হাদীস বিএন


আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ





আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (61)


61 - أخبرنَا مُحَمَّد بن الْمثنى عَن أبي دَاوُود قَالَ حَدثنَا أَبُو سَلمَة وَهُوَ الْمُغيرَة بن مُسلم الْخُرَاسَانِي عَن أبي اسحق عَن أنس بن مَالك أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من ذكرت عِنْده فَليصل عليَّ وَمن صلى عَليّ مرّة صلى الله عَلَيْهِ عشرا




আনাস ইবন মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যার কাছে আমার উল্লেখ করা হয়, সে যেন আমার উপর সালাত (দরূদ) পাঠ করে। আর যে ব্যক্তি আমার উপর একবার সালাত পাঠ করে, আল্লাহ তার উপর দশবার রহমত (সালাত) প্রেরণ করেন।"









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (62)


62 - أخبرنَا اسحق بن ابراهيم قَالَ أخبرنَا يحيى بن آدم قَالَ حَدثنَا يُونُس بن أبي اسحق قَالَ حَدثنِي (بريد) بن أبي مَرْيَم عَن أنس بن مَالك أَنه سَمعه يَقُول قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من صلى عَليّ صَلَاة وَاحِدَة صلى الله عَلَيْهِ عشر صلوَات وَحط عَنهُ بهَا عشر سيئات (293 آ) (وَرَفعه) بهَا عشر دَرَجَات
خَالفه مخلد بن يزِيد رَوَاهُ عَن يُونُس بن أبي اسحق عَن بريد بن أبي مَرْيَم الْبَصْرِيّ (عَن الْحسن عَن أنس بن مَالك) آح




আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি আমার উপর একবার সালাত (দরূদ) পাঠ করে, আল্লাহ তাআলা তার উপর দশটি রহমত বর্ষণ করেন, এর বিনিময়ে তার দশটি গুনাহ মোচন করেন এবং এর মাধ্যমে তার দশটি মর্যাদা বৃদ্ধি করে দেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (63)


63 - أخبرنَا عبد الحميد بن مُحَمَّد قَالَ حَدثنَا مخلد بن يزِيد قَالَ ثَنَا يُونُس عَن بريد بن أبي مَرْيَم الْبَصْرِيّ قَالَ كنت أزامل الْحسن بن أبي الْحسن فِي محمل فَقَالَ حَدثنَا أنس بن مَالك قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من صلى عَليّ صَلَاة وَاحِدَة صلى الله عَلَيْهِ عشر صلوَات وحطَّ عَنهُ عشر خطيئات




আনাস ইবনে মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আমার উপর একবার দরূদ পাঠ করে, আল্লাহ তার উপর দশবার রহমত (সালাত) বর্ষণ করেন এবং তার দশটি গুনাহ মোচন করে দেন।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (64)


64 - أخبرنَا الْحُسَيْن بن حُرَيْث قَالَ حَدثنَا وَكِيع عَن سعيد وَهُوَ ابْن سعيد عَن سعيد بن عُمَيْر الْأنْصَارِيّ عَن أَبِيه وَكَانَ بَدْرِيًّا قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من صلى عَليّ من أمتِي صَلَاة مخلصا من قلبه صلى الله عَلَيْهِ بهَا عشر صلوَات وَرَفعه بهَا عشر دَرَجَات وَكتب لَهُ بهَا عشر حَسَنَات ومحا عَنهُ عشر سيئات
خَالفه أَبُو أُسَامَة حَمَّاد بن أُسَامَة رَوَاهُ عَن سعيد بن سعيد عَن سعيد بن عُمَيْر عَن عَمه




রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমার উম্মতের মধ্য থেকে যে ব্যক্তি আন্তরিকতার সাথে তার অন্তর থেকে আমার উপর একবার দরূদ পাঠ করে, আল্লাহ এর বিনিময়ে তার উপর দশবার সালাত (রহমত) বর্ষণ করেন, তাকে দশটি মর্যাদা উন্নীত করেন, তার জন্য দশটি নেকি লিখে দেন এবং তার দশটি গুনাহ মোচন করে দেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (65)


65 - أَخْبرنِي زَكَرِيَّا بن يحيى قَالَ حَدثنَا أَبُو كريب قَالَ حَدثنَا أَبُو أُسَامَة عَن سعيد بن سعيد عَن سعيد بن عُمَيْر بن عقبَة بن نيار عَن عَمه أبي بردة بن نيار قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم فَذكر نَحوه
فضل السَّلَام على النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم




নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের প্রতি সালাম প্রেরণের ফযীলত।

তাঁর চাচা আবূ বুরদাহ ইবনু নিয়ার রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: এরপর তিনি এর অনুরূপ উল্লেখ করেছেন।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (66)


66 - أخبرنَا سُوَيْد بن نصر بن سُوَيْد قَالَ أخبرنَا عبد الله عَن سُفْيَان عَن عبد الله بن السَّائِب عَن زَاذَان عَن ابْن مَسْعُود عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ إِن لله مَلَائِكَة سيَّاحين يبلغوني من أمتِي السَّلَام
التَّرْغِيب فِي الدُّعَاء بَين الْأَذَان وَالْإِقَامَة




ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় আল্লাহর কিছু পরিভ্রমণকারী ফেরেশতা আছেন, যারা আমার উম্মতের পক্ষ থেকে আমার কাছে সালাম পৌঁছিয়ে দেন।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (67)


67 - أخبرنَا اسماعيل بن مَسْعُود قَالَ حَدثنَا يزِيد وَهُوَ ابْن زُرَيْع قَالَ حَدثنَا اسرائيل قَالَ حَدثنَا أَبُو اسجق عَن (بريد) آبن أبي مَرْيَم عَن أنس قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الدُّعَاء لَا يرد بَين الْأَذَان وَالْإِقَامَة




রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আযান ও ইকামাতের মধ্যবর্তী সময়ে করা দুআ ফিরিয়ে দেওয়া হয় না।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (68)


68 - أخبرنَا مَحْمُود بن غيلَان قَالَ حَدثنَا وَكِيع وَأَبُو نعيم وابو أَحْمد عَن سُفْيَان عَن زيد الْعمي عَن أبي إِيَاس عَن أنس بن مَالك قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الدُّعَاء لَا يرد بَين الْأَذَان وَالْإِقَامَة




আনাস ইবনে মালেক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আযান ও ইকামতের মধ্যবর্তী সময়ের দু’আ (দোয়া) ফিরিয়ে দেওয়া হয় না।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (69)


69 - أخبرنَا سُوَيْد بن نصر قَالَ أخبرنَا عبد الله عَن سُفْيَان عَن زيد الْعمي عَن أبي إِيَاس عَن أنس عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ الدُّعَاء بَين الْأَذَان وَالْإِقَامَة لَا يرد
وَقفه عبد الرَّحْمَن بن مهْدي




আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আযান এবং ইকামতের মধ্যবর্তী সময়ের দু’আ প্রত্যাখ্যাত হয় না।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (70)


70 - أخبرنَا اسحق بن مَنْصُور قَالَ أخبرنَا عبد الرَّحْمَن قَالَ حَدثنَا سُفْيَان عَن زيد الْعمي عَن أبي إِيَاس عَن أنس قَوْله وَقفه سُلَيْمَان التَّيْمِيّ وَاخْتلف عَلَيْهِ فِي لَفظه




আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর উক্তি। সুলাইমান আত-তায়মী এটিকে ‘মাওকূফ’ (সাহাবীর উক্তি) হিসেবে বর্ণনা করেছেন, এবং এর শব্দ নিয়ে তাঁর উপর মতপার্থক্য রয়েছে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (71)


71 - أخبرنَا سُوَيْد بن نصر قَالَ أخبرنَا عبد الله عَن سُلَيْمَان التَّيْمِيّ عَن قَتَادَة عَن أنس قَالَ الدُّعَاء بَين الْأَذَان وَالْإِقَامَة لَا يرد




আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আযান ও ইক্বামাতের মধ্যবর্তী সময়ের দু'আ প্রত্যাখ্যাত হয় না।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (72)


72 - أخبرنَا مُحَمَّد بن الْمثنى قَالَ حَدثنَا يحيى بن سعيد عَن التَّيْمِيّ عَن قَتَادَة عَن أنس قَالَ إِذا اقيمت الصَّلَاة فتحت أَبْوَاب السَّمَاء واستجيب الدُّعَاء
الذّكر عِنْد الْأَذَان




আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন আসমানের দরজাসমূহ খুলে দেওয়া হয় এবং দু'আ কবুল করা হয়।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (73)


73 - أخبرنَا قُتَيْبَة بن سعيد قَالَ حَدثنَا اللَّيْث عَن حَكِيم بن عبد الله بن قيس عَن عَامر بن سعد عَن سعد عَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ من قَالَ حِين يسمع الْمُؤَذّن وَأَنا أشهد أَن لَا إِلَه إِلَّا الله وَحده لَا شريك لَهُ وَأَن مُحَمَّدًا عَبده وَرَسُوله رضيت بِاللَّه رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم رَسُولا وبالإِسلام دينا غفر لَهُ ذَنبه
مَا يَقُول إِذا دخل الْخَلَاء




সা'দ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি মুয়াজ্জিনকে শুনতে পেয়ে বলে, 'আর আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই। আর মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর বান্দা ও রাসূল। আমি আল্লাহকে রব (প্রতিপালক) হিসেবে, মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে রাসূল হিসেবে এবং ইসলামকে দ্বীন (জীবনব্যবস্থা) হিসেবে পেয়ে সন্তুষ্ট হলাম'— তার গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (74)


74 - أخبرنَا عمرَان بن مُوسَى قَالَ حَدثنَا عبد الْوَارِث قَالَ حَدثنَا عبد الْعَزِيز عَن أنس أَن (294 آ) رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كَانَ إِذا دخل الْخَلَاء قَالَ
أعوذ بِاللَّه من الْخبث والخبائث




أنাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শৌচাগারে প্রবেশ করতেন, তখন বলতেন:

“আল্লাহর নিকট আমি পুরুষ ও নারী জিন শয়তানদের অনিষ্ট থেকে আশ্রয় চাই।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (75)


75 - أخبرنَا مُحَمَّد بن الْمثنى قَالَ حَدثنَا مُحَمَّد وَابْن مهْدي قَالَا حَدثنَا شُعْبَة عَن قَتَادَة عَن النَّضر بن أنس عَن زيد بن أَرقم قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
إِن هَذِه الحشوش محتضرة فَإِذا دخل أحدكُم الْخَلَاء فَلْيقل أعوذ بِاللَّه من الْخبث والخبائث




যায়দ ইবনু আরকাম (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয়ই এই সকল মলমূত্র ত্যাগের স্থানসমূহ (শয়তানদের) উপস্থিতির স্থান। সুতরাং যখন তোমাদের কেউ শৌচাগারে প্রবেশ করবে, তখন সে যেন বলে: আমি আল্লাহর নিকট পুরুষ শয়তান ও নারী শয়তানদের অনিষ্ট থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (76)


76 - أخبرنَا مُؤَمل بن هِشَام قَالَ حَدثنَا اسماعيل قَالَ حَدثنِي ابْن أبي عرُوبَة عَن قَتَادَة عَن النَّضر بن أنس عَن زيد بن أَرقم قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن هَذِه الحشوش محتضرة فَإِذا أَرَادَ أحدكُم أَن يدْخل الْخَلَاء فَلْيقل أعوذ بِاللَّه من الْخبث والخبائث
خَالفه يزِيد بن زُرَيْع رَوَاهُ عَن سعيد عَن قَتَادَة عَن الْقَاسِم الشَّيْبَانِيّ عَن زيد بن أَرقم




যায়দ ইবনু আরকাম (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই এই শৌচাগারগুলো (বা নোংরা স্থানগুলো) শয়তানদের উপস্থিতির স্থান। অতএব, যখন তোমাদের কেউ শৌচাগারে প্রবেশ করতে চায়, সে যেন বলে: ‘আ‘ঊযু বিল্লাহি মিনাল খুবুছি ওয়াল খাবা-ইছ’ (আমি আল্লাহর কাছে পুরুষ ও নারী শয়তানদের অনিষ্ট থেকে আশ্রয় চাই)।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (77)


77 - أخبرنَا اسماعيل بن مَسْعُود قَالَ حَدثنَا يزِيد وَهُوَ ابْن زُرَيْع قَالَ حَدثنَا سعيد عَن قَتَادَة عَن الْقَاسِم الشَّيْبَانِيّ عَن زيد بن أَرقم قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
إِن هَذِه الحشوش محتضرة فَإِذا دخل أحدكُم الْخَلَاء فَلْيقل أعوذ بِاللَّه من الْخبث والخبائث




যায়িদ ইবনু আরকাম (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় এই শৌচাগারগুলি (পায়খানার স্থান) শয়তান দ্বারা পূর্ণ। সুতরাং তোমাদের কেউ যখন শৌচাগারে প্রবেশ করে, সে যেন বলে: আমি আল্লাহ্‌র নিকট পুরুষ ও নারী শয়তান থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করি।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (78)


78 - أخبرنَا هَارُون بن اسحق الْهَمدَانِي عَن حَدِيث عَبدة بن سُلَيْمَان عَن سعيد عَن قَتَادَة عَن قَاسم الشَّيْبَانِيّ عَن زيد بن أَرقم قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم إِن هَذِه الحشوش محتضرة فَإِذا دخل أحدكُم أَو أَرَادَ أَن يدْخل فَلْيقل أعوذ بِاللَّه من الْخبث والخبائث
مَا يَقُول إِذا خرج من الْخَلَاء




যায়িদ ইবনু আরকাম (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই এই পায়খানার স্থানগুলো (শয়তানদের দ্বারা) উপস্থিত থাকে। সুতরাং যখন তোমাদের কেউ প্রবেশ করে অথবা প্রবেশ করতে ইচ্ছা করে, তখন সে যেন বলে: ‘আ‘ঊযু বিল্লাহি মিনাল খুবুসি ওয়াল খাবা-ইছ।’ (আমি দুষ্ট জিন ও দুষ্ট নারী জিন থেকে আল্লাহর আশ্রয় প্রার্থনা করছি)।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (79)


79 - أخبرنَا أَحْمد بن نصر قَالَ حَدثنَا يحيى بن أبي (بكير) آقال حَدثنَا اسرائيل عَن يُوسُف بن أبي بردة عَن أَبِيه عَن عَائِشَة قَالَت مَا خرج رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم من الْغَائِط إِلَّا قَالَ غفرانك
مَا يَقُول إِذا تَوَضَّأ




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখনই শৌচস্থান (বা মলত্যাগ) থেকে বের হতেন, তখনই বলতেন: ‘غفرانك’ (আমি আপনার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করছি)।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (80)


80 - أخبرنَا مُحَمَّد بن عبد الْأَعْلَى قَالَ حَدثنَا الْمُعْتَمِر يَعْنِي بن سُلَيْمَان قَالَ سَمِعت عبادا يَعْنِي ابْن عباد بن عَلْقَمَة يَقُول سَمِعت أَبَا مجلز يَقُول قَالَ أَبُو مُوسَى أتيت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وَتَوَضَّأ فَسَمعته يَدْعُو يَقُول
اللَّهُمَّ اغْفِر لي ذَنبي ووسع لي فِي دَاري وَبَارك لي فِي رِزْقِي قَالَ فَقلت يانبي الله لقد سَمِعتك (تَدْعُو) آبكذا وَكَذَا قَالَ وَهل تركن (من شَيْء) آح
مَا يَقُول إِذا فرغ من وضوئِهِ




আবু মূসা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আসলাম। তিনি তখন ওযু করছিলেন। আমি তাঁকে দু'আ করতে শুনলাম। তিনি বলছিলেন:
"হে আল্লাহ! আমার গুনাহ মাফ করে দিন, আমার ঘরে প্রশস্ততা দান করুন এবং আমার রিযিকে বরকত দিন।"
তিনি (আবু মূসা) বলেন: আমি বললাম, হে আল্লাহর নবী! আমি আপনাকে এই এই দু'আ করতে শুনলাম। তিনি বললেন: আমি কি (কল্যাণের) কোনো কিছু বাকি রেখেছি?
(এই দু'আ তিনি ওযু শেষে করতেন।)