হাদীস বিএন


শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী





শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7637)


7637 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، وَأَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ، قَالَا: نا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ -[368]- ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ مَمْلَكٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، تَرْوِيهِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ أُعْطِيَ حَظَّهُ مِنَ الرِّفْقِ فَقَدْ أُعْطِيَ حَظَّهُ مِنَ الْخَيْرِ، وَمَنْ حُرِمَ حَظَّهُ مِنَ الرِّفْقِ فَقَدْ حُرِمَ حَظَّهُ مِنَ الْخَيْرِ "
وَقَالَ: " أَثْقَلُ شَيْءٍ فِي مِيزَانِ الْمُؤْمِنِ خُلُقٌ حَسَنٌ، إِنَّ اللهَ تَعَالَى يُبْغِضُ الْفَاحِشَ الْبَذِيءَ "




আবুদ্ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

যাকে নম্রতার অংশ দেওয়া হয়েছে, তাকে কল্যাণের অংশও দেওয়া হয়েছে। আর যাকে নম্রতার অংশ থেকে বঞ্চিত করা হয়েছে, তাকে কল্যাণের অংশ থেকেও বঞ্চিত করা হয়েছে।

তিনি আরও বলেছেন: মুমিনের (আমলের) পাল্লায় সবচেয়ে ভারী জিনিস হলো উত্তম চরিত্র। নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা অশ্লীল ও কটুভাষীকে ঘৃণা করেন।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: حسن.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7638)


7638 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا أَبُو دَاوُدَ، نا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَا: نا شُعْبَةُ، ح قَالَ: وَنا أَبُو دَاوُدَ، نا ابْنُ كَثِيرٍ، أنا شُعْبَةُ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي بُرَّةَ، عَنْ عَطَاءٍ الْكَيْخَارَانِيِّ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَا مِنْ شَيْءٍ أَثْقَلَ فِي الْمِيزَانِ مِنْ حُسْنِ الْخُلُقِ " -[369]-




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “মিজানের (পাল্লায়) সচ্চরিত্রের (উত্তম আচরণের) চেয়ে অধিক ভারী আর কিছুই রাখা হবে না।”




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: رجاله موثقون.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7639)


7639 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ يَعْقُوبَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّنْعَانِيُّ، نا أَبُو النَّضْرِ، وَشَبَابَةُ، قَالَا: نا شُعْبَةُ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ: " لَيْسَ شَيْءٌ أَثْقَلَ مِنَ الْمِيزَانِ مِنَ الْخُلُقِ الْحَسَنِ "




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

মিজানের (ন্যায় বিচারের পাল্লায়) উত্তম চরিত্র বা সচ্চরিত্রের চেয়ে অধিক ভারী আর কিছু নেই।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: رجاله موثقون.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7640)


7640 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، نا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الْعَوَّامِ، نا أَبُو عَامِرٍ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ خَالِهِ عَطَاءِ بْنِ نَافِعٍ، قَالَ: وَجَلَسْنَا عِنْدَ أُمِّ الدَّرْدَاءِ فَحَدَّثَتْنَا أَنَّهَا، سَمِعَتْ أَبَا الدَّرْدَاءِ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ أَثْقَلَ شَيْءٍ فِي الْمِيزَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُسْنُ الْخُلُقِ "




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"নিশ্চয় কিয়ামতের দিন মীযানের (আমলের দাঁড়িপাল্লার) মধ্যে সবচেয়ে ভারী জিনিস হবে উত্তম চরিত্র।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: رجاله ثقات.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7641)


7641 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ، -[370]- نا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْحُنَيْنِيُّ، نا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ الْعَمِّيُّ، نا أَبُو بَدْرٍ الضَّبِّيُّ، نا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " يَا أَبَا ذَرٍّ، أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى خَصْلَتَيْنِ هُمَا أَخَفُّ عَلَى الظَّهْرِ، وَأَثْقَلُ فِي الْمِيزَانِ مِنْ غَيْرِهِمَا؟ " قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: " طُولُ الصَّمْتِ، وَحُسْنُ الْخُلُقِ، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا عَمِلَ الْخَلَائِقُ بِمِثْلِهِمَا "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন:

"হে আবু যার! আমি কি তোমাকে এমন দুটি গুণের কথা বলবো না, যা পিঠের উপর হালকা (পালন করা সহজ), অথচ (কেয়ামতের) দাঁড়িপাল্লায় অন্যগুলোর চেয়ে অধিক ভারী হবে?"

আমি (আবু যার) বললাম: "অবশ্যই বলুন।"

তিনি বললেন: "দীর্ঘ নীরবতা (কম কথা বলা) এবং উত্তম চরিত্র (সদাচরণ)। সুতরাং, যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! সৃষ্টিকুল এই দুটির মতো (গুরুত্বপূর্ণ ও শ্রেষ্ঠ) আমল আর কিছু করেনি।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7642)


7642 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ، أنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا الدَّقِيقِيُّ، نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنا الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ يَزِيدَ الْأَوْدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَكْثَرِ مَا يَلِجُ بِهِ النَّاسُ النَّارَ؟ قَالَ: " الْأَجْوَفَانِ: الْفَمُ، وَالْفَرْجُ "
وَسُئِلَ عَنْ أَكْثَرِ مَا يَلِجُ بِهِ النَّاسُ الْجَنَّةَ؟ قَالَ: " تَقْوَى اللهِ، وَحُسْنِ الْخُلُقِ "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল যে, কোন জিনিসগুলোর কারণে মানুষ সবচেয়ে বেশি জাহান্নামে প্রবেশ করবে?

তিনি বললেন, "দুটি গহ্বর (বা শূন্যস্থান): মুখ এবং লজ্জাস্থান।"

আর তাঁকে জিজ্ঞেস করা হলো, কোন জিনিসগুলোর কারণে মানুষ সবচেয়ে বেশি জান্নাতে প্রবেশ করবে?

তিনি বললেন, "আল্লাহর তাকওয়া (আল্লাহভীতি) এবং উত্তম চরিত্র (সচ্চরিত্র)।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7643)


7643 - حَدَّثَنَا الْإِمَامُ أَبُو الطَّيِّبِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ، أنا أَبُو عَلِيٍّ حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ -[371]- عَبْدِ اللهِ الْهَرَوِيُّ، نا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، بِمَكَّةَ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، نا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ، عَنِ الْعُلَا بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " كَرَمُ الْمُؤْمِنِ دِينُهُ، وَحَسَبُهُ خُلُقُهُ "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: মুমিনের সম্মান (বা আভিজাত্য) হলো তার দ্বীন (ধর্ম), আর তার বংশ গৌরব হলো তার চরিত্র।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7644)


7644 - أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّمِيمِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعِيدٍ الْبُوشَنْجِيُّ، نا رَوْحُ بْنُ صَلَاحٍ الْمِصْرِيُّ، نا مُوسَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ اللَّخْمِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْحَسَدُ فِي اثْنَتَيْنِ: رَجُلٍ آتَاهُ اللهُ الْقُرْآنَ فَقَامَ بِهِ، وَأَحَلَّ حَلَالَهُ، وَحَرَّمَ حَرَامَهُ، وَرَجُلٍ آتَاهُ اللهُ مَالًا فَوَصَلَ بِهِ أَقْرِبَاءَهُ وَرَحِمَهُ، وَعَمَلَ بِطَاعَةِ اللهِ، فَيَتَمَنَّى أَنْ يَكُونَ مِثْلَهُمَا، وَمَنْ يَكُنْ فِيهِ أَرْبَعٌ فَلَا يَضُرُّهُ مَا زُوِيَ عَنْهُ مِنَ الدُّنْيَا: حُسْنُ خَلِيقَةٍ، وَعَفَافٌ، وَصِدْقُ حَدِيثٍ، وَحِفْظُ أَمَانَةٍ "




আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ঈর্ষা (বা আকাঙ্ক্ষা) শুধু দুটি বিষয়ে হতে পারে:

প্রথমত, এমন ব্যক্তি যাকে আল্লাহ তাআলা কুরআন দান করেছেন, আর সে তা অনুসারে (জীবনের সকল ক্ষেত্রে) চলেছে, তার হালালকে হালাল মেনেছে এবং হারামকে হারাম জেনেছে।

দ্বিতীয়ত, এমন ব্যক্তি যাকে আল্লাহ তাআলা সম্পদ দান করেছেন, আর সে তা দ্বারা তার আত্মীয়স্বজন ও জ্ঞাতি-গোষ্ঠীর সাথে সুসম্পর্ক বজায় রেখেছে এবং আল্লাহর আনুগত্য অনুযায়ী কাজ করেছে। (যে ব্যক্তি এটি দেখবে) সে কামনা করবে যেন সেও তাদের দুজনের মতো হতে পারে।

আর যার মধ্যে চারটি জিনিস বিদ্যমান, দুনিয়া থেকে যা কিছু তার থেকে গুটিয়ে নেওয়া হোক না কেন (অর্থাৎ দুনিয়ার সম্পদ কম দেওয়া হোক না কেন), তা তাকে কোনো ক্ষতি করবে না: (১) উত্তম স্বভাব (বা চরিত্র), (২) পবিত্রতা ও সতীত্ব (বা পাপ থেকে বিরত থাকা), (৩) সত্য কথা বলা, এবং (৪) আমানত রক্ষা করা।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7645)


7645 - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أنا أَبُو عَلِيٍّ الرَّفَّا، أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، نا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، نا زُهَيْرٌ، نا قَابُوسُ بْنُ أَبِي ظَبْيَانَ، أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ الْهَدْيَ الصَّالِحَ، وَالسَّمْتَ الصَّالِحَ، وَالِاقْتِصَادَ جُزْءٌ مِنْ خَمْسَةٍ وَعِشْرِينَ مِنَ النُّبُوَّةِ "




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় উত্তম আচার-আচরণ (সঠিক পথনির্দেশ), উত্তম চালচলন এবং (কাজে) মধ্যপন্থা অবলম্বন নবুওয়াতের পঁচিশটি অংশের মধ্যে একটি অংশ।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: حسن.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7646)


7646 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ، أنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا أَبُو أُسَامَةَ الْكَلْبِيُّ، نا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، نا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنِ الصَّنْعَانِيِّ مُحَمَّدِ بْنِ ثَوْرٍ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ، نا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، نا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، نا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، نا الصَّنْعَانِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللهَ كَرِيمٌ يُحِبُّ الْكَرَمَ وَمَعَالِيَ الْأَخْلَاقِ، وَيُبْغِضُ سَفْسَافَهَا "




সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা মহৎ (কারীম), তিনি মহত্ত্ব ও বদান্যতা ভালোবাসেন এবং উন্নত চরিত্র পছন্দ করেন, আর তিনি এর (চরিত্রের) তুচ্ছ ও নিকৃষ্ট বিষয়সমূহ অপছন্দ করেন।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: حسن.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7647)


7647 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ، نا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَهْدِيٍّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوْرٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، -[373]- عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يُحِبُّ مَعَالِيَ الْأَخْلَاقِ وَيَكْرَهُ سَفَاسِفَهَا " خَالَفَهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، فَرَوَاهُ عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ كَرِيزٍ الْخُزَاعِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللهَ تَعَالَى يُحِبُّ مَعَالِيَ الْأُمُورِ وَيَكْرَهُ سَفَاسِفَهَا "




সাহল ইবনে সা’দ আস-সা’ইদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা মহৎ চরিত্রকে ভালোবাসেন এবং এর তুচ্ছ বা নিম্নমানের বিষয়াবলীকে অপছন্দ করেন।"

(এই বর্ণনার ক্ষেত্রে কিছুটা মতপার্থক্য রয়েছে। অপর এক সূত্রে তালহা ইবনে কুরাইয আল-খুযাঈ থেকে বর্ণিত হয়েছে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা উচ্চ মর্যাদার বিষয়াদিকে ভালোবাসেন এবং এর তুচ্ছ বিষয়সমূহকে অপছন্দ করেন।")




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7648)


7648 - أَخْبَرَنَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا الرَّمَادِيُّ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ فَذَكَرَهُ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَرِيزٍ الْخُزَاعِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُرْسَلًا




তালহা ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে কুরাইয আল-খুযাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

আব্দুল্লাহ ইবনে ইউসুফ আল-আসবিহানী আমাদের খবর দিয়েছেন, তিনি আবু সাঈদ ইবনুল আরাবী থেকে, তিনি রামাদী থেকে, তিনি আব্দুর রাযযাক থেকে এটি উল্লেখ করেছেন। অনুরূপভাবে, সুফিয়ান সাওরীও হাদীসটি বর্ণনা করেছেন আবু হাযিম থেকে, তিনি তালহা ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে কুরাইয আল-খুযাঈ থেকে, যিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এটি মুরসাল (অর্থাৎ সাহাবীর নাম উল্লেখ না করে সরাসরি তাবেয়ীর মাধ্যমে বর্ণিত) রূপে বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: مرسل.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7649)


7649 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ الْعُمَانِيُّ، -[374]- نا أَبُو سَعِيدٍ عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ الْكُوفِيُّ، نا ضِرَارُ بْنُ صُرَدَ، نا عَاصِمُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ وَهُوَ الثُّمَالِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ النَّخَعِيِّ، قَالَ: قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ: يَا سُبْحَانَ اللهِ، مَا أَزْهَدَ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ فِي خَيْرٍ عَجَبًا لِرَجُلٍ يَجِيئُهُ أَخُوهُ الْمُسْلِمُ فِي الْحَاجَةِ فَلَا يَرَى نَفْسَهُ لِلْخَيْرِ أَهْلًا، فَلَوْ كَانَ لَا يَرْجُو ثَوَابًا، وَلَا يَخْشَى عِقَابًا لَكَانَ يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يُسَارِعَ فِي مَكَارِمِ الْأَخْلَاقِ، فَإِنَّهَا تَدُلُّ عَلَى سَبِيلِ النَّجَاحِ، فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ: فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، أَسَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، وَمَا هُوَ خَيْرٌ، فَذَكَرَ حَدِيثًا فِي قُدُومِ ابْنَةِ حَاتِمٍ الطَّائِيِّ، وَذِكْرِهَا أَخْلَاقَ أَبِيهَا، وَأَنَّهُ لَمْ يَرُدَّ طَالِبَ حَاجَةٍ قَطُّ، وَذَكَرْنَاهَا فِي كِتَابِ دَلَائِلِ النُّبُوَّةِ، قَالَ: فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خَلُّوا عَنْهَا، فَإِنَّ أَبَاهَا كَانَ يُحِبُّ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ، وَاللهُ يُحِبُّ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ " فَقَامَ أَبُو بُرْدَةَ بْنُ نِيَادٍ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، اللهُ عَزَّ وَجَلَّ يُحِبُّ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ أَحَدٌ إِلَّا بِحُسْنِ الْخُلُقِ "




আলী ইবনে আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

সুবহানাল্লাহ! বহু মানুষ কী আশ্চর্য রকমভাবে কল্যাণের প্রতি অনীহ! ওই ব্যক্তির জন্য আশ্চর্য, যার কাছে তার কোনো মুসলিম ভাই প্রয়োজন নিয়ে আসে, আর সে নিজেকে কল্যাণ (দানের) যোগ্য মনে করে না। এমনকি যদি সে কোনো সওয়াবের আশা না করত এবং কোনো শাস্তিকে ভয়ও না করত, তবুও তার উচিত ছিল উত্তম চরিত্রসমূহের (উদারতা ও ভালো ব্যবহারের) ক্ষেত্রে দ্রুত অগ্রসর হওয়া। কেননা তা সফলতার পথ নির্দেশ করে।

তখন এক ব্যক্তি তাঁর কাছে দাঁড়িয়ে বলল, "হে আমীরুল মু’মিনীন, আমার বাবা-মা আপনার জন্য উৎসর্গ হোন! আপনি কি এই কথাটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে শুনেছেন?" তিনি বললেন: "হ্যাঁ, এবং (আমি তাঁর কাছ থেকে) আরও উত্তম কিছু শুনেছি।"

এরপর তিনি (আলী রাঃ) হাতেম তাঈ-এর কন্যার আগমনের ঘটনা এবং তার পিতার চারিত্রিক গুণাবলীর বর্ণনা দেন, যিনি কখনো কোনো অভাবীকে ফিরিয়ে দিতেন না। (তিনি বললেন,) অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তাকে (কয়েদখানা থেকে) মুক্ত করে দাও। কেননা তার পিতা উত্তম চরিত্রকে ভালোবাসতেন, আর আল্লাহও উত্তম চরিত্রকে ভালোবাসেন।"

তখন আবূ বুরদাহ ইবনে নিয়াদের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দাঁড়িয়ে বললেন: "ইয়া রাসূলুল্লাহ! আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্ল কি উত্তম চরিত্রকে ভালোবাসেন?" রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "যার হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! উত্তম চরিত্র ছাড়া কেউ জান্নাতে প্রবেশ করতে পারবে না।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف جدًا.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7650)


7650 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، نا أَبُو يَحْيَى زَكَرِيَّا بْنُ دَاوُدَ الْخَفَّافُ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ، نا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، نا -[375]- حَجَّاجُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَنْبَسَةَ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ: مَا الْإِيمَانُ؟ قَالَ: " الصَّبْرُ وَالسَّمَاحَةُ، وَخُلُقٌ حَسَنٌ " قَالَ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللهُ: " يَعْنِي بِالصَّبْرِ الصَّبْرَ عَنْ مَحَارِمِ اللهِ، وَالسَّمَاحَةِ: أَنْ يَسْمَحَ بِأَدَاءِ مَا افْتَرَضَ اللهُ، وَخُلُقٍ حَسَنٍ: مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ وَالْعَمَلِ: هَكَذَا وَجَدْتُهُ مُدْرَجًا، وَهَذَا التَّفْسِيرُ مِنْ قَوْلِ بَعْضِ رُوَاتِهِ وَقَدْ "




আমর ইবনে আনবাসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করল, "ঈমান কী?"

তিনি বললেন, "ধৈর্য, উদারতা ও উত্তম চরিত্র।"

আহমদ (রহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: "ধৈর্য বলতে আল্লাহ যা হারাম করেছেন, তা থেকে বিরত থাকার ধৈর্যকে বোঝানো হয়েছে। আর উদারতা (সামাহাহ) হলো— আল্লাহ যা ফরজ করেছেন, তা আদায়ে উদার হওয়া। আর উত্তম চরিত্র (খুলুকুন হাসান) হলো— মহৎ নৈতিকতা ও আমল।" (আমি এটিকে এভাবে সন্নিবেশিত (মুদরাজ) অবস্থায় পেয়েছি। আর এই ব্যাখ্যাটি এর কোনো কোনো বর্ণনাকারীর বক্তব্য।)




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7651)


7651 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَيْهَقِيُّ، أنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ الْبَيْهَقِيُّ، نا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْبَيْهَقِيُّ، نا حُمَيْدُ بْنُ زَنْجَوَيْهِ، نا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، نا الْحَجَّاجُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَنْبَسَةَ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: مَا الْإِسْلَامُ؟ قَالَ: " طِيبُ الْكَلَامِ، وَإِطْعَامُ الطَّعَامِ " قَالَ: قُلْتُ: مَا الْإِيمَانُ؟ قَالَ: " الصَّبْرُ وَالسَّمَاحَةُ "، قُلْتُ: أَيُّ الْإِسْلَامِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: " مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ " قَالَ: قُلْتُ: أَيُّ الْإِيمَانِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: " الْخُلُقُ الْحَسَنُ "




আমর ইবনু আনবাসাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমি নাবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এসে জিজ্ঞেস করলাম, ইসলাম কী?

তিনি বললেন: “উত্তম কথা বলা এবং খাদ্য দান করা।”

তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, ঈমান কী?

তিনি বললেন: “ধৈর্য এবং উদারতা (বা ক্ষমা ও সহনশীলতা)।”

আমি জিজ্ঞেস করলাম, ইসলামের মধ্যে কোন কাজটি সর্বোত্তম?

তিনি বললেন: “যার জিহ্বা ও হাত থেকে অন্যান্য মুসলিমগণ নিরাপদ থাকে।”

তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম, ঈমানের মধ্যে কোনটি সর্বোত্তম?

তিনি বললেন: “উত্তম চরিত্র।”




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7652)


7652 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْبَيْهَقِيُّ، نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَيْهَقِيُّ، نا دَاوُدُ بْنُ الْحُسَيْنِ، نا حُمَيْدٌ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي كَعْبُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي سَلِمَةَ كَانَ يُحَدِّثُهُ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْإِسْلَامِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " حُسْنُ الْخُلُقِ "، ثُمَّ رَاجَعَهُ الرَّجُلُ، فَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " حُسْنُ الْخُلُقِ " حَتَّى بَلَغَ خَمْسَ مَرَّاتٍ




কাব ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বনি সালিমা গোত্রের একজন লোক তাঁকে (কাব ইবনে মালিককে) বর্ণনা করেছেন যে, সে ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে ইসলাম সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "উত্তম চরিত্র।" অতঃপর লোকটি পুনরায় (একই প্রশ্ন করে) তাঁর কাছে ফিরে এলো, কিন্তু রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পাঁচ বার পর্যন্ত কেবল "উত্তম চরিত্র"-ই বলতে থাকলেন।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: لا بأس به وجهالة الصحابي لا تضر.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7653)


7653 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، نا أَبُو دَاوُدَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ، نا أَبُو كَعْبٍ أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ السَّعْدِيُّ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ حَبِيبٍ الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنَا زَعِيمُ بِبَيْتٍ بِرَبَضِ الْجَنَّةِ لِمَنْ تَرَكَ الْمِرَاءَ، وَإِنْ كَانَ مُحِقًّا، وَبِبَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ لِمَنْ تَرَكَ الْكَذِبَ، وَإِنْ كَانَ مَازِحًا، وَبِبَيْتٍ فِي أَعَلَى الْجَنَّةِ لِمَنْ حُسُنَ خُلُقُهُ "




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"যে ব্যক্তি ঝগড়া-বিবাদ পরিত্যাগ করে, যদিও সে হক্কের উপর থাকে, আমি জান্নাতের উপকণ্ঠে (প্রান্তভাগে) তার জন্য একটি ঘরের জামিন।

যে ব্যক্তি মিথ্যা বলা বর্জন করে, যদিও সে ঠাট্টাচ্ছলে তা করে, আমি জান্নাতের মধ্যভাগে তার জন্য একটি ঘরের জামিন।

আর যার চরিত্র সুন্দর, আমি জান্নাতের সর্বোচ্চ স্থানে তার জন্য একটি ঘরের জামিন।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: حسن.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7654)


7654 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ بِهَمَدَانَ، نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دِيزِيلَ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جُنَادٍ، قَالَا: نا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا صَدَقَةُ بْنُ مُوسَى، نا مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ غَالِبٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خَصْلَتَانِ لَا يَكُونَانِ فِي مُؤْمِنٍ: سُوءُ الْخُلُقِ، وَالْبُخْلُ " وَفِي رِوَايَةِ الْحَافِظِ: " لَا يَجْتَمِعَانِ "




আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “দুটি স্বভাব কোনো মুমিনের মধ্যে একত্রিত হতে পারে না: খারাপ চরিত্র এবং কৃপণতা।”

আল-হাফিযের বর্ণনায় এসেছে: “এগুলো (একত্রে) জমা হয় না।”




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ليس بالقوي.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7655)


7655 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ، أنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، نا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ زُفَرَ، عَنْ بَعْضِ وَلَدِ رَافِعِ بْنِ مَكِيثٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " سُوءُ الْخُلُقِ شُؤْمٌ، وَحُسْنُ الْمَلَكَةِ نَمَاءٌ، وَالصَّدَقَةُ تَدْفَعُ مِيتَةَ السُّوءِ "




রাফি’ ইবনু মাকীস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জনৈক সন্তানের সূত্রে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "খারাপ চরিত্র অমঙ্গল ডেকে আনে, উত্তম স্বভাব বা ব্যবস্থাপনা প্রবৃদ্ধি ঘটায়, এবং সাদকা খারাপ মৃত্যুকে প্রতিহত করে।"




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: ضعيف.









শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী (7656)


7656 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنا أَبُو سَعِيدٍ، نا الرَّمَادِيُّ، نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ، عَنْ عُثْمَانَ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ




উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর নিজস্ব সনদের মাধ্যমে অনুরূপ হাদিস বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: كسابقه.