হাদীস বিএন


আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ





আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (121)


121 - أَخْبرنِي مُحَمَّد بن جبلة قَالَ حَدثنَا عبد الله بن جَعْفَر قَالَ حَدثنَا عبيد الله هُوَ ابْن عَمْرو عَن زيد بن أبي أنيسَة عَن أبي إِسْحَق عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن الرّبيع بن خثيم عَن أبي أَيُّوب قَالَ من قَالَ لَا إِلَه إِلَّا الله وسَاق الحَدِيث
خالفهم أَبُو بلج رَوَاهُ عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن عبد الله بن عمر وبلفظ آخر




আবূ আইয়্যুব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যে ব্যক্তি ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলবে... অতঃপর হাদীসটি চলতে থাকল। আবূ বাল্জ তাদের বিরোধিতা করেছেন। তিনি আমর ইবনু মাইমূন হতে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে ভিন্ন শব্দে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (122)


122 - أخبرنَا مُحَمَّد بن الْمثنى قَالَ حَدثنَا أَبُو النُّعْمَان الحكم بن عبد الله قَالَ حَدثنَا شُعْبَة عَن أبي بلج قَالَ سَمِعت عَمْرو بن مَيْمُون يحدث عَن عبد الله بن عَمْرو قَالَ من قَالَ لَا إِلَه إِلَّا الله وَحده لَا شريك لَهُ لَهُ الْملك وَله الْحَمد وَهُوَ على كل شَيْء قدير كفرت عَنهُ ذنُوبه وَإِن كَانَت مثل زبد الْبَحْر
خَالفه مُحَمَّد بن جَعْفَر فِي لفظ الحَدِيث




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি বলবে: ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু ওয়া হুয়া আলা কুল্লি শাইয়িন ক্বাদীর’ (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই। রাজত্ব তাঁরই এবং প্রশংসা তাঁরই। আর তিনি সব কিছুর উপর ক্ষমতাবান), তার গুনাহসমূহ মোচন করে দেওয়া হবে, যদিও তা সমুদ্রের ফেনার মতো হয়।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (123)


123 - أخبرنَا مُحَمَّد بن بشار قَالَ حَدثنَا مُحَمَّد قَالَ حَدثنَا شُعْبَة عَن أبي بلج عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن عبد الله قَالَ من قَالَ لَا إِلَه إِلَّا الله وَالله أكبر وَالْحَمْد لله وَسُبْحَان الله كثيرا وَلَا حول وَلَا قُوَّة إِلَّا بِاللَّه كفرت خطاياه وَإِن كَانَت أَكثر من زبد الْبَحْر
رَفعه أَبُو يُونُس حَاتِم بن أبي صَغِيرَة




আব্দুল্লাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, যে বলবে: ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু, ওয়াল্লাহু আকবার, ওয়াল হামদুলিল্লাহি, ওয়াসুবহানাল্লাহি কাছিরা, ওয়া লা হাওলা ওয়া লা কুওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ’– তার গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে, যদিও তা সমুদ্রের ফেনার চেয়ে বেশি হয়।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (124)


124 - أخبرنَا مُحَمَّد بن بشار قَالَ حَدثنَا ابْن أبي عدي عَن حَاتِم بن أبي صَغِيرَة (301 آ) أبي يُونُس الْقشيرِي عَن أبي بلج عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن عبد الله بن عَمْرو عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مثله
ذكر حَدِيث الْبَراء بن عَازِب فِيهِ




আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ (হাদীস) বর্ণনা করেছেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (125)


125 - أخبرنَا (جَعْفَر بن عمرَان عَن) اسحق بن مَنْصُور قَالَ أخبرنَا الْحُسَيْن بن عَليّ عَن زَائِدَة عَن مَنْصُور عَن طَلْحَة عَن عبد الرَّحْمَن بن عَوْسَجَة عَن الْبَراء قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
من قَالَ لَا إِلَه إِلَّا الله وَحده لَا شريك لَهُ لَهُ الْملك وَله الْحَمد وَهُوَ على كل شَيْء قدير عشر مَرَّات كن لَهُ عدل نسمَة
ذكر الِاخْتِلَاف على عبد الله بن عبد الرَّحْمَن بن أبي حُسَيْن فِي حَدِيث شهر بن حَوْشَب عَن عبد الرَّحْمَن بن غنم عَن معَاذ فِيهِ




বারা' (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু, লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু ওয়া হুয়া আলা কুল্লি শাইয়িন কাদীর’— দশবার বলবে, তা তার জন্য একটি গোলাম মুক্ত করার সমতুল্য হবে।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (126)


126 - أخبرنَا جَعْفَر بن عمرَان قَالَ حَدثنَا الْمحَاربي عَن حُصَيْن بن عَاصِم بن مَنْصُور الْأَسدي عَن ابْن أبي حُسَيْن الْمَكِّيّ عَن شهر بن حَوْشَب عَن عبد الرَّحْمَن بن غنم عَن معَاذ قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من قَالَ حِين ينْصَرف من صَلَاة الْغَدَاة لَا إِلَه إِلَّا الله وَحده لَا شريك لَهُ لَهُ الْملك وَله الْحَمد وَهُوَ على كل شَيْء قدير عشر مَرَّات من قبل أَن يتَكَلَّم كتب لَهُ بِهن عشر حَسَنَات ومحي عَنهُ بِهن عشر سيئات وَرفع بِهن عشر دَرَجَات وَكن لَهُ عدل عشر نسمات وَكن لَهُ حرسا من الشَّيْطَان وحرزا من الْمَكْرُوه وَلم يلْحقهُ فِي يَوْمه ذَلِك ذَنْب إِلَّا الشّرك بِاللَّه
وَمن قالهن حِين ينْصَرف من صَلَاة الْعَصْر أعطي مثل ذَلِك فِي ليلته
قَالَ أَبُو عبد الرَّحْمَن حُصَيْن بن عَاصِم مَجْهُول وَشهر بن حَوْشَب ضَعِيف سُئِلَ ابْن عون عَن حَدِيث شهر فَقَالَ إِن شهرا (نزكوه) وَكَانَ شُعْبَة سيء الرَّأْي فِيهِ وَتَركه يحيى الْقطَّان
خَالفه زيد بن أبي أنيسَة رَوَاهُ عَن ابْن أبي حُسَيْن عَن شهر عَن عبد الرَّحْمَن بن غنم عَن أبي ذَر




মু'আয (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি ফজরের সালাত থেকে ফিরে আসার পর কথা বলার পূর্বে দশবার এই দু'আটি পাঠ করবে— ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু ওয়া হুয়া আলা কুল্লি শাইয়িন ক্বাদীর’ (আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই। রাজত্ব তাঁরই এবং সকল প্রশংসা তাঁরই, আর তিনি সবকিছুর ওপর ক্ষমতাবান)— তার জন্য এর বিনিময়ে দশটি নেকি লেখা হবে, তার থেকে দশটি গুনাহ মুছে ফেলা হবে, তার দশটি মর্যাদা বৃদ্ধি করা হবে এবং তা দশজন দাসমুক্ত করার সমতুল্য হবে। আর তা তার জন্য শয়তান থেকে রক্ষাকারী এবং অপছন্দনীয় (মাকরুহ) বিষয় থেকে সুরক্ষাকারী হবে। আর সেই দিনে আল্লাহর সাথে শির্ক করা ব্যতীত অন্য কোনো গুনাহ তাকে স্পর্শ করতে পারবে না। আর যে ব্যক্তি আসরের সালাত থেকে ফিরে এসে এগুলো বলবে, তাকেও তার রাতের বেলায় অনুরূপ (সাওয়াব) দেওয়া হবে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (127)


127 - أخبرنَا زَكَرِيَّا بن يحيى قَالَ حَدثنَا حَكِيم بن سيف قَالَ حَدثنَا عبيد الله بن عمر وَعَن زيد عَن عبد الله بن عبد الرَّحْمَن عَن شهر بن حَوْشَب عَن عبد الرَّحْمَن بن غنم عَن أبي ذَر قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من قَالَ دبر صَلَاة الْفجْر وَهُوَ ثَانِي رجله قبل أَن يتَكَلَّم لَا إِلَه إِلَّا الله وَحده لَا شريك لَهُ لَهُ الْملك وَله الْحَمد يحي وَيُمِيت بِيَدِهِ الْخَيْر وَهُوَ على كل شَيْء قدير عشر مَرَّات كتب الله لَهُ بِكُل وَاحِدَة قَالَهَا (مِنْهُنَّ) آح حَسَنَة ومحي عَنهُ سَيِّئَة وَرفع بهَا دَرَجَة وَكَانَ لَهُ بِكُل وَاحِدَة قَالَهَا عتق رَقَبَة وَكَانَ يَوْمه ذَلِك فِي حرز من كل مَكْرُوه وحرس من الشَّيْطَان وَلم يَنْبغ لذنب أَن يُدْرِكهُ فِي ذَلِك الْيَوْم إِلَّا الشّرك بِاللَّه (نوع آخر)




আবূ যার্র রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি ফজর সালাতের পর, তার পা মোড়ানো অবস্থায়, কথা বলার পূর্বে দশবার বলবে: ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু, লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু য়ুহ্‌য়ী ওয়া য়ুমীতু বিয়াদিহিল খাইরু ওয়া হুয়া আলা কুল্লি শাই’ইন ক্বাদীর’ (আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই। রাজত্ব তাঁরই, আর সমস্ত প্রশংসা তাঁরই জন্য। তিনি জীবন দেন ও মৃত্যু দেন। কল্যাণ তাঁর হাতেই। আর তিনি সবকিছুর ওপর ক্ষমতাবান)। আল্লাহ্ তার প্রতিটি বলার বিনিময়ে একটি করে নেকি লিপিবদ্ধ করবেন, একটি পাপ মোচন করবেন এবং একটি মর্যাদা বৃদ্ধি করবেন। প্রতিটি বলার বিনিময়ে তার জন্য একটি গোলাম আযাদ করার সওয়াব হবে। ঐ দিন সে সমস্ত অপছন্দনীয় বিষয় থেকে সুরক্ষিত থাকবে এবং শয়তান থেকে প্রহরায় থাকবে। ওই দিন আল্লাহর সাথে শিরক করা ছাড়া অন্য কোনো পাপ তাকে স্পর্শ করতে পারবে না।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (128)


128 - أخبرنَا اسحق بن ابراهيم قَالَ أخبرنَا عَبدة قَالَ حَدثنَا هِشَام بن عُرْوَة عَن أبي الزبير قَالَ كَانَ عبد الله بن الزبير يهلل فِي دبر الصَّلَاة يَقُول لَا إِلَه إِلَّا الله وَحده لَا شريك لَهُ لَهُ الْملك وَله الْحَمد وَهُوَ على كل شَيْء قدير لَا إِلَه إِلَّا الله وَلَا نعْبد إِلَّا إِيَّاه لَهُ النِّعْمَة وَله الْفضل وَله (12 ب) الثَّنَاء الْحسن لَا إِلَه إِلَّا الله مُخلصين لَهُ الدّين وَلَو كره الْكَافِرُونَ ثمَّ يَقُول ابْن الزبير كَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يُهَلِّلُ بِهن فِي دبر الصَّلَاة
مَا يَقُول عِنْد انْصِرَافه من الصَّلَاة




আবূ যুবাইর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, আব্দুল্লাহ ইবনু যুবাইর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) সালাতের শেষে তাহলীল পাঠ করতেন। তিনি বলতেন: "আল্লাহ ব্যতীত কোনো উপাস্য নেই। তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই। রাজত্ব তাঁরই এবং প্রশংসা তাঁরই। আর তিনি সবকিছুর ওপর ক্ষমতাবান। আল্লাহ ব্যতীত কোনো উপাস্য নেই, আমরা কেবল তাঁরই ইবাদত করি। নেয়ামত তাঁরই, অনুগ্রহ তাঁরই এবং তাঁরই জন্য উত্তম প্রশংসা। আল্লাহ ব্যতীত কোনো উপাস্য নেই। আমরা তাঁরই জন্য দ্বীনকে একনিষ্ঠভাবে পালন করি, যদিও কাফেররা তা অপছন্দ করে।"

এরপর ইবনু যুবাইর বলতেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতের শেষে এই শব্দগুলি দ্বারা তাহলীল পাঠ করতেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (129)


129 - أخبرنَا الْحسن بن اسماعيل بن سُلَيْمَان قَالَ أخبرنَا هشيم (302 آ) قَالَ أخبرنَا الْمُغيرَة وَذكر آخر عَن الشّعبِيّ عَن وراد كَاتب الْمُغيرَة أَن مُعَاوِيَة كتب إِلَى الْمُغيرَة أَن اكْتُبْ إِلَيّ بِحَدِيث سمعته من رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَكتب إِلَيْهِ الْمُغيرَة إِنِّي سمته يَقُول عِنْد انْصِرَافه من الصَّلَاة لَا إِلَه إِلَّا الله وَحده لَا شريك لَهُ لَهُ الْملك وَله الْحَمد وَهُوَ على كل شَيْء قدير ثَلَاث مَرَّات
خَالفه أَبُو عوَانَة الوضاح رَوَاهُ عَن مُغيرَة عَن شباك عَن الشّعبِيّ عَن الْمُغيرَة وَلم يذكر ورادا




মুগীরাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, মুআবিয়াহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) মুগীরাহর কাছে লিখে পাঠালেন যে, আপনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে শোনা একটি হাদীস আমাকে লিখে পাঠান। তখন মুগীরাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাঁকে লিখে পাঠালেন: আমি তাঁকে (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে) সালাত (নামাজ) শেষ করার পর তিনবার বলতে শুনেছি: "লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু, লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু, ওয়া হুয়া ‘আলা কুল্লি শাইয়িন ক্বাদীর।"









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (130)


130 - أَخْبرنِي مُحَمَّد بن معمر قَالَ حَدثنَا يحي بن حَمَّاد عَن أبي عوَانَة عَن الْمُغيرَة عَن شباك عَن عَامر عَن الْمُغيرَة بن شُعْبَة أَن مُعَاوِيَة كتب إِلَيْهِ أَن اكْتُبْ (إِلَيّ) آبما سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول فِي دبر الصَّلَاة قَالَ سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول فِي دبر الصَّلَاة لَا إِلَه إِلَّا الله وَحده لَا شريك لَهُ لَهُ الْملك وَله الْحَمد وَهُوَ على كل شَيْء قدير اللَّهُمَّ لَا مَانع لما أَعْطَيْت وَلَا معطي لما منعت وَلَا ينفع ذَا الْجد مِنْك الْجد
الِاسْتِعَاذَة فِي دبر الصَّلَوَات




মুগীরাহ ইবনে শু‘বাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, মু‘আবিয়াহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাঁকে লিখে পাঠালেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে তিনি সালাতের শেষে কী বলতে শুনেছেন, তা যেন তাঁকে লিখে জানান। তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সালাতের শেষে (দু’আ) বলতে শুনেছি:

“আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই। রাজত্ব তাঁরই এবং প্রশংসা তাঁরই। আর তিনি সবকিছুর ওপর ক্ষমতাবান। হে আল্লাহ! তুমি যা দান করো, তা কেউ বাধা দিতে পারে না, আর তুমি যা বারণ করো, তা কেউ দিতে পারে না। আর কোনো ধনীকে তার ধন তোমার (ফায়সালা) থেকে রক্ষা করতে পারে না।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (131)


131 - أخبرنَا مَحْمُود بن غيلَان قَالَ أخبرنَا أَبُو دَاوُود قَالَ أخبرنَا شُعْبَة عَن عبد الْملك بن عُمَيْر قَالَ سَمِعت مُصعب بن سعد قَالَ كَانَ سعد يعلمنَا هَؤُلَاءِ الْكَلِمَات ويرويهن عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
اللَّهُمَّ إِنِّي أعوذ بك من الْبُخْل وَأَعُوذ بك من الْجُبْن وَأَعُوذ بك من أَن أرد إِلَى أرذل الْعُمر وَأَعُوذ بك من فتْنَة الدُّنْيَا وَعَذَاب الْقَبْر




সা'দ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) আমাদের এই বাক্যগুলো শিক্ষা দিতেন এবং তিনি এগুলো নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করতেন:

“হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে কৃপণতা থেকে আশ্রয় চাই, আমি আপনার কাছে ভীরুতা (কাপুরুষতা) থেকে আশ্রয় চাই, আমি আপনার কাছে অতি বার্ধক্যে (নিকৃষ্টতম বয়সে) উপনীত হওয়া থেকে আশ্রয় চাই, এবং আমি আপনার কাছে দুনিয়ার ফিতনা (পরীক্ষা) ও কবরের আযাব থেকে আশ্রয় চাই।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (132)


132 - أخبرنَا يحيى بن مُحَمَّد قَالَ حَدثنَا حبَان بن هِلَال قَالَ حَدثنَا أَبُو عوَانَة عَن عبد الْملك بن عُمَيْر عَن عَمْرو بن مَيْمُون الأودي قَالَ كَانَ سعد يعلم بنيه هَؤُلَاءِ الْكَلِمَات كَمَا يعلم الْمعلم الغلمان وَيَقُول إِن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كَانَ يتَعَوَّذ بِهن دبر الصَّلَاة
اللَّهُمَّ إِنِّي أعوذ بك من الْبُخْل وَأَعُوذ بك من الْجُبْن وَأَعُوذ بك أَن أرد إِلَى أرذل الْعُمر وَأَعُوذ بك من فتْنَة الدُّنْيَا وَأَعُوذ بك من عَذَاب الْقَبْر فَحدثت بِهِ مصعبا فَصدقهُ

خَالفه أَبُو اسحق رَوَاهُ عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن عبد الله




আমর ইবনু মাইমুন আল-আওদী (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, সা‘দ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাঁর পুত্রদেরকে এই বাক্যগুলো শেখাতেন, যেমন শিক্ষক ছেলেদেরকে শেখায়। তিনি বলতেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতের শেষে এগুলোর মাধ্যমে আশ্রয় প্রার্থনা করতেন:

"হে আল্লাহ! নিশ্চয়ই আমি কৃপণতা থেকে তোমার কাছে আশ্রয় চাই, আর আমি কাপুরুষতা থেকে তোমার কাছে আশ্রয় চাই, আর আমি অতি বার্ধক্যে উপনীত হওয়া থেকে তোমার কাছে আশ্রয় চাই, আর আমি দুনিয়ার ফিতনা থেকে তোমার কাছে আশ্রয় চাই, আর আমি কবরের আযাব থেকে তোমার কাছে আশ্রয় চাই।"

এরপর আমি (আমর ইবনু মাইমুন) মুস’আবকে (সা‘দ-এর পুত্র) তা জানালে তিনি এর সত্যতা স্বীকার করলেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (133)


133 - أخبرنَا مُحَمَّد بن عبد الْعَزِيز بن غَزوَان قَالَ أخبرنَا الْفضل بن مُوسَى عَن زَكَرِيَّا عَن أبي إِسْحَق عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن ابْن (643 ج) مَسْعُود قَالَ كَانَ النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يتَعَوَّذ من خمس من الْبُخْل والجبن وَسُوء الْعُمر وفتنة الصَّدْر وَعَذَاب الْقَبْر
خَالفه اسرائيل رَوَاهُ عَن أبي إِسْحَق عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن عمر




ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পাঁচটি বিষয় থেকে আল্লাহর কাছে আশ্রয় চাইতেন: কৃপণতা, কাপুরুষতা (ভীরুতা), সু-উল উমুর (জীবনের মন্দ পরিণতি বা খারাপ বার্ধক্য), সিনার ফিতনা (অন্তরের ফিতনা) এবং কবরের আযাব।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (134)


134 - أخبرنَا اسحق بن ابراهيم قَالَ أخبرنَا يحيى بن آدم قَالَ حَدثنَا اسرائيل عَن أبي إِسْحَق عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن عمر عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم (أَنه) آح كَانَ يتَعَوَّذ من الْخمس الْجُبْن وَالْبخل وَسُوء الْعُمر وفتنة الصَّدْر وَعَذَاب الْقَبْر
رَوَاهُ زُهَيْر عَن أبي إِسْحَق عَن عَمْرو بن مَيْمُون عَن أَصْحَاب مُحَمَّد صلى الله عَلَيْهِ وَسلم




উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাঁচটি জিনিস থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করতেন: কাপুরুষতা, কৃপণতা, নিকৃষ্টতম বার্ধক্য, হৃদয়ের ফিতনা এবং কবরের আযাব।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (135)


135 - أَخْبرنِي هِلَال بن الْعَلَاء قَالَ حَدثنَا حُسَيْن قَالَ حَدثنَا زُهَيْر قَالَ حَدثنَا أَبُو اسحق عَن عَمْرو بن مَيْمُون قَالَ حَدثنِي أَصْحَاب مُحَمَّد صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كَانَ يتَعَوَّذ من الشُّح والجبن وفتنة الصَّدْر وَعَذَاب الْقَبْر
أرْسلهُ سُفْيَان بن سعيد




রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাহাবিগণ (রাদিয়াল্লাহু আনহুম) বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কৃপণতা (বা লোভ), কাপুরুষতা, অন্তরের ফিতনা এবং কবরের আযাব থেকে (আল্লাহর কাছে) আশ্রয় প্রার্থনা করতেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (136)


136 - أخبرنَا أَحْمد بن سُلَيْمَان قَالَ حَدثنَا أَبُو دَاوُود عَن سُفْيَان عَن أبي إِسْحَق عَن عَمْرو بن مَيْمُون قَالَ كَانَ (303 آ) رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يتَعَوَّذ مُرْسل
(نوع آخر)




আমর ইবনু মাইমুন বলেন, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (আল্লাহর কাছে) আশ্রয় প্রার্থনা করতেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (137)


137 - أخبرنَا عَمْرو بن سَواد بن الْأسود بن عَمْرو قَالَ حَدثنَا ابْن وهب قَالَ حَدثنِي حَفْص بن ميسرَة عَن مُوسَى بن عقبَة عَن عَطاء بن أبي مَرْوَان عَن أَبِيه أَن كَعْبًا حلف بِاللَّه الَّذِي فرق الْبَحْر لمُوسَى إِنَّا نجد أَن دَاوُود نَبِي الله كَانَ إِذا انْصَرف من صلَاته قَالَ اللَّهُمَّ اصلح لي ديني الَّذِي جعلته لي عصمَة وَأصْلح لي دنياي (الَّذِي) آجعلت فِيهَا معاشي اللَّهُمَّ إِنِّي أعوذ برضاك من سخطك وَأَعُوذ ثمَّ ذكر كلمة مَعْنَاهَا بعفوك من نقمتك وَأَعُوذ بك مِنْك لَا مَانع لما أَعْطَيْت وَلَا معطي لما منعت وَلَا ينفع ذَا الْجد مِنْك الْجد
قَالَ وحَدثني كَعْب أَن صهيبا أَن مُحَمَّدًا صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كَانَ يقولهن عِنْد انْصِرَافه من صلَاته
(نوع آخر)




সুহাইব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন যে, মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সালাত থেকে ফিরতেন, তখন তিনি এই দু’আগুলো বলতেন:

"হে আল্লাহ! আমার দ্বীনকে আমার জন্য সংশোধন করে দিন, যাকে আপনি আমার জন্য সুরক্ষার কারণ বানিয়েছেন। আর আমার দুনিয়াকে সংশোধন করে দিন, যাতে আপনি আমার জীবিকা রেখেছেন। হে আল্লাহ! আমি আপনার সন্তুষ্টির মাধ্যমে আপনার ক্রোধ থেকে আশ্রয় চাই। আর [তিনি এমন একটি শব্দ উল্লেখ করলেন যার অর্থ ছিল] আপনার ক্ষমা দ্বারা আপনার প্রতিশোধ থেকে আশ্রয় চাই। আর আমি আপনার নিকট আপনার থেকেই আশ্রয় চাই। আপনি যা প্রদান করেন, তা রোধ করার কেউ নেই এবং আপনি যা রোধ করেন, তা দেওয়ার কেউ নেই। আর সম্পদশালীর সম্পদ বা ভাগ্য আপনার সামনে কোনো কাজে আসবে না।"









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (138)


138 - أخبرنَا أَحْمد بن سُلَيْمَان قَالَ حَدثنَا يعلى قَالَ حَدثنَا قدامَة عَن جسرة قَالَت حَدَّثتنِي عَائِشَة قَالَت دخلت عَليّ امْرَأَة من الْيَهُود فَقَالَت إِن عَذَاب الْقَبْر من الْبَوْل فَقَالَت كذبت فَقَالَت بلَى وَإِنَّا نقرض مِنْهُ الْجلد وَالثَّوْب فَخرج رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَقد ارْتَفَعت أصواتنا فَقَالَ مَا هَذَا يَا عَائِشَة فَأَخْبَرته بِمَا قَالَت فَقَالَ صدقت فَمَا صلى الله عَلَيْهِ وَسلم بعد يومئذٍ إِلَّا قَالَ فِي دبر الصَّلَاة
رب جِبْرِيل وَرب مِيكَائِيل وإسرافيل أعذني من (حر) آالنار وَعَذَاب الْقَبْر
الاسْتِغْفَار عِنْد الِانْصِرَاف من الصَّلَاة




আয়িশা রাদিয়াল্লাহু আনহা বলেন, আমার কাছে এক ইহুদি মহিলা প্রবেশ করল এবং বলল, নিশ্চয়ই কবরের আযাব পেশাবের কারণে হয়ে থাকে। আমি বললাম, তুমি মিথ্যা বলছ। সে বলল, অবশ্যই! আর আমরা তো এর (পেশাবের) কারণে চামড়া ও কাপড় কেটে ফেলি (অত্যন্ত সতর্কতা অবলম্বন করি)।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বের হয়ে এলেন, যখন আমাদের কণ্ঠস্বর উঁচু হয়ে গিয়েছিল। তিনি বললেন, হে আয়িশা! এটা কিসের আওয়াজ? আমি তাঁকে মহিলাটি যা বলেছিল, তা জানালাম। তিনি বললেন, সে সত্য বলেছে।

অতঃপর তিনি ঐ দিনের পর থেকে সালাতের শেষে (দুবুর আস-সালাত) এ দু'আ করা ছাড়া আর সালাত আদায় করতেন না:

হে জিবরীল, মীকাইল ও ইসরাফীলের রব! আমাকে জাহান্নামের উত্তাপ এবং কবরের আযাব থেকে মুক্তি দিন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (139)


139 - أَخْبرنِي مَحْمُود بن خَالِد قَالَ حَدثنِي الْوَلِيد عَن أبي عَمْرو قَالَ حَدثنِي (شَدَّاد أَبُو عمار) أَن أَبَا أَسمَاء الرَّحبِي حَدثهُ أَنه سمع ثَوْبَان يحدث أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كَانَ إِذا انْصَرف من صلَاته استفغفر ثَلَاثًا وَقَالَ
اللَّهُمَّ أَنْت السَّلَام ومنك السَّلَام تَبَارَكت يَاذَا الْجلَال والإِكرام
التَّسْبِيح وَالتَّكْبِير والتهليل والتحميد دبر الصَّلَوَات

وَذكر اخْتِلَاف أَلْفَاظ الناقلين لخَبر أبي هُرَيْرَة (فِيهِ) آ




ছাওবান (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সালাত শেষ করতেন, তখন তিনি তিনবার ইসতিগফার (ক্ষমা প্রার্থনা) করতেন এবং বলতেন:

“আল্লাহুম্মা আন্তাস সালাম, ওয়া মিনকাস সালাম, তাবারাকতা ইয়া যাল জালালি ওয়াল ইকরাম।”

(অর্থাৎ: হে আল্লাহ! আপনিই ‘আস-সালাম’ [শান্তিদাতা], আর আপনার পক্ষ থেকেই শান্তি আসে। আপনি বরকতময়, হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী।)









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (140)


140 - أَخْبرنِي أَحْمد بن حَفْص بن عبد الله قَالَ حَدثنِي أبي قَالَ حَدثنِي ابراهيم عَن الْحجَّاج بن الْحجَّاج عَن أبي الزبير عَن عَلْقَمَة عَن ابي هُرَيْرَة قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
من سبح دبر صَلَاة الْغَدَاة مائَة تَسْبِيحَة وَهَلل مائَة تَهْلِيلَة غفر لَهُ ذنُوبه وَلَو كَانَت مثل زبد الْبَحْر




আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি ফজরের সালাতের পর একশত বার তাসবীহ পাঠ করে এবং একশত বার তাহলীল পাঠ করে, তার গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়, যদিও তা সমুদ্রের ফেনার সমপরিমাণ হয়।