হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5061)


5061 - وَهَذَا مُنْقَطِعٌ، ابْنُ مَعْقِلٍ لَمْ يُدْرِكِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،




৫০৬১ - আর এটি মুনকাতি’ (বিচ্ছিন্ন সনদ)। ইবনু মা’কিল নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাক্ষাৎ পাননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5062)


5062 - وَرُوِيَ عَنْ سَمْعَانَ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فِي هَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ: «فَأَمَرَ، فَصُبَّ عَلَيْهِ دَلْوٌ مِنْ مَاءٍ، ثُمَّ أَمَرَ بِهِ فَحُفِرَ مَكَانُهُ»،




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই ঘটনা প্রসঙ্গে বর্ণিত, তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন: তিনি আদেশ করলেন। ফলে তার উপর এক বালতি পানি ঢালা হলো। অতঃপর তিনি নির্দেশ দিলেন যে স্থানটি যেন খনন করা হয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5063)


5063 - وَسَمْعَانُ بْنُ مَالِكٍ مَجْهُولٌ، يَرْوِي عَنْهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، وَاخْتُلِفَ عَلَيْهِ، فَقِيلَ: الْمُعَلَّى بْنُ سَمْعَانَ، وَقِيلَ: سَمْعَانُ بْنُ مَالِكٍ،




৫ ০৬৩ - আর সাম’আন ইবনু মালিক মাজহূল (অজ্ঞাত রাবী)। আবূ বাকর ইবনু আইয়্যাশ তার থেকে বর্ণনা করেন। তার (নামের) ব্যাপারে মতপার্থক্য রয়েছে। কেউ কেউ বলেছেন: (তিনি হলেন) মু’আল্লা ইবনু সাম’আন, আবার কেউ কেউ বলেছেন: (তিনি হলেন) সাম’আন ইবনু মালিক।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5064)


5064 - وَقَالَ أَبُو زُرْعَةَ الرَّازِيُّ: هَذَا حَدِيثٌ لَيْسَ بِقَوِيٍّ
طَهَارَةُ الْخُفِّ، وَالنَّعْلِ




আবূ যুরআ আর-রাযী বলেছেন: এই হাদীসটি শক্তিশালী নয়। (এই হাদীসটি) মোজা ও জুতার পবিত্রতা (সম্পর্কিত)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5065)


5065 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: « وَطَهَارَةُ الْخُفِّ، وَالنَّعْلِ تُخَالِفُ طَهَارَةَ الثَّوْبِ، يَكْفِيهَا أَنْ يَحُتَّ مَا عَلَيْهَا، وَيَمْسَحَ بِالتُّرَابِ، لَا يَرَى ثَمَّ عَيْنٌ، وَلَا أَثَرٌ، وَلَا رِيحٌ، وَلَوْ غَسَلَهَا بِالْمَاءِ كَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ»




শাফি’ঈ থেকে বর্ণিত, মোজা (চামড়ার মোজা) ও জুতোর পবিত্রতা কাপড়ের পবিত্রতা থেকে ভিন্ন। সেগুলোর উপর যা লেগে থাকে তা ঘষে ফেলে দেওয়া এবং মাটি দিয়ে মুছে ফেলাই যথেষ্ট—যেন সেখানে কোনো নাপাক বস্তুর অস্তিত্ব, কোনো চিহ্ন বা কোনো গন্ধ দেখা না যায়। তবে যদি সেগুলোকে পানি দিয়ে ধৌত করা হয়, তবে তা আমার নিকট অধিক প্রিয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5066)


5066 - وَلَوْلَا الْأَخْبَارُ فِي أَنَّ هَكَذَا طَهَارَةَ النَّعْلِ مَا كَانَتْ إِلَّا بِمَنْزِلَةِ الثَّوْبِ، ولَكِنَّا فَرَّقْنَا بَيْنَهُمَا اتِّبَاعًا




যদি এ মর্মে খবরগুলো না থাকত যে জুতোর পবিত্রতা এভাবেই (মাটি দ্বারা) সম্পন্ন হয়, তবে তা কাপড়ের (পবিত্রতার) মতোই বিবেচিত হতো। কিন্তু আমরা (সুন্নাহর) অনুসরণের কারণে উভয়ের মধ্যে পার্থক্য করেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5067)


5067 - قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ: وَإِنَّمَا أَرَادَ مَا مَضَى فِي حَدِيثِ أَبِي نَعَامَةَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ




৫ ০৬৭ - শাইখ আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: তিনি (এর দ্বারা) আবূ না’আমা থেকে, তিনি আবূ নাদ্রাহ থেকে, তিনি আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণিত পূর্ববর্তী হাদীসটিই উদ্দেশ্য করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5068)


5068 - وَمَا رُوِيَ فِي حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْقَاضِي قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْمِصِّيصِيُّ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -[398]-: " إِذَا وَطِئَ أَحَدُكُمْ بِخُفَّيْهِ، أَوْ قَالَ: بِنَعْلَيْهِ الْأَذَى، فَطَهُورُهُمَا التُّرَابُ "،




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ তার চামড়ার মোজা দিয়ে বা তিনি বলেছেন, তার জুতো দিয়ে কোনো নাপাক বস্তুর উপর পা রাখে, তখন মাটিই হবে সেগুলোর পবিত্রতা।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5069)


5069 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَقَالَ: «بِخُفَّيْهِ» لَمْ يَشُكَّ،




আবু আলী আর-রূযবারী আমাদের খবর দিয়েছেন, তিনি বলেন, আবূ বকর ইবনু দাসাহ আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আবূ দাউদ আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আহমাদ ইবনু ইব্রাহীম আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, মুহাম্মাদ ইবনু কাসীর তাঁর ইসনাদ ও অর্থসহ [হাদীস বর্ণনা করেছেন]। তবে তিনি বলেছেন: তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে [বর্ণনা করেছেন]। এবং তিনি বলেছেন: ‘তাঁর দু’টি মোজা সহকারে,’ তিনি কোনো সন্দেহ করেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5070)


5070 - وَرَوَاهُ أَبُو الْمُغِيرَةِ، وَالْوَلِيدُ بْنُ مَزْيَدٍ، وَعُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ: أُنْبِئْتُ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيَّ، حَدَّثَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،




আর এটি বর্ণনা করেছেন আবুল মুগীরা, ওয়ালীদ ইবনু মাযইয়াদ এবং উমার ইবনু আব্দুল ওয়াহিদ, আওযাঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে। তিনি (আওযাঈ) বলেন: আমাকে জানানো হয়েছে যে সাঈদ ইবনু আবী সাঈদ মাকবুরী তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (হাদীস) বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5071)


5071 - وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَيْضًا سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ عَائِشَةَ،




৫ ০ ৭১ - এবং তা বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু হামযা, আওযাঈ থেকে, মুহাম্মাদ ইবনুল ওয়ালীদ থেকে, তিনি বলেছেন: আমাকে আরও সংবাদ দিয়েছেন সাঈদ ইবনু আবী সাঈদ, ক্বা’ক্বা’ ইবনু হাকীম থেকে, আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5072)


5072 - وَكَذَلِكَ رَوَاهُ ابْنُ سَمْعَانَ، عَنْ سَعِيدٍ،




৫ ০৭২ - আর অনুরূপভাবে, ইবনু সাম’আন তা সা’ঈদ থেকে বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5073)


5073 - وَكَأَنَّ الشَّافِعِيَّ رَغِبَ عَنْ هَذِهِ الرِّوَايَاتِ فِي الْجَدِيدِ لِمَا فِيهَا مِنَ الِاخْتِلَافِ،




আর সম্ভবত শাফিঈ এই বর্ণনাগুলো থেকে নতুন (ফতোয়ায়) মুখ ফিরিয়ে নিয়েছেন, কারণ এগুলোতে মতপার্থক্য রয়েছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5074)


5074 - وَيَجُوزُ أَنْ يَكُونَ الْمُرَادُ بِالْأَذَى الْمَذْكُورِ فِيهِ مَا يُسْتَقْذَرُ مِنَ الطَّاهِرَاتِ، فَجَعَلَ حُكْمَهُمَا حُكْمَ الثَّوْبِ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ
مَا يُصَلَّى عَلَيْهِ وَلَا يُصَلَّى مِنَ الْأَرْضِ




এবং এতে (হাদীসে) উল্লেখিত ’আযা’ দ্বারা উদ্দেশ্য হতে পারে পবিত্র বস্তুসমূহের মধ্যে যা অপছন্দনীয় (নোংরা) মনে হয়। সুতরাং তাদের উভয়ের হুকুম কাপড়ের হুকুমের মতো করা হয়েছে। আর আল্লাহই সর্বজ্ঞাত। যার উপর সালাত আদায় করা যায় এবং যা জমিনের অংশ নয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5075)


5075 - أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ قَالَ: أَخْبَرَنَا شَافِعُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو حَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُزَنِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ يَعْنِي ابْنَ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي: جُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ، وَأَرْسَلْتُ إِلَى الْأَحْمَرِ، وَالْأَبْيَضِ، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ "




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমাকে পাঁচটি জিনিস দেওয়া হয়েছে, যা আমার পূর্বে আর কাউকে দেওয়া হয়নি: আমার জন্য গোটা যমীনকে সিজদার স্থান ও পবিত্রতা অর্জনের উপায় বানানো হয়েছে, আমি ভয়ের (সন্ত্রাসের) মাধ্যমে সাহায্যপ্রাপ্ত হয়েছি, আমার জন্য গনীমতের মাল হালাল করা হয়েছে, আমাকে লাল ও কালো সকলের নিকট (সারা মানবের জন্য) রাসূল করে পাঠানো হয়েছে এবং আমাকে শাফা‘আত (সুপারিশ করার অধিকার) প্রদান করা হয়েছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5076)


5076 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: ثُمَّ جَلَسْتُ إِلَى سُفْيَانَ، فَذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ، فَقَالَ: الزُّهْرِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَوْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ثُمَّ ذَكَرَهُ -[400]-.




শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: এরপর আমি সুফিয়ানের কাছে বসলাম, অতঃপর তিনি এই হাদীসটি উল্লেখ করলেন এবং বললেন: যুহরী, আবূ সালামাহ অথবা সাঈদ থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে (বর্ণনা করেছেন), এরপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5077)


5077 - قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ: وَقَدْ رُوِّينَا مَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ الثَّابِتِ عَنْ يَزِيدَ الْفَقِيرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ، وَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي، وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا، وَطَهُورًا، فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ، فَلْيُصَلِّ، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، وَكُلُّ نَبِيٍّ بُعِثَ إِلَى قَوْمِهِ خَاصَّةً، وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّةً "




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমাকে এমন পাঁচটি জিনিস প্রদান করা হয়েছে যা আমার পূর্বে অন্য কাউকে দেওয়া হয়নি: এক মাসের দূরত্ব পর্যন্ত ভীতির মাধ্যমে আমাকে সাহায্য করা হয়েছে; আমার জন্য গনিমত (যুদ্ধলব্ধ সম্পদ) হালাল করা হয়েছে, যা আমার পূর্বে কারো জন্য হালাল করা হয়নি; আমার জন্য জমিনকে সিজদার স্থান ও পবিত্রতা অর্জনের মাধ্যম বানানো হয়েছে। সুতরাং আমার উম্মতের যে কোনো ব্যক্তির জন্য যখনই সালাতের সময় হবে, সে যেন সালাত আদায় করে; আর আমাকে শাফা‘আত (সুপারিশ) প্রদান করা হয়েছে; এবং প্রত্যেক নবীকে বিশেষভাবে তার নিজ জাতির কাছে পাঠানো হয়েছে, আর আমাকে সকল মানুষের জন্য সাধারণভাবে (ব্যাপকভাবে) পাঠানো হয়েছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5078)


5078 - وَرُوِّينَا عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " فُضِّلْتُ عَلَى الْأَنْبِيَاءِ بِسِتٍّ: أُعْطِيتُ جَوَامِعَ الْكَلِمِ، وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ، وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ طَهُورًا وَمَسْجِدًا، وَأَرْسَلْتُ إِلَى الْخَلْقِ كَافَّةً، وَخُتِمَ بِيَ النَّبِيُّونَ "




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমাকে অন্য নবীদের উপর ছয়টি বিষয়ে শ্রেষ্ঠত্ব দান করা হয়েছে: আমাকে ’জাওয়ামি’উল কালিম’ (সংক্ষিপ্ত অথচ ব্যাপক অর্থবোধক কথা) দান করা হয়েছে, আমাকে ভয়ভীতি দ্বারা সাহায্য করা হয়েছে, আমার জন্য গনীমতের সম্পদ হালাল করা হয়েছে, আমার জন্য যমীনকে পবিত্রতা অর্জনের উপায় (পবিত্রকারী) ও সিজদার স্থান বানানো হয়েছে, আমাকে সমস্ত সৃষ্টির প্রতি রাসূল হিসেবে প্রেরণ করা হয়েছে, এবং আমার মাধ্যমেই নবীগণের সমাপ্তি টানা হয়েছে।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5079)


5079 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ: أَخْبَرَنَا سَيَّارٌ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ الْفَقِيرُ قَالَ: حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَذَكَرَ مَا قَدَّمْنَا ذِكْرَهُ مِنْ حَدِيثِهِ -[401]-،




জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: অতঃপর তিনি তাঁর হাদীসের মধ্য থেকে সেই অংশটি উল্লেখ করলেন যা আমরা এর পূর্বে বর্ণনা করেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (5080)


5080 - وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَذَكَرَ مَا قَدَّمْنَا ذِكْرَهُ أَخْرَجَ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، حَدِيثَ جَابِرٍ، وَأَخْرَجَ مُسْلِمٌ حَدِيثَ أَبِي هُرَيْرَةَ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, অতঃপর তিনি সেই বিষয়টি উল্লেখ করলেন যা আমরা পূর্বে উল্লেখ করেছি। বুখারী ও মুসলিম তাদের সহীহ গ্রন্থে জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি সংকলন করেছেন এবং মুসলিম আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটিও সংকলন করেছেন।