হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9161)


9161 - وَإِنَّمَا أَرَادَ مَا: أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ: قَعَدْنَا إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: مَا " الْحَاجُّ؟ فَقَالَ: «الشَّعِثُ التَّفِلُ»، فَقَامَ آخَرُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيَّةُ الْحَجَّةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: «الْعَجُّ -[19]- وَالثَّجُّ». فَقَامَ آخَرُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا السَّبِيلُ؟ قَالَ: «الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ»




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করল, "হাজী কে?" তিনি বললেন: "উস্কো-খুস্কো ও ধূলিমলিন ব্যক্তি।" অতঃপর অন্য এক ব্যক্তি দাঁড়িয়ে বলল, "হে আল্লাহর রাসূল! কোন্‌ হজ্জ সর্বোত্তম?" তিনি বললেন: "উচ্চস্বরে তালবিয়াহ্ পাঠ করা ও কুরবানী করা।" অতঃপর অন্য এক ব্যক্তি দাঁড়িয়ে বলল, "হে আল্লাহর রাসূল! (হজ্জের জন্য) ‘সামর্থ্য’ কী?" তিনি বললেন: "পাথেয় (খাদ্য) এবং বাহন।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9162)


9162 - قَالَ أَحْمَدُ: وَإِنَّمَا يَمْتَنِعُ أَهْلُ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ مِنْ تَثْبِيتِ هَذَا؛ لِأَنَّهُ مِنْ رِوَايَةِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ الْخُوزِيِّ، وَقَدْ ضَعَّفَهُ أَهْلُ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ، يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَغَيْرُهُ،




আহমদ থেকে বর্ণিত: হাদিস বিশারদগণ এই বর্ণনাটি নিশ্চিতরূপে গ্রহণ করা থেকে বিরত থাকেন, কারণ এটি ইবরাহীম ইবনু ইয়াযীদ আল-খূযী কর্তৃক বর্ণিত হয়েছে, আর হাদিস বিশেষজ্ঞগণ, যেমন ইয়াহইয়া ইবনু মাঈন ও অন্যান্যরা, তাকে দুর্বল আখ্যায়িত করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9163)


9163 - وَرُوِيَ مِنْ أَوْجُهِ أُخَرَ كُلُّهَا ضَعِيفَةٌ




এবং এটি অন্যান্য সূত্রেও বর্ণিত হয়েছে, যার সবগুলোই দুর্বল।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9164)


9164 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: ورُوِيَ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ مَنْ، سَمِعَ أَنَسًا، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: " السَّبِيلُ: الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "সাবীল (পথ বা সামর্থ্য) হলো: পাথেয় এবং বাহন।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9165)


9165 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، انْقَطَعَ الْحَدِيثُ مِنِ الْأَصْلِ، وَتَمَامُهُ فِيمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ شَوْذَبٍ الْوَاسِطِيُّ بِهَا قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ السَّبِيلِ قَالَ: « الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ»،




আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ‘সাবীল’ (পথ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: পাথেয় (খাদ্য) ও সওয়ারি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9166)


9166 - هَذَا مُنْقَطِعٌ ورُوِيَ عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، مَوْصُولًا وَلَيْسَ بِمَحْفُوظٍ -[20]-،




৯১৬৬ - এটি মুনকাতি‘ (বিচ্ছিন্ন)। আর এটি সাওরী থেকে, তিনি ইউনুস থেকে, তিনি হাসান থেকে, তিনি তাঁর জননী থেকে, তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মাউসুল (সংযুক্তভাবে) বর্ণিত হয়েছে, কিন্তু এটি মাহফূয (সংরক্ষিত/নির্ভরযোগ্য) নয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9167)


9167 - قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: سَبِيلُهُ مَنْ وَجَدَ لَهُ سَعَةً وَلَمْ يَحُلْ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এর (পালনের) পথ হলো সেই ব্যক্তির জন্য, যে তার জন্য সামর্থ্য খুঁজে পায় এবং তার ও এর মাঝে কোনো বাধা না থাকে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9168)


9168 - وَقَدْ رُوِّينَا مَعْنَاهُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَرُوِّينَا عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، مِثْلَ قَوْلِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ: " السَّبِيلُ: الزَّادُ وَالرَّاحِلَةُ "




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা অন্য একটি সূত্রে এর অর্থ বর্ণনা করেছি। আর আমরা ইকরিমা থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর অনুরূপ বর্ণনা করি যে, ‘আস-সাবীল’ (পথ/সামর্থ্য) হলো পাথেয় (খাদ্য) ও সওয়ারী (যানবাহন)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9169)


9169 - وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أَرَادَ الْحَجَّ فَلْيَتَعَجَّلْ»، وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى قَالَ: «فَإِنَّ أَحَدَكُمْ لَا يَدْرِي مَا يَعْرِضُ لَهُ مِنْ مَرَضٍ أَوْ حَاجَةٍ»،




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি হজ্জ করার ইচ্ছা করে, সে যেন তাড়াতাড়ি করে।" অন্য বর্ণনায় আছে যে তিনি বলেছেন: "কারণ, তোমাদের কেউ জানে না তার জন্য রোগ বা (অন্য কোনো) প্রয়োজন কখন উপস্থিত হয়।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9170)


9170 - وَفِي رِوَايَةٍ أُخْرَى: «فَإِنَّهُ قَدْ يَمْرَضُ الْمَرِيضُ، وَتَضِلُّ الضَّالَّةُ، وَتَعْرِضُ الْحَاجَةُ»،




অন্য এক বর্ণনায় আছে: কারণ, অসুস্থ ব্যক্তি অসুস্থ হতে পারে, হারানো প্রাণী/বস্তু হারিয়ে যেতে পারে এবং প্রয়োজন দেখা দিতে পারে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9171)


9171 - وَقِيلَ عَنْهُ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَوْ عَنْ أَحَدِهِمَا
بَابُ الِاسْتِسْلَافِ لِلْحَجِّ




৯১৭১ - এবং তার থেকে বলা হয়েছে, ফাদল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, অথবা তাদের দুজনের একজনের থেকে।
পরিচ্ছেদ: হজ্জের জন্য অগ্রিম (বা ঋণ) গ্রহণ।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9172)


9172 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ طَارِقِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى صَاحِبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنِ الرَّجُلِ " لَمْ يَحُجَّ أَيَسْتَقْرِضُ لِلْحَجِّ؟ قَالَ: «لَا»
بَابُ الرَّجُلِ يُؤَاجِرُ نَفْسَهُ مِنْ رَجُلٍ يَخْدُمُهُ، ثُمَّ يُهِلُّ بِالْحَجِّ مَعَهُ




আব্দুল্লাহ ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি তাঁকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম, যে হজ্জ করেনি, সে কি হজ্জের জন্য ঋণ গ্রহণ করবে? তিনি বললেন: না।

যে ব্যক্তি কারো খেদমত করার জন্য নিজেকে তার কাছে ভাড়া দেয়, এরপর তার সাথে হজ্জের ইহরাম বাঁধে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9173)


9173 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ، وسَعِيدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَجُلًا سَأَلَهُ، فَقَالَ: " أُؤَاجِرُ نَفْسِي مِنْ هَؤُلَاءِ الْقَوْمِ، فَأَنْسُكُ مَعَهُمُ الْمَنَاسِكَ إِلَى أَجْرٍ؟ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: نَعَمْ {أُولَئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِمَّا كَسَبُوا، وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ} [البقرة: 202] "،




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁকে জিজ্ঞেস করল, "আমি কি এই লোকদের কাছে নিজেকে ভাড়া দেব (নিয়োগ করব), আর পারিশ্রমিকের বিনিময়ে তাদের সাথে মানাসিক (হজ ও ইবাদতের কাজসমূহ) সম্পাদন করব?" ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "হ্যাঁ। (অতঃপর তিনি তিলাওয়াত করলেন:) 'এরা যা অর্জন করেছে, তার ফল এদের জন্য রয়েছে। আর আল্লাহ হিসাব গ্রহণে অত্যন্ত দ্রুত।' (সূরাহ আল-বাক্বারাহ: ২০২)"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9174)


9174 - وأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ. فَذَكَرَهُ عَنْهُ وَحْدَهُ فِي الْأَمَالِي بِمِثْلِهِ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: أَيَجْزِئُ ذَلِكَ عَنِّي. بَدَلَ قَوْلِهِ: إِلَى أَجْرٍ




৯১৭৪ - এবং আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আবূ সাঈদ, তিনি বলেছেন: আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আবুল আব্বাস, তিনি বলেছেন: আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আর-রাবী', তিনি বলেছেন: আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন আশ-শাফিঈ, তিনি বলেছেন: আমাদেরকে বর্ণনা করেছেন মুসলিম ইবনে খালিদ। অতঃপর তিনি (শাফিঈ) আল-আমালী গ্রন্থে এককভাবে তার (মুসলিম ইবনে খালিদের) সূত্রে অনুরূপভাবে তা উল্লেখ করেছেন। তবে তিনি (রাবী) ‘একটি পুরস্কারের দিকে’ (إِلَى أَجْرٍ) এই উক্তির পরিবর্তে বলেছেন: ‘এটা কি আমার জন্য যথেষ্ট হবে?’ (أَيَجْزِئُ ذَلِكَ عَنِّي)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9175)


9175 - وَرُوِّينَا عَنْ أَبِي أُمَامَةَ التَّيْمِيِّ، أَنَّهُ قَالَ لِابْنِ عُمَرَ: إِنِّي رَجُلٌ أُكَرِّي فِي هَذَا الْوَجْهِ، وَإِنَّ أُنَاسًا يَقُولُونَ: إِنَّهُ لَيْسَ لَكَ حَجٌّ؟ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: أَلَسْتَ تُحْرِمُ وَتُلَبِّي وَتَطُوفُ بِالْبَيْتِ، وَتُفِيضُ مِنْ عَرَفَاتٍ، وَتَرْمِي الْجِمَارَ؟ قَالَ: قُلْتُ: بَلَى. قَالَ فَإِنَّ " لَكَ حَجًّا، جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلَهُ عَنْ مِثْلِ مَا سَأَلْتَنِي عَنْهُ، فَسَكَتَ -[23]- عَنْهُ حَتَّى نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: {لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلًا مِنْ رَبِّكُمْ} [البقرة: 198] فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ وَقَالَ: «لَكَ حَجٌّ»،




আবদুল্লাহ ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবু উমামা আত-তাইমী তাঁকে বললেন, "আমি এমন একজন লোক যে এই পথে (হজ্বের সময়) মজুরি নিয়ে থাকি, আর কিছু লোক বলে যে আমার কোনো হজ্ব হবে না?" ইবন উমর বললেন: "তুমি কি ইহরাম করো না, তালবিয়াহ পড়ো না, বাইতুল্লাহর তাওয়াফ করো না, আরাফাত থেকে প্রত্যাবর্তন করো না এবং জামারায় পাথর নিক্ষেপ করো না?" আবু উমামা বলেন: আমি বললাম, অবশ্যই করি। তিনি বললেন: "তাহলে নিশ্চয়ই তোমার হজ্ব হয়েছে। এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে আমাকে যে বিষয়ে প্রশ্ন করলে সেই বিষয়েই জিজ্ঞেস করলো। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার সম্পর্কে নীরব রইলেন, যতক্ষণ না এই আয়াতটি নাযিল হলো: {তোমাদের প্রতিপালকের অনুগ্রহ সন্ধান করায় তোমাদের কোনো পাপ নেই} [সূরা আল-বাকারা: ১৯৮]। এরপর তিনি লোকটির কাছে লোক পাঠালেন এবং বললেন: ‘তোমার হজ্ব হয়েছে।’"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9176)


9176 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُمَامَةَ التَّيْمِيُّ قَالَ: كُنْتُ رَجُلًا أُكَرِّي فِي هَذَا الْوَجْهِ، وَكَانَ نَاسٌ يَقُولُونَ لِي: إِنَّهُ لَيْسَ لَكَ حَجٌّ. فَلَقِيتُ ابْنَ عُمَرَ، فَقُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ. فَذَكَرَهُ




আবূ উমামা আত-তাইমী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি এমন এক ব্যক্তি ছিলাম যে এই পথে ভাড়া খাটতাম (মাল বহন করতাম)। আর কিছু লোক আমাকে বলত যে, তোমার কোনো হজ্জ (এর সওয়াব) হবে না। অতঃপর আমি ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সাক্ষাৎ করলাম এবং বললাম: হে আবূ আবদুর রহমান! অতঃপর তিনি বিষয়টি (সম্পূর্ণ ঘটনা) উল্লেখ করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9177)


9177 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: حَدَّثَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: " لَا بَأْسَ أَنْ يَحُجَّ، وَيَتَّجِرَ، قَدْ كَانَ بَعْضُ صَحَابَةِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَوْ غَيْرِهِ يَتْلُو: {لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلًا مِنْ رَبِّكُمْ} [البقرة: 198] فِي مَوَاسِمِ الْحَجِّ " هَكَذَا وَجَدْتُهُ، وَالصَّوَابُ: «بَعْضُ الصَّحَابَةِ»، وَهُوَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسِ مَحْفُوظٌ




শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: হজ্জ করার সাথে সাথে ব্যবসা-বাণিজ্য করাতে কোনো দোষ নেই। ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর অথবা অন্য সাহাবীদের কেউ কেউ হজ্জের মৌসুমে এই আয়াত তিলাওয়াত করতেন: "তোমাদের প্রতিপালকের অনুগ্রহ সন্ধান করায় তোমাদের কোনো পাপ নেই।" [সূরাহ আল-বাক্বারাহ: ১৯৮]। আমি এটিকে এভাবেই পেয়েছি। তবে সঠিক হলো, 'কিছু সংখ্যক সাহাবী (তিলাওয়াত করতেন)'। আর এটি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে সংরক্ষিত (বর্ণনা)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9178)


9178 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ قَالَ: حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسَ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: إِنَّ النَّاسَ فِي أَوَّلِ الْحَجِّ كَانُوا يَتَبَايَعُونَ بِمِنى وَعَرَفَةَ، وَسُوقِ ذِي الْمَجَازِ، وَمَوَاسِمِ الْحَجِّ: فَخَافُوا الْبَيْعَ، وَهُمْ حُرُمٌ: فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: " { لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ} [البقرة: 198] أَنْ تَبْتَغُوا -[24]- فَضْلًا مِنْ رَبِّكُمْ فِي مَوَاسِمِ الْحَجِّ " قَالَ: فَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ عُمَيْرٍ أَنَّهُ كَانَ يَقْرَؤُهَا فِي الْمُصْحَفِ قَالَ الشَّافِعِيُّ: مَا لَمْ تَشْغَلْهُ التِّجَارَةُ عَنْ شَيْءٍ مِنْ عَمَلِ الْحَجِّ
بَابُ مَنْ حَجَّ فِي حُمْلَانَ غَيْرِهِ وَمُؤْنَتِهِ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় হজ্জের প্রথম দিকে লোকেরা মিনা, আরাফাহ, যুল-মাজাযের বাজার এবং হজ্জের মৌসুমে বেচা-কেনা করত। অতঃপর ইহরাম অবস্থায় তারা বেচা-কেনা করতে ভয় পেল। তখন আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লা নাযিল করলেন: "তোমাদের প্রতিপালকের অনুগ্রহ সন্ধান করায় তোমাদের কোনো পাপ নেই [সূরাহ আল-বাক্বারাহ: ১৯৮]—হজ্জের মৌসুমে।" তিনি বলেন, উবাইদ ইবনু উমায়র আমার কাছে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি মুসহাফে এটি (অর্থাৎ, ‘হজ্জের মৌসুমে’) তিলাওয়াত করতেন। ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: যদি এই ব্যবসা তাকে হজ্জের কোনো কাজ থেকে ব্যস্ত না রাখে (তবে তা বৈধ)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9179)


Null




Null









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (9180)


9180 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَجْزَأَتْ عَنْهُ حَجَّةُ الْإِسْلَامِ،




শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, ইসলামের হজ্জ তার পক্ষ থেকে যথেষ্ট হয়েছে।