হাদীস বিএন


শারহু মুশকিলিল-আসার





শারহু মুশকিলিল-আসার (4120)


4120 - حَدَّثَنَا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدٍ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ بِإِسْنَادِهِ غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَقُلْ: وَلَاثَ بِهِ النَّاسُ




সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে (অন্য এক বর্ণনায়) পূর্বোক্ত হাদিসের অনুরূপ বর্ণনা করা হয়েছে, তবে তাতে এই অংশটুকু উল্লেখ করা হয়নি: "এবং মানুষ তাকে জড়িয়ে ধরল" (বা "এবং মানুষ তার চারপাশে ভিড় জমাল")।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4121)


4121 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، فَذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يَقُلْ: ثَلَاثَ مَرَّاتٍ وَقَدْ ذَكَرْنَا فِي الْبَابِ الَّذِي قَبْلَ هَذَا الْبَابِ مِنْ كِتَابِنَا هَذَا مَا يُغْنِينَا عَنْ إِعَادَتِهِ فِي هَذَا الْبَابِ , وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ
بَابُ بَيَانِ مُشْكِلِ مَا رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ قَوْلِهِ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ছাড়া (নফল) আর কোনো সালাত নেই।"









শারহু মুশকিলিল-আসার (4122)


4122 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: هَكَذَا قَالَ: عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরজ সালাত ব্যতীত অন্য কোনো (নফল) সালাত নেই।”









শারহু মুশকিলিল-আসার (4123)


4123 - وَحَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ بْنُ عُمَرَ الْيَشْكُرِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، -[313]- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ عَلَيْهِ السَّلَامُ مِثْلَهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ (পূর্বের হাদীসের অনুরূপ) বর্ণনা করেছেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4124)


4124 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ وَرْقَاءَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ (পূর্বোক্ত হাদীসের) বর্ণনা করেছেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4125)


4125 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْفِرْيَابِيُّ، حَدَّثَنَا هُرَيْمُ بْنُ مِسْعَرٍ الْأَزْدِيُّ التِّرْمِذِيُّ، حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ -[314]-




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4126)


4126 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকেও অনুরূপ বর্ণনা রয়েছে।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4127)


4127 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النُّعْمَانِ السَّقَطِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ الزُّهْرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُجَمِّعٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ (পূর্ববর্তী হাদিসের মতো) বর্ণনা করেছেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4128)


4128 - وَحَدَّثَنَا فَهْدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَيَّاشٍ الْقِتْبَانِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي تَمِيمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الَّتِي أُقِيمَتْ لَهَا " -[315]-




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন সালাতের জন্য ইকামাত (তাকবীর) দেওয়া হয়, তখন সেই সালাত ছাড়া আর কোনো সালাত নেই, যার জন্য ইকামাত দেওয়া হয়েছে।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4129)


4129 - وَحَدَّثَنَا أَبُو قُرَّةَ مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرُّعَيْنِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ، ثُمَّ ذَكَرَ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ قَالَ: فَتَأَمَّلْنَا هَذَا الْحَدِيثَ فِي أَسَانِيدِهِ، إِذْ كَانَ بَعْضُ رُوَاتِهِ، أَعْنِي مِنْ حَدِيثِ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، قَدْ أَوْقَفُوهُ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَمْ يَرْفَعُوهُ إِلَى رَسُولِ اللهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ، مِنْهُمْ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ كَمَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الْغَنِيِّ بْنُ أَبِي عَقِيلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: فَذَكَرَ مِثْلَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ وَمِنْهُمْ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ كَمَا حَدَّثَنَا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ الضَّرِيرُ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ -[316]- وَكَمَا حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ، وَلَمْ يَرْفَعْهُ وَكَمَا حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِشْكَابَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِثْلَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ قَالَ حَمَّادٌ: فَكَانَ أَيُّوبُ يَرْفَعُهُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ -[317]- فَطَلَبْنَا حَقِيقَةَ الْأَمْرِ فِي ذَلِكَ، فَوَجَدْنَا حَدِيثَ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ هَذَا إِنَّمَا يَدُورُ عَلَى عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَوَجَدْنَا عَمْرَو بْنَ دِينَارٍ قَدْ رُوِيَ عَنْهُ فِيهِ:




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত।

এরপর (আলোচ্য) সনদযোগে তিনি অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন। অতঃপর আমরা এই হাদীসটির সনদসমূহ গভীরভাবে পর্যবেক্ষণ করলাম। যেহেতু এর কিছু বর্ণনাকারী—অর্থাৎ আমর ইবনু দীনারের সূত্রে বর্ণিত হাদীসের ক্ষেত্রে—তাঁরা এটিকে আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিজস্ব উক্তি হিসেবে ‘মাওকুফ’ (সাহাবীর উক্তি হিসেবে সাব্যস্ত) করেছেন এবং এটিকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত ‘মারফূ’ (রাসূলের উক্তি হিসেবে সাব্যস্ত) করেননি।

তাঁদের মধ্যে সুফইয়ান ইবনু ‘উয়ায়না রয়েছেন। যেমন আমাদের কাছে ‘আবদুল গানী ইবনু আবী ‘আকীল বর্ণনা করেছেন, তিনি সুফইয়ান থেকে, তিনি ‘আমর ইবনু দীনার থেকে, তিনি আত্বা ইবনু ইয়াসার থেকে, যিনি আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছেন: এরপর তিনি অনুরূপ বর্ণনা করলেন, কিন্তু এটিকে ‘মারফূ’ করেননি।

তাঁদের মধ্যে হাম্মাদ ইবনু সালামাহ এবং হাম্মাদ ইবনু যায়দও রয়েছেন। যেমন আমাদের কাছে বাক্কার ইবনু কুতাইবাহ বর্ণনা করেছেন, তিনি আবূ ‘উমার আদ-দারীর থেকে, তিনি হাম্মাদ ইবনু সালামাহ এবং হাম্মাদ ইবনু যায়দ থেকে, তাঁরা ‘আমর ইবনু দীনার থেকে, তিনি আত্বা ইবনু ইয়াসার থেকে, তিনি আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, কিন্তু এটিকে ‘মারফূ’ করেননি।

অনুরূপভাবে, ইসহাক ইবনু ইবরাহীম আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি হুমায়দ ইবনু মাস’আদাহ থেকে, তিনি হাম্মাদ ইবনু যায়দ থেকে, তিনি ‘আমর থেকে, তিনি আত্বা ইবনু ইয়াসার থেকে, তিনি আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, কিন্তু এটিকে ‘মারফূ’ করেননি।

আর যেমন ইসহাক আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি আহমাদ ইবনু ইশকআব থেকে, তিনি ইয়াযীদ ইবনু হারূন থেকে, তিনি হাম্মাদ ইবনু যায়দ থেকে, তিনি ‘আমর থেকে, তিনি আত্বা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, কিন্তু এটিকে ‘মারফূ’ করেননি।

হাম্মাদ (ইবনু যায়দ) বলেছেন: কিন্তু আইয়্যুব, ‘আমর ইবনু দীনারের সূত্রে এটিকে ‘মারফূ’ করতেন।

অতঃপর আমরা এই বিষয়ে প্রকৃত সত্য অনুসন্ধান করলাম এবং দেখতে পেলাম যে, আত্বা ইবনু ইয়াসারের এই হাদীসটি কেবল ‘আমর ইবনু দীনারকেই কেন্দ্র করে আবর্তিত। এবং আমরা দেখতে পেলাম যে, ‘আমর ইবনু দীনার থেকে এই সম্পর্কে বর্ণিত হয়েছে:









শারহু মুশকিলিল-আসার (4130)


4130 - مَا قَدْ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ " قَالَ سَعِيدٌ: فَقُلْتُ لِسُفْيَانَ: أَمَرْفُوعٌ؟ قَالَ: يَرَى عَمْرٌو أَنَّهُ مَرْفُوعٌ فَعَادَ حَدِيثُ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ إِلَى أَنَّهُ مَشْكُوكٌ فِيهِ، أَمَرْفُوعٌ هُوَ أَوْ غَيْرُ مَرْفُوعٍ؟ فَانْتَفَى بِذَلِكَ أَنْ يَكُونَ فِيهِ حُجَّةٌ فِي هَذَا الْبَابِ، وَلَمْ نَجِدْ فِي هَذَا الْبَابِ مَا هُوَ حُجَّةٌ فِيهِ، وَغَيْرُ مَشْكُوكٍ فِي رَفْعِهِ غَيْرَ حَدِيثِ أَبِي قُرَّةَ وَفَهْدٍ الَّذِي رُوِّينَاهُ عَنْهُمَا، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَالِحٍ فِي هَذَا الْبَابِ، وَقَدْ رُوِيَ أَيْضًا فِي هَذَا الْبَابِ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ مِنْ غَيْرِ حَدِيثِ مَنْ رُوِّينَاهُ عَنْهُ أَيْضًا:




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

“যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ছাড়া অন্য কোনো (নফল) সালাত নেই।”

সা‘ঈদ (ইব্‌ন মানসূর) বলেন, আমি সুফিয়ানকে জিজ্ঞাসা করলাম: এটি কি মারফূ‘ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত)? তিনি বললেন: ‘আমর (ইব্‌ন দীনার)-এর ধারণা, এটা মারফূ‘। ফলে ‘আমর ইব্‌ন দীনারের এই হাদীসটি সন্দেহযুক্ত হয়ে গেল যে, এটি মারফূ‘ নাকি গায়রু মারফূ‘ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত নয়)। এই কারণে এই অনুচ্ছেদে তা দলীল হিসেবে গ্রহণ করার ভিত্তি রহিত হলো। আমরা এই অনুচ্ছেদে যা দলীল হিসেবে গ্রহণযোগ্য এবং যার রাফ‘ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত হওয়ার বিষয়টি) সন্দেহমুক্ত, এমন কিছু পাইনি, আবু কুররাহ ও ফাহদের হাদীস ছাড়া, যা আমরা তাদের উভয়ের সূত্রে আবদুল্লাহ ইব্‌ন সালিহ থেকে এই অনুচ্ছেদে বর্ণনা করেছি। আর এই অনুচ্ছেদে ‘আমর ইব্‌ন দীনার থেকেও ভিন্ন সূত্রে বর্ণিত হয়েছে, যা আমরা যাদের থেকে বর্ণনা করেছি, তাদের সূত্রে নয়।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4131)


4131 - مَا قَدْ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، -[318]- عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ " فَالَّذِي رُوِّينَاهُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ مِنْ شَكٍّ فِيهِ أَمَرْفُوعٌ هُوَ أَوْ غَيْرُ مَرْفُوعٍ؟ مَا يَدْفَعُ هَذَا الْحَدِيثَ أَيْضًا أَنْ يَكُونَ فِيهِ حُجَّةٌ وَقَدْ رُوِيَ أَيْضًا فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثٌ آخَرُ يَرْجِعُ إِلَى ابْنِ عُمَرَ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: “যখন সালাতের জন্য ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ব্যতীত অন্য কোনো সালাত (নফল) নেই।”

সুতরাং আমরা যা আমর ইবনে দীনার থেকে বর্ণনা করেছি, তাতে সন্দেহ রয়েছে যে, এটি কি মারফূ’ (নবী পর্যন্ত পৌঁছানো) নাকি গায়রে মারফূ’ (নবী পর্যন্ত পৌঁছানো নয়)? এই হাদীসটিকেও প্রত্যাখ্যান করা যায় না যে, এটি (শরীয়তের ক্ষেত্রে) হুজ্জত (দলিল) হওয়ার যোগ্য। আর এই অধ্যায়ে ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও সম্পর্কিত আরেকটি হাদীসও বর্ণিত হয়েছে।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4132)


4132 - كَمَا حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَرْوَانَ الدِّمَشْقِيُّ وَكَانَ ثِقَةً، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ " غَيْرَ أَنَّا لَا نَقْنَعُ فِي مِثْلِ هَذَا بِتَزْكِيَةِ مَنْ زَكَّى هَذَا الرَّجُلَ الَّذِي لَا نَعْرِفُهُ مِمَّنْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ وَكَانَ فِيمَا تَقَدَّمَ مِنَّا فِي الْبَابِ الَّذِي قَبْلَ هَذَا الْبَابِ مَنْعُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ أَنْ يُصَلُّوا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ فِي -[319]- الْمَسْجِدِ الَّذِي تُصَلَّى فِيهِ صَلَاةُ الْفَجْرِ قَبْلَ الصَّلَاةِ، وَإِذَا كَانَ ذَلِكَ كَذَلِكَ، كَانَا بَعْدَ أَنْ تُقَامَ الصَّلَاةُ فِي الْمَنْعِ مِنْهُمَا فِي الْمَسْجِدِ أَوْكَدُ فَغَنِينَا بِذَلِكَ عَمَّا رَوَيْنَاهُ فِي هَذَا الْبَابِ مِنْ هَذِهِ الْآثَارِ الْمَشْكُوكِ فِيهَا، وَوَجَبَ عَلَيْنَا التَّمَسُّكُ بِمَا أَمَرَنَا بِهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ أَنْ نُصَلِّيَهُمَا فِي مَنَازِلِنَا قَبْلَ أَنْ نَأْتِيَ الْمَسْجِدَ لِصَلَاةِ الْفَجْرِ حَتَّى نُصَلِّيَهَا فِيهِ، وَكَانَ ذَلِكَ عِنْدَنَا وَاللهُ أَعْلَمُ مَا لَمْ تَكُنْ ضَرُورَةٌ تَحُولُ بَيْنَنَا وَبَيْنَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ أَنْ نُصَلِّيَهُمَا فِي مَنَازِلِنَا حَتَّى نَأْتِيَ الْمَسْجِدَ، إِذْ كُنَّا قَدْ رَأَيْنَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا نَامَ عَنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ صَلَّى حِينَ حَلَّتِ الصَّلَاةُ لَهُ بَعْدَ آذَانِ بِلَالٍ لَهَا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، ثُمَّ صَلَّى صَلَاةَ الْفَجْرِ، فَكَانَ ذَلِكَ مِنْهُ فِي مَوْطِنٍ وَاحِدٍ؛ لِأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ لَهُ حِينَئِذٍ فِيمَا هُنَاكَ مَنْزِلٌ، فَدَلَّ ذَلِكَ عَلَى إِبَاحَةِ صَلَاتِهِمَا فِي الْمَوْطِنِ الَّذِي يُصَلَّى فِيهِ صَلَاةُ الْفَجْرِ عِنْدَ مِثْلِ هَذِهِ الضَّرُورَةِ الَّتِي دَعَتْ إِلَى ذَلِكَ، وَقَدْ ذَكَرْنَا مَا قَدْ رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ فِيمَا تَقَدَّمَ مِنَّا فِي كِتَابِنَا هَذَا وَقَدْ وَجَدْنَا عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ صَلَّاهُمَا فِي الْمَسْجِدِ بَعْدَمَا أُقِيمَتْ صَلَاةُ الْفَجْرِ لِضَرُورَةٍ دَعَتْهُ إِلَى ذَلِكَ، مِنْهُمْ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ، وَبِمَحْضَرٍ مِنْ حُذَيْفَةَ، وَمِنْ أَبِي مُوسَى لِذَلِكَ، وَلَمْ يُنْكِرَاهُ عَلَيْهِ، فَدَلَّ ذَلِكَ عَلَى مُتَابَعَتِهِمَا إِيَّاهُ عَلَيْهِ كَمَا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ شُعَيْبٍ الْكَيْسَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي مُوسَى، -[320]- عَنْ أَبِيهِ حِينَ دَعَاهُمْ سَعِيدُ بْنُ الْعَاصِ دَعَا أَبَا مُوسَى وَحُذَيْفَةَ وَعَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ الْغَدَاةَ، فَسَأَلَهُمْ: كَيْفَ تُصَلَّى صَلَاةُ الْعِيدِ؟ فَأَجَابَهُ عَبْدُ اللهِ بِمَا أَجَابَهُ بِهِ فِيهِ، ثُمَّ خَرَجُوا مِنْ عِنْدِهِ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَجَلَسَ عَبْدُ اللهِ إِلَى أُسْطُوَانَةٍ مِنَ الْمَسْجِدِ، فَصَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ، ثُمَّ دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ وَكَانَ ذَلِكَ وَاللهُ أَعْلَمُ عَلَى الضَّرُورَةِ الَّتِي دَعَتْهُ إِلَى ذَلِكَ، إِذْ كَانَ قَدْ يُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ سَعِيدٌ دَعَاهُمْ فِي اللَّيْلِ، وَامْتَدَّ بِهِمُ الْأَمْرُ عِنْدَهُ إِلَى وَقْتٍ لَمْ يَكُونُوا يَظُنُّونَ أَنَّ الْأَمْرَ يَمْتَدُّ بِهِمْ عِنْدَهُ إِلَى ذَلِكَ الْوَقْتِ فَدَعَتْهُ الضَّرُورَةُ إِلَى أَنْ صَلَّى تَيْنِكَ الرَّكْعَتَيْنِ فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ، فِي ذَلِكَ الْمَكَانِ كَرَاهَةً مِنْهُ أَنْ تَفُوتَاهُ لِمَا قَدْ حَضَّهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهِمَا، وَلِمَا قَدْ أَخْبَرَهُمْ مِنَ الْفَضْلِ لَهُمْ فِيهِمَا




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন নামাযের ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয (মাকতূবাহ) নামায ছাড়া অন্য কোনো নামায নেই।"

তবে আমরা এই ধরনের ক্ষেত্রে এমন রাবীর সুপারিশ বা সত্যায়নে সন্তুষ্ট নই, যাঁকে আমরা চিনি না—যিনি এই হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর এই অধ্যায়ের পূর্বে আমরা যা উল্লেখ করেছি, তাতে রয়েছে যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজর নামায আদায়ের পূর্বে লোকেরা যে মসজিদে ফজর নামায পড়া হয়, সেখানে ফজরের দু’রাকআত সুন্নাত পড়তে নিষেধ করেছেন। যদি তাই হয়, তবে নামাযের ইকামত হয়ে যাওয়ার পর মসজিদে এই দু’রাকআত (সুন্নাত) আদায় করা আরও কঠোরভাবে নিষিদ্ধ হবে। ফলে, এই অধ্যায়ে বর্ণিত সন্দেহযুক্ত অন্যান্য বর্ণনা থেকে আমরা মুক্ত হয়ে গেলাম। আর আমাদের জন্য আবশ্যক হলো সেই নির্দেশকে আঁকড়ে ধরা, যা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের দু’রাকআত সুন্নাত সম্পর্কে আমাদের দিয়েছেন যে, আমরা যেন মসজিদে ফজর নামাযের জন্য আসার পূর্বে আমাদের বাড়িতেই তা আদায় করে নিই, যাতে মসজিদে আমরা ফরয আদায় করতে পারি।

আমাদের মতে—আর আল্লাহই সর্বাধিক জানেন—এটি (বাড়িতে সুন্নাত আদায় করা) হবে ততক্ষণ পর্যন্ত, যতক্ষণ না এমন কোনো চরম প্রয়োজন বা অপারগতা দেখা দেয় যা আমাদেরকে বাড়িতে ফজরের সুন্নাত আদায় করা থেকে মসজিদে আসা পর্যন্ত বিরত রাখে। কেননা, আমরা দেখেছি যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন ফজর নামায না পড়ে ঘুমিয়ে থাকলেন এবং সূর্যোদয় হয়ে গেল, তখন তাঁর জন্য নামায বৈধ হওয়ার পর (অর্থাৎ, সূর্য কিছুটা ওপরে ওঠার পর), বিলালের আযানের পরে, তিনি ফজরের দু’রাকআত সুন্নাত আদায় করলেন, এরপর ফরয নামায আদায় করলেন। তিনি এই উভয় নামায একই স্থানে আদায় করেছিলেন, কারণ তখন সেখানে তাঁর কোনো বাসস্থান ছিল না। এটি নির্দেশ করে যে, যখন এমন কোনো অপারগতা সৃষ্টি হয়, তখন যে স্থানে ফজরের ফরয নামায আদায় করা হয়, সেখানে সুন্নাত নামায আদায় করা বৈধ।

আমরা আমাদের এই কিতাবে ইতোপূর্বে যা বর্ণনা করেছি, তাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এ বিষয়ে যা বর্ণিত হয়েছে, তা উল্লেখ করেছি। আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের একাধিক সাহাবীর ক্ষেত্রেও দেখেছি যে, কোনো বিশেষ প্রয়োজনের কারণে তাঁরা ফজরের নামাযের ইকামত হয়ে যাওয়ার পরও মসজিদে সেই দু’রাকআত সুন্নাত আদায় করেছেন। তাঁদের মধ্যে রয়েছেন আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও সেখানে উপস্থিত ছিলেন এবং তাঁরা এর ওপর কোনো আপত্তি করেননি। এটি প্রমাণ করে যে তাঁরা এতে তাঁর অনুসরণ করেছেন।

যেমন আব্দুল্লাহ ইবনু আবী মূসা তাঁর পিতা (আবু মূসা আশ‘আরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)) থেকে বর্ণনা করেছেন: সাঈদ ইবনুল আস যখন তাঁদেরকে—অর্থাৎ আবু মূসা, হুযাইফা এবং আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে—সকালের নামাযের পূর্বে ডাকলেন এবং জিজ্ঞাসা করলেন যে, ঈদুল আযহার নামায কীভাবে আদায় করা হয়? আব্দুল্লাহ তাঁকে উত্তর দিলেন যা দেওয়ার ছিল। এরপর তাঁরা সাঈদ ইবনুল আসের কাছ থেকে বেরিয়ে আসলেন। ততক্ষণে নামাযের ইকামত দেওয়া হয়ে গেছে। আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসঊদ) তখন মসজিদের একটি খুঁটির পাশে বসলেন এবং দু’রাকআত (সুন্নাত) আদায় করলেন, তারপর ফরয নামাযে শরীক হলেন।

আর আল্লাহই সর্বাধিক জানেন, এটি (ইবনু মাসঊদের নামায) সেই অপারগতার ভিত্তিতেই ছিল যা তাঁকে এমনটি করতে বাধ্য করেছিল। কারণ সম্ভবত সাঈদ ইবনুল আস তাঁদেরকে রাতে ডেকেছিলেন এবং তাঁর কাছে তাদের অবস্থান এমন সময় পর্যন্ত দীর্ঘায়িত হয়েছিল যখন তাঁরা মনে করেননি যে এত সময় লেগে যাবে। তাই, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই দুই রাকআতের ব্যাপারে যে উৎসাহ দিয়েছেন এবং এর যে ফজিলত বর্ণনা করেছেন, তা ছুটে যাওয়ার ভয়ে সেই বিশেষ পরিস্থিতিতে এবং সেই স্থানে এই দু’রাকআত সুন্নাত আদায় করতে তিনি বাধ্য হলেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4133)


4133 - كَمَا حَدَّثَنَا فَهْدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رَكْعَتَا الْفَجْرِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا "




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "ফজরের দুই রাকাত (সুন্নত) এই দুনিয়া এবং এর মধ্যে যা কিছু আছে, তার সবকিছুর চেয়েও উত্তম।"









শারহু মুশকিলিল-আসার (4134)


4134 - وَكَمَا حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ قُنْفُذٍ، عَنِ ابْنِ سِيلَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَتْرُكُوا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ وَإِنْ طَرَدَتْكُمُ الْخَيْلُ "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমরা ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাত) কখনোই ছাড়বে না, যদিও তোমাদেরকে ঘোড়সওয়ার বাহিনী ধাওয়া করে।"









শারহু মুশকিলিল-আসার (4135)


4135 - وَكَمَا حَدَّثَنَا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، قَالَتْ: " إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ مُعَاهَدَةً مِنْهُ عَلَى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ " -[322]-




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের (ফরয) সালাতের পূর্বের দুই রাকাত (সুন্নত) অপেক্ষা অন্য কোনো নফল সালাতের ব্যাপারে এত বেশি গুরুত্বের সাথে নিয়মিত (অনুশীলনকারী ও প্রতিশ্রুতিবদ্ধ) ছিলেন না।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4136)


4136 - وَكَمَا حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمِثْلُ ذَلِكَ مَا رُوِيَ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ
كَمَا حَدَّثَنَا فَهْدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي مَالِكٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الدَّرْدَاءِ، قَالَ: " إِنِّي لَأَجِيءُ إِلَى الْقَوْمِ وَهُمْ فِي الصَّلَاةِ صَلَاةِ الْفَجْرِ، فَأُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ أَضْطَمُّ إِلَى الصُّفُوفِ " وَذَلِكَ عِنْدَنَا وَاللهُ أَعْلَمُ عَلَى ضَرُورَةٍ دَعَتْهُ إِلَى ذَلِكَ، لَا عَلَى -[323]- اخْتِيَارٍ مِنْهُ لَهُ، وَلَا عَلَى قَصْدٍ قَصَدَ إِلَيْهِ، وَهُوَ يَقْدِرُ عَلَى ضِدِّهِ، وَهَكَذَا يَنْبَغِي أَنْ يُمْتَثَلَ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ فِي الْمَكَانِ الَّذِي يُصَلِّيَانِ فِيهِ وَلَا يَتَجَاوَزُ فِيهِمَا مَا قَدْ رُوِّينَاهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِمَّا صَحَّحْنَا عَلَيْهِ هَذِهِ الْآثَارَ , وَاللهَ عَزَّ وَجَلَّ نَسْأَلُهُ التَّوْفِيقَ
بَابُ بَيَانِ مُشْكِلِ مَا رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَنْ يَفُوتُهُ أَنْ يُصَلِّيَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ حَتَّى يُصَلِّيَ الْفَجْرَ، أَيُصَلِّيهِمَا عُقَيْبًا لَهَا أَمْ بَعْدَ ذَلِكَ؟




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি লোকেদের কাছে আসি যখন তারা (ফরয) সালাতে থাকে, অর্থাৎ ফজরের সালাতে থাকে। তখন আমি (প্রথমে) দুই রাকাত (সুন্নত) আদায় করে নেই, এরপর কাতারগুলোতে গিয়ে শামিল হই।

আর আমাদের মতে—আল্লাহই সর্বাধিক অবগত—এটি এমন পরিস্থিতিতে হয়েছিল যা তাঁকে (অর্থাৎ আবু দারদাকে) এটি করতে বাধ্য করেছিল, এটি তাঁর স্বেচ্ছামূলক পছন্দের ভিত্তিতে ছিল না, বা এমন কোনো উদ্দেশ্যের ভিত্তিতেও ছিল না যা তিনি এর বিপরীতে করার ক্ষমতা থাকা সত্ত্বেও করেছেন। আর ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাতের) ক্ষেত্রেও এমনটিই অনুসরণ করা উচিত, যে স্থানে তা আদায় করা হয়, এবং এই দুই রাকাতের ক্ষেত্রে সেটিকে অতিক্রম করা উচিত নয় যা আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছি এবং যার ভিত্তিতে আমরা এই বর্ণনাগুলোকে সহীহ সাব্যস্ত করেছি। আমরা আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার নিকট তাওফীক (সফলতা) প্রার্থনা করি।

**পরিচ্ছেদ:** রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণিত সেই বিষয়ে সমস্যার ব্যাখ্যা, যে ব্যক্তির ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাত) ছুটে যায় এবং সে ফজর (ফরয) সালাত আদায় করে ফেলে; সে কি এই দুই রাকাত (সুন্নাত) ফরযের পরপরই আদায় করবে, নাকি এর পরে (বিলম্ব করে) আদায় করবে?









শারহু মুশকিলিল-আসার (4137)


4137 - حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ الْمُرَادِيُّ، حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَيْسِ بْنِ قَهْدٍ: " أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ وَلَمْ يَكُنْ صَلَّى رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، فَلَمَّا سَلَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَلَّمَ مَعَهُ، ثُمَّ قَالَ: فَرَكَعَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ وَرَسُولُ اللهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ يَنْظُرُ إِلَيْهِ، فَلَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ عَلَيْهِ " قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: فَكَانَ هَذَا الْحَدِيثُ مِمَّا يُنْكِرُهُ أَهْلُ الْعِلْمِ بِالْحَدِيثِ عَلَى أَسَدِ بْنِ مُوسَى، مِنْهُمْ إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: رَأَيْتُ هَذَا الْحَدِيثَ فِي أَصْلِ الْكُتُبِ مَوْقُوفًا عَلَى يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ -[325]- وَمِمَّا يُنْكِرُهُ أَهْلُ الْأَنْسَابِ أَيْضًا، وَيَزْعُمُونَ أَنَّ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ أَيْضًا لَيْسَ قَيْسٌ جَدُّهُ قَيْسَ بْنَ قَهْدٍ، وَإِنَّمَا هُوَ قَيْسُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ، مِنْهُمْ مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ فُلَيْحٍ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: وَكَانَ مَوْضِعُهُ مِنْ هَذِهِ الْأَشْيَاءِ أَجَلَّ مَوْضِعٍ: يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ إِنَّمَا جَدُّهُ قَيْسُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَهْلٍ لَيْسَ قَيْسَ بْنَ قَهْدٍ، وَقَدْ ذَكَرَ ذَلِكَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ فِي أَنْسَابِ الْأَنْصَارِ




ক্বায়স ইবনু ক্বাহ্দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে ফজরের সালাত আদায় করলেন, অথচ তিনি তখন ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করেননি। যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাম ফিরালেন, তিনিও তাঁর সাথে সালাম ফিরালেন। অতঃপর (তিনি বর্ণনা করলেন যে) তিনি ফজরের দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন। আর তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর দিকে তাকিয়ে ছিলেন, কিন্তু তিনি এর জন্য তাকে কোনরূপ তিরস্কার বা আপত্তি জানালেন না।

আবূ জা’ফর বলেন: হাদীস বিশারদদের মধ্যে যারা আসাদ ইবনু মূসার হাদীসকে আপত্তিকর বলে মনে করতেন, তাদের নিকট এই হাদীসটি তার আপত্তিকর বর্ণনাসমূহের মধ্যে অন্যতম ছিল। তাদের মধ্যে ইবরাহীম ইবনু আবূ দাঊদও ছিলেন। আমি তাঁকে বলতে শুনেছি: আমি মূল কিতাবসমূহে এই হাদীসটিকে ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ পর্যন্ত মাওকূফ (অর্থাৎ সাহাবীর নিজস্ব বক্তব্য) হিসেবে দেখেছি।

বংশবিদ্যা বিশারদগণও এর উপর আপত্তি উত্থাপন করেছেন। তারা দাবি করেন যে, ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদের দাদা ক্বায়স ইবনু ক্বাহ্দ নন, বরং তিনি হলেন ক্বায়স ইবনু আমর ইবনু সাহ্ল। তাদের মধ্যে মুহাম্মাদ ইবনু ঈসা ইবনু ফুলাইহও ছিলেন। আমি তাঁকে বলতে শুনেছি, এ সকল বিষয়ে তাঁর অবস্থান ছিল অত্যন্ত উচ্চ: ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদের দাদা হলেন ক্বায়স ইবনু আমর ইবনু সাহ্ল, ক্বায়স ইবনু ক্বাহ্দ নন। আর মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক্ব আনসারদের বংশতালিকায়ও এর উল্লেখ করেছেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4138)


4138 - وَحَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ، حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ قَيْسٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ قَيْسٍ جَدِّ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ: " أَبْصَرَنِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الصُّبْحِ، فَقَالَ: " مَا هَاتَانِ الرَّكْعَتَانِ يَا قَيْسُ؟ " فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي لَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، فَهُمَا هَاتَانِ الرَّكْعَتَانِ، فَسَكَتَ عَنِّي رَسُولُ اللهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ سُفْيَانُ: فَكَانَ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ يُحَدِّثُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ -[326]-




কায়স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে দেখলেন, যখন আমি ফজরের (ফরযের) পর দুই রাকাত সালাত আদায় করছিলাম। তখন তিনি বললেন, "হে কায়স, এই দুই রাকাত সালাত কিসের?" আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি (ফজরের) সুন্নাতের দুই রাকাত সালাত আদায় করিনি। এই দুটি সেই দুই রাকাত।" অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এ ব্যাপারে নীরব রইলেন।









শারহু মুশকিলিল-আসার (4139)


4139 - وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ حَمْدَوَيْهِ الْبِيكَنْدِيُّ، حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ قَيْسٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ قَيْسٍ جَدِّ سَعْدٍ، ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ




কায়স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তারপর অনুরূপ একটি বর্ণনা উল্লেখ করেছেন।