا القَعْنَبِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، أَنَّ رَجُلًا، مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: إِنَّ أَحَدَنَا يَخْرُجُ يَصِيدُ فِي الْبَحْرِ عَلَى الْأَرْمَاثِ، وَيَحْمِلُ مَعَهُ مِنَ الْمَاءِ -[230]- لِشَفَتِهِ، فَإِذَا حَلَّتِ الصَّلَاةُ فَإِنْ تَوَضَّأَ بِمَائِهِ عَطِشَ، وَإِنْ تَوَضَّأَ بِمَاءِ الْبَحْرِ وَجَدَ فِي نَفْسِهِ. فَزَعَمَ عَبْدُ اللَّهِ أَنَّهُ قَالَ: «الطَّهُورُ مَاؤُهُ». وَلَا يَعْلَمُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: «الْحَلَالُ مَيْتَتُهُ»،




আব্দুল্লাহ ইবনুল মুগীরাহ ইবনি আবি বুরদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বানু মুদলিজের জনৈক ব্যক্তি বলেন: আমি রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম এবং বললাম, "আমাদের কেউ যখন ভেলায় চড়ে সমুদ্রে শিকারে বের হয় এবং সে তার তৃষ্ণা নিবারণের জন্য সাথে সামান্য পানি বহন করে। যখন নামাযের সময় উপস্থিত হয়, সে যদি তার (বহন করা) পানি দিয়ে ওযু করে, তবে সে পিপাসার্ত হয়ে যাবে। আর যদি সে সমুদ্রের পানি দিয়ে ওযু করে, তবে সে মনে দ্বিধা অনুভব করে (এর ব্যবহার নিয়ে)।"

আব্দুল্লাহ (ইবনুল মুগীরাহ) ধারণা করেন যে তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তার (সমুদ্রের) পানি পবিত্রকারী (পবিত্রতা অর্জনের উপযোগী)।" আর তিনি (আব্দুল্লাহ) নিশ্চিতভাবে এ ছাড়া আর কিছু জানেন না যে তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরও বলেছিলেন: "তার (সমুদ্রের) মৃত প্রাণী হালাল।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (494)


494 - وَمِنْهَا: مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ،




বনু মুদলিয গোত্রের জনৈক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত...

*(দ্রষ্টব্য: মূল হাদীসের বক্তব্য (মাতান) এই আরবি টেক্সটে অনুপস্থিত থাকায়, কেবল বর্ণনাকারীর সূত্র উল্লেখ করে অনুবাদ শেষ করা হলো।)*









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (495)


495 - ح قَالَ أَبُو الْوَلِيدِ: وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ قَالَ: حَدَّثَنَا هَنَّادٌ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْكِنْدِيِّ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ




বনু মুদলিজ গোত্রের জনৈক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত...









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (496)


496 - قَالَ: وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ قَالَ: حَدَّثَنَا هَنَّادٌ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ: أَنَّ رَجُلًا، سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ مَاءِ الْبَحْرِ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ




বনু মুদলিয গোত্রের জনৈক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, যে, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে সমুদ্রের পানি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিল। অতঃপর তিনি (বর্ণনাকারী) সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (497)


497 - وَمِنْهَا: مَا أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّا نَرْكَبُ أَرْمَاثَنَا. فَذَكَرَ مَاءَ الْبَحْرِ، فَقَالَ: «هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ، الْحَلَالُ مَيْتَتُهُ»،




বনু মুদলিয গোত্রের একজন ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলেন এবং বললেন: "আমরা আমাদের ভেলাতে (নৌকাতে) চড়ে (সমুদ্রে) ভ্রমণ করি।" অতঃপর তিনি সমুদ্রের পানি সম্পর্কে (এর পবিত্রতার বিধান) জানতে চাইলেন। তখন তিনি (নবী সাঃ) বললেন: "এর (সমুদ্রের) পানি পবিত্রকারী এবং এর মৃত জীব হালাল।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (498)


498 - وَمِنْهَا: مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِهَذَا الْحَدِيثِ -[231]-.




মুগীরাহ ইবনে আব্দুল্লাহর পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (499)


499 - هَذَا الِاخْتِلَافُ يَدُلُّ عَلَى أَنَّهُ لَمْ يَحْفَظْ كَمَا يَنْبَغِي. وَقَدْ أَقَامَ إِسْنَادَهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ،




এই মতানৈক্য (বা ভিন্নতা) প্রমাণ করে যে (বর্ণনাটি) যথাযথভাবে মুখস্থ (বা সংরক্ষিত) রাখা হয়নি। আর নিশ্চয়ই মালিক ইবনে আনাস, সাফওয়ান ইবনে সুলাইম-এর সূত্রে এর সনদকে (বর্ণনা পরম্পরাকে) প্রতিষ্ঠিত করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (500)


500 - وَتَابَعَهُ عَلَى ذَلِكَ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ، عَنِ الْجُلَاحِ أَبِي كَثِيرٍ، ثُمَّ عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنِ الْجُلَاحِ، كِلَاهُمَا عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَصَارَ الْحَدِيثُ بِذَلِكَ صَحِيحًا، كَمَا قَالَ الْبُخَارِيُّ فِي رِوَايَةِ أَبِي عِيسَى عَنْهُ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে (হাদীসটি বর্ণনা করেছেন)।

আর এই বর্ণনার সমর্থনে লায়স ইবনু সা'দও তাঁকে অনুসরণ করেছেন, তিনি ইয়াযীদ থেকে, তিনি আল-জুল্লাহ আবূ কাছীর থেকে; অতঃপর আমর ইবনুল হারিস, তিনি আল-জুল্লাহ থেকে বর্ণনা করেছেন। তারা উভয়েই সা'ঈদ ইবনু সালামা থেকে, তিনি মুগীরা ইবনু আবী বুরদাহ থেকে এই সনদ বর্ণনা করেছেন। আর এর ফলে হাদীসটি সহীহ (বিশুদ্ধ) হয়ে গেল, যেমনটি বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) আবূ ঈসা (তিরমিযী)-র বর্ণনা প্রসঙ্গে বলেছেন। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।