মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী
9461 - وَقَدْ قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي الْإِمْلَاءِ: أُحِبُّ لِلْمُحْرِمِ «إِذَا أَرَادَ الْإِحْرَامَ، قَبْلَ أَيَّامِ الْعَشْرِ أَنْ يَأْخُذَ مِنْ شَعْرِ جَسَدِهِ وَشَارِبِهِ، وَأَظْفَارِهِ، وَمَا سَقَطَ عَلَى وَجْهِهِ مِنْ رَأْسِهِ، وَأَنْ يُوَفِّرَ شَعْرَ رَأْسِهِ لِلْحِلَاقِ»
بَابُ الثَّوْبِ الَّذِي يُحْرِمُ فِيهِ
শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি ‘আল-ইমলা’ কিতাবে বলেছেন: আমি মুহরিমের জন্য এটা পছন্দ করি যে, যখন সে ইহরামের ইচ্ছা করে, তখন সে যেন যিলহজ্বের প্রথম দশ দিনের পূর্বে তার শরীরের লোম, মোচ, নখ এবং মাথা থেকে যা তার চেহারার উপর নেমে আসে তা কেটে নেয়, আর সে যেন মাথা মুণ্ডন করার জন্য মাথার চুলকে লম্বা রাখে।
যে পোশাক পরে ইহরাম বাঁধা হয় তার অধ্যায়।
9462 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مِنْ خَيْرِ ثِيَابِكُمُ الْبَيَاضُ، فَلْيَلْبَسْهَا أَحْيَاؤُكُمْ، وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের পোশাকের মধ্যে সাদা রং সর্বোত্তম। সুতরাং তোমাদের জীবিতরা যেন তা পরিধান করে এবং তোমরা তোমাদের মৃতদেরকে এর দ্বারা কাফন দাও।"
9463 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَأُحِبُّ لِلرَّجُلِ أَنْ «يَلْبَسَ ثَوْبَيْنِ أَبْيَضَيْنِ جَدِيدَيْنِ أَوْ غَسِيلَيْنِ»،
শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, আমি পুরুষের জন্য পছন্দ করি যে সে দুটি সাদা কাপড় পরিধান করবে, যা নতুন হবে অথবা ধৌত করা (পরিষ্কার) হবে।
9464 - وَفَسَّرَهُمَا فِي مَوْضِعٍ آخَرَ، فَقَالَ: وَيَلْبَسُ الرَّجُلُ الْإِزَارَ وَالرِّدَاءَ، أَوْ ثَوْبًا يُطْرَحُ كَمَا يُطْرَحُ الرِّدَاءُ
তিনি অন্য এক স্থানে ওই দু’টিকে ব্যাখ্যা করে বলেন: পুরুষ ইযার (লুঙ্গি বা নিচের কাপড়) এবং রিদা (চাদর বা উপরের কাপড়) পরিধান করবে, অথবা এমন একটি কাপড় পরিধান করবে যা রিদার মতো করে নিক্ষেপ করা হয় (অর্থাৎ জড়িয়ে রাখা হয়)।
9465 - وَرُوِّينَا فِي الْحَدِيثِ الثَّابِتِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: انْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنِ الْمَدِينَةِ بَعْدَمَا «تَرَجَّلَ وَادَّهَنَ، وَلَبِسَ إِزَارَهُ وَرِدَاءَهُ هُوَ وَأَصْحَابُهُ»
بَابُ الطِّيبِ لِلْإِحْرَامِ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনা থেকে যাত্রা করলেন যখন তিনি নিজের চুল আঁচড়ে নিলেন, তেল মেখে নিলেন এবং তিনি ও তাঁর সাহাবীগণ তাঁদের তহবন্দ (ইযার) ও চাদর (রিদা) পরিধান করলেন।
9466 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «كُنْتُ أُطَيِّبُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِإِحْرَامِهِ قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ وَلِحِلِّهِ، قَبْلَ أَنْ يَطُوفَ بِالْبَيْتِ». أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাঁর ইহরাম করার পূর্বে ইহরামের জন্য এবং (ইহরাম থেকে) হালাল হওয়ার পর বাইতুল্লাহ তাওয়াফ করার পূর্বে সুগন্ধি মাখিয়ে দিতাম।
9467 - وأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ -[110]-: سَمِعْتُ عَائِشَةَ، وَبَسَطَتْ يَدَيْهَا تَقُولُ: أَنَا «طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدَيَّ هَاتَيْنِ لِحُرْمِهِ حِينَ أَحْرَمَ، وَلِحِلِّهِ قَبْلَ أَنْ يَطُوفَ بِالْبَيْتِ»، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ، عَنْ سُفْيَانَ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি দুই হাত প্রসারিত করে বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে আমার এই দুই হাত দ্বারা সুগন্ধি মাখিয়ে দিয়েছি— যখন তিনি ইহরামের জন্য ইহরাম বাঁধলেন, তখন তাঁর ইহরামের (হারামের) জন্য; এবং বাইতুল্লাহ তাওয়াফ করার পূর্বে তাঁর হালাল হওয়ার জন্য।
9468 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدَيَّ هَاتَيْنِ لِحُرْمِهِ حِينَ أَحْرَمَ، وَلِحِلِّهِ قَبْلَ أَنْ يَطُوفَ بِالْبَيْتِ» رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ سُفْيَانَ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আমার এই দুই হাত দিয়ে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সুগন্ধি লাগিয়ে দিয়েছিলাম— ইহরাম বাঁধার সময় তাঁর ইহরামের জন্য, এবং বায়তুল্লাহর তাওয়াফ করার আগে ইহরাম থেকে হালাল হওয়ার জন্য।
9469 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبِيَ يَقُولُ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ: " طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحُرْمِهِ وَلِحِلِّهِ، فَقُلْتُ لَهَا: بِأَيِّ الطِّيبِ؟ فَقَالَتْ: بِأَطْيَبِ الطِّيبِ ". قَالَ عُثْمَانُ: مَا رَوَى هِشَامٌ هَذَا الْحَدِيثَ إِلَّا عَنِّي -[111]-. أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، مِنْ حَدِيثِ وُهَيْبٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَخِيهِ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাঁর ইহরামের জন্য এবং হালাল হওয়ার (ইহরামমুক্ত হওয়ার) জন্যও সুগন্ধি মাখিয়ে দিতাম।” আমি তাঁকে বললাম: “কোন্ সুগন্ধি দ্বারা?” তিনি বললেন: “সর্বোত্তম সুগন্ধি দ্বারা।” উসমান বললেন: হিশাম এই হাদীসটি কেবল আমার থেকেই বর্ণনা করেছেন।
9470 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «رَأَيْتُ وَبِيصَ الطِّيبِ فِي مَفَارِقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ ثَلَاثٍ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি তিন দিন পরেও রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সিঁথিতে সুগন্ধির আভা দেখতে পেয়েছি।
9471 - وأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُرْوَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، وعُرْوَةَ، يُخْبِرَانِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: «طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدَيَّ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ لِلْحِلِّ وَالْإِحْرَامِ». أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ جُرَيْجٍ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আমি আমার দুই হাতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বিদায় হজ্জের সময় ইহরামমুক্ত হওয়ার জন্যও এবং ইহরামের জন্যেও সুগন্ধি লাগিয়ে দিয়েছিলাম।
9472 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ بِنْتَ سَعْدٍ، تَقُولُ: « طَيَّبْتُ أَبِي عِنْدَ إِحْرَامِهِ بِالسُّكِّ وَالذَّرِيرَةِ، وَفِي حَدِيثِ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّهَا طَيَّبَتْ أَبَاهَا لِلْإِحْرَامِ بِالسُّكِّ وَالذَّرِيرَةِ»
আয়িশা বিনত সা'দ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আমার পিতাকে ইহরামের সময় সুক এবং যারিরাহ দিয়ে সুগন্ধি মাখিয়ে দিয়েছিলাম। আবূ সাঈদ-এর হাদীসে (বর্ণিত হয়েছে) যে, তিনি ইহরামের জন্য তাঁর পিতাকে সুক ও যারিরাহ দ্বারা সুগন্ধি মাখিয়ে দিয়েছিলেন।
9473 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ الْقَدَّاحُ، عَنْ حَسَنِ بْنِ زَيْدٍ، زَادَ أَبُو سَعِيدٍ فِي رِوَايَتِهِ قَالَ: وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنَ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ « مُحْرِمًا، وَإِنَّ عَلَى رَأْسِهِ لَمِثْلَ الرُّبِّ مِنَ الْغَالِيَةِ»
আবদুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: আমি ইবনু আব্বাসকে ইহরাম অবস্থায় দেখেছি, আর তাঁর মাথায় আল-গালিয়া নামক সুগন্ধির ঘন রুব্বের (সিরাপের) মতো জিনিস লেগেছিল।
9474 - وَفِي رِوَايَةِ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ «مُحْرِمًا وَفِي رَأْسِهِ، وَلِحْيَتِهِ مِثْلُ الرُّبِّ مِنَ الْغَالِيَةِ»
আবু সাঈদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবনে আব্বাসকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইহরাম অবস্থায় দেখেছি, তখন তাঁর মাথা ও দাড়িতে গালিয়াহ (বিশেষ সুগন্ধি)-এর ঘন নির্যাসের (রুব্বের) মতো কিছু লেগেছিল।
9475 - وَرُوِّينَا عَنْ عُيَيْنَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الطِّيبِ عِنْدَ الْإِحْرَامِ قَالَ: أَمَّا أَنَا " فَأُسَغْسِغُهُ فِي رَأْسِي، ثُمَّ أُحِبُّ بَقَاءَهُ، وَالسَّغْسَغَةُ: هِيَ التَّرْوِيَةُ "
ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে ইহরামের সময় সুগন্ধি ব্যবহার সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বললেন: “আমার কথা হলো, আমি তা আমার মাথায় (চুলে) ভালোভাবে মাখি/ভিজিয়ে দেই, অতঃপর আমি এর স্থায়িত্ব পছন্দ করি।” আর 'আস-সাগসাগা' (السَّغْسَغَةُ) অর্থ হলো ভালোভাবে সিক্ত করা/ভিজিয়ে দেওয়া (التَّرْوِيَةُ)।
9476 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: فَخَالَفَنَا بَعْضُ أَهْلِ نَاحِيَتِنَا فِي التَّطَيُّبِ قَبْلَ الْإِحْرَامِ وَبَعْدَ الرَّمْيِ وَالْحِلَاقِ، وَقَبْلَ طَوَافِ الزِّيَارَةِ، فَقَالَ: لَا يَتَطَيَّبُ بِمَا يَبْقَى رِيحُهُ عَلَيْهِ، وَكَانَ الَّذِي ذَكَرَ أَنَّهُ احْتَجَّ بِهِ فِي ذَلِكَ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أَمَرَ مُعَاوِيَةَ وَأَحْرَمَ مَعَهُ -[113]-، فَوَجَدَ مِنْهُ طِيبًا، فَأَمَرَهُ أَنْ يَغْسِلَ الطِّيبَ، وَأَنَّهُ قَالَ: « مَنْ رَمَى الْجَمْرَةَ، وَحَلَقَ فَقَدْ حَلَّ لَهُ مَا حَرُمَ عَلَيْهِ إِلَّا النِّسَاءَ وَالطِّيبَ»
শাফিঈ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আমাদের অঞ্চলের কিছু লোক ইহরামের আগে, কংকর নিক্ষেপ ও মাথা মুণ্ডনের পর এবং তাওয়াফে যিয়ারতের পূর্বে সুগন্ধি ব্যবহারের ব্যাপারে আমাদের বিরোধিতা করেছেন। তারা বলেছেন: এমন সুগন্ধি ব্যবহার করা যাবে না, যার সুবাস তার গায়ে লেগে থাকে। এই বিষয়ে তারা যে দলিল পেশ করেছেন তা হলো: উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দিয়েছিলেন যখন তিনি (উমর) তার সাথে ইহরাম বাঁধলেন, এরপর তিনি তার কাছে সুগন্ধি পেলেন। তখন তিনি তাকে নির্দেশ দিলেন সেই সুগন্ধি ধুয়ে ফেলার জন্য। এবং তিনি (উমর রাঃ) আরও বললেন: "যে ব্যক্তি জামরায় কংকর নিক্ষেপ করেছে এবং মাথা মুণ্ডন করেছে, তার জন্য সেইসব জিনিস হালাল হয়ে গেছে যা তার জন্য হারাম ছিল, তবে স্ত্রী ও সুগন্ধি ব্যতীত।"
9477 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَسَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَفْقَهُ، وَأَحْمَدُ مَذْهَبًا مِنْ قَائِلِ هَذَا الْقَوْلِ
শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: সালেম ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে উমার এই মতের প্রবক্তার চেয়ে অধিক ফকীহ (আইনজ্ঞ) এবং মতামতের দিক থেকে অধিক সুদৃঢ়।
9478 - أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَرُبَّمَا قَالَ: عَنْ أَبِيهِ، وَرُبَّمَا لَمْ يَقُلْهُ قَالَ: قَالَ عُمَرُ: «إِذَا رَمَيْتُمُ الْجَمْرَةَ وَذَبَحْتُمْ وَحَلَقْتُمْ، فَقَدْ حَلَّ لَكُمْ كُلُّ شَيْءٍ حُرِّمَ عَلَيْكُمْ، إِلَّا النِّسَاءَ وَالطِّيبَ» قَالَ سَالِمٌ: وَقَالَتْ عَائِشَةُ: أَنَا طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِإِحْرَامِهِ قَبْلَ أَنْ يُحْرِمَ وَلِحِلِّهِ بَعْدَ أَنْ رَمَى الْجَمْرَةَ وَقَبْلَ أَنْ يَزُورَ. وَقَالَ سَالِمٌ: وَسُنَّةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَقُّ أَنْ تُتَّبَعَ "
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: যখন তোমরা জামরাহতে কঙ্কর নিক্ষেপ করবে, কুরবানি করবে এবং চুল মুণ্ডন করবে, তখন তোমাদের জন্য সেই সবকিছু হালাল হয়ে যাবে যা তোমাদের জন্য হারাম ছিল—তবে নারী (স্ত্রী সহবাস) ও সুগন্ধি ছাড়া। সালিম বললেন: এবং আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাঁর ইহরামের জন্য সুগন্ধি লাগিয়ে দিয়েছিলাম ইহরাম বাঁধার আগে এবং হালাল হওয়ার জন্য জামরাহতে কঙ্কর নিক্ষেপের পরে ও তাওয়াফে যিয়ারত করার পূর্বে। আর সালিম বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সুন্নাতই হলো সর্বাধিক অনুসরণযোগ্য।
9479 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَلَمْ أَعْلَمْ لَهُ مَذْهَبًا يَعْنِي لِمَنْ خَالَفَهُ فِي جَوَازِ التَّطَيُّبِ قَبْلَ الْإِحْرَامِ إِلَّا أَنْ يَكُونَ شُبِّهِ عَلَيْهِ لِحَدِيثِ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ فِي أَنْ يَغْسِلَ الْمُحْرِمُ الصُّفْرَةَ عَنْهُ
ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: ইহরামের পূর্বে সুগন্ধি ব্যবহারের বৈধতা নিয়ে যারা তার (আমার) বিরোধিতা করেছে, আমি তাদের জন্য (এই মতের) কোনো মাযহাব (প্রমাণ) জানি না। তবে সম্ভবত ইয়ালা ইবনে উমাইয়ার সেই হাদীসের কারণে তাদের কাছে বিষয়টি সংশয়পূর্ণ হয়েছে, যেখানে বলা হয়েছে, ইহরামকারীকে তার শরীর থেকে হলুদ রঙ (সুগন্ধির চিহ্ন) ধুয়ে ফেলতে হবে।
9480 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو زَكَرِيَّا قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْجِعْرَانَةِ، فَأَتَاهُ رَجُلٌ وَعَلَيْهِ مُقَطَّعَةٌ يَعْنِي جُبَّةً وَهُوَ مُضَمَّخٌ بِالْخَلُوقِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَحْرَمْتُ بِالْعُمْرَةِ، وَهَذِهِ عَلَيَّ؟ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا كُنْتَ صَانِعًا فِي حَجِّكَ فَاصْنَعْهُ فِي عُمْرَتِكَ». هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ -[114]-،
ইয়া'লা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা জি'ইররানাহ নামক স্থানে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ছিলাম। তখন তাঁর কাছে এক ব্যক্তি আসলেন, তার পরনে ছিল জুব্বা এবং সে খলূক (সুগন্ধি মিশ্রিত রং) মাখা ছিল। সে বলল: ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমি উমরার ইহরাম বেঁধেছি, অথচ এই পোশাক আমার গায়ে? তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: "তোমার হজ্জের মধ্যে তুমি যা করতে, উমরার মধ্যেও তুমি তাই করো।"
