হাদীস বিএন


শারহু মা’আনিল-আসার





শারহু মা’আনিল-আসার (761)


حدثنا محمد بن عيسى بن فليح بن سليمان، قال: ثنا سعيد بن منصور، قال: ثنا هشيم، عن خالد … فذكر بإسناده مثله .




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ঈসা ইবনু ফুলাইহ ইবনু সুলাইমান, তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সাঈদ ইবনু মানসুর, তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হুশাইম, খালিদ হতে... অতঃপর তিনি তার সনদসহ অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (762)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا إبراهيم بن عبد الله الهروي، قال: ثنا محمد بن دينار الطاحي، قال: ثنا خالد الحذاء، عن أبي قلابة، عن أنس بن مالك، قال: كانوا قد أرادوا أن يضربوا بالناقوس، وأن يرفعوا نارا لإعلام الصلاة، حتى رأى ذلك الرجل تلك الرؤيا، فأمر بلال أن يشفع الأذان ويوتر الإقامة .




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, (সাহাবীগণ) সালাতের (সময় ঘোষণার) জন্য ঘণ্টা বাজানো অথবা আগুন জ্বালানোর ইচ্ছা করেছিলেন, যতক্ষণ না সেই লোকটি সেই স্বপ্ন দেখলেন। অতঃপর (নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বেলালকে নির্দেশ দিলেন যেন তিনি আযানকে জোড় সংখ্যায় এবং ইকামতকে বিজোড় সংখ্যায় দেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن في المتابعات من أجل محمد بن دينار الطاحي.









শারহু মা’আনিল-আসার (763)


حدثنا نصر بن مرزوق، قال ثنا علي بن معبد، قال: ثنا عبيد الله بن عمرو الجزري، عن أيوب، عن أبي قلابة، عن أنس قال: أمر بلال أن يشفع الأذان ويوتر الإقامة . قال أبو جعفر: فذهب قوم إلى هذا، فقالوا: هكذا الإقامة تفرد مرة مرة. وخالفهم في ذلك آخرون في حرف واحد من ذلك فقالوا: إلا قوله قد قامت الصلاة فإنه ينبغي له أن يثني ذلك مرتين. واحتجوا في ذلك بما




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যে, তিনি যেন আযান জোড় (দুইবার করে) বলেন এবং ইকামাত বেজোড় (একবার করে) বলেন। আবূ জা’ফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: একদল লোক এই মত গ্রহণ করেছেন এবং বলেছেন, এভাবে ইকামাত একবার একবার করে বলতে হবে। আর এই বিষয়ে আরেকদল লোক একটি বাক্যে তাদের বিরোধিতা করে বলেছেন: ‘ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ’ (নামাজের সময় হয়েছে) এই বাক্যটি ব্যতীত; কেননা এটা তার জন্য দু’বার বলা উচিত। আর তারা এর সপক্ষে দলীল পেশ করেছেন যা...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (764)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا سليمان بن حرب، قال: ثنا حماد بن زيد، عن سماك بن عطية، عن أيوب، عن أبي قلابة، عن أنس قال: أمر بلال أن يشفع الأذان ويوتر الإقامة إلا الإقامة .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বিলালকে আদেশ করা হয়েছিল যে তিনি যেন আযানকে জোড় সংখ্যায় বলেন এবং ইকামাতকে বেজোড় সংখ্যায় বলেন, ‘ইক্বামাহ’ ব্যতীত।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (765)


حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا محمد بن سنان العوقي، قال: ثنا حماد بن سلمة، عن خالد، عن أبي قلابة، عن أنس … .




আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু খুযাইমাহ, তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু সিনান আল-’আওকী, তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ, খালিদ থেকে, আবূ কিলাবাহ থেকে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে...




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح، وهو مكرر سابقه (757).









শারহু মা’আনিল-আসার (766)


وحدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا محمد بن سنان، قال: ثنا إسماعيل، قال: ثنا، خالد عن أبي قلابة، عن أنس قال: أمر بلال أن يشفع الأذان ويوتر الإقامة . قال إسماعيل: فحدثت به أيوب فقلت له وأن يوتر الإقامة فقال: إلا الإقامة




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বিলালকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যে তিনি আযানকে জোড় (বাক্যগুলো দু’বার) বলবেন এবং ইকামতকে বেজোড় (বাক্যগুলো একবার) বলবেন। ইসমাঈল বলেন, আমি আইয়ুবের কাছে এ হাদিস বর্ণনা করলাম এবং তাকে বললাম: ‘আর ইকামতকে বেজোড় করবেন।’ তখন তিনি (আইয়ুব) বললেন: ‘তবে ইকামত (এর দু’টি বাক্য) ব্যতীত।’




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (767)


حدثنا ابن مرزوق، قال: ثنا وهب بن جرير، قال: ثنا شعبة، عن أبي جعفر الفرّاء، عن مسلم -مؤذن كان لأهل الكوفة-، عن ابن عمر قال: كان الأذان على عهد النبي صلى الله عليه وسلم مرتين مرتين والإقامة مرة مرة غير أنه إذا قال: قد قامت الصلاة قالها مرتين، فعرفنا أنها الإقامة فيتوضأ أحدنا ثم يخرج . واحتجوا في ذلك أيضا من النظر فقالوا: قد رأينا الأذان ما كان منه مكررا لم يثنّ في المرة الثانية إلا وجعل على النصف مما هو عليه في الابتداء، وكانت الإقامة لا يبتدأ بها، إنما تكون بعد الأذان. فكان النظر على ذلك أن يكون ما فيها مما هو في الأذان غير مثنى، وما فيها مما ليس في الأذان مثنى فكل الإقامة في الأذان غير "قد قامت الصلاة" فيفرد الإقامة كلها، ولا تثنّى غير "قد قامت الصلاة" فإنها تكرّر لأنها ليست من الأذان. وخالفهم في ذلك كله آخرون ، فقالوا: الإقامة كلها مثنى مثنى مثل الأذان سواء، غير أنه يقال في آخرها: قد قامت الصلاة، قد قامت الصلاة. وقالوا أما ما ذكرتم عن بلال، قد روي عنه خلاف ذلك، مما سنذكره إن شاء الله تعالى




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুগে আযান (এর বাক্যগুলো) দুইবার দুইবার করে এবং ইকামত (এর বাক্যগুলো) একবার একবার করে বলা হতো। তবে যখন ‘ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ’ বলা হতো, তখন সেটি দুইবার বলা হতো। আমরা যখন এটি শুনতাম, তখন বুঝতাম যে এটাই ইকামত, ফলে আমাদের কেউ ওযু করত এবং তারপর (নামাযের জন্য) বের হয়ে আসত। তারা এই বিষয়ে কিয়াস (যুক্তি) দ্বারাও দলীল পেশ করে বলল: আমরা লক্ষ্য করেছি যে আযানের যে অংশ পুনরাবৃত্তি করা হয়, তা দ্বিতীয়বার বলার সময় প্রথমবার যা বলা হয় তার অর্ধেক করা হয়। আর ইকামত তো নতুন করে শুরু করা হয় না, বরং তা আযানের পরেই হয়। সুতরাং, এর উপর ভিত্তি করে যুক্তি হলো: ইকামতে আযানের যেসব বাক্য আছে, সেগুলো পুনরাবৃত্তি হবে না (একবার করে বলা হবে)। আর ইকামতের যেসব বাক্য আযানে নেই, সেগুলো পুনরাবৃত্তি হবে (দুইবার করে বলা হবে)। ’ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ’ ব্যতীত ইকামতের বাকি সব বাক্যই আযানে বিদ্যমান। তাই ইকামতের সব বাক্য একবার করে বলা হবে, এবং কেবল ’ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ’ ব্যতীত অন্য কোনো বাক্য পুনরাবৃত্তি করা হবে না। কেননা ’ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ’ আযানের অংশ নয়, তাই এটি দুইবার বলা হবে। কিন্তু এই বিষয়ে অন্যরা তাদের বিরোধিতা করেছেন। তারা বলেন: ইকামত পুরোপুরি আযানের মতোই দুইবার দুইবার করে বলা হবে। তবে এর শেষে বলা হবে, ‘ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ, ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ’। তারা আরও বলেন: তোমরা বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সম্পর্কে যে বর্ণনা উল্লেখ করেছ, তার বিপরীতেও বর্ণনা রয়েছে, যা ইনশাআল্লাহ আমরা পরে উল্লেখ করব।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (768)


حدثنا إبراهيم بن مرزوق، قال: ثنا عبد الله بن داود، عن الأعمش، عن عمرو بن مرة، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى: أن عبد الله بن زيد رأى رجلا نزل من السماء عليه ثوبان أخضران، أو بردان أخضران، فقام على جذم حائط، فأذن: الله أكبر، الله أكبر. على ما ذكرنا في الباب الأول، ثم قعد، ثم قام فأقام مثل ذلك، فأتى النبي صلى الله عليه وسلم فأخبره، فقال: "نِعمَ ما رأيت، علِّمها بلالا" .




আব্দুল্লাহ ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি দেখলেন আসমান থেকে একজন লোক নেমে এলো, যার পরিধানে ছিল দুটি সবুজ পোশাক, অথবা দুটি সবুজ চাদর। সে (লোকটি) একটি দেয়ালের গোড়ায় দাঁড়াল এবং আযান দিল: আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার...। (প্রথম পরিচ্ছেদে আমরা যেমন উল্লেখ করেছি, ঠিক সেভাবেই আযান দিল।) অতঃপর সে বসল, এরপর আবার উঠে অনুরূপভাবে ইকামত দিল। এরপর তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনে যায়েদ) নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এলেন এবং তাঁকে এ ব্যাপারে জানালেন। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তুমি যা দেখেছো তা কতই না উত্তম! তুমি এটি বেলালকে শিখিয়ে দাও।"




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لانقطاعه، عبد الرحمن بن أبي ليلى لم يسمع من عبد الله بن زيد.









শারহু মা’আনিল-আসার (769)


حدثنا علي بن شيبة، قال: ثنا يحيى بن يحيى النيسابوري، قال: ثنا وكيع، عن الأعمش، عن عمرو بن مرة، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى: قال: أخبرني أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم: أن عبد الله بن زيد الأنصاري رأى في المنام الأذان، فأتى النبي صلى الله عليه وسلم، فأخبره فقال: "علمه بلالا" فأذن مثنى مثنى، وأقام مثنى مثنى، وقعد قعدة .




আবদুল্লাহ ইবনু যায়িদ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি স্বপ্নে আযান দেখলেন। তখন তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে আসলেন এবং তাঁকে তা জানালেন। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তুমি এটা বিলালকে শিখিয়ে দাও।" অতঃপর তিনি (বিলাল) আযান দিলেন দু’বার দু’বার করে, এবং ইকামত দিলেন দু’বার দু’বার করে, আর এক বসলেন (আযান ও ইকামতের মাঝে)।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : Null









শারহু মা’আনিল-আসার (770)


حدثنا فهد، قال: ثنا علي بن معبد، قال: ثنا عبيد الله بن عمرو، عن زيد بن أبي أنيسة، عن عمرو بن مرة، عن عبد الرحمن بن أبي ليلى، قال: حدثنا أصحابنا … فذكر نحوه، وقال عبد الله: لولا أني أتهم نفسي لظننت أني رأيت ذلك وأنا يقظان غير نائم، قال: وقال عمر بن الخطاب: "أنا والله لقد طاف بي الذي طاف بعبد الله، فلما رأيته قد سبقني سكتُ" . ففي هذه الآثار: أن بلالا أذَّن بتعليم عبد الله بن زيد بأمر النبي صلى الله عليه وسلم إياه بذلك، فأقام مثنى مثنى، فهذا يخالف الحديث الأول. ثم قد روي عن بلال أنه كان بعد رسول الله صلى الله عليه وسلم يؤذن مثنى مثنى، ويقيم مثنى مثنى، فدل ذلك أيضا على انتفاء ما روى أنس




আব্দুর রহমান ইবনে আবী লায়লা থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমাদের সাথীরা আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন...। অতঃপর ফাহাদ এর অনুরূপ বর্ণনা করলেন। আর আব্দুল্লাহ (ইবনে যায়েদ) বললেন: আমি যদি নিজেকে সন্দেহ না করতাম, তবে আমি মনে করতাম যে আমি তা জাগ্রত অবস্থায় দেখেছি, নিদ্রিত অবস্থায় নয়। তিনি বলেন: আর উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আল্লাহর কসম! আব্দুল্লাহকে যা দেখানো হয়েছিল, আমাকেও তা দেখানো হয়েছিল। কিন্তু যখন আমি দেখলাম সে আমার আগে তা করে ফেলেছে, তখন আমি নীরব থাকলাম। সুতরাং এই বর্ণনাসমূহে রয়েছে যে, আব্দুল্লাহ ইবনে যায়েদের শিক্ষানুযায়ী এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নির্দেশক্রমে বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আযান দিয়েছিলেন। আর তিনি (বেলাল) ইকামত দুই-দুই করে বলেছিলেন (মুছান্না মুছান্না)। অতএব, এটা প্রথম হাদীসটির বিরোধী। এরপর বেলালের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের (ওফাতের) পরেও আযান ও ইকামত উভয়ই দুই-দুই করে দিতেন (মুছান্না মুছান্না)। সুতরাং এটিও প্রমাণ করে যে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যা বর্ণনা করেছেন, তা নাকচ হয়ে যায়।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (771)


حدثنا أحمد بن داود بن موسى، قال: ثنا يعقوب بن حميد بن كاسب، قال: ثنا عبد الرزاق، عن معمر، عن حماد، عن إبراهيم، عن الأسود، عن بلال: "أنه كان يثني الأذان، ويثني الإقامة" .




বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আযানকে দ্বিগুণ করতেন এবং ইকামাতকে দ্বিগুণ করতেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن في المتابعات من أجل يعقوب بن حميد بن كاسب.









শারহু মা’আনিল-আসার (772)


حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا محمد بن سنان، قال: ثنا شريك، (ح) وحدثنا روح بن الفرج، قال: ثنا محمد بن سليمان لوين، قال: ثنا شريك، عن عمران بن مسلم، عن سويد بن غفلة، قال: سمعت بلالا، يؤذن مثنى، ويقيم مثنى . فهذا بلال قد روي عنه في الإقامة ما يخالف ما ذكره أنس، وفي حديث "أبي محذورة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم" علمه الإقامة مثنى مثنى.




সুওয়াইদ বিন গাফালাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আযান দু’বার করে দিতে এবং ইকামত দু’বার করে দিতে শুনেছি। এই বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে ইকামতের ক্ষেত্রে এমন কিছু বর্ণিত হয়েছে যা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বর্ণনার বিপরীত। আর আবূ মাহযূরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে আছে যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে ইকামত দু’বার দু’বার করে শিখিয়েছিলেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لضعف شريك بن عبد الله النخعي.









শারহু মা’আনিল-আসার (773)


حدثنا علي بن معبد، وعلي بن شيبة، قالا: ثنا روح بن عبادة، قال: ثنا ابن جريج، قال: أخبرني عثمان بن السائب، عن أم عبد الملك بن أبي محذورة قالت: سمعت أبا محذورة، (ح). وحدثنا أبو بكرة، قال: ثنا أبو عاصم قال: ثنا ابن جريج، قال: أخبرني عثمان بن السائب، عن أبيه، وأم عبد أبيه، وأم عبد الملك بن أبي محذورة أنهما سمعا أبا محذورة يقول: "علمني رسول الله صلى الله عليه وسلم الإقامة مثنى مثنى، الله أكبر، الله أكبر، الله أكبر، الله أكبر، أشهد أن لا إله إلا الله، أشهد أن لا إله إلا الله، أشهد أن محمدا رسول الله، أشهد أن محمدا رسول الله، حي على الصلاة، حي على الصلاة، حي على الفلاح، حي على الفلاح، قد قامت الصلاة، قد قامت الصلاة، الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله" غير أن أبا بكرة لم يذكر في حديثه "قد قامت الصلاة" .




আবূ মা’হযূরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে ইকামতের বাক্যগুলো জোড়ায় জোড়ায় শিক্ষা দিয়েছেন: আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার; আশহাদু আল্লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ, আশহাদু আল্লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ; আশহাদু আন্না মুহাম্মাদার রাসূলুল্লাহ, আশহাদু আন্না মুহাম্মাদার রাসূলুল্লাহ; হাইয়া ’আলাস-সালাহ, হাইয়া ’আলাস-সালাহ; হাইয়া ’আলাল-ফালাহ, হাইয়া ’আলাল-ফালাহ; ক্বদ ক্বামাতিল আস-সালাহ, ক্বদ ক্বামাতিল আস-সালাহ; আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার; লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ। তবে আবূ বকরাহ তাঁর হাদীসে ’ক্বদ ক্বামাতিল আস-সালাহ’ বাক্যটি উল্লেখ করেননি।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : Null









শারহু মা’আনিল-আসার (774)


حدثنا أبو بكرة وعلي بن عبد الرحمن، قالا: حدثنا عفان، قال: ثنا همام، قال: حدثني عامر الأحول، قال: حدثني مكحول، أن عبد الله بن محيريز حدثه، أن أبا محذورة حدثه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم علمه الإقامة سبع عشرة كلمة: الله أكبر، الله أكبر، الله أكبر، الله أكبر … ثم ذكر مثل حديث روح سواء .




আবূ মাহযূরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে ইকামাহ (নামাযের জন্য দাঁড়ানোর আহ্বান) সতেরোটি বাক্য দ্বারা শিক্ষা দিয়েছেন: আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার... এরপর তিনি [রাবী] বাকী অংশ রওহ-এর হাদীসের অনুরূপ হুবহু বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن من أجل عامر الأحول.









শারহু মা’আনিল-আসার (775)


حدثنا علي بن معبد، قال: ثنا موسى بن داود، قال: ثنا همام، (ح) وحدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا محمد بن سنان، قال: ثنا همام، عن عامر الأحول، عن مكحول، عن ابن محيريز، عن أبي محذورة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم … مثله .




আবূ মাহযূরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (776)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا أبو الوليد، وأبو عمر الحوضي، قالا: ثنا همام، (ح) وحدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا حجاج، قال: ثنا همام، قال: ثنا عامر الأحول، قال: ثنا مكحول، أن ابن محيريز حدثه، أنه سمع أبا محذورة يقول: علمني رسول الله صلى الله عليه وسلم الإقامة سبع عشرة كلمة . قال أبو جعفر: فتصحيح معاني هذه الآثار يوجب أن تكون الإقامة مثل الأذان سواءً على ما ذكرنا؛ لأن بلالا اختلف فيما أمر به من ذلك ثم ثبت هو من بعد على التثنية في الإقامة بتواتر الآثار في ذلك، فعلم أن ذلك هو ما أمر به. وفي حديث أبي محذورة التثنية أيضا، فقد ثبت التثنية في الإقامة. وأما وجه ذلك من طريق النظر: فإن قوما احتجوا في ذلك ممن يقول: الإقامة تُفْرَد مرة مرة بالحجة التي ذكرناها لهم في هذا الباب مما يكرر في الأذان ومما لا يكرر، فكانت الحجة في ذلك أن الأذان كما ذكروا. وأما ما كان منه مما يذكر في موضعين، يثنى في الموضع الأول وأفرِد في الموضع الآخر وما كان منه غير مثنى أفرِد. وأما الإقامة فإنما تفعل بعد انقطاع الأذان، فلها حكم مستقِلٌ، وقد رأينا ما تختم به الإقامة من قول لا إله إلا الله هو ما يختم به الأذان أيضا. فالنظر على ذلك: أن تكون بقية الإقامة على مثل بقية الأذان أيضا. فكان مما يدخل على هذه الحجة: أنا رأينا ما تختم به الإقامة لا نصف له فيجوز أن يكون المقصود إليه منه، هو نصفه. إلا أنه لما لم يكن له نصف كان حكمه حكم سائر الأشياء التي لا تنقسم مما إذا وجب بعضها، وجب بوجوبه كلها، فلهذا صار ما يختم به الأذان والإقامة من قول لا إله إلا الله سواء، فلم يكن في ذلك دليل لأحد المعنيين على الآخر. ثم نظرنا في ذلك، فرأيناهم لم يختلفوا أنه في الإقامة بعد الصلاة والفلاح يقول: الله أكبر، الله أكبر، فيجيء به هاهنا على مثل ما يجيء به في الأذان في هذا الموضع أيضا، ولا يجيء به على نصف ما هو عليه في الأذان. فلما كان هذا من الإقامة مما له نصف على مثل ما هو عليه في الأذان، سواء كان ما بقي من الإقامة أيضا، هو على مثل ما هو عليه في الأذان أيضا سواء لا يحذف من ذلك شيء. فثبت بذلك أن الإقامة مثنى مثنى، وهذا قول أبي حنيفة، وأبي يوسف، ومحمد رحمهم الله. وقد روي ذلك عن نفر من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم أيضا




আবু মাহযূরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে ইকামার সতেরোটি বাক্য শিক্ষা দিয়েছেন।

আবূ জা’ফর (তাহাবী) বলেন: এই সকল বর্ণনার অর্থ সঠিকরূপে উপলব্ধি করলে তা এটাই আবশ্যক করে যে, আমরা যা উল্লেখ করেছি তার ভিত্তিতে ইকামাত হবে আযানের মতোই হুবহু। কেননা বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এ বিষয়ে যা আদেশ করা হয়েছিল তাতে মতপার্থক্য ছিল। অতঃপর ইকামাতে দু’বার করে বলার (তাসনিয়াহ) বিষয়ে মুতাওয়াতির সূত্রে বর্ণিত হাদীসসমূহের মাধ্যমে তিনি পরবর্তীতে এর উপর প্রতিষ্ঠিত হন। এতে জানা যায় যে, এটিই ছিল তাঁর প্রতি নির্দেশিত বিষয়। আর আবূ মাহযূরার হাদীসেও দ্বিত্ব (তাসনিয়াহ) রয়েছে। সুতরাং ইকামাতে দ্বিত্ব প্রমাণিত হলো।

আর কিয়াস বা যুক্তির দিক থেকে এর ভিত্তি হলো: যারা বলেন যে ইকামাতে একক (অর্থাৎ একবার করে) শব্দ বলা হবে, তারা এই বিষয়ে যুক্তি পেশ করেন যে, এই অধ্যায়ে আমরা তাদের জন্য আযানের ক্ষেত্রে পুনরাবৃত্তি হওয়া এবং না হওয়া সংক্রান্ত যে প্রমাণ উল্লেখ করেছি—এর যুক্তি হলো যে, আযান তাদের উল্লেখ করা মতোই। আর এর মধ্যে যা দুই স্থানে উল্লেখ করা হয়, তা প্রথম স্থানে দ্বিত্ব বলা হয় এবং অন্য স্থানে একক বলা হয়। আর যা দ্বিত্ব নয় তা একক বলা হয়।

আর ইকামাত কেবল আযান শেষ হওয়ার পরেই করা হয়, তাই এর একটি স্বতন্ত্র হুকুম রয়েছে। আমরা দেখেছি যে, "লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ" বলে যে ইকামাত সমাপ্ত করা হয়, তা দ্বারা আযানও সমাপ্ত করা হয়। সুতরাং এর ভিত্তিতে কিয়াস হলো: ইকামাতের বাকি অংশও আযানের বাকি অংশের মতোই হওয়া উচিত। এই যুক্তির উপর এই প্রশ্ন আসতে পারে যে: আমরা দেখেছি যে ইকামাত শেষ করা হয়, তার অর্ধেক নেই। তাই এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো এর অর্ধেক। কিন্তু যেহেতু এর কোনো অর্ধেক নেই, তাই এর হুকুম অন্যান্য অবিভাজ্য বিষয়ের হুকুমের মতো—যেগুলোর কিছু অংশ ওয়াজিব হলে পুরোটা ওয়াজিব হয়ে যায়। একারণেই "লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ" বাক্য দ্বারা আযান ও ইকামাত সমাপ্ত করা সমান হয়। এতে কোনো একটি মতের পক্ষে অন্যটির বিপরীতে কোনো প্রমাণ থাকে না।

অতঃপর আমরা বিষয়টি বিবেচনা করলাম। আমরা দেখলাম যে, তারা এ বিষয়ে ভিন্নমত পোষণ করেননি যে, সালাত (নামায) ও ফালাহ (সাফল্য) বলার পর ইকামাতে তিনি ’আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার’ বলেন। তিনি এখানেও তা আযানের এই স্থানে যেভাবে বলা হয়, সেভাবেই বলেন; আযানে যা আছে তার অর্ধেক বলেন না। সুতরাং ইকামাতের এই অংশ যেহেতু আযানের অনুরূপ দ্বিত্ব (যুগ্ম) হিসেবে রয়েছে, তাই ইকামাতের বাকি অংশও আযানের অনুরূপই হবে, তা থেকে কিছুই বাদ দেওয়া হবে না।

এর মাধ্যমে প্রমাণিত হলো যে, ইকামাত দ্বিত্ব (মুছান্না মুছান্না) হবে। এটি আবূ হানীফা, আবূ ইউসুফ এবং মুহাম্মাদ (রহিমাহুমুল্লাহ) এর অভিমত। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কয়েকজন সাহাবী থেকেও এরূপ বর্ণিত হয়েছে।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.









শারহু মা’আনিল-আসার (777)


حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا عبد الحميد بن صالح، قال: ثنا وكيع، عن إبراهيم بن إسماعيل بن مجمّع بن جارية، عن عبيد، مولى سلمة بن الأكوع: أن سلمة بن الأكوع كان يثني الإقامة .




সালামাহ ইবনুল আকওয়া’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ইকামতের শব্দগুলো দ্বিগুণ করে বলতেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لضعف إبراهيم بن إسماعيل بن مجمع الأنصاري.









শারহু মা’আনিল-আসার (778)


حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا محمد بن سنان، قال: ثنا حماد سلمة، عن حماد، عن إبراهيم، قال: كان ثوبان يؤذن مثنى ويقيم مثنى .




ছাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আযান দিতেন দো-দো করে এবং ইকামত দিতেন দো-দো করে।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده منقطع، لم يسمع إبرهيم النخعي من ثوبان.









শারহু মা’আনিল-আসার (779)


حدثنا ابن خزيمة، قال: ثنا محمد بن سنان، قال: ثنا شريك، عن عبد العزيز بن رفيع، قال: سمعت أبا محذورة، يؤذن مثنى مثنى، ويقيم مثنى . وقد روي عن مجاهد في ذلك ما




আবু মাহযূরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আব্দুল আযীয ইবনে রাফি’) বলেন: আমি আবু মাহযূরাহকে আযান দিতে শুনেছি জোড়ায় জোড়ায় (অর্থাৎ দুইবার করে) এবং ইকামাত দিতে শুনেছি জোড়ায় জোড়ায়। আর এ বিষয়ে মুজাহিদ থেকেও কিছু বর্ণিত হয়েছে।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده ضعيف لضعف شريك القاضي.









শারহু মা’আনিল-আসার (780)


حدثنا يزيد بن سنان قال: ثنا يحيى بن سعيد القطان قال: ثنا فطر بن خليفة، عن مجاهد: في الإقامة مرة مرة: إنما هو شيء استخفه الأمراء فأخبر مجاهد أن ذلك محدّث وأن الأصل هو التثنية . قال أبو جعفر: كره قوم أن يقال: في أذان الصبح: "الصلاة خير من النوم" واحتجوا في ذلك بحديث عبد الله بن زيد في الأذان الذي أمره رسول الله صلى الله عليه وسلم بتعليمه إياه بلالا "فأمر بلالا بالتأذين". وخالفهم في ذلك آخرون ، فاستحبوا أن يقال ذلك في التأذين للصبح بعد الفلاح. وكان من الحجة لهم في ذلك: أنه وإن لم يكن ذلك في حديث عبد الله بن زيد فقد علمه رسول الله صلى الله عليه وسلم أبا محذورة بعد ذلك وأمره أن يجعله في أذان الصبح.




মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, ইকামতের প্রত্যেক বাক্য একবার করে বলা প্রসঙ্গে তিনি বলেন: এটা এমন একটি বিষয় যা শাসকবর্গ হালকা করে দিয়েছে (বা সহজ করে দিয়েছে)। মুজাহিদ জানিয়েছেন যে এটি পরবর্তীতে সংযোজিত (মুহদাথ), আর আসল নিয়ম হলো দ্বৈতভাবে (প্রত্যেক বাক্য দুইবার করে) বলা। [এরপর আবু জা’ফর (তহাবী) বলেন]: আবু জাফর বলেছেন: একদল লোক ফজরের আযানে "الصلاة خير من النوم" (আস-সালাতু খাইরুম মিনান নাউম) বলা অপছন্দ করেছেন। তারা এর পক্ষে আব্দুল্লাহ ইবনু যায়দের হাদীস দ্বারা প্রমাণ দেন, যেখানে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে (আব্দুল্লাহ ইবনু যায়দকে) আযান শিক্ষা দিতে বলেন এবং সেই অনুযায়ী বেলালকে আযান দেওয়ার নির্দেশ দেওয়া হয়। কিন্তু অন্য একদল লোক তাদের সাথে মতবিরোধ করেন এবং ফজরের আযানে ’ফালাহ’-এর (حي على الفلاح) পরে এটি বলাকে মুস্তাহাব মনে করেন। তাদের পক্ষে যুক্তি হলো: যদিও এটি আব্দুল্লাহ ইবনু যায়দের হাদীসে ছিল না, কিন্তু রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এরপর আবু মাহযূরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে তা শিক্ষা দেন এবং তাকে ফজরের আযানে এটি যুক্ত করার নির্দেশ দেন।




تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.