হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6021)


6021 - قَالَ مَالِكٌ: وَبَيْنَ ذَاتِ النُّصُبِ، وَالْمَدِينَةِ أَرْبَعَةُ بُرُدٍ




মালিক থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: যাতুন নুসুবে এবং মদীনার মধ্যে (দূরত্ব) হলো চার বারিদ।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6022)


6022 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ «رَكِبَ إِلَى رِيمٍ فَقَصَرَ الصَّلَاةَ فِي مَسِيرَةِ ذَلِكَ»




আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তিনি রীমের (একটি স্থানের নাম) দিকে সওয়ার হয়ে গিয়েছিলেন এবং সেই সফরের পথে তিনি সালাত কসর করেছিলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6023)


6023 - قَالَ مَالِكٌ: وَذَلِكَ نَحْوٌ مِنْ أَرْبَعَةِ بُرُدٍ -[247]-




মালিক থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আর তা হলো প্রায় চার বারিদের মতো।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6024)


6024 - قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ: وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ: لَا يُقْصَرُ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ وَزَعَمَ أَنَّ مِنْ حُجَّتِهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا تُسَافِرُ الْمَرْأَةُ سَفَرًا يَكُونُ ثَلَاثًا إِلَّا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ». فَقِيلَ لِبَعْضِ مَنْ قَالَ هَذَا: وَمَا سَفَرُ الْمَرْأَةِ مِمَّا يُقْصَرُ فِيهِ الصَّلَاةُ؟ أَوَمَا قُلْتُمْ مَا دُونَ الثَّلَاثِ سَفَرٌ، وَحَكَيْتُمْ ذَلِكَ فِي الرِّوَايَةِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «لَا تُسَافِرُ امْرَأَةٌ سَفَرًا يَكُونُ ذَلِكَ السَّفَرُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فَصَاعِدًا إِلَّا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ» فَقَدْ جَعَلَ مَا دُونَ الثَّلَاثِ سَفَرًا، وَقَدْ نُهِيَتِ الْمَرْأَةُ أَنْ تَخْلُوَ فِي الْمِصْرِ مَعَ الرَّجُلِ، أَفَتَقْصُرُ الصَّلَاةَ فِي الْخُلُوِّ؟ إِنَّمَا نُهِيَتِ الْمَرْأَةُ عَنِ السَّفَرِ مَعَ غَيْرِ مَحْرَمٍ لِلْحِيَاطَةِ لَهَا




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি কাদীম (প্রাথমিক) মাযহাবে বলেছেন: এবং কিছু লোক বলেছেন যে, তিন দিনের কম দূরত্বে (সালাত) কসর করা যাবে না। তারা দাবি করেন যে এর সমর্থনে তাদের যুক্তি হলো, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কোনো নারী যেন মাহরাম ব্যতীত তিন দিনের সমপরিমাণ দূরত্বে ভ্রমণ না করে।" অতঃপর যারা এই মত পোষণ করেন তাদের কাউকে বলা হলো: নারীর এই ভ্রমণ কি সেই ভ্রমণ যার জন্য সালাত কসর করা হয়? তোমরা কি বলোনি যে তিন দিনের কম দূরত্বও ভ্রমণ? এবং তোমরা নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই বর্ণনাও উল্লেখ করেছ যে তিনি বলেছেন: "কোনো নারী যেন তিন দিন বা তার বেশি দূরত্বের ভ্রমণ মাহরাম ব্যতীত না করে।" সুতরাং তিনি তিন দিনের কম দূরত্বকেও ভ্রমণ হিসেবে গণ্য করেছেন। আর নারীকে তো শহরেও কোনো পুরুষের সাথে একাকী থাকতে নিষেধ করা হয়েছে, তবে কি একাকীত্বের কারণে সালাত কসর করতে হবে? (আসলে) নারীকে মাহরাম ব্যতীত ভ্রমণ করতে নিষেধ করা হয়েছে কেবল তার সুরক্ষার জন্য।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6025)


6025 - وَقَدْ أَخْبَرَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ أَنْ تُسَافِرَ مَسِيرَةَ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ إِلَّا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ» قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَفَتَقْصُرُ الصَّلَاةَ فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ؟ -[248]-




আবু হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কোনো নারীর জন্য এক দিন ও এক রাতের দূরত্বের পথ মাহরাম ছাড়া সফর করা বৈধ নয়।" ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: তবে কি এক দিন ও এক রাতের সফরে সালাত ক্বসর (সংক্ষিপ্ত) করা হবে?









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6026)


6026 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَهُ.




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সূত্রে তা উল্লেখ করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6027)


6027 - رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الْقَعْنَبِيُّ وَابْنُ بُكَيْرٍ وَجَمَاعَةٌ، عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ




এটি সহীহ মুসলিমে ইয়াহইয়া ইবনে ইয়াহইয়া থেকে, তিনি মালেক থেকে বর্ণনা করেছেন। অনুরূপভাবে তা আল-কা’নাবী, ইবনে বুকাইর এবং একটি দল মালেক থেকে বর্ণনা করেছেন। আর বিশর ইবনে উমার তা মালেক থেকে, তিনি সাঈদ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6028)


6028 - وَكَذَلِكَ قَالَهُ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدٍ




৬ ০২ ৮ - আর অনুরূপভাবে এটি বলেছেন ইবনু আবী যি’ব এবং আল-লাইস ইবনু সা’দ, সা’ঈদ থেকে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6029)


6029 - وَفِي رِوَايَةِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تُسَافِرُ امْرَأَةٌ سَفَرًا يَكُونُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فَصَاعِدًا، إِلَّا وَمَعَهَا أَبُوهَا أَوْ أَخُوهَا أَوِ ابْنُهَا، أَوْ ذُو مَحْرَمٍ مِنْهَا»




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কোনো নারী যেন তিন দিন বা তার বেশি দূরত্বের সফর না করে, যদি তার সাথে তার পিতা, অথবা তার ভাই, অথবা তার পুত্র, অথবা তার কোনো মাহরাম না থাকে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6030)


6030 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ فَذَكَرَهُ.




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6031)


6031 - وَهَذِهِ الرِّوَايَةُ هِيَ الَّتِي أَشَارَ إِلَيْهَا الشَّافِعِيُّ فِيمَا احْتَجُّوا بِهِ، ثُمَّ احْتَجَّ بِهَا عَلَيْهِمْ، وَقَدْ أَخْرَجَهَا مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ




৬০৩১ - আর এই বর্ণনাটিই হলো সেই (বর্ণনা), যার প্রতি শাফেয়ী (রাহিমাহুল্লাহ) ইঙ্গিত করেছিলেন, যা দিয়ে তারা প্রমাণ পেশ করেছিল, অতঃপর তিনি তা দিয়েই তাদের বিরুদ্ধে প্রমাণ পেশ করেন। আর মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ) এটি তাঁর সহীহ গ্রন্থে আবূ মু’আবিয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে সংকলন করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6032)


6032 - وَفِي إِحْدَى الرِّوَايَاتِ: عَنْ قُزْعَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ «يَوْمَيْنِ»،




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দু’দিন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6033)


6033 - وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى: «ثَلَاثًا»،




এবং অন্য এক বর্ণনায়: ‘তিনবার’।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6034)


6034 - وَفِي ثَالِثَةٍ: «فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ»




আর তৃতীয় বর্ণনায় (আছে): "তিন রাতের উপরে।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6035)


6035 - وَفِي حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ": لَا يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِامْرَأَةٍ إِلَّا وَمَعَهَا ذُو رَحِمٍ وَلَا تُسَافِرُ امْرَأَةٌ إِلَّا مَعَ ذِي رَحِمٍ مَحْرَمٍ "




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কোনো পুরুষ যেন কোনো নারীর সাথে একাকী নির্জনবাস না করে, যদি না তার সাথে কোনো আত্মীয় (মাহরাম) থাকে। আর কোনো নারী যেন সফর না করে, যদি না তার সাথে কোনো মাহরাম ঘনিষ্ঠ আত্মীয় থাকে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6036)


6036 - وَفِي كُلِّ ذَلِكَ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّهُ لَمْ يَقْصِدْ بِرِوَايَةِ هَذِهِ الْأَخْبَارِ تَقْدِيرَ السَّفَرِ، وَإِنَّمَا قَصَدَ بِهَا الْحِيَاطَةَ لَهَا بِذِي مَحْرَمٍ، مُقِيمَةً كَانَتْ أَوْ مُسَافِرَةً أَيَّ سَفَرٍ كَانَ، قَصِيرًا أَوْ طَوِيلًا -[249]-




আর এই সবগুলোর মধ্যেই রয়েছে এই প্রমাণ যে, তিনি এই বিবরণগুলো বর্ণনা করার মাধ্যমে সফরের পরিমাপ নির্ধারণ করতে চাননি। বরং তিনি এগুলোর মাধ্যমে মহিলাদের জন্য মাহরাম দ্বারা সুরক্ষা নিশ্চিত করতে চেয়েছেন, (সে মহিলা) অবস্থানকারী হোক অথবা ভ্রমণকারী হোক, যেকোনো ধরনের সফরই হোক না কেন, সংক্ষিপ্ত হোক বা দীর্ঘ হোক।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6037)


6037 - قِيلَ لِلشَّافِعِيِّ: فَإِنَّا قَدْ رُوِّينَا عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَصَرَ الصَّلَاةَ إِلَى السُّوَيْدَاءِ




ইমাম শাফিঈকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল: আমরা তো ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছি যে, তিনি আস-সুওয়াইদা পর্যন্ত সালাত কসর করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6038)


6038 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: سَأَلْتُ بَعْضَ الْمَدَنِيِّينَ عَنِ السُّوَيْدَاءِ فَقَالَ: الْبَرِيدُ الرَّابِعُ فِي طَرَفِ بُيُوتِهَا.




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মদিনাবাসীদের কারো কারো নিকট আস-সুওয়াইদা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন সে বলল: (আস-সুওয়াইদা হলো) তার ঘরবাড়ির শেষ প্রান্তে চতুর্থ বারিদ।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6039)


6039 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَالْإِسْنَادُ الصَّحِيحُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ لِقَوْلِنَا.




শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আর ইবনু উমার ও ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত সহীহ সনদটি আমাদের মতেরই পক্ষে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6040)


6040 - قَالَ أَحْمَدُ: وَقَدْ رُوِيَ حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ مَرْفُوعًا وَلَيْسَ بِشَيْءٍ، وَذَلِكَ لِأَنَّهُ إِنَّمَا رَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِيهِ، وَعَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يَا أَهْلَ مَكَّةَ لَا تَقْصُرُوا الصَّلَاةَ فِي أَدْنَى مِنْ أَرْبَعَةِ بُرُدٍ مِنْ مَكَّةَ إِلَى عُسْفَانَ»




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "হে মক্কার অধিবাসীগণ! মক্কা থেকে উসফান পর্যন্ত চার ’বুরুদ’-এর কম দূরত্বে তোমরা সালাত কসর করো না।"