হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6701)


Null




Null









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6702)


6702 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ عَنْ مَنْ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ ذَاتِ الرِّقَاعِ صَلَاةَ الْخَوْفِ: «أَنَّ طَائِفَةً -[14]- صَفَّتْ مَعَهُ، وَطَائِفَةً وِجَاهَ الْعَدُوِّ، فَصَلَّى بِالَّذِينَ مَعَهُ رَكْعَةً، ثُمَّ ثَبَتَ قَائِمًا، وَأَتَمُّوا لِأَنْفُسِهِمْ ثُمَّ انْصَرَفُوا فَصَفُّوا وِجَاهَ الْعَدُوِّ، وَجَاءَتِ الطَّائِفَةُ الْأُخْرَى، فَصَلَّى بِهِمُ الرَّكْعَةَ الَّتِي بَقِيَتْ مِنْ صَلَاتِهِ، ثُمَّ ثَبَتَ جَالِسًا وَأَتَمُّوا لِأَنْفُسِهِمْ، ثُمَّ سَلَّمَ بِهِمْ» رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، كِلَاهُمَا عَنْ مَالِكٍ




সালিহ ইবনু খাওয়াত থেকে বর্ণিত, যিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে যাতুর রিকা' দিনের ভয়কালীন সালাতে শরীক ছিলেন এমন একজন থেকে বর্ণনা করেন যে, একটি দল তাঁর সাথে সারিবদ্ধ হয়েছিল এবং অন্য একটি দল শত্রুর মুখোমুখি হয়েছিল। অতঃপর তিনি তাঁর সাথে সারিবদ্ধদের নিয়ে এক রাক'আত সালাত আদায় করলেন, তারপর তিনি দাঁড়িয়ে রইলেন এবং তারা তাদের নিজেদের সালাত পূর্ণ করে নিল। এরপর তারা চলে গেল এবং শত্রুর মুখোমুখি সারিবদ্ধ হলো। আর অপর দলটি আসলো, অতঃপর তিনি তার সালাতের অবশিষ্ট এক রাক'আত তাদের নিয়ে আদায় করলেন। তারপর তিনি বসে রইলেন এবং তারা তাদের নিজেদের সালাত পূর্ণ করে নিল। এরপর তিনি তাদেরকে নিয়ে সালাম ফিরালেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6703)


6703 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا بَعْضُ أَصْحَابِنَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَخِيهِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ مَعْنَاهُ




খাওয়াত ইবনু জুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর অনুরূপ অর্থ বর্ণিত হয়েছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6704)


6704 - هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي سَعِيدٍ، وَفِي رِوَايَةِ الْبَاقِينَ: أَخْبَرَنَا مَنْ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ بْنِ حَفْصٍ، يَذْكُرُ عَنْ أَخِيهِ عُبَيْدِ اللَّهِ فَذَكَرَهُ




৬৭০৪ - এটি আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের শব্দ। আর বাকিদের বর্ণনায়: আমাদের অবহিত করেছেন সেই ব্যক্তি, যিনি আবদুল্লাহ ইবনু উমর ইবনু হাফসকে শুনেছেন, তিনি তাঁর ভাই উবাইদুল্লাহ থেকে বর্ণনা করতেন, অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6705)


6705 - وَقَدْ رُوِّينَا عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْأُوَيْسِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، بِإِسْنَادِهِ هَكَذَا مَوْصُولًا




এবং আমরা আব্দুল আযীয আল-উয়াইসী থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তাঁর ইসনাদসহ এভাবে মুত্তাসিল (পরিপূর্ণ) সূত্রে বর্ণনা করেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6706)


6706 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ -[15]- يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ يَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو الْأُوَيْسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْعُمَرِيُّ، بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: «ثُمَّ قَامُوا فَأَتَمُّوا لِأَنْفُسِهِمْ» لَمْ يَذْكُرْ قَوْلَهُ: ثُمَّ سَلَّمَ بِهِمْ وَزَادَ: قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ




আব্দুল্লাহ ইবনু উমর আল-উমারী থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর সনদসূত্রে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি বলেন: "অতঃপর তারা দাঁড়িয়ে গেল এবং তারা নিজেদের জন্য পূর্ণ করল।" তিনি এই উক্তিটি উল্লেখ করেননি যে, "অতঃপর তিনি তাদের সাথে সালাম ফিরালেন।" এবং তিনি অতিরিক্ত যোগ করেছেন: উবাইদুল্লাহ বলেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6707)


6707 - قَالَ الْقَاسِمُ: «مَا سَمِعْتُ فِي صَلَاةِ الْخَوْفِ شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ هَذَا»




কাসিম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "সালাতুল খাওফ (ভয়কালীন সালাত) সম্পর্কে আমি এর চেয়ে অধিক প্রিয় আর কিছু শুনিনি।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6708)


6708 - وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.




এটি বর্ণনা করেছেন আব্দুর রহমান ইবনুল কাসিম তাঁর পিতা হতে, তিনি সালেহ ইবনু খাওয়াত হতে, তিনি সহল ইবনু আবী হাসমাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6709)


6709 - وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ رَوَاهُ عَنْ أَبِيهِ، كَمَا قَالَ الْعُمَرِيُّ، وَرَوَاهُ عَنْ سَهْلٍ، كَمَا قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ




৬৭০৯ - এবং এটি সম্ভবত যে সে তা তার পিতার সূত্রে বর্ণনা করেছে, যেমনটি আল-উমারী বলেছেন, এবং সে তা সাহলের সূত্রে বর্ণনা করেছে, যেমনটি আবদুর রহমান ইবনুল কাসিম বলেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6710)


6710 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ، وَحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، وَعِمْرَانُ بْنُ مُوسَى، قَالُوا: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « صَلَّى بِأَصْحَابِهِ فِي خَوْفٍ فَجَعَلَهُمْ خَلْفَهُ صَفَّيْنِ، فَصَلَّى بِالَّذِينَ يَلُونَهُ رَكْعَةً، ثُمَّ قَامَ فَلَمْ يَزَلْ قَائِمًا حَتَّى صَلَّى الَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً، ثُمَّ تَقَدَّمُوا وَتَأَخَّرَ الَّذِينَ كَانُوا قَدْ أَمَّهُمْ، فَصَلَّى بِهِمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَعَدَ حَتَّى صَلَّى الَّذِينَ تَخَلَّفُوا رَكْعَةً، ثُمَّ سَلَّمَ»، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُعَاذٍ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى الْقَطَّانِ، عَنْ شُعْبَةَ، دُونَ سِيَاقِ مَتْنِهِ -[16]-




সহল ইবনু আবী হাছমাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ভীতির (খাওফ) অবস্থায় তাঁর সাহাবীগণকে নিয়ে সালাত আদায় করলেন। তিনি তাঁদেরকে তাঁর পিছনে দুই সারিতে বিভক্ত করলেন। এরপর তিনি তাঁর নিকটবর্তী সারির লোকদের নিয়ে এক রাকাত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি দাঁড়ালেন এবং যতক্ষণ না পিছনের লোকেরা (নিজ নিজভাবে) এক রাকাত সালাত আদায় করল, ততক্ষণ তিনি দাঁড়িয়েই রইলেন। এরপর তারা এগিয়ে আসল এবং যাদেরকে তিনি ইমামতি করেছিলেন, তারা পিছনে চলে গেল। অতঃপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদেরকে নিয়ে (দ্বিতীয়) এক রাকাত সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি বসলেন এবং যতক্ষণ না যারা পিছনে ছিল তারা (তাদের দ্বিতীয়) এক রাকাত সালাত আদায় করল, ততক্ষণ তিনি বসে রইলেন। অতঃপর তিনি সালাম ফিরালেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6711)


6711 - وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، مِنْ فَتْوَاهُ بِمَعْنَى رِوَايَةِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَّا أَنَّهُ اخْتُلِفَ عَلَيْهِ فِي وَقْتِ سَلَامِ الْإِمَامِ، فَفِي رِوَايَةِ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ يَحْيَى: «ثُمَّ يُسَلِّمُ، فَيَقُومُونَ فَيَرْكَعُونَ لِأَنْفُسِهِمُ الرَّكْعَةَ الثَّانِيَةَ، ثُمَّ يُسَلِّمُونَ»، وَفِي رِوَايَةِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَحْيَى: «ثُمَّ قَامُوا فَقَضَوْا تِلْكَ الرَّكْعَةَ، ثُمَّ سَلَّمَ الْإِمَامُ»




সাহল ইবনু আবী হাসমাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে তাঁর ফাতওয়া হিসেবে বর্ণিত, যা আব্দুর রাহমানের রিওয়ায়াতের অর্থের অনুরূপ। তবে ইমামের সালাম ফিরানোর সময় নিয়ে তাঁর থেকে বর্ণিত বর্ণনায় মতপার্থক্য রয়েছে। মালিক ইবনু আনাস (রাহিমাহুল্লাহ)-এর রিওয়ায়াত ইয়াহইয়া থেকে: "এরপর ইমাম সালাম ফিরান। তখন তারা (পেছনের দল) দাঁড়িয়ে নিজেদের জন্য দ্বিতীয় রাক‘আত সম্পন্ন করে, এরপর তারা সালাম ফিরিয়ে নেয়।" আর সুফইয়ান সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর রিওয়ায়াত ইয়াহইয়া থেকে: "এরপর তারা দাঁড়িয়ে সেই রাক‘আতটি কাযা (পূর্ণ) করে নেয়, এরপর ইমাম সালাম ফিরান।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6712)


6712 - وَهَذَا أَوْلَى أَنْ يَكُونَ صَحِيحًا لِمُوَافَقَتِهِ رِوَايَةَ مَنْ رَوَاهُ مَرْفُوعًا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ




৬৭১২ - এবং এটিই অধিকতর সহীহ (বিশুদ্ধ) হওয়া বাঞ্ছনীয়, কারণ তা তাদের বর্ণনার সাথে মিলে যায় যারা এটিকে রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত মারফূ‘ (উন্নীত) রূপে বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6713)


6713 - وَأَمَّا حَدِيثُ سُفْيَانَ، فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، وَكَانَ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « يَقُومُ الْإِمَامُ، وَيُصَفُّ خَلْفَهُ صَفٌّ، وَطَائِفَةٌ تُوَازِي الْعَدُوَّ، فَيُصَلِّي بِهِمْ رَكْعَةً، فَإِذَا صَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً، قَامَ الْإِمَامُ، وَقَامَ الَّذِينَ وَرَاءَهُ فَصَلُّوا رَكْعَةً عَلَى حِدَتِهِمْ، وَالْإِمَامُ -[17]- قَائِمٌ، ثُمَّ ذَهَبُوا إِلَى مَصَافِّ أُولَئِكَ وَجَاءَ أُولَئِكَ وَقَامُوا وَرَاءَ الْإِمَامِ، فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً، ثُمَّ قَامُوا فَقَضَوْا تِلْكَ الرَّكْعَةَ، ثُمَّ يُسَلِّمُ الْإِمَامُ»




সাহল ইবনু আবী হাছমাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইমাম (সালাতের জন্য) দাঁড়াবেন। তাঁর পিছনে এক কাতার দাঁড়াবে এবং অপর এক দল শত্রুদের দিকে মুখ করে (পাহারায়) থাকবে। এরপর তিনি (ইমাম) তাদের নিয়ে এক রাকাত সালাত আদায় করবেন। যখন তিনি তাদের নিয়ে এক রাকাত সালাত আদায় করবেন, তখন ইমাম দাঁড়িয়ে থাকবেন এবং যারা তাঁর পেছনে ছিল, তারা দাঁড়িয়ে গিয়ে নিজেদের মতো করে (বাকী) এক রাকাত সালাত আদায় করে নেবে, এমতাবস্থায় ইমাম দাঁড়ানো থাকবেন। এরপর তারা (সালাত সম্পন্নকারী দল) শত্রুর মোকাবিলায় থাকা দলের স্থানে চলে যাবে এবং ওই দলটি (যারা পাহারায় ছিল) এসে ইমামের পিছনে দাঁড়াবে। অতঃপর ইমাম তাদের নিয়ে এক রাকাত সালাত আদায় করবেন। এরপর তারা দাঁড়িয়ে গিয়ে তাদের অবশিষ্ট সেই রাকাতটি পূর্ণ করে নেবে। এরপর ইমাম সালাম ফিরাবেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6714)


6714 - وَبِمَعْنَاهُ رَوَاهُ رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، عَنْ شُعْبَةَ، وَمَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ




৬৭১৪ - এবং এর অনুরূপ অর্থে তা বর্ণনা করেছেন রাওহ ইবনু উবাদাহ, শু'বাহ থেকে এবং মালিক, তিনি ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ থেকে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6715)


6715 - وَأَمَّا حَدِيثُ مَالِكٍ وَحْدَهُ فَرَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ: «أَنَّ صَلَاةَ الْخَوْفِ أَنْ يَقُومَ الْإِمَامُ وَمَعَهُ طَائِفَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ، وَطَائِفَةٌ مُوَاجِهَةُ الْعَدُوِّ، فَيَرْكَعُ الْإِمَامُ رَكْعَةً، وَيَسْجُدُ بِالَّذِينَ مَعَهُ، فَإِذَا اسْتَوَى قَائِمًا ثَبَتَ، وَأَتَمُّوا لِأَنْفُسِهِمُ الرَّكْعَةَ الثَّانِيَةَ، ثُمَّ سَلَّمُوا وَانْصَرَفُوا وَالْإِمَامُ قَائِمٌ وَكَانُوا وِجَاهَ الْعَدُوِّ، ثُمَّ يُقْبِلُ الْآخَرُونَ الَّذِينَ لَمْ يُسَلِّمُوا، فَيُكَبِّرُونَ وَرَاءَ الْإِمَامِ فَيَرْكَعُ بِهِمْ وَيَسْجُدُ، ثُمَّ يُسَلِّمُ وَيَقُومُونَ فَيَرْكَعُونَ لِأَنْفُسِهِمُ الرَّكْعَةَ الْبَاقِيَةَ ثُمَّ يُسَلِّمُونَ»




সাহল ইবনু আবী হাসমাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সালাতুল খাওফ (ভয়ের সময়ের সালাত) হলো: ইমাম দাঁড়াবেন এবং তাঁর সাথে তাঁর সঙ্গীদের একটি দল থাকবে, আর একটি দল শত্রুর মুখামুখি থাকবে। অতঃপর ইমাম (প্রথম) দলটিকে নিয়ে এক রাকাআত রুকূ করবেন এবং সিজদা করবেন। এরপর যখন তিনি সোজা হয়ে দাঁড়াবেন, তিনি স্থির থাকবেন। আর তারা (মুক্তাদিগণ) নিজেদের জন্য দ্বিতীয় রাকাআত পূর্ণ করবেন। এরপর তারা সালাম ফিরিয়ে প্রস্থান করবেন, যখন ইমাম তখনো দাঁড়িয়ে আছেন, আর তারা শত্রুর দিকে মুখ করে অবস্থান করবেন। অতঃপর অন্য দলটি যারা (আগে) সালাম ফিরায়নি, তারা এগিয়ে আসবে এবং ইমামের পেছনে তাকবীর বলবে। ইমাম তাদের নিয়ে রুকূ করবেন ও সিজদা করবেন। এরপর তিনি (ইমাম) সালাম ফিরাবেন। আর তারা (দ্বিতীয় দল) দাঁড়াবে এবং নিজেদের জন্য অবশিষ্ট রাকাআত রুকূ করবে, এরপর সালাম ফিরাবে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6716)


6716 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، فَذَكَرَهُ -[18]-




৬৭১৬ - আবূ যাকারিয়্যা আমাদের অবহিত করেছেন, তিনি বলেন: আবূ আল-হাসান আত-তারা'ইফী আমাদের অবহিত করেছেন, তিনি বলেন: উসমান ইবনু সাঈদ আদ-দারিমী আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইবনু বুকাইর আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মালিক আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। -[১৮]-









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6717)


6717 - وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ سَلَامَ الْإِمَامِ




৬৭১৭ - আর এটি ইমাম বুখারী তাঁর সহীহ গ্রন্থে ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ আল-কাত্তানের সূত্রে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ আল-আনসারী থেকে বর্ণিত হাদীসে সংকলন করেছেন। তবে তিনি ইমামের সালামের উল্লেখ করেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6718)


6718 - وَعَابَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ مَنْ تَرَكَ حَدِيثَ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ فِي كَيْفِيَّةِ سَلَامِ الْإِمَامِ، وَأَخَذَ بِقَوْلِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، وَحَدِيثُ يَزِيدَ مَرْفُوعٌ، وَقَوْلُ سَهْلٍ مَوْقُوفٌ،




ইমাম শাফিঈ (রহিমাহুল্লাহ) সেই ব্যক্তির সমালোচনা করেছেন যে ইমামের সালাম ফেরানোর পদ্ধতি সংক্রান্ত ইয়াযীদ ইবনে রূমানের হাদীস পরিত্যাগ করে এবং সাহল ইবনে আবি হাছমাহ-এর বক্তব্য গ্রহণ করে। অথচ ইয়াযীদ-এর হাদীসটি হলো 'মারফূ' (নবী পর্যন্ত সংযুক্ত), আর সাহল-এর বক্তব্যটি হলো 'মাওকূফ' (সাহাবী পর্যন্ত সীমাবদ্ধ)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6719)


6719 - وَقَدْ ذَكَرْنَا فِيهِ أَنَّ الرِّوَايَةَ فِيهِ عَنْ. سَهْلٍ مُتَعَارِضَةً، فَقَوْلُهُ الَّذِي يُوَافِقُ رِوَايَتَهُ، وَرِوَايَةُ غَيْرِهِ أَوْلَى




৬৭১৯ - এবং আমরা তাতে উল্লেখ করেছি যে, এ বিষয়ে সাহল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে প্রাপ্ত বর্ণনাটি পরস্পর বিরোধী। সুতরাং তাঁর সেই বক্তব্য, যা তাঁর বর্ণনা এবং অন্যদের বর্ণনার সাথে মিলে যায়, সেটাই অধিক উত্তম বা অগ্রাধিকারযোগ্য।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (6720)


6720 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَحُفِظَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّهُ «صَلَّى صَلَاةَ الْخَوْفِ لَيْلَةَ الْهُدَيْرِ» كَمَا رَوَى صَالِحُ بْنُ خَوَّاتٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَ خَوَّاتٌ مُتَقَدِّمَ الصُّحْبَةِ وَالسِّنِّ




আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে স্মরণ রাখা হয় যে, তিনি ‘লায়লাতুল হুদাইর’ (আল-হুদাইর রাতে) সালাতুল খাওফ (ভয়কালীন সালাত) আদায় করেছিলেন, যেমন সালেহ ইবনু খাওয়াত নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর খাওয়াত (সালেহ ইবনু খাওয়াতের পিতা) সাহচর্য (ইসলাম গ্রহণ) ও বয়সের দিক থেকে প্রাচীনদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন।