হাদীস বিএন


শারহু মা’আনিল-আসার





শারহু মা’আনিল-আসার (3161)


حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا حجاج، قال: ثنا حماد، عن هشام … فذكر بإسناده مثله .




মুহাম্মাদ ইবনু খুযাইমাহ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, হাজ্জাজ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, হাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি হিশাম (রাহিমাহুল্লাহ) সূত্রে বর্ণনা করেন (...) অতঃপর তিনি তাঁর ইসনাদসহ অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3162)


حدثنا علي بن معبد، قال: ثنا شجاع بن الوليد، قال: ثنا عبيد الله بن عمر، قال: حدثني القاسم، عن عائشة … مثله. وزاد: وكانت تقول: وأيكم أملك لأربه من رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... তিনি আরও বলতেন: তোমাদের মধ্যে কে এমন আছে, যে রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চেয়েও নিজের প্রবৃত্তির উপর অধিক নিয়ন্ত্রণ রাখতে পারে?।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3163)


حدثنا إسماعيل بن يحيى المزني، قال: ثنا محمد بن إدريس الشافعي، قال: ثنا سفيان، قال: قلت لعبد الرحمن بن القاسم: أحدثك أبوك عن عائشة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقبلها وهو صائم؟ قال: فطأطأ رأسه واستحى قليلا وسكت، ثم قال: نعم .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। সুফিয়ান (রহ.) বলেন, আমি আবদুর রহমান ইবনুল কাসিমকে জিজ্ঞেস করলাম: আপনার পিতা কি আপনাকে তাঁর সূত্রে বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাওম অবস্থায় তাঁকে চুম্বন করতেন? [শুনে] তিনি মাথা নিচু করলেন, কিছুটা লজ্জা পেলেন এবং নীরব থাকলেন। এরপর বললেন: হ্যাঁ।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3164)


حدثنا محمد بن عبد الله -هو: ابن ميمون البغدادي-، قال: ثنا الوليد بن مسلم، قال: ثنا الأوزاعي، عن يحيى، قال: حدثني أبو سلمة، عن عائشة: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقبّلها وهو صائم .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সওম অবস্থায় তাঁকে চুম্বন করতেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3165)


حدثنا يونس، قال ثنا بشر -هو ابن بكر-، قال: ثنا الأوزاعي … فذكر بإسناده مثله .




ইউনুস আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বললেন, বিশর—তিনি ইবনু বকর—আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বললেন, আওযাঈ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি এর সনদসূত্রে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح: وهو مكرر سابقه.









শারহু মা’আনিল-আসার (3166)


حدثنا نصر بن مرزوق، وابن أبي داود، قالا: ثنا عبد الله بن صالح، قال: حدثنا الليث، قال: حدثني عقيل، عن ابن شهاب، قال: أخبرني أبو سلمة، أن عائشة قالت: .... فذكر مثله .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি অনুরূপ বর্ণনা করলেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن في المتابعات من أجل عبد الله بن صالح. =









শারহু মা’আনিল-আসার (3167)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا عياش الرقام، قال: ثنا عبد الأعلى، قال: ثنا محمد بن إسحاق، عن نافع، عن عبد الله بن عمر، قال: جمع لي أبي أهلي في رمضان، فأدخلهم عليّ فدخلت على عائشة فسألتها عن القبلة، يعني للصائم، فقالت: ليس بذلك بأس، قد كان من هو خير الناس يقبل .




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রমজান মাসে আমার বাবা (উমর) আমার স্ত্রীকে আমার কাছে একত্রিত করেন (তাকে আমার কাছে পাঠান)। এরপর আমি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম এবং সাওম পালনকারীর জন্য চুম্বন (কুবলাহ) সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন, এতে কোনো সমস্যা নেই। সর্বশ্রেষ্ঠ মানুষও (অর্থাৎ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চুম্বন করতেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لعنعنة محمد بن إسحاق.









শারহু মা’আনিল-আসার (3168)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا سعيد بن أسد، قال: ثنا يحيى بن حسان، عن الليث بن سعد، عن يحيى بن سعيد، عن عمرة، عن عائشة: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقبل وهو صائم .




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রোজা থাকা অবস্থায় চুম্বন করতেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3169)


حدثنا ابن مرزوق، قال: ثنا وهب، قال: ثنا شعبة، عن سعد بن إبراهيم، عن طلحة بن عبيد الله بن معمر، عن عائشة أنها قالت: أراد النبي صلى الله عليه وسلم أن يقبِّلني، فقلت: إني صائمة، فقال: "وأنا صائم"، فقبلني .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে চুম্বন করতে চাইলেন, তখন আমি বললাম, আমি তো রোযা রেখেছি। তখন তিনি বললেন, "আমিও রোযা রেখেছি।" অতঃপর তিনি আমাকে চুম্বন করলেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3170)


حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا حجاج، قال: ثنا عمر بن أبي زائدة، عن أبي إسحاق الهمداني، عن الأسود، عن عائشة قالت: ما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يمتنع من وجوهنا وهو صائم .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রোযা অবস্থায় আমাদের চুম্বন বা ঘনিষ্ঠতা থেকে বিরত থাকতেন না।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن من أجل عمر بن أبي زائدة.









শারহু মা’আনিল-আসার (3171)


حدثنا أبو بكرة، قال: ثنا أبو عاصم، عن ابن عون، عن إبراهيم، عن الأسود قال: انطلقت أنا وعبد الله بن مسعود إلى عائشة نسألها عن المباشرة ثم خرجنا ولم نسألها، فرجعنا فقلنا: يا أم المؤمنين! أكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يباشر وهو صائم؟ قالت: نعم، وكان أملككم لإربه . فسؤال عبد الله عائشة رضي الله عنها عن هذا دليل على أنه لم يكن عنده في ذلك شيء عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، حتى أخبرته به عائشة رضي الله عنها. فدل ذلك على أن ما رُوي عنه ممّا قد وافق ذلك كان متأخرا عمّا روي عنه مما خالف ذلك.




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল-আসওয়াদ বলেন, আমি ও আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর (আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) কাছে গেলাম তাঁকে মুবাশারাহ (স্পর্শ/ঘনিষ্ঠতা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করার জন্য। তারপর আমরা বের হয়ে গেলাম এবং তাঁকে জিজ্ঞাসা করিনি। এরপর আমরা ফিরে এসে বললাম: হে উম্মুল মু’মিনীন! রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি রোযা রাখা অবস্থায় (স্ত্রীকে) স্পর্শ বা চুম্বন করতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, করতেন। আর তিনি (তোমাদের মধ্যে) তাঁর প্রবৃত্তিকে সবচেয়ে বেশি নিয়ন্ত্রণকারী ছিলেন। এই বিষয়ে আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে প্রশ্ন করা প্রমাণ করে যে, তাঁর কাছে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই বিষয়ে কোনো তথ্য জানা ছিল না, যতক্ষণ না আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে তা জানান। এই বিষয়টি নির্দেশ করে যে, তাঁর থেকে যা বর্ণিত হয়েছে, যা এর সাথে মিলে যায়, তা সেই বর্ণনার তুলনায় পরবর্তী সময়ের, যা এর বিরোধী।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3172)


حدثنا ابن مرزوق، قال: ثنا أبو عاصم، عن ابن عون، عن إبراهيم، عن الأسود ومسروق، قالا: سألنا عائشة أكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يباشر وهو صائم؟ فقالت: نعم، ولكنه كان أملك لإربه منكما أو لأمره . الشك من أبي عاصم.




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আসওয়াদ ও মাসরূক (রাহিমাহুমাল্লাহ) বলেন, আমরা তাঁকে জিজ্ঞেস করেছিলাম: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি সাওম অবস্থায় (রোযা রেখে) তাঁর স্ত্রীকে চুম্বন বা স্পর্শ করতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, কিন্তু তিনি তোমাদের উভয়ের চেয়ে নিজের প্রবৃত্তি (অথবা নিজের বিষয়) নিয়ন্ত্রণে অধিক সক্ষম ছিলেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3173)


حدثنا أبو بشر الرقي، قال: ثنا شجاع، عن حريث بن عمرو، عن الشعبي، عن مسروق، عن عائشة قالت: ربما قبلني رسول الله صلى الله عليه وسلم وباشرني وهو صائم، وأما أنتم فلا بأس به للشيخ الكبير الضعيف .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাওম অবস্থায় কখনো কখনো আমাকে চুম্বন করতেন এবং আমার সাথে আলিঙ্গন করতেন। আর তোমরা যারা দুর্বল ও বয়স্ক, তাদের জন্য এতে কোনো অসুবিধা নেই।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف: لضعف حريث بن عمرو.









শারহু মা’আনিল-আসার (3174)


حدثنا ربيع المؤذن، قال: ثنا أسد، قال: ثنا شيبان أبو معاوية، عن زياد بن علاقة، عن عمرو بن ميمون -هو الأودي-، قال: سألنا عائشة عن الرجل يقبّل وهو صائم فقالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبل وهو صائم .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, কোনো ব্যক্তি রোযা অবস্থায় চুম্বন করতে পারে কি না? তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রোযা অবস্থায় চুম্বন করতেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3175)


حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا عبد الله بن رجاء، قال: ثنا إسرائيل، عن زياد، عن عمرو بن ميمون، عن عائشة قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبلني وأنا صائمة .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে চুম্বন করতেন, অথচ আমি রোযা অবস্থায় থাকতাম।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح، وهو مكرر سابقه.









শারহু মা’আনিল-আসার (3176)


حدثنا صالح بن عبد الرحمن، قال: ثنا عبد الله بن يزيد المقرئ، قال: ثنا موسي بن عُلي، قال: سمعت أبي يقول: حدثني أبو قيس مولى عمرو بن العاص قال: بعثني عبد الله بن عمرو إلى أم سلمة رضي الله عنها زوج النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: سَلْها أكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبل، وهو صائم؟ فإن قالت: لا فقل: إن عائشة رضي الله عنها تخبر الناس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقبل وهو صائم. فأتيت أم سلمة رضي الله عنها فأبلغتها السلام عن عبد الله بن عمرو وقلت: أكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبل وهو صائم؟ فقالت: لا فقلت: إن عائشة تخبر الناس أنه كان يقبل وهو صائم، فقالت: لعله أنه لم يكن يتمالك عنها حبا وأما إياي فلا . وقد تواترت هذه الآثار عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه كان يقبل وهو صائم. فدل ذلك أن القبلة غير مفطرة للصائم. فإن قال قائل: كان ذلك مما قد خصّ به رسول الله صلى الله عليه وسلم، ألا ترى إلى قول عائشة رضي الله عنها: وأيكم كان أملك لإربه من رسول الله صلى الله عليه وسلم؟. قيل له: إن قول عائشة رضي الله عنها هذا إنما هو على أنها لا تأمن عليهم، ولا يأمنون على أنفسهم ما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يأمنه على نفسه، لأنه كان محفوظا. والدليل على أن القبلة عندها لا تفطر الصائم، ما قد روينا عنها أنها قالت: فأما أنتم فلا بأس به للشيخ الكبير الضعيف، أرادت بذلك أنه لا يخاف من إربه. فدل ذلك على أن من لم يخف من القُبلة وهو صائم شيئا آخر، وأمن على نفسه أنها له مباحة. وقد ذكرنا عنها في بعض هذه الآثار أنها سئلت عن القبلة للصائم فقالت جوابا لذلك السؤال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبل وهو صائم، فلو كان حكم رسول الله صلى الله عليه وسلم في ذلك عندها خلاف حكم غيره من الناس إذا لما كان ما علمته من فعل النبي صلى الله عليه وسلم جوابا لما سئلت عنه من فعل غيره، وقد سألها عبد الله بن عمر لما جمع له أبوه أهله في شهر رمضان عن مثل ذلك، فقالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يفعل ذلك. وهذا عندنا لأنها كانت تأمن عليه فدل ما ذكرنا على استواء حكم رسول الله صلى الله عليه وسلم وسائر الناس عندها، في حكم القبلة إذا لم يكن معها الخوف على ما بعدها مما تدعو إليه، وهو أيضا في النظر كذلك لأنا قد رأينا الجماع والطعام والشراب قد كان ذلك كله حراما على رسول الله صلى الله عليه وسلم في صيامه كما هو حرام على سائر أمته في صيامهم. ثم هذه القبلة قد كانت لرسول الله صلى الله عليه وسلم حلالا في صيامه فالنظر على ما ذكرنا أن يكون أيضا حلالا لسائر أمته في صيامهم أيضا وحكمهم فيها كما يستوي في سائر ما ذكرنا. وقد روي عن النبي صلى الله عليه وسلم ما يدل على استواء حكمه وحكم أمته في ذلك.




উম্মু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত (যা আবু কায়স, আমর ইবনুল আসের মুক্তদাস, কর্তৃক বর্ণিত), তিনি বলেন: আব্দুল্লাহ ইবনু আমর আমাকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী উম্মু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পাঠালেন এবং বললেন: তাঁকে জিজ্ঞাসা করুন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি রোজা অবস্থায় চুম্বন করতেন? যদি তিনি ‘না’ বলেন, তবে বলুন: আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তো লোকজনকে জানান যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রোজা অবস্থায় চুম্বন করতেন।

অতঃপর আমি উম্মু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম এবং আব্দুল্লাহ ইবনু আমরের পক্ষ থেকে তাঁকে সালাম জানালাম। আমি বললাম: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি রোজা অবস্থায় চুম্বন করতেন? তিনি বললেন: না। তখন আমি বললাম: আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তো লোকজনকে জানান যে, তিনি রোজা অবস্থায় চুম্বন করতেন। তখন তিনি বললেন: সম্ভবত ভালোবাসার কারণে তিনি (চুম্বন থেকে) তাকে নিবৃত্ত করতে পারতেন না। কিন্তু আমার ক্ষেত্রে এমনটি নয়।

আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই মর্মে বহু বর্ণনা মুতাওয়াতির হয়েছে যে, তিনি রোজা অবস্থায় চুম্বন করতেন। এর দ্বারা বোঝা যায় যে, চুম্বন রোজাদারের রোজা ভঙ্গ করে না।

যদি কেউ বলে: এটি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য বিশেষত্ব ছিল। আপনারা কি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই উক্তি দেখেন না— ‘তোমাদের মধ্যে কে তার প্রবৃত্তিকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মতো নিয়ন্ত্রণ করতে সক্ষম?’

তাকে বলা হবে: আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই কথা বলার উদ্দেশ্য হলো, তিনি তাদের ব্যাপারে নিরাপদ বোধ করতেন না, আর তারাও নিজেদেরকে সেই বিষয়ে নিরাপদ মনে করত না, যে ব্যাপারে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিজেকে নিরাপদ মনে করতেন, কারণ তিনি (আল্লাহ কর্তৃক) সংরক্ষিত ছিলেন।

আর এই কথার প্রমাণ যে, তাঁর (আয়েশা রাঃ)-এর মতেও চুম্বন রোজাকে নষ্ট করে না, তা হলো— আমাদের কাছে তাঁর থেকে বর্ণিত হয়েছে যে তিনি বলেছেন: তবে তোমাদের জন্য, বৃদ্ধ দুর্বল ব্যক্তির জন্য চুম্বন করা দোষের নয়। এর দ্বারা তিনি বোঝাতে চেয়েছেন যে, তার দ্বারা প্রবৃত্তি চালিত হওয়ার ভয় থাকে না।

এর দ্বারা প্রমাণিত হলো যে, যে ব্যক্তি রোজা অবস্থায় চুম্বন করলে অন্য কোনো কিছুর (যেমন সহবাসে লিপ্ত হওয়ার) ভয় না করে এবং নিজেকে নিরাপদ মনে করে, তার জন্য তা বৈধ।

আমরা তাঁর (আয়েশা রাঃ) থেকে কিছু বর্ণনায় উল্লেখ করেছি যে, তাঁকে রোজাদারের চুম্বন সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, তখন তিনি সেই প্রশ্নের উত্তরে বলেছিলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রোজা অবস্থায় চুম্বন করতেন। যদি তাঁর (আয়েশার) মতে এই ক্ষেত্রে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর বিধান অন্যান্য মানুষের বিধান থেকে ভিন্ন হতো, তাহলে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আমল সম্পর্কে তিনি যা জানতেন, তা অন্যের আমল সম্পর্কে জিজ্ঞাসার উত্তরে বলতেন না। আব্দুল্লাহ ইবনু উমরও তাঁকে একই বিষয়ে জিজ্ঞাসা করেছিলেন, যখন তাঁর পিতা রমজান মাসে তাকে তাঁর পরিবারের সাথে মিলিত হওয়ার অনুমতি দিয়েছিলেন, তখন তিনি বলেছিলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এরূপ করতেন।

আমাদের মতে, এই জন্য (তিনি এমন বলেছিলেন) যে, তিনি তার (আব্দুল্লাহ ইবনু উমরের) ব্যাপারে নিরাপদ ছিলেন। আমরা যা উল্লেখ করলাম, তা প্রমাণ করে যে, চুম্বন সংক্রান্ত বিধানের ক্ষেত্রে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং অন্যান্য সাধারণ মানুষের বিধান তাঁর (আয়েশার) মতে অভিন্ন ছিল, যদি এর পরের কোনো বিষয়ে (যা কামনার দিকে নিয়ে যায়) লিপ্ত হওয়ার ভয় না থাকে। যুক্তির দিক থেকেও এটি অনুরূপ। কারণ আমরা দেখেছি যে, সহবাস, খাদ্য ও পানীয়— এই সব কিছুই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর রোজার সময় হারাম ছিল, যেমন তা তাঁর উম্মতের সকলের রোজার সময় হারাম।

অতএব, যখন এই চুম্বন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য রোজা অবস্থায় হালাল ছিল, তখন আমাদের উল্লিখিত যুক্তির ভিত্তিতে এটি তাঁর উম্মতের সকলের জন্যও রোজা অবস্থায় হালাল হওয়া উচিত এবং অন্যান্য বিষয়ে তাদের বিধান যেমন সমান, এক্ষেত্রেও তাই হবে।

আর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এমন বর্ণনাও রয়েছে যা এক্ষেত্রে তাঁর এবং তাঁর উম্মতের বিধানের সমতার ইঙ্গিত দেয়।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3177)


ما حدثنا يونس، قال: أنا ابن وهب، أن مالكا أخبره، عن زيد بن أسلم، عن عطاء بن يسار: أن رجلا قبل امرأته وهو صائم فوجد من ذلك وجدًا شديدًا فأرسل امرأته تسأل له عن ذلك، فدخلت على أم سلمة زوج النبي صلى الله عليه وسلم، فذكرت ذلك لها، فأخبرتها أم سلمة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقبل وهو صائم، فرجعت فأخبرت بذلك زوجها فزاده شرا، وقال: لسنا مثل رسول الله صلى الله عليه وسلم يحل الله عز وجل لرسوله ما شاء، ثم رجعت المرأة إلى أم سلمة فوجدت رسول الله صلى الله عليه وسلم عندها، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ما بال هذه المرأة؟ فأخبرته أم سلمة فقال: "ألا أخبرتيها أني أفعل ذلك؟ فقالت أم سلمة: قد أخبرتها، فذهبت إلى زوجها فأخبرته فزاده شرا، وقال: يحل الله لرسوله ما شاء، فغضب رسول الله صلى الله عليه وسلم، وقال: "إني لأتقاكم الله عز وجل وأعلمكم بحدوده . فدل ذلك على ما ذكرنا فهذا وجه هذا الباب من طريق الآثار، وهو قول أبي حنيفة وأبي يوسف ومحمد رحمهم الله تعالى. وقد روي عن المتقدمين في ذلك ما قد




উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: এক ব্যক্তি রোযা অবস্থায় তার স্ত্রীকে চুম্বন করল। এতে সে মারাত্মকভাবে উদ্বিগ্ন হয়ে পড়ল। তাই সে তার স্ত্রীকে এ ব্যাপারে জিজ্ঞাসা করার জন্য পাঠাল। সে (স্ত্রী) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেল এবং তাঁকে বিষয়টি জানাল। উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে জানালেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রোযা অবস্থায় চুম্বন করতেন। সে (স্ত্রী) ফিরে এসে স্বামীকে বিষয়টি জানালে তার উদ্বেগ আরও বেড়ে গেল এবং সে বলল: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মতো নই। আল্লাহ তাঁর রাসূলের জন্য যা ইচ্ছা হালাল করে দিয়েছেন। এরপর স্ত্রীটি আবার উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে ফিরে গেল এবং সেখানে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে পেল। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জিজ্ঞেস করলেন: এই মহিলার কী হয়েছে? উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বিষয়টি জানালেন। তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তুমি কি তাকে বলোনি যে আমি এমনটি করে থাকি?" উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমি তো তাকে বলেছিলাম। কিন্তু সে তার স্বামীর কাছে গিয়ে তাকে জানালে তার উদ্বেগ আরও বেড়ে যায় এবং সে বলে, আল্লাহ তাঁর রাসূলের জন্য যা ইচ্ছা হালাল করে দেন। এতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাগান্বিত হলেন এবং বললেন: "আমি তোমাদের মধ্যে আল্লাহ তা’আলাকে সবচেয়ে বেশি ভয় করি এবং তোমাদের মধ্যে তাঁর সীমারেখা সম্পর্কে সবচেয়ে বেশি অবগত।" (এই হাদিস) আমরা যা উল্লেখ করেছি তার প্রমাণ বহন করে। আর এটিই হলো আছার (বর্ণনাসমূহ)-এর দিক থেকে এই অধ্যায়ের মূল কথা। আর এটি হলো আবু হানীফা, আবু ইউসুফ এবং মুহাম্মাদ (রহিমাহুমুল্লাহ)-এর অভিমত। আর পূর্ববর্তীদের থেকে এ সম্পর্কে যা বর্ণনা করা হয়েছে...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : Null









শারহু মা’আনিল-আসার (3178)


حدثنا سليمان بن شعيب، قال: ثنا بشر بن بكر، قال: حدثني الأوزاعي، قال: حدثني يحيى بن أبي كثير، عن سالم الدوسي، عن سعد بن أبي وقاص وسأله رجل: أتباشر وأنت صائم؟ فقال: نعم .




সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন লোক তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন: আপনি কি রোযা অবস্থায় (স্ত্রীকে) স্পর্শ করেন/আলিঙ্গন করেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن من أجل سالم الدوسي.









শারহু মা’আনিল-আসার (3179)


حدثنا يونس، قال: أنا ابن وهب، أن مالكا أخبره، عن زيد بن أسلم، عن عطاء بن يسار، أن عبد الله بن عباس سئل عن القبلة للصائم، فرخص فيها للشيخ وكرهها للشاب" .




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে রোযাদারের জন্য চুম্বন সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। তিনি বয়স্ক (বৃদ্ধ) ব্যক্তির জন্য এতে অনুমতি দেন এবং যুবকের জন্য তা অপছন্দ করেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (3180)


حدثنا يونس، قال: أنا ابن وهب، أن مالكا حدثه، عن أبي النضر، أن عائشة بنت طلحة أخبرته: أنها كانت عند عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم فدخل عليها زوجها عبد الله بن عبد الرحمن بن أبي بكر وهو صائم، فقالت عائشة رضي الله عنها: ما يمنعك أن تدنو من أهلك فتقبلها؟ قال: أقبلها وأنا صائم؟ فقالت له عائشة رضي الله عنها: نعم .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আয়িশা বিনত তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে জানিয়েছিলেন যে তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে ছিলেন। তখন তাঁর স্বামী আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দুর রহমান ইবনু আবী বকর তাঁদের কাছে এলেন, যখন তিনি সিয়ামরত (রোযাদার) ছিলেন। আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, তোমার স্ত্রীকে কাছে টেনে নিতে এবং তাকে চুম্বন করতে কিসে তোমাকে বাধা দিচ্ছে? তিনি বললেন, আমি কি রোযা রেখে তাকে চুম্বন করব? তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে বললেন, হ্যাঁ।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : Null