হাদীস বিএন


শারহু মুশকিলিল-আসার





শারহু মুশকিলিল-আসার (3680)


3680 - وَمَا قَدْ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ وَأَبُو أُمَيَّةَ قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ كُنَاسَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ , عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُرْوَةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ الزُّبَيْرِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " غَيِّرُوا الشَّيْبَ , وَلَا تَتَشَبَّهُوا بِأَهْلِ الْكِتَابِ " -[300]- قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: فَاضْطَرَبَ عَلَيْنَا حَدِيثُ عُرْوَةَ هَذَا فِي إِسْنَادِهِ , فَرَوَاهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ , عَنْ هِشَامٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ. وَرَوَاهُ عِيسَى بْنُ يُونُسَ , عَنْ هِشَامٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , وَرَوَاهُ ابْنُ كُنَاسَةَ , عَنْ هِشَامٍ , عَنْ أَخِيهِ عُثْمَانَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ الزُّبَيْرِ , وَهَذَا اضْطِرَابٌ شَدِيدٌ , ثُمَّ رَجَعْنَا إِلَى مَا رُوِيَ عَنْ غَيْرِهِ فِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.




যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা (বার্ধক্যজনিত) সাদা চুল পরিবর্তন করে দাও (রং করো) এবং আহলে কিতাবদের (ইহুদি ও খ্রিস্টান) সাথে সাদৃশ্য রেখো না।”









শারহু মুশকিলিল-আসার (3681)


3681 - فَوَجَدْنَا أَبَا أُمَيَّةَ قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ , عَنْ سُفْيَانَ , عَنِ الْأَجْلَحِ , عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ , عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. -[301]-




আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন...

[দ্রষ্টব্য: হাদিসের মূল পাঠ (মাতান) আরবি পাঠে অনুপস্থিত রয়েছে।]









শারহু মুশকিলিল-আসার (3682)


3682 - وَوَجَدْنَا أَبَا أُمَيَّةَ أَيْضًا قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ , عَنِ الْأَجْلَحِ , عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ , عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ أَحْسَنَ مَا غُيِّرَ بِهِ الشَّيْبُ الْحِنَّاءُ وَالْكَتَمُ " قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: فَجَاءَ هَذَا مَجِيئًا صَحِيحًا , لَا اضْطِرَابَ فِيهِ.




আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, "নিশ্চয়ই সাদা চুল (পক্কতা) পরিবর্তন করার জন্য মেহেদি এবং কাতাম-ই হলো সর্বোত্তম উপাদান।"









শারহু মুশকিলিল-আসার (3683)


3683 - وَوَجَدْنَا بَحْرَ بْنَ نَصْرٍ قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ قَالَ: أُتِيَ بِأَبِي قُحَافَةَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ , وَرَأْسُهُ وَلِحْيَتُهُ كَثَغَامَةٍ بَيْضَاءَ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " غَيِّرُوا هَذَا بِشَيْءٍ , وَاجْتَنِبُوا السَّوَادَ "




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, মক্কা বিজয়ের দিন আবূ কুহাফাকে (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট) আনা হলো। তখন তাঁর মাথা ও দাড়ি ’ছাগামাহ’ (নামক সাদা ফুল/গাছ)-এর মতো শুভ্র সাদা ছিল। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "তোমরা এটিকে (সাদা রঙ) কোনো কিছু দ্বারা পরিবর্তন করে দাও, তবে কালো রঙ পরিহার করো।"









শারহু মুশকিলিল-আসার (3684)


3684 - وَمَا قَدْ حَدَّثَنَا فَهْدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حُمَيْدِ خَتَنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ: لَمَّا كَانَ يَوْمُ الْفَتْحِ , أُتِيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَبِي قُحَافَةَ , وَكَأَنَّ رَأْسَهُ وَلِحْيَتَهُ ثَغَامَةٌ قَالَ: " غَيِّرُوهُ وَجَنِّبُوهُ السَّوَادَ " -[303]- قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: فَكَانَ هَذَا أَيْضًا مِمَّا جَاءَ مَجِيئًا صَحِيحًا , لَا اضْطِرَابَ فِيهِ.




আসমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন মক্কা বিজয়ের দিন ছিল, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আবু কুহাফাকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আনা হলো। আর তাঁর মাথা ও দাঁড়ি ’সাগামা’ নামক (সাদা ফুল বা গাছ)-এর মতো (শুভ্র) ছিল।

তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমরা এর (শুভ্রতা) পরিবর্তন করো এবং কালো রং ব্যবহার করা থেকে বিরত থাকো।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3685)


3685 - وَوَجَدْنَا أَبَا أُمَيَّةَ قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ , عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ , عَنْ مُحَمَّدٍ - يَعْنِي ابْنَ سِيرِينَ قَالَ: سُئِلَ أَنَسٌ: هَلِ اخْتَضَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَ: " إِنَّمَا كَانَ رَأَى مِنَ الشَّيْبِ شَيْئًا , وَقَلَّلَهُ "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি (চুলে বা দাড়িতে) খেজাব (রং) ব্যবহার করেছিলেন?"

তিনি বললেন: "তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) পাকা চুল খুবই সামান্য দেখেছিলেন, আর তা ছিল সংখ্যায় খুবই কম।"









শারহু মুশকিলিল-আসার (3686)


3686 - وَوَجَدْنَا ابْنَ أَبِي دَاوُدَ قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْغَفَّارِ بْنُ دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ: سُئِلَ أَنَسٌ عَنْ خِضَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ شَابَ إِلَّا يَسِيرًا , وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا يَخْضِبَانِ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ ". قَالَ: " وَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ بِأَبِي قُحَافَةَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ إِلَى -[304]- رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَوْ أَقْرَرْتَ الشَّيْخَ فِي بَيْتِهِ لَأَتَيْنَاهُ " , تَكْرِمَةً لِأَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , قَالَ: وَرَأْسُهُ وَلِحْيَتُهُ كَالثَّغَامَةِ بَيَاضًا , فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " غَيِّرُوهَا , وَجَنِّبُوهَا السَّوَادَ "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেযাব (চুলে রঙ করা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চুল খুব সামান্যই পেকেছিল, কিন্তু আবু বকর এবং উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) মেহেদি ও কাতাম (এক প্রকারের রঙ) দ্বারা খেযাব করতেন।"

তিনি (আনাস) আরও বললেন: "মক্কা বিজয়ের দিন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পিতা আবু কুহাফাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে নিয়ে এলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: ’যদি তুমি এই বৃদ্ধকে তাঁর বাড়িতে থাকতে দিতে, তবে আমরাই তাঁর কাছে যেতাম।’ (এটি) ছিল আবু বকরের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) প্রতি সম্মান প্রদর্শনস্বরূপ।"

আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আর তাঁর (আবু কুহাফার) মাথা ও দাড়ি ’সুগামাহ’ (এক প্রকার সাদা ফুল) গাছের ফুলের মতো ধবধবে সাদা ছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "তোমরা এটা পরিবর্তন করে দাও (রঙ দাও), তবে কালো রঙ ব্যবহার করা থেকে বিরত থাকবে।"









শারহু মুশকিলিল-আসার (3687)


3687 - وَوَجَدْنَا ابْنَ أَبِي دَاوُدَ قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَهْبِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ , عَنْ مَكْحُولٍ , عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " لَمْ يَبْلُغْ بِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الشَّيْبِ مَا يَخْضِبُهُ , وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَدْ كَانَ يَخْضِبُ لِحْيَتَهُ وَرَأْسَهُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ , حَتَّى يَقْنُوَ شَعْرُهُ " فَكَانَ هَذَا أَيْضًا قَدْ جَاءَ مَجِيئًا صَحِيحًا لَا اضْطِرَابَ فِيهِ. فَفِي هَذِهِ الْآثَارِ أَمْرُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْخِضَابِ , وَفِي حَدِيثِ أَنَسٍ إِخْبَارُهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَخْضِبُ , فَنَظَرْنَا هَلْ رُوِيَ عَنْهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا يُخَالِفُ ذَلِكَ , أَمْ لَا؟




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চুলে এত বেশি সাদা চুল (বার্ধক্যজনিত পক্কতা) দেখা যায়নি যে তিনি তা খেযাব (রং) করতেন। কিন্তু আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর দাঁড়ি ও মাথার চুল মেহেদি (হিন্না) ও কাতাম দ্বারা খেযাব করতেন, এমনকি তাঁর চুল লালচে-কালো হয়ে যেত।

এটিও এমন একটি সহীহ বর্ণনা হিসেবে এসেছে, যাতে কোনো প্রকার অস্থিরতা (অসঙ্গতি) নেই। অতএব, এই আছারগুলোতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেযাব করার আদেশ রয়েছে এবং আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সম্পর্কে তাঁর এই সংবাদ রয়েছে যে, তিনি খেযাব করেননি। সুতরাং আমরা দেখলাম, তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর বিপরীত কিছু বর্ণিত হয়েছে কি না?









শারহু মুশকিলিল-আসার (3688)


3688 - فَوَجَدْنَا بَكَّارَ بْنَ قُتَيْبَةَ قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ السَّدُوسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي , عَنْ أَبِي رِمْثَةَ قَالَ: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَأْسِهِ رَدْعٌ مِنْ حِنَّاءٍ "




আবু রিমছা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখেছি, তাঁর মাথায় মেহেদির (হেনার) হালকা চিহ্ন (বা রঙ) লেগেছিল।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3689)


3689 - وَوَجَدْنَا يُونُسَ قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ , عَنْ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ , عَنْ أَبِي رِمْثَةَ قَالَ: " رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ عَلَاهُ الشَّيْبُ , فَقَدْ غَيَّرَهُ بِالْحِنَّاءِ " قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: فَكَانَ فِيمَا رُوِّينَا عَنْ أَبِي رِمْثَةَ مِنْ هَذَا مَا يُخَالِفُ مَا رُوِّينَاهُ فِيهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , وَمَنْ أَثْبَتَ شَيْئًا كَانَ أَوْلَى مِمَّنْ نَفَاهُ , مَعَ أَنَّ حَدِيثَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ إِنَّمَا فِيهِ تَقْلِيلُ شِيبِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَمِنْ ذَلِكَ مَا قَدْ ذَكَرْنَاهُ فِيمَا تَقَدَّمَ مِنْ هَذَا الْبَابِ , وَمِنْهُ أَيْضًا.




আবু রিমছা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখলাম যে, শুভ্র কেশ (পক্কতা/সাদা চুল) তাঁর মধ্যে প্রাধান্য লাভ করেছে। অতঃপর তিনি তা মেহেদি (হেনা) দ্বারা রঞ্জিত করে পরিবর্তন করেছেন।

আবু জাফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আবু রিমছা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এ বিষয়ে আমরা যা বর্ণনা করেছি, তা আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আমাদের বর্ণিত বিষয়ের বিপরীত। আর যে ব্যক্তি কোনো কিছুকে সাব্যস্ত করে, সে তার চেয়ে বেশি অগ্রগণ্য যে তা নাকচ করে। যদিও আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের শুভ্র চুলের পরিমাণ কম হওয়ার কথাই কেবল উল্লেখ রয়েছে। এগুলোর মধ্যে কিছু বিষয় আমরা এই অধ্যায়ের পূর্বেও উল্লেখ করেছি, আর কিছু এই (বর্তমান) বর্ণনাতেও রয়েছে।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3690)


3690 - مَا قَدْ حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ , عَنْ رَبِيعَةَ , -[306]- عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " تُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَ فِي رَأْسِهِ وَلِحْيَتِهِ عِشْرُونَ شَعْرَةً بَيْضَاءَ " وَقَدْ يَحْتَمِلُ أَنْ يَكُونَ شَيْبُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذَا عَدَدُهُ , وَقَدْ خَضَّبَهُ خِضَابًا وَقَفَ عَلَيْهِ غَيْرُ أَنَسٍ , وَلَمْ يَقِفْ عَلَيْهِ أَنَسٌ , وَقَدْ يَحْتَمِلُ أَنْ يَكُونَ مِنْهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ , لَمْ يَكُنْ خِضَابًا بِالْحِنَّاءِ , وَلَكِنَّهُ كَانَ يُصَفِّرُهُ , وَمِثْلُ ذَلِكَ مَا يَخْفَى , لَا سِيَّمَا عَنْ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْإِعْظَامِ وَالْإِجْلَالِ وَالتَّوْقِيرِ , مَا لَا يَتَأَمَّلُهُ مَعَهُ , فَمِثْلُهُ يَخْفَى عَلَيْهِ مِثْلُ هَذَا مِنْهُ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ইন্তেকাল করেন, তখন তাঁর মাথা ও দাঁড়িতে বিশটির বেশি সাদা চুল (পাকা চুল) ছিল না।

আর এটি সম্ভব যে, তাঁর সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর পাকা চুলগুলির সংখ্যা এতটুকুই ছিল। আবার এটাও হতে পারে যে, তিনি কলপ ব্যবহার করেছিলেন, যা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত অন্য সাহাবীরা জানতে পেরেছিলেন, কিন্তু আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা জানতে পারেননি।

আবার এটাও হতে পারে যে, তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মেহেদির কলপ ব্যবহার করেননি, বরং তিনি হলুদ রঙ ব্যবহার করে চুল রাঙাতেন। এই ধরনের ছোটখাটো বিষয় গোপন থাকা অস্বাভাবিক নয়; বিশেষত এমন ব্যক্তির কাছ থেকে, যার অন্তরে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর প্রতি ছিল চরম মর্যাদা, সম্মান ও ভক্তি, যার কারণে তিনি (আনাস) তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর বাহ্যিক বিষয়াদি গভীরভাবে লক্ষ্য করতেন না। ফলে, তাঁর কাছ থেকে এই ধরনের বিষয় গোপন থাকতে পারে।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3691)


3691 - وَوَجَدْنَا بَكَّارَ بْنَ قُتَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ: قُلْتُ لِأَنَسٍ: هَلْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْضِبُ؟ فَقَالَ: " إِنَّهُ لَمْ يَكُنْ رَأَى مِنَ الشَّيْبِ إِلَّا قَلِيلًا " , وَلَمْ يَذْكُرْ سِوَى ذَلِكَ , " وَلَكِنْ قَدْ خَضَبَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ " فَقَدْ رُوِيَ هَذَا فِيمَا كَانَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ -[307]- عَلَيْهِ مِنَ الْخِضَابِ فِيهِ. وَقَدْ رُوِيَ فِي أَمْرِهِ خِلَافُ ذَلِكَ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (মুহাম্মদ ইবনে সীরীন বলেন,) আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি খেজাব (চুলে রঙ) ব্যবহার করতেন?

তিনি বললেন: “তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) পাকা চুলের সামান্য অংশ ছাড়া আর কিছুই দেখেননি।” তিনি এ ছাড়া আর কিছু উল্লেখ করেননি। (এরপর বললেন:) “তবে আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হেনা (মেহেদি) ও কাতাম (এক প্রকার রং) ব্যবহার করে খেজাব লাগাতেন।”

এই বর্ণনাটি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর খেজাব ব্যবহারের বিষয়ে পাওয়া যায়। তবে তাঁর (খেজাব ব্যবহারের) বিষয়ে এর বিপরীত বর্ণনাও রয়েছে।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3692)


3692 - كَمَا حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , وَمَالِكُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَيْفٍ , وَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , قَالُوا: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ الْعَجْلَانِ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَامِرٍ الْأَنْصَارِيَّ قَالَ: " رَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُغَيِّرُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ , وَرَأَيْتُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ لَا يُغَيِّرُ شَيْبَهُ بِشَيْءٍ , وَقَالَ: " سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي الْإِسْلَامِ فَهِيَ لَهُ نُورٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ". فَلَا أُحِبُّ أَنْ أُغَيِّرَ شَيْبِي " إِلَّا أَنَّ عَلِيَّ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ فِي حَدِيثِهِ: " فَلَا أُحِبُّ أَنْ أُغَيِّرَ نُورِي " -[309]- قَالَ: فَفِي هَذَا عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ تَرْكُ تَغْيِيرِ الشَّيْبِ لِلَّذِي حُكِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ , وَذَلِكَ عِنْدَنَا , وَاللهُ أَعْلَمُ , هُوَ الَّذِي كَانَ عَلَيْهِ فِي الْبَدْءِ , ثُمَّ وَقَفَ مِنْ بَعْدُ عَلَى أَنَّ ذَلِكَ لَا يَمْنَعُ مِنَ الْخِضَابِ , فَخَضَبَ , وَاللهَ عَزَّ وَجَلَّ نَسْأَلُهُ التَّوْفِيقَ.
بَابُ بَيَانِ مُشْكِلِ مَا رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي تَصْفِيرِ اللِّحْيَةِ مِنْ كَرَاهَةٍ , وَمِنْ إِبَاحَةٍ , وَمِنِ اسْتِحْسَانٍ لِذَلِكَ , وَتَقْدِيمٍ لَهُ عَلَى مَا سِوَاهُ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: قَدْ ذَكَرْنَا فِي حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ , عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الْعَشَرَةَ الْأَشْيَاءَ الَّتِي كَانَ يَكْرَهُهَا , وَفِيهَا الصُّفْرَةُ , وَهِيَ مِنْ تَغْيِيرِ الشَّيْبِ وَقَدْ ذَكَرْنَا فِي تَغْيِيرِ الشَّيْبِ بِالْخِضَابِ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ , مَا قَدْ ذَكَرْنَاهُ فِي الْبَابِ الَّذِي قَبْلَ هَذَا الْبَابِ , وَفِي ذَلِكَ مَا قَدْ دَلَّ عَلَى أَنَّ كَرَاهَةَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلصُّفْرَةِ إِنَّمَا كَانَ لِأَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ كَانُوا لَا يَفْعَلُونَ ذَلِكَ , فَكَانَ فِي ذَلِكَ عَلَى مِثْلِ مَا كَانُوا عَلَيْهِ , ثُمَّ أُمِرَ بِخِلَافِهِمْ , فَخَضَبَ بِالصُّفْرَةِ أَيْضًا , كَذَلِكَ كَانَ يَكْرَهُهَا , كَمَا كَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَكْرَهُونَهَا , حَتَّى أُمِرَ بِخِلَافِهِمْ فَخَضَبَ بِالصُّفْرَةِ , فَرُوِيَ عَنْهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا.




আবু আমির আনসারী (রাহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমি আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি, তিনি মেহেদি (হিন্না) এবং কাতাম (এক প্রকার রং) দ্বারা (চুল/দাড়ি) খেযাব করতেন। আর আমি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছি, তিনি তাঁর সাদা চুল/দাড়ি কোনো কিছু দিয়ে খেযাব করতেন না।

তিনি (উমর) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি ইসলামের উপর থেকে (বার্ধক্যে) একটি চুল সাদা করে, কিয়ামতের দিন তা তার জন্য নূরে পরিণত হবে।" তাই আমি আমার সাদা চুল পরিবর্তন করতে (খেযাব দিতে) পছন্দ করি না।

তবে আলী ইবনু আব্দুর রহমান তাঁর হাদীসে বলেছেন: "তাই আমি আমার নূর পরিবর্তন করতে পছন্দ করি না।"

বর্ণনাকারী বলেন: উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ক্ষেত্রে খেযাব না দেওয়ার কারণ হলো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণিত উক্ত হাদীস। আমাদের মতে, আল্লাহই ভালো জানেন, প্রথমে তিনি এ অবস্থার উপর ছিলেন। পরবর্তীতে তিনি অবগত হন যে এই ফজিলত খেযাব দেওয়া থেকে নিষেধ করে না। অতঃপর তিনি খেযাব দেন। আমরা মহান আল্লাহর কাছে তাওফীক কামনা করি।

**অধ্যায়: দাড়ি হলুদ খেযাব করা সম্পর্কিত রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণিত বিভিন্ন হাদীসের (যা মাকরূহ হওয়া, মুবাহ হওয়া, ও পছন্দনীয় হওয়ার সাথে সম্পর্কিত) সমস্যার ব্যাখ্যা এবং সেটিকে অন্যান্য পদ্ধতির উপর প্রাধান্য দেওয়া।**

আবু জাফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা আব্দুর রহমান ইবনু হারমালাহ্‌ এর সূত্রে ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীসে সেই দশটি বিষয়ের কথা উল্লেখ করেছি, যা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অপছন্দ করতেন। তার মধ্যে ’হলুদ খেযাব’ও ছিল, যা সাদা চুলে খেযাব করার অন্তর্ভুক্ত। আর আমরা খেযাব হিসাবে মেহেদি ও কাতাম ব্যবহারের আলোচনা করেছি, যা এই অধ্যায়ের পূর্বে আলোচনা করা হয়েছে।

এতে প্রমাণিত হয় যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হলুদ রঙ অপছন্দ করতেন সম্ভবত এই কারণে যে, আহলে কিতাবগণ (ইহুদি ও খ্রিস্টান) তা করতেন না। ফলে এটি ছিল তাদের রীতির অনুরূপ। অতঃপর যখন তিনি তাদের বিরোধিতা করার নির্দেশ পেলেন, তখন হলুদ রঙ দিয়েও খেযাব করলেন। অনুরূপভাবে, তিনি তা অপছন্দ করতেন, যেমন আহলে কিতাবরা অপছন্দ করত, যতক্ষণ না তাদের বিরোধিতা করার নির্দেশ আসে। এরপর তিনি হলুদ রঙ দিয়ে খেযাব করলেন। এ ব্যাপারে তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে একাধিক বর্ণনা এসেছে।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3693)


3693 - مَا قَدْ حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ , أَنَّ مَالِكًا , أَخْبَرَهُ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ , عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ , أَنَّهُ قَالَ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ , رَأَيْتُكَ تَصْبُغُ بِالصُّفْرَةِ؟ فَقَالَ: " إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْبُغُ بِهَا , فَأَنَا -[311]- أُحِبُّ أَنْ أَصْبُغَ بِهَا "




আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উবাইদ ইবনু জুরাইজ (রহ.) তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন, "হে আবু আব্দুর রহমান! আমি আপনাকে দেখলাম যে আপনি হলুদ রঙ দ্বারা খেযাব লাগান?"

তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনু উমার) বললেন, "আমি অবশ্যই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে দেখেছি, তিনি তা (হলুদ রঙ) ব্যবহার করে খেযাব লাগাতেন। তাই আমিও তা ব্যবহার করতে ভালোবাসি।"









শারহু মুশকিলিল-আসার (3694)


3694 - وَمَا قَدْ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَلْبَسُ النِّعَالَ السِّبْتِيَّةَ , وَيُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ بِالْوَرْسِ وَالزَّعْفَرَانِ , وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَفْعَلُ ذَلِكَ "




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সিবতিয়াহ জুতা পরিধান করতেন এবং ওয়ারস (Wars) ও জাফরান দ্বারা তাঁর দাড়িকে হলুদ রং করতেন। আর ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও অনুরূপ করতেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3695)


3695 - وَمَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ قَالَ: -[312]- حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ , عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ , عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ , فَقِيلَ لَهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ: " رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ " قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: فَفِي هَذَا أَيْضًا اسْتِعْمَالُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّفْرَةَ. وَقَدْ رُوِيَ عَنْهُ أَيْضًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي اسْتِحْسَانِهِ إِيَّاهَا , وَتَفْضِيلِهِ إِيَّاهَا عَلَى غَيْرِهَا.




উবাইদ ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে তাঁর দাড়ি হলদে রঙ করতে দেখলাম। এ বিষয়ে তাঁকে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বললেন: “আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে তাঁর দাড়ি হলদে রঙ করতে দেখেছি।”

আবু জা’ফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এর দ্বারাও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের হলুদ রং ব্যবহার প্রমাণিত হয়। আরও বর্ণিত আছে যে, তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) এই রঙটিকে পছন্দ করতেন এবং অন্যান্য রঙের চেয়ে এটিকে বেশি প্রাধান্য দিতেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3696)


3696 - وَمَا قَدْ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ , عَنْ حُمَيْدِ بْنِ وَهْبٍ الْقُرَشِيِّ , عَنِ ابْنَيْ طَاوُسٍ , عَنْ أَبِيهِمَا طَاوُسٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: " مَرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ قَدْ خَضَبَ لِحْيَتَهُ بِالْحِنَّاءِ , فَقَالَ: " مَا أَحْسَنَ هَذَا " , ثُمَّ مَرَّ عَلَيْهِ رَجُلٌ بَعْدَهُ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ فَقَالَ: " هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا الْأَوَّلِ " , وَمَرَّ عَلَيْهِ رَجُلٌ قَدْ خَضَبَ بِصُفْرَةٍ فَقَالَ: " هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا كُلِّهِ " , وَكَانَ طَاوُسٌ يَخْضِبُ بِالصُّفْرَةِ -[313]-




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পাশ দিয়ে এক ব্যক্তি অতিক্রম করলেন, যিনি তাঁর দাড়িতে মেহেদি (হেনা) দিয়ে খেজাব (রং) লাগিয়েছিলেন। তখন তিনি (নবী) বললেন, "এটি কতই না উত্তম (বা সুন্দর)!" এরপর তাঁর পাশ দিয়ে তার পরে আরেক ব্যক্তি অতিক্রম করলেন, যিনি মেহেদি ও কাতাম (নীলচে-কালো রং) দ্বারা খেজাব লাগিয়েছিলেন। তিনি বললেন, "এটি প্রথমজনের চেয়েও বেশি উত্তম (বা সুন্দর)।" আর তাঁর পাশ দিয়ে আরেক ব্যক্তি অতিক্রম করলেন, যিনি হলুদ (বা সোনালী) রং দিয়ে খেজাব লাগিয়েছিলেন। তিনি বললেন, "এটি এই সবগুলোর চেয়েই বেশি উত্তম (বা সুন্দর)।"
(বর্ণনাকারী) তাউস হলুদ রং দ্বারাই খেজাব লাগাতেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3697)


3697 - وَمَا قَدْ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ الْحِمْصِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ حُمَيْدٍ , هَكَذَا قَالَ , ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ بِإِسْنَادِهِ , غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ: وَكَانَ طَاوُسٌ يَخْضِبُ , وَغَيْرَ أَنَّهُ قَالَ مَكَانَ مَا فِي حَدِيثِ الرَّبِيعِ عَنِ ابْنَيْ طَاوُسٍ قَالَ: حَدَّثَنِي بَنُو طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِمْ




ইবনু আবী দাউদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আলী ইবনু আইয়্যাশ আল-হিমসী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনু তালহা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ওয়াহব ইবনু হুমাইদ আমার নিকট বর্ণনা করেছেন – তিনি (বর্ণনাকারী) এভাবেই বলেছেন।

অতঃপর তিনি (ওয়াহব) এই হাদিসটিকে তার ইসনাদ (বর্ণনাসূত্র) সহকারে অনুরূপভাবে উল্লেখ করেছেন। তবে তিনি এই অংশটি উল্লেখ করেননি যে, “আর তাউস (দাড়ি/চুলে) খেজাব লাগাতেন।”

আর রবী-এর হাদিসে তাউসের দুই ছেলের সূত্রে যা বলা হয়েছে, তার পরিবর্তে তিনি (ওয়াহব) বলেছেন: তাউসের সন্তানেরা তাদের পিতার নিকট থেকে আমার কাছে বর্ণনা করেছেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3698)


3698 - وَمَا قَدْ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ , ثُمَّ ذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ فِيهِ: وَكَانَ طَاوُسٌ يَخْضِبُ فَفِي هَذَا الْحَدِيثِ تَقْدِيمُ الصُّفْرَةِ عَلَى مَا سِوَاهَا مِنَ الْأَشْيَاءِ الَّتِي يُغَيَّرُ بِهَا الشَّيْبُ , وَكُلُّ الْأَشْيَاءِ الَّتِي يُغَيَّرُ بِهَا الشَّيْبُ مِنْ حُمْرَةٍ , وَمِنْ صُفْرَةٍ , فَقَدْ جَاءَتِ الْآثَارُ بِإِبَاحَتِهَا , وَأَمَّا تَغْيِيرُهُ بِالسَّوَادِ , فَقَدْ ذَكَرْنَا فِي قِصَّةِ أَبِي قُحَافَةَ أَمْرَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِيَّاهُمْ أَنْ يُجَنِّبُوهُ السَّوَادَ. فَنَظَرْنَا فِي السَّبَبِ الَّذِي مِنْ أَجْلِهِ كَرِهَ السَّوَادَ.




তবে তিনি তাতে এই কথাটি উল্লেখ করেননি যে: তাউস (রাহিমাহুল্লাহ) খেজাব (রং) ব্যবহার করতেন। সুতরাং এই হাদীসে বার্ধক্যজনিত শুভ্রতাকে (সাদা চুল) যা দ্বারা পরিবর্তন করা যায়, তার মধ্যে হলুদ রঙের (খেজাব) প্রাধান্য দেওয়া হয়েছে।

আর শুভ্রতাকে পরিবর্তন করার জন্য ব্যবহৃত সমস্ত জিনিস—তা লাল রঙ হোক বা হলুদ রঙ হোক—এর বৈধতা সম্পর্কে আছার (বর্ণনা) এসেছে। কিন্তু কালো রঙ দ্বারা পরিবর্তন করার বিষয়ে, আমরা আবূ কুহাফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘটনায় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নির্দেশ উল্লেখ করেছি যে, তাঁরা যেন তাকে কালো রঙ পরিহার করতে বলেন। অতএব, আমরা সেই কারণটি বিবেচনা করেছি, যার জন্য কালো রঙ অপছন্দ করা হয়েছে।









শারহু মুশকিলিল-আসার (3699)


3699 - فَوَجَدْنَا يُونُسَ قَدْ حَدَّثَنَا قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ , عَنْ -[314]- عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو , عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , رَفَعَهُ قَالَ: " يَكُونُ قَوْمٌ فِي آخِرِ الزَّمَانِ يَخْضِبُونَ بِالسَّوَادِ كَحَوَاصِلِ الْحَمَامِ , لَا يَرِيحُونَ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ " فَعَقَلْنَا بِذَلِكَ أَنَّ الْكَرَاهَةَ إِنَّمَا كَانَتْ لِذَلِكَ , لِأَنَّهُ أَفْعَالُ قَوْمٍ مَذْمُومِينَ , لَا لِأَنَّهُ فِي نَفْسِهِ حَرَامٌ , وَقَدْ خَضَبَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالسَّوَادِ , مِنْهُمْ: عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ.
كَمَا حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ: أَخْبَرَنِي يُوسُفُ بْنُ عَمْرِو بْنِ يَزِيدَ , عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ , عَنْ أَبِي عُشَانَةَ قَالَ: " كَانَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ يَخْضِبُ بِالسَّوَادِ , وَيَقُولُ:
[البحر الطويل]

نُسَوِّدُ أَعْلَاهَا وَتَأْبَى أُصُولُهَا ... وَلَا خَيْرَ فِي الْأَعْلَى إِذَا فَسَدَ الْأَصْلُ
" وَكَمَا حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ: -[315]- قُلْتُ لِابْنِ لَهِيعَةَ , أَحَدَّثَكُمْ أَبُو عُشَانَةَ , ثُمَّ ذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ , فَقَالَ: لَمْ أَسْمَعْهُ مِنْ أَبِي عُشَانَةَ , وَلَكِنْ حَدَّثَنِيهِ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ , عَنْ أَبِي عُشَانَةَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: قَالَ لَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ: لَمْ يَسْمَعِ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ مِنْ أَبِي عُشَانَةَ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ , وَلَمْ يَسْمَعِ ابْنُ لَهِيعَةَ مِنَ اللَّيْثِ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ. وَقَدْ رُوِيَ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَيْضًا أَنَّهُ كَانَ يَخْضِبُ بِالسَّوَادِ.
كَمَا حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ شَيْبَةَ الْجُدِّيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُهَاجِرِ , عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ: " دَخَلْتُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ , وَعَلَيْهِ جُبَّةُ خَزٍّ , وَهُوَ يَحْتَجِمُ فِي رَمَضَانَ , وَقَدِ اخْتَضَبَ بِالسَّوَادِ "
وَكَمَا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْكُوفِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ -[316]- عَوْنٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَيْزَارُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالَ: رَأَيْتُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مُطْرَفًا مِنْ خَزٍّ , وَقَدْ خَضَبَ لِحْيَتَهُ وَرَأْسَهُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ " فَفِي هَذَا الْحَدِيثِ مَا قَدْ دَلَّ عَلَى أَنَّ نَفْسَ الْخِضَابِ بِالسَّوَادِ إِنَّمَا كُرِهَ خَوْفًا مِمَّا قَدْ ذَكَرْنَاهُ مِنَ التَّشَبُّهِ بِالْمَذْمُومِينَ , لَا لِأَنَّهُ فِي نَفْسِهِ حَرَامٌ , وَاللهَ عَزَّ وَجَلَّ نَسْأَلُهُ التَّوْفِيقَ.
بَابُ بَيَانِ مُشْكِلِ مَا رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ النَّهْيِ عَنِ التَّبَرُّجِ بِالزِّينَةِ قَبْلَ مَحِلِّهَا قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: قَدْ ذَكَرْنَا فِي حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي الْأَشْيَاءِ الَّتِي كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَكْرَهُهَا التَّبَرُّجُ بِالزِّينَةِ قَبْلَ مَحِلِّهَا. فَطَلَبْنَا الْمَعْنَى فِي ذَلِكَ , فَكَانَ أَحْسَنَ مَا قَدَرْنَا عَلَيْهِ فِيهِ مَا جَاءَ بِهِ كِتَابُ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ , وَهُوَ قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاءِ} [النور: 31] , فَكَانَ مَحِلُّ التَّبَرُّجُ , وَهُوَ التَّبَذُّلُ بِمَحْضَرِ مَنْ فِي هَذِهِ الْآيَةِ , وَكَانَ التَّبَذُّلُ بِمَحْضَرِ غَيْرِهِمْ مَنْهِيًّا عَنْهُ , وَهُوَ الَّذِي كَرِهَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَنَا , وَاللهُ أَعْلَمُ , وَإِيَّاهُ نَسْأَلُهُ التَّوْفِيقَ.
بَابُ بَيَانِ مُشْكِلِ مَا رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ كَرَاهِيَةِ عَزْلِ الْمَاءِ عَنْ مَحَلِّهِ قَدْ ذَكَرْنَا فِي حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ كَرَاهَةَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْأَشْيَاءِ الَّتِي كَانَ يَكْرَهُهَا: عَزْلُ الْمَاءِ عَنْ مَحَلِّهِ , وَقَدْ رُوِّينَا عَنْهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا تَقَدَّمَ مِنْ كِتَابِنَا هَذَا أَنَّهُ قَالَ فِي الْعَزْلِ: " هُوَ الْوَأْدُ الْخَفِيُّ " , وَكَانَ وَجْهُ ذَلِكَ عِنْدَنَا , وَاللهُ أَعْلَمُ , قَدْ يَحْتَمِلُ أَنْ يَكُونَ كَانَ عَلَى التَّصْدِيقِ مِنْهُ لِأَهْلِ الْكِتَابِ فِيمَا كَانُوا يَقُولُونَهُ مِمَّا يُوَافِقُ ذَلِكَ , حَتَّى أَعْلَمَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ بِكَذِبِهِمْ فِي ذَلِكَ , فَقَالَ فِي ذَلِكَ لِمَنْ خَاطَبَهُ بِهِ: " كَذَبَتْ يَهُودُ " , وَقَدْ ذَكَرْنَا ذَلِكَ أَيْضًا فِيمَا تَقَدَّمَ مِنَّا فِي كِتَابِنَا هَذَا , وقَدْ ذَهَبَ قَوْمٌ إِلَى أَنَّ نَفْسَ النُّطْفَةِ مِنَ الرَّجُلِ فِيهَا رُوحٌ , وَكَانَ مَنْعُهَا مِنَ الرَّحِمِ وَصَرْفُهَا إِلَى غَيْرِهِ إِتْلَافًا لِذَلِكَ الرُّوحِ. قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: وَقَدْ ذَكَرْنَا فِيمَا تَقَدَّمَ مِنَّا فِي كِتَابِنَا هَذَا , أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ قَدْ كَانَ قَالَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: " إِنَّ فِي كِتَابِ اللهِ مَا يَدْفَعُ ذَلِكَ , وَقَرَأَ عَلَيْهِ قَوْلَهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ طِينٍ} [المؤمنون: 12] , إِلَى قَوْلِهِ: {ثُمَّ أَنْشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ} [المؤمنون: 14] , فَعَجِبَ عُمَرُ مِنْ ذَلِكَ , وَجَزَى عَلِيًّا عَلَيْهِ السَّلَامُ عَنْهُ خَيْرًا ".
وَقَدْ رُوِّينَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَيْضًا مِثْلَ ذَلِكَ. ثُمَّ تَأَمَّلْنَا نَحْنُ ذَلِكَ , فَوَجَدْنَا فِي كِتَابِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ مَا ظَاهِرُهُ يَدْفَعُ ذَلِكَ , وَهُوَ قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَبَدَأَ خَلْقَ الْإِنْسَانِ مِنْ طِينٍ ثُمَّ جَعَلَ نَسْلَهُ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ ثُمَّ سَوَّاهُ وَنَفَخَ فِيهِ مِنْ رُوحِهِ} [السجدة: 8] , فَأَعْلَمَنَا عَزَّ وَجَلَّ أَنَّ نَفْخَهُ فِيهِ الرُّوحَ , إِنَّمَا هُوَ بَعْدَ أَنْ يُسَوِّيَهُ , وَإِنَّمَا تَسْوِيَتُهُ يَكُونُ فِي أَرْحَامِ النِّسَاءِ.
كَمَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَالِمٍ الصَّائِغُ قَالَ: حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ: حَدَّثَنَا الْمِنْهَالُ بْنُ عَمْرٍو , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ} [الأعراف: 11] قَالَ: " خَلَقْنَاكُمْ فِي أَصْلَابِ الرِّجَالِ , ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ فِي أَرْحَامِ النِّسَاءِ "
وَكَمَا حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ , عَنِ الْأَعْمَشِ , عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو , عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ , -[320]- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَلَقَدْ خَلَقْنَاكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنَاكُمْ} [الأعراف: 11] قَالَ: " خُلِقُوا فِي ظَهْرِ آدَمَ , ثُمَّ صُوِّرُوا فِي الْأَرْحَامِ " فَعَقَلْنَا بِذَلِكَ أَنَّ نَفْخَ الرُّوحِ إِنَّمَا يَكُونُ بَعْدَ التَّصْوِيرِ , وَفِي ذَلِكَ مَا قَدْ دَلَّ عَلَى إِبْطَالِ قَوْلِ مَنْ قَالَ فِي النُّطْفَةِ مَا ذَكَرْنَاهُ , وَفِي حَدِيثِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ , مِمَّا سَنَذْكُرُهُ فِيمَا بَعْدُ مِنْ كِتَابِنَا هَذَا , فِيمَا هُوَ أَوْلَى بِهِ مِنْ هَذَا الْمَوْضِعِ مِنْ حَدِيثِ الْأَعْمَشِ , وَسَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ , عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ , عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ , ذَكَرَ نَفْخَ الرُّوحِ بَعْدَ التَّصْوِيرِ لِلنُّطْفَةِ , وَبَعْدَمَا يَكُونَ عَلَقَةً , ثُمَّ يَكُونُ مُضْغَةً. فَقَالَ قَائِلٌ: فَمَا مَعْنَى مَا قَدْ رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعَزْلِ؟ .




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ’ সূত্রে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আখেরী যামানায় এমন কিছু লোক আসবে, যারা কবুতরের থলের (বুকের) মতো কালো রং দিয়ে খেজাব (চুলে বা দাড়িতে রঙ) ব্যবহার করবে। তারা জান্নাতের সুঘ্রাণও পাবে না।"

আমরা এর দ্বারা উপলব্ধি করলাম যে, এই অপছন্দ বা নিষেধের কারণ হলো নিন্দিত একটি গোষ্ঠীর সাথে সাদৃশ্য; এর নিজস্ব সত্তার কারণে তা হারাম নয়। কারণ, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীগণের মধ্যে অনেকেই কালো খেজাব ব্যবহার করেছেন। তাঁদের মধ্যে উকবাহ ইবনু আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অন্যতম।

যেমন ইউনুস (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাকে ইউসুফ ইবনু আমর ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ) সংবাদ দিয়েছেন, তিনি ইবনু লাহী’আহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবু উশানাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন যে, উকবাহ ইবনু আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কালো খেজাব ব্যবহার করতেন এবং বলতেন:

"আমরা এর উপরিভাগকে কালো করি, কিন্তু এর মূল (অসূল) তা অস্বীকার করে। যখন মূলই নষ্ট, তখন উপরিভাগের সৌন্দর্যে কোনো কল্যাণ নেই।"

(এরপর সনদ সংক্রান্ত কিছু আলোচনা বাদ দিয়ে মূল বিবরণে ফিরে আসা হলো):

হুসাইন ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণিত আছে যে, তিনি কালো খেজাব ব্যবহার করতেন।

যেমন ইউসুফ ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আব্দুর রহমান ইবনু শাইবাহ আল-জুদ্দী (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: শারীক (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি ইব্রাহীম ইবনু মুহাজির (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেন: "আমি হুসাইন ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তিনি একটি রেশমী জুব্বা পরিহিত ছিলেন এবং রমযান মাসে শিঙ্গা লাগাচ্ছিলেন। তিনি কালো খেজাব ব্যবহার করেছিলেন।"

অন্য আরেকটি বর্ণনায়: ইসমাঈল ইবনু ইসহাক আল-কুফী (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: জা’ফর ইবনু আওন (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: ইউনুস ইবনু আবী ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল-আইযার ইবনু হুরাইস (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: "আমি হুসাইন ইবনু আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে খায (রেশমী বস্ত্র) দ্বারা তৈরি চাদর পরিহিত দেখলাম। তিনি তাঁর দাড়ি ও চুল মেহেদি এবং কাতাম (গাঢ় মিশ্রিত খেজাব) দিয়ে খেজাব লাগিয়েছিলেন।"

এই হাদীস প্রমাণ করে যে, কালো খেজাব অপছন্দ করার কারণ হলো আমরা যা উল্লেখ করেছি, অর্থাৎ নিন্দিত লোকদের সাথে সাদৃশ্য আসার ভয়; এর নিজস্ব সত্তা হারাম হওয়ার কারণে নয়। আমরা আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কাছে তাওফিক কামনা করি।

**পরিচ্ছেদ: সঠিক স্থানে প্রকাশের পূর্বে সজ্জা প্রকাশে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিষেধাজ্ঞা সংক্রান্ত জটিলতার ব্যাখ্যা**

আবু জাফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা আব্দুর রহমান ইবনু হারমালাহ কর্তৃক ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীসে উল্লেখ করেছি যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যে বিষয়গুলো অপছন্দ করতেন, তার মধ্যে একটি হলো সঠিক স্থানে প্রকাশ করার পূর্বে সজ্জা প্রকাশ করা (*তাব্বাররুজ বিল-যিনাহ ক্বাবলা মাহিল্লিহা*)। আমরা এর অর্থ অনুসন্ধান করলাম এবং আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কিতাবের মাধ্যমে আমরা এর সর্বোত্তম ব্যাখ্যা খুঁজে পেলাম। আর তা হলো আল্লাহ তা’আলার বাণী:

{এবং তারা যেন তাদের সজ্জা প্রকাশ না করে, তবে তাদের স্বামী, পিতা, শ্বশুর, পুত্র, স্বামীর পুত্র, ভাই, ভ্রাতুষ্পুত্র, ভগ্নীপুত্র, তাদের স্ত্রীলোক, তাদের মালিকানাধীন দাসী, পুরুষদের মধ্যে যারা যৌনকামনা রহিত অথবা নারীদের গোপন অঙ্গ সম্পর্কে অজ্ঞ বালক ব্যতীত অন্য কারো কাছে} (সূরা নূর: ৩১)।

অতএব, *তাব্বাররুজ* (সজ্জা প্রকাশ) করার সঠিক স্থান হলো এই আয়াতে উল্লেখিত ব্যক্তিদের সামনে নিজকে সাধারণভাবে প্রকাশ করা। আর এই লোকগুলো ছাড়া অন্য কারো সামনে নিজকে সাধারণভাবে প্রকাশ করা নিষিদ্ধ ছিল, আর আমাদের মতে এটিই সেই কাজ, যা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই হাদীসে অপছন্দ করেছিলেন। আল্লাহই সর্বজ্ঞ। আমরা তাঁর কাছে তাওফীক কামনা করি।

**পরিচ্ছেদ: সঠিক স্থানে শুক্র নির্গমনকে অপছন্দ করা সংক্রান্ত রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণিত জটিল বিষয়ের ব্যাখ্যা**

আমরা আব্দুর রহমান ইবনু হারমালাহ কর্তৃক ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীসে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের অপছন্দনীয় বিষয়গুলোর মধ্যে সঠিক স্থানে শুক্রকে নির্গমন করা থেকে বিরত থাকাকে (*আযল*) উল্লেখ করেছি। এই কিতাবের পূর্ববর্তী অংশে আমরা তাঁর থেকে এও বর্ণনা করেছি যে, তিনি *আযল* সম্পর্কে বলেছেন: "এটি হলো গোপন জীবন্ত কবর দেওয়া (*আল-ওয়া’দুল খফিয়্য*)।"

আমাদের মতে, এর কারণ হতে পারে (আল্লাহই সর্বজ্ঞ) যে, কিতাবধারীরা (ইহুদীরা) এ সংক্রান্ত যা বলত, তিনি তা প্রথমে বিশ্বাস করতেন, যতক্ষণ না আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তাঁদের মিথ্যাচার সম্পর্কে তাঁকে অবহিত করলেন। ফলে তিনি আযলকারীকে বললেন: "ইয়াহুদিরা মিথ্যা বলেছে।" আমরা এই কিতাবের পূর্ববর্তী অংশে তাও উল্লেখ করেছি।

কেউ কেউ মত দিয়েছেন যে, পুরুষের শুক্রের মধ্যেই রূহ (প্রাণ) থাকে, তাই এটিকে জরায়ুতে যেতে বাধা দেওয়া এবং অন্য স্থানে সরিয়ে ফেলা হলো সেই রূহকে ধ্বংস করা।

আবু জাফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা এই কিতাবের পূর্ববর্তী অংশে উল্লেখ করেছি যে, আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উমার ইবনু খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলেছিলেন: "আল্লাহর কিতাবে এমন কিছু আছে যা এই মতকে বাতিল করে দেয়।" তিনি তাঁকে আল্লাহ তা’আলার এই বাণী পাঠ করে শোনান: {নিশ্চয় আমি মানুষকে মাটির সারাংশ থেকে সৃষ্টি করেছি... অতঃপর তাকে অন্য এক সৃষ্টিরূপে গড়ে তুলি} (সূরা মু’মিনুন: ১২-১৪)। উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এতে বিস্মিত হন এবং আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জন্য উত্তম প্রতিদান কামনা করেন।

ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও আমরা অনুরূপ বর্ণনা করেছি। অতঃপর আমরা নিজেরাই বিষয়টি নিয়ে চিন্তা করে দেখলাম যে, আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কিতাবে এর বিপরীতে সুস্পষ্ট প্রমাণ বিদ্যমান, আর তা হলো তাঁর বাণী: {তিনি মাটি থেকে মানব সৃষ্টির সূচনা করেছেন, অতঃপর তার বংশধর সৃষ্টি করেন তুচ্ছ পানির নির্যাস থেকে। অতঃপর তিনি তাকে সুঠাম করেন এবং তার মধ্যে রূহ ফুঁকে দেন} (সূরা সাজদাহ: ৮-৯)। আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা আমাদেরকে জানিয়ে দিয়েছেন যে, তিনি রূহ ফুঁকে দেন কেবল তাকে সুঠাম করার পরেই। আর তাকে সুঠাম করা হয় নারীদের জরায়ুর ভেতরে।

যেমন সাঈদ ইবনু জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) আল্লাহ তা’আলার বাণী: {আমি তোমাদের সৃষ্টি করেছি, অতঃপর তোমাদের আকৃতি দান করেছি} (সূরা আ’রাফ: ১১)-এর ব্যাখ্যায় বলেন: "আমরা তোমাদের পুরুষদের মেরুদণ্ডে সৃষ্টি করেছি, অতঃপর নারীদের জরায়ুতে তোমাদের আকৃতি দান করেছি।"

ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অনুরূপ আয়াতের ব্যাখ্যায় বলেন: "আদমের পিঠ থেকে তাদের সৃষ্টি করা হয়েছিল, অতঃপর জরায়ুতে তাদের আকৃতি দান করা হয়েছে।"

এ থেকে আমরা বুঝতে পারি যে, রূহ ফুঁকে দেওয়া হয় আকৃতি দেওয়ার পরেই। আর এতে আমরা যা উল্লেখ করেছি, অর্থাৎ শুক্রের মধ্যে রূহ আছে—এই মতটি বাতিল হওয়ার প্রমাণ রয়েছে। আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসেও এর প্রমাণ রয়েছে, যা আমরা এই কিতাবের পরবর্তী অংশে উল্লেখ করব... যে, রূহ ফুঁকে দেওয়া হয় শুক্রকে আকৃতি দেওয়ার পর এবং তা ’আলাক্বাহ (রক্তপিণ্ড) ও মুদ্গাহ (মাংসপিণ্ড) হওয়ার পর।

তখন একজন প্রশ্নকারী বললো: তাহলে *আযল* (শুক্র নির্গমন থেকে বিরত থাকা) সম্পর্কে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে যা বর্ণিত হয়েছে, তার অর্থ কী?