হাদীস বিএন


আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ





আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (822)


822 - أخبرنَا إِسْمَاعِيل بن مَسْعُود قَالَ حَدثنَا خَالِد بن الْحَارِث عَن حَاتِم بن أبي صَغِيرَة قَالَ زعم أَبُو بلج أَنه حَدثهمْ عَمْرو بن مَيْمُون أَنه سمع عبد الله بن عَمْرو يَقُول سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول
مَا على الأَرْض رجل يَقُول لَا إِلَه إِلَّا الله وَالله أكبر سُبْحَانَ الله وَالْحَمْد لله إِلَّا كفرت عَنهُ ذنُوبه وَلَو كَانَت أَكثر من زبد الْبَحْر




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: পৃথিবীর উপর এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ, আল্লাহু আকবার, সুবহানাল্লাহ, ওয়াল হামদুলিল্লাহ’ বলে, কিন্তু তার গুনাহসমূহ মাফ করে দেওয়া হয়, যদিও তা সমুদ্রের ফেনার চেয়েও বেশি হয়।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (823)


823 - أخبرنَا مُحَمَّد بن الْمثنى قَالَ حَدثنَا مُحَمَّد قَالَ حَدثنَا شُعْبَة عَن مَنْصُور عَن طلق بن حبيب عَن عبد الله بن عَمْرو قَالَ لِأَن أَقُول سُبْحَانَ الله وَلَا إِلَه إِلَّا الله وَالله أكبر وَللَّه الْحَمد أحب إِلَى من (أَن) أحمل على عدتهَا من الْجِيَاد فِي سَبِيل الله بأرسانها
ذكر من اصْطفى الله عزوجل لملائكته




আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আমি 'সুবহানাল্লাহ, ওয়া লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু, ওয়া আল্লাহু আকবার, ওয়া লিল্লাহিল হামদ' বলি, তা আমার কাছে আল্লাহর রাস্তায় এর সংখ্যার সমপরিমাণ উৎকৃষ্ট ঘোড়াকে তাদের রশি (বা লাগাম) সহকারে (জিহাদের জন্য) বহন করার চেয়েও অধিক প্রিয়।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (824)


824 - أخبرنَا أَحْمد بن يحيى قَالَ حَدثنَا اسحق بن مَنْصُور عَن اسرائيل عَن عبد الله بن الْمُخْتَار عَن الْجريرِي عَن ابي عبد الله الجسري عَن ابي ذَر (رَضِي الله عَنهُ) ب ح قَالَ سَأَلت النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم مَا نقُول فِي سجودنا قَالَ مَا اصْطفى الله لملائكته سُبْحَانَ الله وَبِحَمْدِهِ رَوَاهُ حَمَّاد بن سَلمَة عَن الْجريرِي عَن ابي عبد الله عَن عبد الله بن الصَّامِت عَن ابي ذَر




আবূ যার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম, আমরা আমাদের সিজদায় কী বলব? তিনি বললেন, যা আল্লাহ তাঁর ফেরেশতাদের জন্য মনোনীত করেছেন: “সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (825)


825 - أخبرنَا مَالك بن سعد قَالَ حَدثنَا روح قَالَ حَدثنَا شُعْبَة عَن سعيد الْجريرِي قَالَ سَمِعت سوَادَة بن عَاصِم الْعَنزي يحدث عَن عبد الله بن الصَّامِت عَن أبي ذَر عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم انه قَالَ
من أحب الْكَلَام إِلَى الله عز وَجل ان يَقُول العَبْد سُبْحَانَ رَبِّي وَبِحَمْدِهِ
ثَوَاب من قَالَ سُبْحَانَ الله وَبِحَمْدِهِ




আবু যার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কাছে সবচেয়ে প্রিয় কথা হলো বান্দা যেন বলে: সুবহানা রব্বী ওয়া বিহামদিহী।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (826)


826 - أخبرنَا عَمْرو بن عَليّ قَالَ حَدثنَا حَمَّاد بن مسْعدَة قَالَ حَدثنَا مَالك بن أنس عَن سمي عَن ابي صَالح عَن ابي هُرَيْرَة قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
من قَالَ سُبْحَانَ الله وَبِحَمْدِهِ حطَّ الله عَنهُ ذنُوبه وَإِن كَانَت أَكثر من زبد الْبَحْر
ثَوَاب من قَالَ سُبْحَانَ الله الْعَظِيم (656 ح)




আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
যে ব্যক্তি ‘সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি’ (আল্লাহর সপ্রশংস পবিত্রতা ঘোষণা করছি) বলবে, আল্লাহ তাআলা তার গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দেবেন, যদিও তা সমুদ্রের ফেনা অপেক্ষা অধিক হয়।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (827)


827 - أخبرنَا عَمْرو بن مَنْصُور قَالَ حَدثنَا مُسلم بن إِبْرَاهِيم قَالَ حَدثنَا حَمَّاد بن سَلمَة عَن حجاج الصَّواف عَن أبي الزبير عَن جَابر أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ
من قَالَ سُبْحَانَ الله الْعَظِيم غرست لَهُ شَجَرَة فِي الْجنَّة (393 آ)
ثَوَاب من قَالَ الله أكبر الله أكبر لَا إِلَه إِلَّا الله




জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি ‘সুবহানাল্লাহিল আযীম’ বলবে, তার জন্য জান্নাতে একটি গাছ রোপণ করা হবে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (828)


828 - أَخْبرنِي زَكَرِيَّا بن يحيى قَالَ ثَنَا إِسْمَاعِيل بن بشر بن مَنْصُور وَمُحَمّد بن فياض قَالَا حَدثنَا عبد الْأَعْلَى عَن سعيد عَن قَتَادَة عَن أنس قَالَ سمع رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم رجلا وَهُوَ فِي سفر يَقُول الله أكبر الله أكبر قَالَ نَبِي الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم على الْفطْرَة قَالَ أشهد أَن لَا إِلَه إِلَّا الله قَالَ خرج من النَّار فَاسْتَبق الْقَوْم فإِذا راعي غنم حضرت الصَّلَاة فَقَامَ يُؤذن




আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক সফরে একজন লোককে 'আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার' বলতে শুনলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "সে স্বভাবজাত ধর্মের (ফিতরাতের) উপর আছে।" সে (লোকটি) বলল, "আশহাদু আল লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ।" তিনি বললেন, "সে জাহান্নাম থেকে মুক্তি পেল।" এরপর লোকেরা দ্রুত তার দিকে এগিয়ে গেল এবং দেখল যে সে একজন ছাগলের রাখাল, যার কাছে সালাতের সময় উপস্থিত হয়েছিল, তাই সে দাঁড়িয়ে আযান দিচ্ছিল।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (829)


829 - أخبرنَا زَكَرِيَّا بن يحيى قَالَ حَدثنَا عبد الْأَعْلَى بن حَمَّاد قَالَ حَدثنَا يزِيد بن زُرَيْع قَالَ حَدثنَا سعيد عَن قَتَادَة عَن ابي الاحوص عَن عبد الله نَحوه
مَا يثقل الْمِيزَان




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে: যা মীযানকে ভারী করে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (830)


830 - أخبرنَا مُحَمَّد بن آدم عَن مُحَمَّد بن فُضَيْل
وَأخْبرنَا أَحْمد بن حَرْب قَالَ حَدثنَا مُحَمَّد بن فُضَيْل عَن عمَارَة عَن أبي زرْعَة عَن ابي هُرَيْرَة قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم كلمتان (53 ب) خفيفتان على اللِّسَان ثقيلتان فِي الْمِيزَان حبيبتان إِلَى الرَّحْمَن سُبْحَانَ الله وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ الله الْعَظِيم
أفضل الذّكر وَأفضل الدُّعَاء




আবু হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: দুটি বাক্য এমন, যা জিহ্বায় উচ্চারণ করতে হালকা, কিন্তু (আমলের) পাল্লায় খুবই ভারী এবং দয়াময় আল্লাহর নিকট অতি প্রিয়— ‘সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি, সুবহানাল্লাহিল আযীম’। এটাই সর্বোত্তম যিকির এবং সর্বোত্তম দু'আ।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (831)


831 - أَخْبرنِي يحى بن حبيب عَن عَرَبِيّ قَالَ حَدثنَا مُوسَى بن ابراهيم بن كثير الانصاري الْمدنِي قَالَ سَمِعت طَلْحَة بن خرَاش يَقُول سَمِعت جَابر بن عبد الله يَقُول سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول
إِن أفضل الذّكر لَا إِلَه إِلَّا الله وافضل الدُّعَاء الْحَمد لله




জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: "নিশ্চয় সর্বোত্তম যিকির হলো ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ এবং সর্বোত্তম দু‘আ হলো ‘আলহামদুলিল্লাহ’।"









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (832)


832 - أخبرنَا عبد الرَّحْمَن بن مُحَمَّد قَالَ حَدثنَا حجاج قَالَ أخبرنَا بن جريج قَالَ أَخْبرنِي صَالح بن سعيد حَدِيثا رَفعه الى سُلَيْمَان بن يسَار الى رجل من الْأَنْصَار أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ قَالَ نوح لِابْنِهِ
إِنِّي مُوصِيك بِوَصِيَّة وقاصرها كَيْلا تنساها أوصيك بِاثْنَتَيْنِ وأنهاك عَن اثْنَتَيْنِ أما اللَّتَان أوصيك بهما فيستبشر الله بهما وَصَالح خلقه وهما يكثران الولوج على الله تَعَالَى أوصيك بِلَا إِلَه إِلَّا الله فَإِن السَّمَوَات وَالْأَرْض لَو كَانَتَا حَلقَة قصمتهما وَلَو كَانَت فِي كفة وزنتهما وأوصيك بسبحان الله وَبِحَمْدِهِ فَإِنَّهَا صَلَاة الْخلق وَبهَا يرْزق الْخلق وَإِن من شَيْء الا يسبح بِحَمْدِهِ وَلَكِن لَا تفقهون تسبيحهم أَنه كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا وَأما اللَّتَان أَنهَاك عَنْهُمَا فيحتجب الله مِنْهُمَا وَصَالح خلقه أَنهَاك عَن الشّرك وَالْكبر




আনসারী এক সাহাবী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নূহ (আলাইহিস সালাম) তাঁর পুত্রকে বললেন, ‘আমি তোমাকে একটি উপদেশ দিচ্ছি, আমি তা সংক্ষিপ্ত করছি যেন তুমি ভুলে না যাও। আমি তোমাকে দুটি বিষয়ের উপদেশ দিচ্ছি এবং দুটি বিষয় থেকে নিষেধ করছি।

আর যে দুটি বিষয়ের আমি তোমাকে উপদেশ দিচ্ছি, তা দ্বারা আল্লাহ তাআলা এবং তাঁর নেক বান্দাগণ আনন্দিত হন এবং এই দুটি বিষয় আল্লাহ তাআলার কাছে বেশি পৌঁছায় (বা প্রবেশাধিকার লাভ করে)। আমি তোমাকে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ এর উপদেশ দিচ্ছি। কারণ, আসমান ও জমিন যদি একটি (শক্ত) কড়া হতো, তবে তা এই কালিমা ভেঙে দিত। আর যদি এই কালিমা এক পাল্লায় থাকত, তবে তা (অন্য পাল্লাকে) ভারী করে দিত। আর আমি তোমাকে ‘সুবহানাল্লাহি ওয়া বিহামদিহি’ এর উপদেশ দিচ্ছি। কারণ, এটি সকল সৃষ্টির সালাত (বা তাসবীহ) এবং এর দ্বারাই সৃষ্টিজগতকে রিযিক দেওয়া হয়। আর এমন কোনো জিনিস নেই যা তাঁর প্রশংসার সাথে তাসবীহ পাঠ করে না, কিন্তু তোমরা তাদের তাসবীহ বুঝতে পার না। নিশ্চয়ই তিনি ধৈর্যশীল ও ক্ষমাশীল।

আর যে দুটি বিষয় থেকে আমি তোমাকে নিষেধ করছি, তা থেকে আল্লাহ তাআলা এবং তাঁর নেক বান্দাগণ নিজেদের আড়াল করে রাখেন। আমি তোমাকে শিরক (আল্লাহর সাথে শরীক করা) ও অহংকার থেকে নিষেধ করছি।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (833)


833 - أخبرنَا الْحُسَيْن بن عَليّ بن يزِيد قَالَ حَدثنَا الْوَلِيد عَن يزِيد بن كيسَان عَن ابي هُرَيْرَة قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
مَا قَالَ عبد لَا إِلَه إِلَّا الله مخلصاً إِلَّا فتحت لَهُ أَبْوَاب السَّمَاء حَتَّى تُفْضِي إِلَى الْعَرْش مَا اجْتنبت الْكَبَائِر




আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখনই কোনো বান্দা ইখলাসের সাথে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলে, তখনই তার জন্য আসমানের দরজাসমূহ খুলে দেওয়া হয়, এমনকি তা আরশ পর্যন্ত পৌঁছে যায়, যতক্ষণ পর্যন্ত সে কবিরা গুনাহসমূহ থেকে বিরত থাকে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (834)


834 - أخبرنَا أَحْمد بن عَمْرو بن السَّرْح فِي حَدِيثه عَن ابْن وهب قَالَ قَالَ أَخْبرنِي عَمْرو بن الْحَارِث ان دَرَّاجًا أَبَا السَّمْح حَدثهُ عَن أبي الْهَيْثَم عَن أبي سعيد الْخُدْرِيّ عَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ قَالَ مُوسَى يَا رب عَلمنِي شَيْئا اذكرك بِهِ وأدعوك بِهِ قَالَ يَا مُوسَى لَا إِلَه إِلَّا الله قَالَ موسَى يَا رب كل عِبَادك يَقُول هَذَا قَالَ قل لَا إِلَه إِلَّا الله قَالَ لَا إِلَه إِلَّا أَنْت إِنَّمَا أُرِيد شَيْئا تخصني بِهِ قَالَ يَا مُوسَى لَو أَن السَّمَوَات السَّبع وعامرهن غَيْرِي وَالْأَرضين السَّبع فِي كفة وَلَا إِلَه إِلَّا الله فِي كفة مَالَتْ بِهن لَا إِلَه إِلَّا الله




আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মূসা (আলাইহিস সালাম) বললেন, হে আমার রব, আমাকে এমন কিছু শিখিয়ে দিন যার মাধ্যমে আমি আপনার যিকির করতে পারি এবং আপনাকে ডাকতে পারি। আল্লাহ বললেন, হে মূসা, ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’। মূসা বললেন, হে আমার রব, আপনার সকল বান্দাই তো এটা বলে থাকে। তিনি (আল্লাহ) বললেন, তুমি বলো ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’। মূসা বললেন, আপনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই। আমি কেবল এমন কিছু চাই যা দ্বারা আপনি আমাকে বিশেষভাবে সম্মানিত করবেন। আল্লাহ বললেন, হে মূসা, যদি সাত আসমান এবং আমি ছাড়া তাদের মধ্যে যারা রয়েছে, আর সাত জমিন—এই সব কিছুকে দাঁড়িপাল্লার এক পাল্লায় রাখা হয় এবং ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’কে অন্য পাল্লায় রাখা হয়, তাহলে ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’-এর পাল্লাই ভারী হয়ে যাবে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (835)


835 - أخبرنَا أَحْمد بن حَرْب قَالَ حَدثنَا أَبُو مُعَاوِيَة (398 آ) عَن الْأَعْمَش عَن ابي صَالح عَن ابي هُرَيْرَة قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم لِأَن أَقُول سُبْحَانَ الله وَالْحَمْد لله وَالله أكبر وَلَا إِلَه إِلَّا الله أحب إِلَيّ مِمَّا طلعت عَلَيْهِ الشَّمْس




আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আমি যদি ‘সুবহানাল্লাহ, আলহামদুলিল্লাহ, আল্লাহু আকবার এবং লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলি, তবে তা আমার কাছে সেসব কিছু অপেক্ষা অধিক প্রিয়, যার উপর সূর্য উদিত হয়।”









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (836)


836 - أخبرنَا عَمْرو بن مَنْصُور قَالَ حَدثهُ حرمي بن حَفْص قَالَ حَدثنَا عبيد بن مهْرَان قَالَ سَمِعت الْحسن يحدث عَن عمرَان بن حُصَيْن قَالَ قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
أَيعْجزُ أحدكُم أَن يعْمل كل يَوْم مثل أحد قَالُوا يَا رَسُول الله وَمن يَسْتَطِيع أَن يعْمل قَالَ كلكُمْ يستطيعه قَالُوا يَا رَسُول الله وَمَا هُوَ قَالَ سُبْحَانَ الله أعظم من أحد وَلَا إِلَه إِلَّا الله أعظم من أحد وَالْحَمْد لله أعظم من أحد (وَالله أكبر أعظم من أحد) ح




ইমরান ইবনে হুসাইন রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“তোমাদের কেউ কি প্রতিদিন উহুদ পাহাড়ের সমপরিমাণ নেক আমল করা থেকে অক্ষম? তাঁরা বললেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! কে এমন আমল করতে পারে? তিনি বললেন, তোমাদের প্রত্যেকেই তা করতে সক্ষম। তাঁরা বললেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! সেটা কী? তিনি বললেন, ‘সুবহানাল্লাহ’ উহুদ পাহাড়ের চেয়েও মহান। ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ উহুদ পাহাড়ের চেয়েও মহান। ‘আলহামদুলিল্লাহ’ উহুদ পাহাড়ের চেয়েও মহান। (আর ‘আল্লাহু আকবার’ উহুদ পাহাড়ের চেয়েও মহান।)"









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (837)


837 - أَخْبرنِي مَحْمُود بن خَالِد عَن مَرْوَان قَالَ حَدثنَا مُعَاوِيَة بن سَلام قَالَ أَخْبرنِي أخي أَنه سمع جده أَبَا سَلام يَقُول أَخْبرنِي عبد الله بن فروخ قَالَ حَدَّثتنِي عَائِشَة أَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ
خلق ابْن آدم على سِتِّينَ وثلاثمائة مَفصِل فَمن كبر الله وَحمد الله وَهَلل الله وعزل حجرا عَن طَرِيق الْمُسلمين أَو عزل شَوْكَة أَو عزل عظما أَو أَمر بِمَعْرُوف أَو نهى عَن مُنكر (عدد) ذَلِك السِّتين والثلثمائة السلامى أَمْسَى يومئذٍ وَقد زحزح نَفسه عَن النَّار




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

আদম সন্তানকে তিনশত ষাটটি জোড়ের (মফasil) ওপর সৃষ্টি করা হয়েছে। সুতরাং, যে ব্যক্তি আল্লাহর তাকবীর (মহিমা) ঘোষণা করবে, আল্লাহর প্রশংসা করবে (হামদ), আল্লাহর তাহলীল (একত্ব) ঘোষণা করবে, অথবা মুসলমানদের রাস্তা থেকে একটি পাথর, বা একটি কাঁটা, কিংবা একটি হাড় সরিয়ে দেবে, অথবা সৎকাজের আদেশ দেবে কিংবা অসৎ কাজ থেকে নিষেধ করবে— আর এই কাজের সমষ্টি যখন ঐ তিনশত ষাটটি জোড়ের (সালামী) সমপরিমাণ হবে— সে সেদিন সন্ধ্যায় এমন অবস্থায় উপনীত হবে যে সে নিজেকে জাহান্নামের আগুন থেকে দূরে সরিয়ে নিয়েছে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (838)


838 - أَخْبرنِي زَكَرِيَّا بن يحيى قَالَ حَدثنَا عُثْمَان قَالَ حَدثنَا وَكِيع عَن طَلْحَة بن يحيى قَالَ حَدثنِي ابراهيم بن مُحَمَّد بن طَلْحَة عَن عبد الله بن شَدَّاد قَالَ طَلْحَة بن عبيد الله قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم
لَيْسَ أحد أفضل عِنْد الله من مُؤمن يعمر فِي الْإِسْلَام يكثر تكبيره وتسبيحه وتهليله وتحميده
خَالفه عِيسَى بن يُونُس




তালহা ইবনে উবাইদুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহর নিকট সেই মুমিনের চেয়ে উত্তম আর কেউ নেই, যার জীবনকাল ইসলামে দীর্ঘ হয় এবং যে অধিক পরিমাণে তার তাকবীর, তাসবীহ, তাহলীল ও তাহমীদ করে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (839)


839 - أخبرنَا مُحَمَّد بن يحيى قَالَ حَدثنَا مُحَمَّد بن مُوسَى وَهُوَ ابْن أعين قَالَ حَدثنَا عِيسَى بن يُونُس قَالَ حَدثنَا طَلْحَة بن يحيى عَن ابراهيم بن مُحَمَّد بن طَلْحَة قَالَ (أَخْبرنِي) آشداد بن (الْهَاد) أَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ
مَا أحد أعظم عِنْد الله من رجل مُؤمن يعمر فِي الْإِسْلَام ذكر من تهليله وتسبيحه
ذكر مَا اصْطفى الله جلّ ثناوه من الْكَلَام




আল্লাহর নিকট এমন মুমিন ব্যক্তির চেয়ে কেউই অধিক মর্যাদাবান নয়, যে ইসলামে দীর্ঘ জীবন লাভ করে এবং তার তাহলীল ও তাসবীহ দ্বারা (আল্লাহর) যিকির করে।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (840)


840 - أخبرنَا عَمْرو بن عَليّ قَالَ حَدثنَا عبد الرَّحْمَن بن مهْدي عَن اسرائيل عَن ضرار بن مرّة عَن أبي صَالح الْحَنَفِيّ عَن أبي هُرَيْرَة وَأبي سعيد الْخُدْرِيّ عَن النَّبِي صلى الله عَلَيْهِ وَسلم قَالَ
إِن الله اصطَفى من الْكَلَام أَرْبعا سُبْحَانَ الله وَالْحَمْد لله وَلَا إِلَه إِلَّا الله وَالله أكبر فَمن قَالَ سُبْحَانَ الله كُتِبَ لَهُ عشرُون حَسَنَة وحطت عَنهُ عشرُون سَيِّئَة وَمن قَالَ الله أكبر فَمثل ذَلِك وَمن قَالَ لَا إِلَه إِلَّا الله فَمثل ذَلِك وَمن قَالَ الْحَمد لله رب الْعَالمين من قبل نَفسه كتب لَهُ ثَلَاثُونَ حَسَنَة وحطت عَنهُ ثَلَاثُونَ سَيِّئَة




আবূ হুরায়রাহ ও আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় আল্লাহ্‌ তা‘আলা কথা (বা যিকির) থেকে চারটি বিষয়কে বাছাই করেছেন: ‘সুবহা-নাল্লা-হ’, ‘আলহা-মদুলিল্লাহ’, ‘লা- ইলা-হা ইল্লাল্লা-হ’ এবং ‘আল্লা-হু আকবার’। অতএব, যে ব্যক্তি ‘সুবহা-নাল্লা-হ’ বলবে, তার জন্য বিশটি নেকি লেখা হয় এবং তার থেকে বিশটি গুনাহ মুছে দেওয়া হয়। আর যে ব্যক্তি ‘আল্লা-হু আকবার’ বলবে, তার জন্যও অনুরূপ। আর যে ব্যক্তি ‘লা- ইলা-হা ইল্লাল্লা-হ’ বলবে, তার জন্যও অনুরূপ। আর যে ব্যক্তি নিজ থেকে (স্বেচ্ছায়) ‘আলহা-মদুলিল্লা-হি রাব্বিল ‘আ-লামীন’ বলবে, তার জন্য ত্রিশটি নেকি লেখা হয় এবং তার থেকে ত্রিশটি গুনাহ মুছে দেওয়া হয়।









আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ (841)


841 - أخبرنَا مُحَمَّد بن عَليّ بن حسن بن شَقِيق قَالَ أبي أخبرنَا قَالَ أخبرنَا أَبُو حَمْزَة عَن الْأَعْمَش عَن أبي صَالح عَن ابي هُرَيْرَة قَالَ
قَالَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم خير الْكَلَام أَربع لَا تبالي بأيتهن بدأت سُبْحَانَ الله وَالْحَمْد لله وَلَا إِلَه إِلَّا الله وَالله أكبر




আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: সর্বোত্তম বাক্য চারটি। তুমি এর যে কোনোটি দিয়েই শুরু করো তাতে কোনো ক্ষতি নেই: সুবহানাল্লাহ, ওয়াল হামদু লিল্লাহ, ওয়া লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ এবং আল্লাহু আকবার।