হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6101)


6101 - وَرُوِّينَا جَوَازَ الْأَمْرَيْنِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَأَبِي قِلَابَةَ
الْمُسَافِرُ لَا يَقْصُرُ حَتَّى يَخْرُجَ مِنْ بُيُوتِ الْقَرْيَةِ الَّتِي يُسَافَرُ مِنْهَا




আবু কিলাবাহ থেকে বর্ণিত, মুসাফির ব্যক্তি যে গ্রাম বা জনপদ থেকে সফর করছে তার বসতবাড়ি বা ঘরসমূহ থেকে যতক্ষণ না বের হয়ে যায়, ততক্ষণ সে (সালাত) কসর (সংক্ষিপ্ত) করবে না।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6102)


6102 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ -[266]-، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: «صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا، وَصَلَّيْتُ مَعَهُ الْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ»




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে মদীনায় যুহরের সালাত চার রাকআত আদায় করেছি এবং তাঁর সাথে যুল-হুলাইফাতে আসরের সালাত দুই রাকআত আদায় করেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6103)


6103 - قَالَ: وَأَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি অনুরূপ কথাই বলছিলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6104)


6104 - وَأَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بِمِثْلِ ذَلِكَ -[267]-. أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (সুফইয়ান, তিনি আইয়ুব থেকে, তিনি আবূ কিলাবাহ থেকে বর্ণনা করেন) এটি অনুরূপ একটি বর্ণনা। (২৬৭)। আল-বুখারী ও মুসলিম তাদের সহীহ গ্রন্থে সুফইয়ান, তিনি ইবনু মুনকাদির ও ইবরাহীম ইবনু মাইসারাহ সূত্রে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6105)


6105 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُزَنِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « صَلَّى الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا، وَصَلَّى الْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ»




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনায় যোহরের সালাত চার রাকাত আদায় করেছেন এবং যুল-হুলাইফাতে আসরের সালাত দুই রাকাত আদায় করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6106)


6106 - قَالَ: وَأَحْسِبُهُ قَالَ: بَاتَ بِهَا حَتَّى أَصْبَحَ.




তিনি বললেন, আর আমার ধারণা যে তিনি বলেছেন: তিনি সেখানে রাত্রি যাপন করেছেন সকাল হওয়া পর্যন্ত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6107)


6107 - ورَوَاهُ حَرْمَلَةُ، عَنِ الشَّافِعِيِّ، ثُمَّ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: هَذَا حَدِيثٌ ثَابِتٌ وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيِّ، وَأَخْرَجَاهُ مِنْ أَوْجُهِ عَنْ أَيُّوبَ




আর এটি বর্ণনা করেছেন হারমালা, শাফেয়ী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে। অতঃপর তিনি (হারমালা) বলেন, শাফেয়ী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: এই হাদীসটি প্রমাণিত (সাবিত)। আর এটি বুখারী তাঁর সহীহ গ্রন্থে কুতাইবা, তিনি আব্দুল ওয়াহহাব সাকাফী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আর তারা দুজন (বুখারী ও মুসলিম) আইয়ূব (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বিভিন্ন পথে এটি সংকলন করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6108)


6108 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ «إِذَا خَرَجَ حَاجًّا أَوْ مُعْتَمِرًا قَصَرَ الصَّلَاةَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ»
الْمُقَامُ الَّذِي يَتِمُّ بِمِثْلِهِ الصَّلَاةُ




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন হজ্জ কিংবা উমরাহর উদ্দেশ্যে রওয়ানা হতেন, তখন যুল-হুলাইফাতে সালাত কসর (সংক্ষিপ্ত) করতেন। (উল্লেখ্য) এটি এমন স্থান, যেখানে সাধারণত সালাত পূর্ণ করা হয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6109)


6109 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ قَالَ: " سَأَلَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ جُلَسَاءَهُ قَالَ: مَاذَا سَمِعْتُمْ مِنْ مُقَامِ الْمُهَاجِرِ بِمَكَّةَ؟ قَالَ السَّائِبُ بْنُ يَزِيدَ: حَدَّثَنِي الْعَلَاءُ بْنُ الْحَضْرَمِيُّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يَمْكُثُ الْمُهَاجِرُ بَعْدَ قَضَاءِ نُسُكِهِ ثَلَاثًا» -[269]- رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، وَأَخْرَجَاهُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ




আলা ইবনুল হাদরামী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (সা’ইব ইবনু ইয়াযীদ বলেন যে,) উমর ইবনু আবদুল আযীয তাঁর সঙ্গীদের জিজ্ঞাসা করলেন: মক্কায় মুহাজিরের অবস্থানের সময়কাল সম্পর্কে আপনারা কী শুনেছেন? সা’ইব ইবনু ইয়াযীদ বললেন: আলা ইবনুল হাদরামী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে বলেছেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: মুহাজির তার হজ্বের কাজ (নুসুক) সমাপ্ত করার পর তিন দিন (মক্কায়) অবস্থান করতে পারবে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6110)


6110 - قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي رِوَايَةِ أَبِي سَعِيدٍ: وَكَانَ هَذَا أَشْبَهَ أَنْ يَكُونَ أَقْصَى غَايَةِ مُقَامِ الْمُسَافِرِ، وَكَانَ مَا جَاوَزَهُ يُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ مُقَامَ مُقِيمٍ، فَلَمْ يَكُنْ بَعْدُ يَوْمٌ كَامِلٌ إِلَّا أَرْبَعٌ، فَذَهَبْنَا إِلَى أَنَّ مَنَ أَجْمَعَ مُقَامَ أَرْبَعٍ فَقَدْ خَرَجَ مِنْ حَدِّ مُقَامِ الْمُسَافِرِ لَيْسَ فِي الْأَرْبَعِ الْيَوْمُ الَّذِي دَخَلَ فِيهِ، وَلَا الَّذِي يَخْرُجُ فِيهِ، وَذَلِكَ فِي كِلَيْهِمَا مُسَافِرٌ




আবূ সাঈদ থেকে বর্ণিত, শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: এটিই (চার দিনের অবস্থান) মুসাফিরের অবস্থানের চরম সীমার সবচেয়ে কাছাকাছি। আর যা এই সীমা অতিক্রম করে, তা মুকিমের (স্থায়ী বাসিন্দার) অবস্থানের সাথে সাদৃশ্যপূর্ণ হয়। অতঃপর (এক দিনের পর) এই অবস্থানের সীমা চার দিন ছাড়া আর কিছু হতে পারে না। সুতরাং আমরা এই মত পোষণ করি যে, যে ব্যক্তি চার দিন অবস্থান করার দৃঢ় ইচ্ছা করে, সে মুসাফিরের অবস্থানের সীমা থেকে বেরিয়ে যায়। এই চার দিনের মধ্যে সেই দিনটি অন্তর্ভুক্ত হবে না যেদিন সে প্রবেশ করেছে, আর না সেই দিনটি যেদিন সে প্রস্থান করবে; এবং এই উভয় দিনের ক্ষেত্রেও সে মুসাফির হিসেবেই গণ্য হবে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6111)


6111 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَأَجْلَى عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ أَهْلَ الذِّمَّةِ مِنَ الْحِجَازِ، وَضَرَبَ لِمَنْ يَقْدَمُ مِنْهُمْ تَاجِرًا مُقَامَ ثَلَاثٍ، فَأَشْبَهَ مَا وَصَفْتُ مِنَ السُّنَّةِ




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হিযাজ থেকে যিম্মি সম্প্রদায়কে (চুক্তিভুক্ত অমুসলিম) বহিষ্কার করেছিলেন। আর তাদের মধ্যে যারা ব্যবসায়ী হিসেবে আগমন করতো, তিনি তাদের জন্য তিন দিনের (অধিক) অবস্থান নির্দিষ্ট করে দিয়েছিলেন। সুতরাং তা আমার বর্ণিত সুন্নাহর সদৃশ ছিল।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6112)


6112 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ نُجَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ أَسْلَمَ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ « ضَرَبَ لِلْيَهُودِ وَالنَّصَارَى، وَالْمَجُوسِ بِالْمَدِينَةِ إِقَامَةَ ثَلَاثِ لَيَالٍ، يَتَسَوَّقُونَ بِهَا وَيَقْضُونَ حَوَائِجَهُمْ، وَلَا يُقِيمُ أَحَدٌ مِنْهُمْ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ» -[270]-




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি মদীনায় ইহুদি, খ্রিস্টান এবং অগ্নিপূজকদের (মাজুস) জন্য তিন রাত্রি অবস্থানের ব্যবস্থা করেছিলেন, যাতে তারা সেখানে বাজার করতে পারে এবং তাদের প্রয়োজন মেটাতে পারে। কিন্তু তাদের কেউই তিন রাতের বেশি অবস্থান করতে পারবে না।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6113)


6113 - ورَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ: عَنِ الثِّقَةِ عِنْدَهُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ «أَجْلَى الْيَهُودَ، وَالنَّصَارَى مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ وَضَرَبَ لِمَنْ قَدِمَ مِنْهُمْ أَجَلًا ثَلَاثًا، قَدْرَ مَا يَبِيعُونَ سِلَعَهُمْ»




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আরব উপদ্বীপ থেকে ইহুদী ও খ্রিষ্টানদের নির্বাসিত করেন এবং তাদের মধ্যে যারা (পরে) আগমন করতো, তাদের জন্য তিন দিনের সময়সীমা নির্ধারণ করে দেন, যে সময়ের মধ্যে তারা তাদের পণ্যসামগ্রী বিক্রি করতে পারত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6114)


6114 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: مَنْ أَجْمَعَ إِقَامَةَ أَرْبَعٍ أَتَمَّ الصَّلَاةَ،




শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি চার (দিন) বসবাসের নিয়ত করে, সে সালাত পূর্ণভাবে আদায় করবে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6115)


6115 - وَقَدْ رَوَيْتُ فِي ذَلِكَ أَحَادِيثَ مِنْهَا عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ مِثْلَ ذَلِكَ




উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এ বিষয়ে আমি কয়েকটি হাদীস বর্ণনা করেছি, তার মধ্যে একটি হলো কাতাদা থেকে, তিনি অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6116)


6116 - وَهَكَذَا حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّهُ قَالَ: «مَنْ أَجْمَعَ إِقَامَةِ أَرْبَعٍ أَتَمَّ الصَّلَاةَ»




সাঈদ ইবনুল মুসায়্যিব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "যে ব্যক্তি চার (দিন) অবস্থান করার নিয়ত করে, সে যেন পূর্ণ সালাত আদায় করে।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6117)


6117 - قَالَ مَالِكٌ: وَذَلِكَ الْأَمْرُ الَّذِي لَمْ يَزَلْ عَلَيْهِ أَهْلُ الْعِلْمِ عِنْدَنَا




মালিক থেকে বর্ণিত, আর এটাই হলো সেই কর্ম, যার উপর আমাদের অঞ্চলের আলেমগণ সবসময় বহাল ছিলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6118)


6118 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: فَكَانَ هَذَا أَقَلَّ مَا قَالَ النَّاسُ فِيهِ، فَكَانَ لَهُ أَنْ يُتِمَّ وَلَهُ أَنْ يَقْصُرَ، أَحَبُّ إِلَيْنَا مِنْ أَنْ يَقْصُرَ وَعَلَيْهِ أَنْ يُتِمَّ




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: এটি ছিল এই বিষয়ে মানুষের সর্বনিম্ন অভিমত। সুতরাং তার জন্য পূর্ণাঙ্গ (সালাত) আদায় করার এবং সংক্ষিপ্ত (কসর) করার অবকাশ ছিল। তার উপর পূর্ণাঙ্গ করা আবশ্যক হওয়া সত্ত্বেও সে কসর করবে, এর চেয়ে আমাদের নিকট এটিই অধিক প্রিয় যে, তার জন্য পূর্ণাঙ্গ করা ও কসর করার অবকাশ থাকবে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6119)


6119 - قَالَ أَحْمَدُ: هَذَا إِذَا أَجْمَعَ إِقَامَةَ أَرْبَعٍ، فَأَمَّا إِذَا أَقَامَ مُدَّةً لَا يَجْمَعُ مُكْثًا




আহমদ থেকে বর্ণিত, এটি তখনই, যখন সে চার [দিন] অবস্থানের সংকল্প করে। কিন্তু যদি সে এমন সময় অবস্থান করে যার স্থায়িত্বের কোনো সংকল্প সে করেনি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6120)


6120 - فَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: " أَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى ثَلَاثًا يَقْصُرُ، وَقَدِمَ فِي حَجَّتِهِ فَأَقَامَ ثَلَاثًا قَبْلَ مَسِيرِهِ إِلَى عَرَفَةَ يَقْصُرُ، وَلَمْ يَحْسِبِ الْيَوْمَ الَّذِي قَدِمَ فِيهِ مَكَّةَ؛ لِأَنَّهُ كَانَ -[271]- فِيهِ سَائِرٌ، وَلَا يَوْمَ التَّرْوِيَةِ؛ لِأَنَّهُ خَارِجٌ فِيهِ، فَلَمَّا لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُقِيمًا فِي سَفَرٍ قَصَرَ فِيهِ الصَّلَاةَ أَكْثَرَ مِنْ ثَلَاثٍ لَمْ يَجُزْ أَنْ يَكُونَ الرَّجُلُ مُقِيمًا يَقْصُرُ الصَّلَاةَ، إِلَّا مُقَامَ مُسَافِرٍ




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন:) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিনাতে তিন দিন অবস্থান করেছিলেন এবং সালাত কসর করেছিলেন। আর তিনি তাঁর হজ্জের সময় আগমন করে আরাফার দিকে যাত্রার পূর্বে তিন দিন অবস্থান করেন এবং সালাত কসর করেন। তিনি যে দিনে মক্কায় আগমন করেছিলেন, সেই দিনটিকে তিনি গণনা করেননি, কারণ সেই দিন তিনি পথে চলমান ছিলেন। আর তিনি ইয়াওমুত তারবিয়াহকেও (৮ যিলহজ্ব) গণনা করেননি, কারণ তিনি সেই দিন মক্কা থেকে বেরিয়ে গিয়েছিলেন। যেহেতু নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরে থাকাকালীন এমন কোনো স্থানে তিন দিনের বেশি অবস্থান করেননি যেখানে তিনি সালাত কসর করেছেন, তাই কোনো মুকিমের জন্য সালাত কসর করা বৈধ হবে না, কেবল মুসাফিরের অবস্থানের (নির্দিষ্ট সীমার) ক্ষেত্রে ছাড়া।