হাদীস বিএন


শারহু মা’আনিল-আসার





শারহু মা’আনিল-আসার (414)


ولقد حدثني يحيى بن عثمان قال: ثنا ابن وزير قال سمعت الشافعي يقول: سمعت ابن عيينة، يقول: كنا إذا رأينا الرجل يكتب الحديث عند واحد من نفر سماهم، منهم عبد الله بن أبي بكر، سخرنا منه، لأنهم لم يكونوا يعرفون الحديث . وأنتم قد تضعفون ما هو مثل هذا بأقل من كلام مثل ابن عيينة. وقال آخرون إن الذي بين الزهري وبين عروة في هذا الحديث، أبو بكر بن محمد




ইয়াহইয়া ইবনু উসমান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইবনু ওয়াযীর আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি শাফিঈকে বলতে শুনেছি যে, আমি ইবনু উয়াইনাহকে বলতে শুনেছি: আমরা যখন কোনো ব্যক্তিকে তাদের (ইবনু উয়াইনাহ কর্তৃক) নাম নেওয়া একদল লোকের মধ্যে—যাদের মধ্যে আব্দুল্লাহ ইবনু আবী বকরও ছিলেন—কারো নিকট হাদীস লিখতে দেখতাম, তখন আমরা তাকে উপহাস করতাম। কারণ তারা হাদীস সম্পর্কে জানত না। আর তোমরা তো ইবনু উয়াইনার মতো লোকের কথার চেয়েও কম কথার ওপর ভিত্তি করে এর অনুরূপ জিনিসকে দুর্বল (যঈফ) সাব্যস্ত করে দাও। অন্যরা বলেছেন যে, এই হাদীসের ক্ষেত্রে যুহরী এবং উরওয়ার মাঝে যিনি (বর্ণনাকারী) আছেন, তিনি হলেন আবু বকর ইবনু মুহাম্মাদ।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن.









শারহু মা’আনিল-আসার (415)


حدثنا سليمان بن شعيب قال: ثنا بشر بن بكر، قال: حدثني الأوزاعي، قال: أخبرني ابن شهاب قال حدثني أبو بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، قال: حدثني عروة، عن بسرة بنت صفوان، أنها سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: "يتوضأ الرجل من مس الذكر" . فإن قالوا: فقد روى هذا الحديث أيضا هشام بن عروة عن أبيه، وهشام فليس ممن يتكلم في روايته بشيء. ثم ذكروا في ذلك ما




বুসরাহ বিন্ত সাফওয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "মানুষ পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করলে তার ওযু করতে হবে।" যদি তারা বলে: এই হাদীসটি হিশাম ইবনে উরওয়াহও তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেছেন, আর হিশাম এমন রাবীদের অন্তর্ভুক্ত নন যাদের বর্ণনা নিয়ে কোনো কথা বলা যায়। অতঃপর তারা এ বিষয়ে যা উল্লেখ করেছে...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : Null









শারহু মা’আনিল-আসার (416)


حدثنا ابن أبي عمران، قال: ثنا عبيد الله بن محمد التيمي، قال: أنا حماد بن سلمة، عن هشام بن عروة، عن أبيه قال: سألني مروان عن مس الذكر، فقلت: لا وضوء فيه، فقال مروان فيه الوضوء … ثم ذكر مثل حديث أبي بكرة الذي في أول هذا الباب عن حسين بن مهدي .




উরওয়া থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: মারওয়ান আমাকে লিঙ্গ স্পর্শ করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। তখন আমি বললাম, এতে (স্পর্শ করলে) ওযু নষ্ট হয় না। তখন মারওয়ান বললেন, এতে ওযু (নষ্ট) হয়... এরপর তিনি হুসাইন ইবনে মাহদীর সূত্রে এই পরিচ্ছেদের শুরুতে বর্ণিত আবু বাকরার হাদীসের মতোই উল্লেখ করলেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (417)


حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا حجاج، قال: ثنا حماد، عن هشام … فذكر بإسناده مثله. غير أنه قال: فأنكر ذلك عروة .




হিশাম থেকে বর্ণিত, তিনি এর অনুরূপ বর্ণনা তার সনদসহ উল্লেখ করেছেন। তবে (বর্ণনাকারী) বলেছেন যে, উরওয়া তা অস্বীকার করেছিলেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناد صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (418)


حدثنا حسين بن نصر، قال: ثنا يوسف بن عدي قال: ثنا علي بن مسهر، عن هشام … فذكر مثله بإسناده .




হুসাইন ইবনে নসর আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইউসুফ ইবনে আদী আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আলী ইবনে মুসহির আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, হিশাম হতে...। তারপর তিনি তার সনদসহ অনুরূপ (হাদীস) উল্লেখ করেছেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (419)


حدثنا يونس، قال: أنا ابن وهب قال: حدثني سعيد بن عبد الرحمن الجمحي، عن هشام بن عروة، عن أبيه، عن بسرة رضي الله عنها، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "إذا مس أحدكم ذكره، فلا يصلين حتى يتوضأ" . 419 م - حدثنا ابن أبي داود قال: ثنا يحيى بن صالح، قال: ثنا علي بن مسهر، عن هشام … فذكر مثله .




বুসরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের কেউ যদি তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ করে, তবে সে যেন ওযু না করা পর্যন্ত সালাত (নামাজ) আদায় না করে।"




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن من أجل سعيد بن عبد الرحمن الجمحي. من ج. إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (420)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا يحيى بن صالح، قال: ثنا ابن أبي الزناد، عن هشام، عن أبيه، عن مروان، عن بسرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم … مثله . قيل له : إن هشام بن عروة، لم يسمع هذا من أبيه، وإنما أخذه من أبي بكر أيضا، فدلس به عن أبيه.




বুসরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এর অনুরূপ (বর্নিত হয়েছে)।

(রাবীকে) বলা হয়েছিল: নিশ্চয় হিশাম ইবনে উরওয়াহ এটি তাঁর পিতা থেকে শোনেননি। বরং তিনি এটি আবূ বকরের কাছ থেকেও নিয়েছিলেন, কিন্তু তিনি তার পিতার পক্ষ থেকে তাদলিস করে (দোষ গোপন করে) বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن من أجل عبد الرحمن بن أبي الزناد.









শারহু মা’আনিল-আসার (421)


حدثنا سليمان بن شعيب قال: ثنا الخصيب قال: ثنا همام، عن هشام بن عروة، قال: حدثني أبو بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، عن عروة، أنه كان جالسا مع مروان … ثم ذكر الحديث على ما ذكره ابن أبي عمران وابن خزيمة، فرجع الحديث إلى أبي بكر أيضا . فإن قالوا: فقد رواه عن عروة أيضا غير الزهري وغير هشام فذكروا في ذلك ما




উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, তিনি মারওয়ানের সাথে উপবিষ্ট ছিলেন... অতঃপর হাদীসটি বর্ণনা করা হলো ইবনু আবী ইমরান এবং ইবনু খুযাইমাহ যেরূপ উল্লেখ করেছেন সে অনুযায়ী। আর হাদীসটি আবূ বাকরের দিকেও প্রত্যাবর্তন করে। যদি তারা বলে: ’নিশ্চয়ই যুহরি এবং হিশাম ছাড়া অন্যরাও উরওয়াহ থেকে এটি বর্ণনা করেছেন,’ তবে তারা সে বিষয়ে যা উল্লেখ করেছেন...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : رجاله ثقات.









শারহু মা’আনিল-আসার (422)


حدثنا محمد بن الحجاج وربيع المؤذن، قالا: ثنا أسد، قال: ثنا ابن لهيعة، قال: ثنا أبو الأسود، أنه سمع عروة يذكر بذلك عن بسرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله . قيل لهم كيف تحتجون في هذا بابن لهيعة، وأنتم لا تجعلونه حجة لخصمكم فيما يحتج به عليكم؟ قال أبو جعفر ولم أرد بشيء من ذلك الطعن على عبد الله بن أبي بكر، ولا على ابن لهيعة، ولا على غيرهما ولكني أردت بيان ظلم الخصم. فثبت وهاء حديث الزهري بالذي دخل بينه وبين عروة، و وهاء حديث الزهري أيضا وهشام الذي بين عروة، وبسرة، لأن عروة لم يقبل ذلك، ولم يرفع به رأسا، وقد يسقط الحديث بأقل من هذا. وإن احتجوا في ذلك بما




মুহাম্মাদ ইবনু হাজ্জাজ ও রাবী’ আল-মুআযযিন আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। তারা বলেন: আসাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ইবনু লাহী’আহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আবুল আসওয়াদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যে, তিনি উরওয়াহকে বাসরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করতে শুনেছেন।

তাদেরকে বলা হলো: তোমরা কীভাবে এই ক্ষেত্রে ইবনু লাহী’আহর দ্বারা প্রমাণ পেশ করো, অথচ তোমরা তাকে তোমাদের বিরোধীদের জন্য প্রমাণ হিসেবে গ্রহণ করো না, যা দ্বারা তারা তোমাদের বিরুদ্ধে প্রমাণ পেশ করে? আবু জা’ফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এর কোনো কিছুর দ্বারা আমি আবদুল্লাহ ইবনু আবী বকর, অথবা ইবনু লাহী’আহ, অথবা অন্য কারো বিরুদ্ধে অভিযোগ করার উদ্দেশ্য রাখি না, বরং আমি কেবল বিরোধীর অন্যায় (বা ভুল) প্রকাশ করতে চেয়েছি। সুতরাং, যুহরী এবং উরওয়াহ-এর মাঝে যে প্রবেশ করেছে তার কারণে যুহরীর হাদীসের দুর্বলতা প্রমাণিত হলো। আর যুহরী ও হিশামের হাদীসের দুর্বলতাও প্রমাণিত হলো, যারা উরওয়াহ ও বাসরাহ-এর মাঝে রয়েছেন। কারণ উরওয়াহ তা গ্রহণ করেননি এবং এ বিষয়ে কোনো মাথা তোলেননি (অর্থাৎ গুরুত্ব দেননি)। এর চেয়েও কম কারণে হাদীস বাতিল হয়ে যেতে পারে। আর যদি তারা এ বিষয়ে প্রমাণ পেশ করে তবে...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف من أجل ابن لهيعة.









শারহু মা’আনিল-আসার (423)


حدثنا أبو بكرة، قال: ثنا أبو داود قال: ثنا هشام، عن يحيى بن أبي كثير، أنه سمع رجلا يحدث في مسجد رسول الله صلى الله عليه وسلم، عن عروة، عن عائشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بذلك . قيل لهم كفى بكم ظلما أن تحتجوا بمثل هذا. وإن احتجوا في ذلك بما




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই বিষয়ে (বর্ণিত)। তাদেরকে বলা হলো: তোমাদের জন্য এটাই যথেষ্ট জুলুম যে তোমরা এর মতো বিষয় দ্বারা প্রমাণ পেশ করছো। আর যদি তারা এই বিষয়ে প্রমাণ উপস্থাপন করে যা...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لجهالة الراوي عن عروة.









শারহু মা’আনিল-আসার (424)


حدثنا علي بن معبد، قال: ثنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد، قال: ثنا أبي، عن ابن إسحاق قال: حدثني محمد بن مسلم بن عبيد الله بن شهاب، عن عروة بن الزبير، عن زيد بن خالد قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "من مس فرجه فليتوضأ" .




যায়দ ইবনু খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করবে, সে যেন ওযু করে নেয়।"




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن من أجل محمد بن إسحاق.









শারহু মা’আনিল-আসার (425)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا عياش، الرقام، قال: ثنا عبد الأعلى، عن ابن إسحاق … فذكر بإسناده مثله . قيل له أنت لا تجعل محمد بن إسحاق حجة في شيء، إذا خالفه فيه مثل من خالفه في هذا الحديث، ولا إذا انفرد. ونفس هذا الحديث منكر وأخلق به أن يكون غلطا لأن عروة حين سأله، مروان عن مس، الفرج فأجابه من رأيه أن لا وضوء فيه. فلما قال له مروان عن بسرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم ما قال، قال له عروة ما سمعت به وهذا بعد موت زيد بن خالد بكم ما شاء الله . فكيف يجوز أن ينكر عروة على بسرة، ما قد حدثه إياه زيد بن خالد عن النبي صلى الله عليه وسلم، فإن احتج في ذلك بما




ইবনু আবী দাউদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আইয়াশ আর-রাক্কাম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আব্দুল আ’লা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইবনু ইসহাক থেকে... অতঃপর তিনি তাঁর সনদসহ এর অনুরূপ উল্লেখ করেছেন। তাকে বলা হয়েছিল: আপনি মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাককে কোনো কিছুতে প্রমাণ হিসেবে গ্রহণ করেন না, যদি এই হাদীসের ক্ষেত্রে যেমন তার বিরোধী কেউ থাকে অথবা যদি তিনি এককভাবে বর্ণনা করেন। আর এই হাদীসটি নিজেই মুনকার (অস্বীকৃত), এবং এটি ভুল হওয়ার সম্ভাবনাই বেশি। কারণ, যখন মারওয়ান উরওয়াকে লজ্জাস্থান স্পর্শ করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন, তখন তিনি নিজের মতের ভিত্তিতে উত্তর দিলেন যে, এতে ওযু আবশ্যক নয়। এরপর যখন মারওয়ান তাকে বুসরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে যা বর্ণিত হয়েছে তা বললেন, তখন উরওয়া তাকে বললেন, ‘আমি এটি শুনিনি।’ আর এটি ছিল যায়দ ইবনু খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মৃত্যুর অনেক পরের ঘটনা। সুতরাং, উরওয়া কীভাবে বুসরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সেই বর্ণনাকে অস্বীকার করতে পারেন, যা যায়দ ইবনু খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছিলেন? যদি তিনি এ বিষয়ে যুক্তি দেন তবে...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن كسابقه.









শারহু মা’আনিল-আসার (426)


حدثنا ربيع الجيزي، قال: ثنا إسماعيل بن أبي، أويس، قال: ثنا إبراهيم بن إسماعيل بن أبي حبيبة الأشهلي، عن عمر بن شريح، عن ابن شهاب، عن عروة، عن عائشة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم بذلك .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে সেই বিষয়ে বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لضعف إبراهيم بن إسماعيل بن أبي حبيبة وعمر بن شريح.









শারহু মা’আনিল-আসার (427)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا الفروي إسحاق بن محمد، قال: ثنا إبراهيم … فذكر مثله بإسناده . قيل له: أنتم لا تسوغون خصمكم أن يحتج عليكم بمثل عمر بن شريح، فكيف تحتجون به أنتم عليه؟. ثم ذلك أيضا في نفسه منكر، لأن عروة لما أخبره مروان عن بسرة بما أخبره به من ذلك، لم يكن عرفه قبل ذلك، لا عن عائشة، ولا عن غيرها. فإن احتجوا في ذلك بما




ইবনু আবী দাউদ থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমাদেরকে আল-ফারওয়ী ইসহাক ইবনু মুহাম্মাদ বর্ণনা করেছেন। তিনি বললেন: আমাদেরকে ইব্রাহিম বর্ণনা করেছেন... অতঃপর তিনি তাঁর সনদসহ অনুরূপ বর্ণনা করলেন। তাকে জিজ্ঞাসা করা হলো: আপনারা আপনাদের প্রতিপক্ষের জন্য ওমর ইবনু শুরাইহের মতো ব্যক্তি দ্বারা আপনাদের বিরুদ্ধে প্রমাণ পেশ করা অনুমোদন করেন না, তাহলে আপনারা কিভাবে তার মাধ্যমে (সেই একই ব্যক্তি দ্বারা) প্রতিপক্ষের বিরুদ্ধে প্রমাণ পেশ করছেন? তাছাড়া, এটি তার (হাদিসের) মূল বক্তব্যের দিক থেকেও ’মুনকার’ (অস্বীকৃত), কারণ উরওয়া যখন মারওয়ানকে বুসরার সূত্রে সেই বর্ণনা সম্পর্কে অবহিত করেন, তখন তিনি তা এর আগে আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বা অন্য কারো সূত্রে জানতে পারেননি। সুতরাং যদি তারা এর স্বপক্ষে এই বলে প্রমাণ পেশ করে যে...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف كسابقه.









শারহু মা’আনিল-আসার (428)


حدثنا يزيد بن سنان، قال: ثنا دحيم بن اليتيم، قال: ثنا عمرو بن أبي سلمة، عن بن عبد الله، عن هاشم بن زيد عن نافع عن ابن عمر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم بذلك . قيل لهم صدقة بن عبد الله هذا عندكم، ضعيف، فكيف تحتجون به؟ وهاشم بن زيد، فليس من أهل العلم الذين يثبت بروايتهم مثل هذا. وإن احتجوا في ذلك بما




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এই সংক্রান্ত (বর্ণনা)। [এরপর বলা হলো:] তাদের বলা হলো, এই সাদাকাহ ইবনে আব্দুল্লাহ তোমাদের নিকট দুর্বল (যঈফ), তাহলে তোমরা কীভাবে তার দ্বারা প্রমাণ গ্রহণ করো? আর হাশিম ইবনে যায়েদ এমন জ্ঞানীদের অন্তর্ভুক্ত নন, যাদের বর্ণনার দ্বারা এ ধরনের বিষয় প্রতিষ্ঠিত হতে পারে। আর যদি তারা সে ব্যাপারে প্রমাণ হিসেবে পেশ করে যা...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لضعف صدقة بن عبد الله و هاشم بن زيد.









শারহু মা’আনিল-আসার (429)


حدثنا يزيد بن سنان، قال: ثنا سنان، قال: ثنا عمرو بن خالد قال: ثنا العلاء بن سليمان، عن الزهري عن سالم عن أبيه، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: "من مس فرجه فليتوضأ" . قيل لهم: كيف تحتجون بالعلاء هذا، وهو عندكم ضعيف؟. وإن احتجوا في ذلك أيضا بما




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করবে, সে যেন ওযু করে নেয়।"




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لضعف العلاء بن سليمان الرقي.









শারহু মা’আনিল-আসার (430)


حدثنا يونس قال: ثنا معن بن عيسى القزاز، عن يزيد بن عبد الملك، عن المقبري، عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "من أفضى بيده إلى ذكره؟ ليس بينهما ستر ولا حجاب، فليتوضأ" . قيل لهم يزيد هذا عندكم منكر الحديث لا يستوي حديثه عندكم شيئا فكيف تحتجون به؟ وإن احتجوا في ذلك بما




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার হাত দ্বারা তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করে, আর তাদের মাঝে কোনো পর্দা বা আড়াল না থাকে, তবে সে যেন ওযু করে।" তাদেরকে বলা হলো, এই ইয়াযীদ তোমাদের নিকট মুনকারুল হাদীস (অগ্রহণযোগ্য বর্ণনাকারী)। তোমাদের নিকট তার হাদীসের কোনো মূল্য নেই, তবে তোমরা কীভাবে তার দ্বারা প্রমাণ গ্রহণ করো? আর যদি তারা এতে প্রমাণ গ্রহণ করে থাকে...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لضعف يزيد بن عبد الملك النوفلي.









শারহু মা’আনিল-আসার (431)


حدثنا يزيد قال: ثنا دحيم قال: ثنا عبد الله بن نافع الصائغ، قال: ثنا ابن أبي ذئب، عن عقبة بن عبد الرحمن، عن محمد بن عبد الرحمن بن ثوبان، عن جابر بن عبد الله عن النبي صلى الله عليه وسلم مثل حديث يونس عن معن . قيل لهم هذا الحديث كل من رواه عن ابن أبي ذئب من الحفاظ، يقطعه ويوقفه على محمد بن عبد الرحمن. فمن ذلك ما




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে ইউনুস মা’ন-এর হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে। তাদের বলা হলো: যে সকল হাফিয ইবনে আবী যি’ব থেকে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন, তারা প্রত্যেকেই এটিকে (সনদের ধারাবাহিকতা) বিচ্ছিন্ন করেছেন এবং মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুর রহমানের উপর মওকুফ করেছেন। এর মধ্যে যা...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لجهالة عقبة بن عبد الرحمن.









শারহু মা’আনিল-আসার (432)


حدثنا أبو بكرة، قال: ثنا أبو عامر قال: ثنا ابن أبي ذئب، عن عقبة، عن محمد بن عبد الرحمن، عن النبي صلى الله عليه وسلم بذلك . فهؤلاء الحفاظ يوقفون هذا الحديث على محمد بن عبد الرحمن، ويخالفون فيه ابن نافع، وهو عندكم حجة عليه وليس هو بحجة عليهم. فكيف تحتجون بحديث منقطع في هذا، وأنتم لا تثبتون الحديث المنقطع؟. وإن احتجوا في ذلك بما




মুহাম্মদ ইবন আব্দির্‌ রাহমান থেকে বর্ণিত। (আবু বাকরা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবু আমির আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইবন আবী যি’ব আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, উকবাহ থেকে, মুহাম্মদ ইবন আব্দির্‌ রাহমান থেকে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে সেই বিষয়টি সম্পর্কে।) সুতরাং এই হাফিযগণ এই হাদীসটিকে মুহাম্মদ ইবন আব্দির্‌ রাহমান পর্যন্ত মাওকুফ গণ্য করেন এবং তারা এ বিষয়ে ইবন নাফি’র বিরোধিতা করেন। আর তিনি (ইবন নাফি’) তোমাদের নিকট তার (মুহাম্মাদের) বিরুদ্ধে প্রমাণ, কিন্তু তিনি তাদের (হাফিযদের) বিরুদ্ধে প্রমাণ নন। তাহলে তোমরা এতে মুনকাতি’ (বিচ্ছিন্ন সূত্রযুক্ত) হাদীস দ্বারা কীভাবে প্রমাণ পেশ করো, অথচ তোমরা মুনকাতি’ হাদীসকে প্রামাণ্য মনে করো না? আর যদি তারা এ ব্যাপারে যা দিয়ে প্রমাণ পেশ করে...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لجهالة عقبة بن عبد الرحمن.









শারহু মা’আনিল-আসার (433)


حدثنا صالح بن عبد الرحمن، ويونس وربيع الجيزي، قالوا: ثنا عبد الله بن يوسف عن الهيثم بن حميد قال: أخبرني العلاء بن الحارث، عن مكحول، عن عنبسة بن أبي سفيان عن أم حبيبة زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "من مس فرجه فليتوضأ" .




উম্মে হাবীবা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করে, সে যেন ওযু করে নেয়।"




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده منقطع فإن مكحولا الشامي روايته عن عنبسة مرسلة فيما قاله البخاري وأبو مسهر وغيرهما.