হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7621)


7621 - وَلَيْسَ فِي الدُّعَاءِ شَيْءٌ مُؤَقَّتٌ، وَأُحِبُّ أَنْ يَقُولَ: اللَّهُمَّ عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ وَابْنُ أَمَتِكَ، كَانَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ، وَأَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ، اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ مُحْسِنًا فَزِدْ فِي إِحْسَانِهِ وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ وَقِهِ عَذَابَ الْقَبْرِ وَكُلَّ هَوْلٍ دُونَ الْقِيَامَةِ، وَابْعَثْهُ مِنَ الْآمِنِينَ، وَإِنْ كَانَ مُسِيئًا فَتَجَاوَزْ عَنْهُ وَبَلِّغْهُ بِمَغْفِرَتِكَ وَطَوْلِكَ دَرَجَاتِ الْمُحْسِنِينَ، اللَّهُمَّ فَارَقَ مَا كَانَ يُحِبُّ مِنْ سَعَةِ الدُّنْيَا وَالْأَهْلِ وَغَيْرِهِمْ إِلَى ظُلْمَةِ الْقَبْرِ وَضِيقِهِ، وَانْقَطَعَ عَمَلُهُ، وَقَدْ جِئْنَاكَ شُفَعَاءَ لَهُ وَرَجَوْنَا لَهُ رَحْمَتَكَ، أَنْتَ أَرْأَفُ بِهِ، اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ بِفَضْلِ رَحْمَتِكَ فَإِنَّهُ فَقِيرٌ إِلَى رَحْمَتِكَ وَأَنْتَ غَنِيٌّ عَنْ عَذَابِهِ




দু'আর মধ্যে নির্দিষ্ট কোনো কিছু নেই। আর আমি পছন্দ করি যে সে যেন বলে: হে আল্লাহ! (এই ব্যক্তি) আপনার বান্দা, আপনার বান্বদার সন্তান এবং আপনার বাঁদীর সন্তান। সে সাক্ষ্য দিত যে আপনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আপনার বান্দা ও রাসূল। আর আপনিই তার সম্পর্কে অধিক অবগত। হে আল্লাহ! যদি সে সৎকর্মশীল হয়ে থাকে, তবে তার সৎকর্মে বৃদ্ধি করুন, তার মর্যাদা উন্নীত করুন এবং তাকে কবরের আযাব ও কিয়ামত ব্যতীত সকল ভয়াবহতা থেকে রক্ষা করুন। আর তাকে নিরাপত্তাপ্রাপ্তদের মধ্য থেকে পুনরুত্থিত করুন। আর যদি সে গুনাহগার হয়ে থাকে, তবে তাকে ক্ষমা করে দিন এবং আপনার ক্ষমা ও অনুগ্রহের মাধ্যমে তাকে সৎকর্মশীলদের মর্যাদায় পৌঁছিয়ে দিন। হে আল্লাহ! সে দুনিয়ার প্রশস্ততা, পরিবার-পরিজন ও অন্যান্য যা কিছু সে পছন্দ করত তা ছেড়ে কবরের অন্ধকার ও সংকীর্ণতার দিকে চলে গেছে। আর তার আমল বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে। আমরা তার জন্য আপনার কাছে সুপারিশকারী হিসেবে এসেছি এবং তার জন্য আপনার রহমতের আশা করছি। আপনিই তার প্রতি সর্বাধিক দয়ালু। হে আল্লাহ! আপনার দয়ার অনুগ্রহে তাকে রহম করুন, কারণ সে আপনার দয়ার মুখাপেক্ষী, আর আপনি তার আযাব থেকে মুক্ত।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7622)


7622 - قَالَ أَحْمَدُ قَدْ رُوِّينَا عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا صَلَّيْتُمْ عَلَى الْمَيِّتِ فَأَخْلِصُوا لَهُ الدُّعَاءَ»




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন তোমরা মৃত ব্যক্তির জন্য সালাত (জানাযা) আদায় করবে, তখন তার জন্য আন্তরিকভাবে দু'আ করবে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7623)


7623 - وَرَوَيْنَا فِي الدَّعَوَاتِ، وَالسُّنَنِ، مَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو بِهِ فِي صَلَاةِ الْجِنَازَةِ -[304]-.




আর আমরা আদ-দা'ওয়াত (দো'আর অধ্যায়) এবং আস-সুন্নান (সুন্নাহর অধ্যায়) গ্রন্থসমূহে বর্ণনা করেছি, যা দ্বারা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জানাযার সালাতে দো'আ করতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7624)


7624 - وَرُوِّينَا فِيهِ عَنْ عُمَرَ، وَعَلِيٍّ، وَابْنِ عَبَّاسٍ، وَعُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَغَيْرِهِمْ.




৭৬২৪ - এবং আমরা এই বিষয়ে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যান্য (সাহাবী) থেকেও বর্ণনা করেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7625)


7625 - وَالشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ أَخَذَ مَعَانِي مَا جَمَعَ مِنَ الدُّعَاءِ مِنْ حَدِيثِ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ وَغَيْرِهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ مِنْ حَدِيثِ هَؤُلَاءِ الصَّحَابَةِ أَوْ بَعْضِهِمْ




ইমাম শাফিঈ (রহিমাহুল্লাহ) তাঁর সংকলিত দু'আর মর্মার্থ গ্রহণ করেছেন আওফ ইবন মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যান্যদের হাদীস থেকে, যা তাঁরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে বর্ণনা করেছেন; এরপর তিনি এই সাহাবীগণ অথবা তাদের কারো কারো হাদীস থেকেও (গ্রহণ করেছেন)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7626)


7626 - قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي كِتَابِ الْبُوَيْطِيِّ: وَيَقُولُ فِي الرَّابِعَةِ: «اللَّهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ وَلَا تَفْتِنَّا بَعْدَهُ»




আল-বুয়াইতির কিতাবে শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এবং সে চতুর্থ (তাকবীরের) পর বলবে: «اللَّهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ وَلَا تَفْتِنَّا بَعْدَهُ» (হে আল্লাহ! এর সওয়াব থেকে আমাদেরকে বঞ্চিত করবেন না এবং এরপর আমাদেরকে ফিতনায় ফেলবেন না।)









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7627)


7627 - قَالَ أَحْمَدُ: قَدْ رُوِّينَا هَذَا فِي حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي آخِرِ مَا دَعَا بِهِ.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আহমাদ বলেছেন: আমরা ইয়াহিয়া ইবনু আবী কাছীর, তিনি আবু সালামা, তিনি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে তাঁর সর্বশেষ দু'আর বিষয়ে এই (হাদীসটি) বর্ণনা করেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7628)


7628 - وَقَالَ بَعْضُهُمْ فِي الْحَدِيثِ: وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ، وَلَيْسَ فِي الْحَدِيثِ فِي الرَّابِعَةِ




৭৬২৮ - আর তাদের কেউ কেউ হাদীসটিতে বলেছেন: ‘ওয়া লা তুদিল্লানা বা‘দাহু’ (আর তাঁর পরে আমাদেরকে পথভ্রষ্ট করো না)। কিন্তু হাদীসের চতুর্থ অংশে এটি নেই।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7629)


7629 - ورُوِّينَاهُ أَيْضًا، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، مِنْ قَوْلِهِ فِي آخِرِ دُعَائِهِ، وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ




৭৬২৯। এবং আমরা এটি উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তাঁর দো‘আর শেষের বক্তব্য হতে এবং ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণনা করেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7630)


7630 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: « وَيُسَلِّمُ تَسْلِيمَةً يُسْمِعُ مَنْ يَلِيهِ، وَإِنْ شَاءَ تَسْلِيمَتَيْنِ»




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি এমনভাবে একটি সালাম ফিরাবেন যেন তাঁর পাশের ব্যক্তি তা শুনতে পায়, আর যদি তিনি চান, তবে দুটি সালামও ফিরাতে পারেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7631)


7631 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ «يُسَلِّمُ فِي الصَّلَاةِ عَلَى الْجَنَائِزِ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি জানাযার সালাতে সালাম ফিরাতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7632)


7632 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو السُّلَمِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ «إِذَا صَلَّى عَلَى الْجَنَائِزِ يُسَلِّمُ حَتَّى يُسْمِعَ مَنْ يَلِيهِ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন জানাযার সালাত আদায় করতেন, তখন এমনভাবে সালাম ফিরাতেন যেন তার নিকটবর্তী লোকেরা তা শুনতে পায়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7633)


7633 - وَرُوِّينَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُ «صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ فَكَبَّرَ عَلَيْهَا أَرْبَعًا وَسَلَّمَ تَسْلِيمَةً»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি জানাযার সালাত আদায় করলেন। তিনি তাতে চারবার তাকবীর বললেন এবং একবার সালাম ফিরলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7634)


7634 - وَرُوِّينَا: تَسْلِيمَةً وَاحِدَةً، عَنْ عَلِيٍّ، وَابْنِ عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ، وَجَابِرٍ، وَأَنَسٍ، وَوَائِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ، وَأَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ




আর আমরা আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), ওয়া-ইলাহ ইবনুল আসকা’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবূ উমামাহ ইবনু সাহল ইবনু হুনাইফ থেকে (নামাযে) একবার মাত্র সালাম (তাসলিমা) করার বর্ণনা করেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7635)


7635 - وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّهُ قَالَ: «ثَلَاثٌ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُنَّ تَرَكَهُنَّ النَّاسُ، إِحْدَاهُنَّ التَّسْلِيمُ عَلَى الْجِنَازَةِ مِثْلُ التَّسْلِيمِ فِي الصَّلَاةِ»




ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: তিনটি বিষয় এমন ছিল, যা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) করতেন, কিন্তু মানুষ সেগুলো ছেড়ে দিয়েছে। এর মধ্যে একটি হলো জানাযার সালাতে সালাম ফেরানো, যেমনভাবে (সাধারণ) সালাতে সালাম ফেরানো হয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7636)


7636 - وَعَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى: «أَنَّهُ كَبَّرَ أَرْبَعًا، ثُمَّ سَلَّمَ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ شِمَالِهِ، ثُمَّ عَزَاهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي التَّكْبِيرِ فَقَطْ، أَوِ فِي التَّكْبِيرِ وَغَيْرِهِ» وَهَذِهِ رِوَايَةُ شَرِيكٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى




ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে তিনি (জানাজার সালাতে) চার তাকবীর বললেন, অতঃপর ডান দিকে এবং বাম দিকে সালাম ফিরালেন। অতঃপর তিনি এটিকে কেবল তাকবীরের ক্ষেত্রে, অথবা তাকবীর ও অন্যান্য (কর্মের) ক্ষেত্রে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সম্পর্কিত করলেন। আর এটি শারীকের বর্ণনা, যিনি ইব্রাহীম আল-হাজারী থেকে, তিনি ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7637)


7637 - وَفِي كِتَابِ حَرْمَلَةَ، عَنِ الشَّافِعِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ الْهَجَرِيُّ، أَنَّهُ " رَأَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى فِي جِنَازَةِ ابْنَتِهِ عَلَى بَغْلَةٍ تُقَادُ، فَيَقُولُ لِلْقَائِدِ: أَيْنَ أنا مِنْهَا؟ فَإِذَا قَالَ لَهُ: أَمَامَهَا قَالَ: احْبِسْ "




আবদুল্লাহ ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, ইব্রাহিম আল-হাজারী তাঁকে (আবদুল্লাহ ইবনু আবী আওফাকে) তাঁর মেয়ের জানাযার সময় এমন অবস্থায় দেখতে পান যে তিনি একটি খচ্চরের পিঠে ছিলেন এবং সেটি টেনে নিয়ে যাওয়া হচ্ছিল। তিনি (আবদুল্লাহ ইবনু আবী আওফা) চালককে জিজ্ঞেস করতেন, আমি জানাযার তুলনায় কোথায় আছি? যখন সে তাঁকে বলত, আপনি এর সামনে আছেন, তখন তিনি বলতেন, থামাও।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7638)


7638 - قَالَ: وَرَأَيْتُهُ حِينَ صَلَّى عَلَيْهَا كَبَّرَ عَلَيْهَا أَرْبَعًا، ثُمَّ قَامَ سَاعَةً فَسَبَّحَ بِهِ الْقَوْمُ فَسَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ: كُنْتُمْ تَرَوْنَ عَلَيَّ أَنِّي أَزِيدُ عَلَى أَرْبَعٍ، وَقَدْ «رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَبَّرَ أَرْبَعًا»




তিনি বললেন: আমি তাকে দেখেছিলাম যখন তিনি তার (মৃত মহিলার) উপর সালাত আদায় করলেন, তিনি তার উপর চারবার তাকবীর দিয়েছিলেন। অতঃপর তিনি কিছুক্ষণ দাঁড়িয়ে থাকলেন। তখন লোকেরা তাঁর দ্বারা (তাঁর অপেক্ষার কারণে) তাসবীহ পাঠ করল, এরপর তিনি সালাম ফেরালেন। অতঃপর তিনি বললেন: তোমরা কি আমার থেকে প্রত্যাশা করতে যে আমি চারবারের বেশি তাকবীর দেবো? অথচ আমি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে চারবার তাকবীর দিতে দেখেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7639)


7639 - قَالَ: وَسَمِعَ ابْنُ أَبِي أَوْفَى، نِسَاءً يَرْثِينَ فَنَهَاهُنَّ، وَقَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يَنْهَى عَنِ الْمَرَاثِي»




ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি মহিলাদেরকে শোকগাথা (বিলাপ) করতে শুনলেন, অতঃপর তিনি তাদেরকে নিষেধ করলেন এবং বললেন, আমি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে শোকগাথা (বিলাপ) করতে নিষেধ করতে শুনেছি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (7640)


7640 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ قَالَ: أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ الْهَجَرِيُّ، فَذَكَرَ بِمَعْنَاهُ
فَضْلُ مَنْ يُصَلِّي عَلَيْهِ أُمَّةٌ مِنَ النَّاسِ




ইব্রাহীম আল-হাজারী থেকে বর্ণিত, তিনি এর অনুরূপ বিষয়বস্তু উল্লেখ করেছেন। যে ব্যক্তির উপর বিরাট সংখ্যক মানুষ জানাযার সালাত আদায় করে, তার ফযীলত।