হাদীস বিএন


আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ





আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (566)


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا الْمُعْتَمِرُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهُ ذُكِرَ لَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِمُعَاذٍ: ` مَنْ لَقِيَ اللَّهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، دَخَلَ الْجَنَّةَ، قَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ: أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَالَ: لَا، إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَّكِلُوا `




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল আ'লা আস-সান'আনী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-মু'তামির, তাঁর পিতা থেকে, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, যে তাঁর নিকট উল্লেখ করা হয়েছে যে, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলেছিলেন:

"যে ব্যক্তি আল্লাহর সাথে কোনো কিছুকে শরীক না করে তাঁর সাথে সাক্ষাৎ করবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"

তিনি (মু'আয) বললেন: হে আল্লাহর নাবী! আমি কি লোকদেরকে এই সুসংবাদ দেবো না?

তিনি (নাবী সাঃ) বললেন: "না, (তা করো না)। কারণ আমি ভয় করি যে তারা এর উপরই নির্ভর করে বসে থাকবে (এবং আমল ছেড়ে দেবে)।"









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (567)


حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْعَثَ، قَالَ: ثَنَا الْمُعْتَمِرُ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: ثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ: ذُكِرَ لِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ: «مَنْ لَقِيَ اللَّهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، دَخَلَ الْجَنَّةَ» ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَفَلَا أُبَشِّرُ النَّاسَ؟ قَالَ: «إِنِّي أَخَافُ أَنْ يَتَّكِلُوا» ⦗ص: 789⦘ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: ثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي التَّيْمِيَّ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: ذُكِرَ لِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِمُعَاذٍ، لَمْ أَسْمَعْهُ مِنْهُ بِمِثْلِهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ قَالَ: ثَنَا التَّيْمِيُّ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: ذُكِرَ لِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِمُعَاذٍ: «مَنْ لَقِيَ اللَّهَ» بِمِثْلِهِ




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবুল আশআছ, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মু'তামির, তাঁর পিতা থেকে, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), তিনি বলেন: আমার নিকট উল্লেখ করা হয়েছে যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলেছেন:

"যে ব্যক্তি আল্লাহর সাথে কোনো কিছুকে শরীক না করে তাঁর সাথে সাক্ষাৎ করবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"

তখন তিনি (মু'আয) বললেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমি কি লোকদেরকে এই সুসংবাদ দেবো না? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আমি আশঙ্কা করি যে তারা এর উপর ভরসা করে বসে থাকবে (আমল ছেড়ে দেবে)।"

আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল আ'লা আস-সান'আনী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু যুরাই', তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সুলাইমান, অর্থাৎ আত-তাইমী, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: আমার নিকট উল্লেখ করা হয়েছে যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলেছেন। (তবে) আমি তাঁর (আনাস) নিকট থেকে সরাসরি এর অনুরূপ শুনিনি।

আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল আ'লা আস-সান'আনী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বিশর ইবনু আল-মুফাদ্দাল, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আত-তাইমী, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি বলেন: আমার নিকট উল্লেখ করা হয়েছে যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলেছেন: "যে ব্যক্তি আল্লাহর সাথে সাক্ষাৎ করবে..." এর অনুরূপ।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (568)


حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى، قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ ⦗ص: 790⦘: سَمِعْتُ أَبَا حَمْزَةَ وَهُوَ جَارُهُمْ يُحَدِّثُ أَنَّ أَنَسًا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ: «اعْلَمْ أَنَّهُ مَنْ مَاتَ، وَهُوَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، دَخَلَ الْجَنَّةَ»




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ মূসা, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু জা'ফর, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন শু'বাহ, তিনি বলেন: আমি আবূ হামযাহকে শুনেছি— যিনি তাদের প্রতিবেশী ছিলেন— তিনি বর্ণনা করেছেন যে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলেছেন:

"জেনে রাখো, যে ব্যক্তি এই সাক্ষ্য প্রদান করা অবস্থায় মৃত্যুবরণ করবে যে, আল্লাহ ব্যতীত কোনো সত্য ইলাহ নেই (তাওহীদ), সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (569)


قَالَ أَبُو بَكْرٍ قَرَأْتُ عَلَى بُنْدَارٍ أَنَّ ابْنَ أَبِي عَدِيٍّ حَدَّثَهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ صَدَقَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ مَاتَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، دَخَلَ الْجَنَّةَ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: صَدَقَةُ، هَذَا رَجُلٌ مِنْ آلِ أَبِي الْأَحْوَصِ كَذَا كَانَ فِي الْكِتَابِ عِلْمِي وَرَوَى سَلَمَةُ بْنُ وَرْدَانَ، وَأَنَا أَبْرَأُ مِنْ عُهْدَةِ هَذَا الْخَبَرِ، عَنْ أَنَسٍ فَأَخْطَأَ فِي هَذَا الْإِسْنَادِ، فَزَعَمَ أَنَّ أَنَسًا سَمِعَ هَذَا الْخَبَرَ مِنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، ثُمَّ سَمِعَهُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ




আবূ বকর (ইমাম ইবনে খুযায়মাহ) বলেছেন: আমি বুন্দার-এর নিকট পাঠ করেছি যে ইবনু আবী আদী তাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, শু'বাহ থেকে, তিনি সাদাকাহ থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত।

তিনি (মু'আয) বলেছেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই) এর সাক্ষ্য প্রদান করা অবস্থায় মৃত্যুবরণ করবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।”

আবূ বকর (ইবনে খুযায়মাহ) বলেছেন: এই সাদাকাহ হলেন আবূল আহওয়াস-এর বংশের একজন লোক। আমার জ্ঞান অনুযায়ী কিতাবে এমনই ছিল।

আর সালামাহ ইবনু ওয়ারদান এই খবরটি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন—তবে আমি এই খবরের দায়ভার থেকে মুক্ত (অর্থাৎ, এর বিশুদ্ধতা নিয়ে আমার সন্দেহ আছে)। অতঃপর তিনি এই ইসনাদ (বর্ণনাসূত্র)-এ ভুল করেছেন। কারণ তিনি ধারণা করেছেন যে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই খবরটি মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে শুনেছেন, এরপর তিনি (আনাস) তা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকেও শুনেছেন।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (570)


كَذَلِكَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: أَخْبَرَنا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي سَلَمَةُ بْنُ وَرْدَانَ، قَالَ: كُنْتُ جَالِسًا مَعَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيِّ فَقَالَ أَنَسٌ: فَجَاءَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ الْأَنْصَارِيُّ مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقُلْتُ: مِنْ أَيْنَ جِئْتَ؟ فَقَالَ: مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، قُلْتُ: مَاذَا قَالَ لَكَ؟ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُخْلِصًا، دَخَلَ الْجَنَّةَ» فَقُلْتُ: أَنْتَ سَمِعْتَهُ، قَالَ: نَعَمْ، قَالَ أَنَسٌ: فَقُلْتُ أَذْهَبُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَأَسْأَلُهُ؟ فَقَالَ: نَعَمْ، فَأَتَاهُ، فَسَأَلَهُ فَقَالَ: «صَدَقَ مُعَاذٌ، صَدَقَ مُعَاذٌ، صَدَقَ مُعَاذٌ، ثَلَاثًا»




অনুরূপভাবে আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইউনুস ইবনু আব্দুল আ'লা, তিনি বলেন: আমাদের খবর দিয়েছেন ইবনু ওয়াহব, তিনি বলেন: আমাকে খবর দিয়েছেন সালামাহ ইবনু ওয়ারদান, তিনি বলেন: আমি আনাস ইবনু মালিক আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে বসেছিলাম। তখন আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: অতঃপর মু'আয ইবনু জাবাল আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে আসলেন।

আমি (সালামাহ) বললাম: আপনি কোথা থেকে এসেছেন? তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে এসেছি।

আমি বললাম: তিনি আপনাকে কী বলেছেন? তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি ইখলাসের (আন্তরিকতার) সাথে সাক্ষ্য দেবে যে, আল্লাহ ব্যতীত কোনো সত্য ইলাহ নেই, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"

আমি বললাম: আপনি কি নিজ কানে তা শুনেছেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ।

আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি বললাম: আমি কি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট গিয়ে তাঁকে জিজ্ঞেস করব? তিনি বললেন: হ্যাঁ। অতঃপর তিনি (আনাস) তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিকট গেলেন এবং তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন। তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "মু'আয সত্য বলেছে, মু'আয সত্য বলেছে, মু'আয সত্য বলেছে"—এই কথাটি তিনি তিনবার বললেন।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (571)


حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ، قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ ⦗ص: 792⦘ وَرْدَانَ مَوْلَى خُزَاعَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: أَتَانِي مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقُلْتُ يَا مُعَاذُ مِنْ أَيْنَ جِئْتَ؟ قَالَ: مِنْ عِنْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، قُلْتُ: مَا قَالَ؟ قَالَ: «مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، دَخَلَ الْجَنَّةَ» ، قَالَ أَنَسٌ: سَمِعْتَ هَذَا مِنْهُ؟ قَالَ: اذْهَبْ فَاسْأَلْهُ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، حَدَّثَنِي مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ أنَّكَ قُلْتَ: «مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، مُخْلِصًا، دَخَلَ الْجَنَّةَ» قَالَ: «نَعَمْ، صَدَقَ مُعَاذٌ، صَدَقَ مُعَاذٌ، صَدَقَ مُعَاذٌ ثَلَاثًا»




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বিশর ইবনু খালিদ আল-আসকারী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সাঈদ ইবনু মাসলামাহ, সালামাহ ইবনু ওয়ারদান মাওলা খুযাআহ থেকে বর্ণিত।

তিনি (সালামাহ) বলেন: আমি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন: মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে আমার কাছে এলেন।

আমি বললাম: হে মু'আয, আপনি কোথা থেকে এসেছেন? তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে।

আমি বললাম: তিনি কী বলেছেন? তিনি বললেন: "যে ব্যক্তি 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' বলবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"

আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আপনি কি তাঁর (নবী সাঃ-এর) নিকট থেকে এটি শুনেছেন? তিনি (মু'আয) বললেন: যান, আপনি তাঁকে জিজ্ঞেস করুন।

অতঃপর আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট গেলাম এবং বললাম: হে আল্লাহর রাসূল, মু'আয ইবনু জাবাল আমাকে বলেছেন যে, আপনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি ইখলাসের (আন্তরিকতার) সাথে 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' বলবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"

তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "হ্যাঁ, মু'আয সত্য বলেছে, মু'আয সত্য বলেছে, মু'আয সত্য বলেছে"— এই কথাটি তিনি তিনবার বললেন।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (572)


حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ الْيَشْكُرِيُّ، قَالَ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ يُونُسَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ، عَنْ هِصَّانَ بْنِ الْكَاهِنِ، قَالَ: دَخَلْتُ مَسْجِدَ الْبَصْرَةِ عَلَى عَهْدِ عُثْمَانَ بْنِ ⦗ص: 793⦘ عَفَّانَ رضي الله عنه، فَإِذَا رَجُلٌ أَبْيَضُ الرَّأْسِ وَاللِّحْيَةِ يُحَدِّثُ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: «مَا مِنْ نَفْسٍ تَمُوتُ تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَتَشْهَدُ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، يَرْجِعُ ذَاكَ إِلَى قَلْبٍ مُوقِنٍ، إِلَّا غَفَرَ اللَّهُ لَهَا» ، قَالَ: قُلْتُ: أَنْتَ سَمِعْتَ ذَاكَ مِنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: كَأَنَّ الْقَوْمَ عَنَّفُونِي قَالَ: لَا تُعَنِّفُوهُ أَوْ لَا تُؤَنِّبُوهُ دَعُوهُ، نَعَمْ أَنَا سَمِعْتُ ذَا الْخَبَرَ مِنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ يَرْوِيهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، كَرَّرَ هَذَا مُؤَمَّلٌ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، قُلْتُ لِرَجُلٍ إِلَى جَنْبِي، مَنْ هَذَا؟ قَالَ: هَذَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ ⦗ص: 794⦘ حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: ثَنَا أَبُو زَيْدٍ صَاحِبُ الْهَرَوِيِّ




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুআম্মাল ইবনু হিশাম আল-ইয়াশকুরী। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল, ইউনুস থেকে, তিনি হুমাইদ ইবনু হিলাল থেকে, তিনি হিসসান ইবনুল কাহিন থেকে। তিনি (হিসসান) বলেন:

আমি উসমান ইবনু আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর যুগে বসরা মসজিদে প্রবেশ করলাম। [পৃষ্ঠা: ৭৯৩] সেখানে দেখলাম একজন লোক, যার মাথা ও দাড়ি সাদা, তিনি মুআয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সূত্রে হাদীস বর্ণনা করছেন যে, তিনি (রাসূল সাঃ) বলেছেন:

"এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে মৃত্যুবরণ করে, অথচ সে সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই এবং সে সাক্ষ্য দেয় যে, আমি আল্লাহর রাসূল— আর এই সাক্ষ্য যদি তার নিশ্চিত বিশ্বাসী অন্তর থেকে উৎসারিত হয়— তবে আল্লাহ তাকে ক্ষমা করে দেবেন।"

তিনি (হিসসান) বলেন: আমি বললাম, "আপনি কি মুআয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট থেকে সরাসরি এটি শুনেছেন?" তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: মনে হলো উপস্থিত লোকেরা আমাকে তিরস্কার করলো। তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: "তোমরা তাকে তিরস্কার করো না বা ভর্ৎসনা করো না, তাকে ছেড়ে দাও। হ্যাঁ, আমি মুআয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট থেকে এই সংবাদটি শুনেছি, যা তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন।"

মুআম্মাল (বর্ণনাকারী) এই কথাটি তিনবার পুনরাবৃত্তি করলেন। আমি আমার পাশের এক ব্যক্তিকে জিজ্ঞেস করলাম, "ইনি কে?" সে বললো: "ইনি হলেন আবদুর রহমান ইবনু সামুরাহ। [পৃষ্ঠা: ৭৯৪]"

আমাদের নিকট এটি বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ যায়দ, যিনি আল-হারাভী-এর সাথী।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (573)


وَثَنَا أَبُو مُوسَى قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ أَبُو زَيْدٍ، قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ رَجُلٍ، عَنْ سُعْدَى امْرَأَةِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رضي الله عنه مَرَّ بِطَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، حِينَ اسْتُخْلِفَ أَبُو بَكْرٍ، فَقَالَ: مَا لِي أَرَاكَ كَئِيبًا، لَعَلَّكَ كَرِهْتَ إِمَارَةَ ابْنِ عَمِّكَ، قَالَ: لَا، وَلَكِنْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ كَلِمَةً، لَمْ أَسْأَلُهُ عَنْهَا حَتَّى مَاتَ أَوْ قُبِضَ، قَالَ: «إِنِّي لَأَعْلَمُ كَلِمَةً لَا يَقُولُهَا عَبْدٌ عِنْدَ مَوْتِهِ، إِلَّا كَانَتْ لَهُ نُورًا فِي صَحِيفَتِهِ، وَإِنَّ رُوحَهُ وَجَسَدَهُ لَيَجِدَانِ لَهَا رَاحَةً عِنْدَ الْمَوْتِ» فَقَالَ عُمَرُ: إِنِّي لَأَعْلَمُ مَا هِيَ ⦗ص: 795⦘، هِيَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، كَلِمَتُهُ الَّتِي أَرَادَ عَمَّهُ عَلَيْهَا `، قَالَ: مَا أَرَاهَا إِلَّا ذَلِكَ «. هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ بُنْدَارٍ، وَقَالَ أَبُو مُوسَى» رَاحَةٌ عِنْدَ الْمَوْتِ `، فَقَالَ عُمَرُ: إِنِّي لَأَعْلَمُ مَا هِيَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، هِيَ الْكَلِمَةُ الَّتِي أَرَادَ عَمَّهُ عَلَيْهَا، لَا أُرَاهَا إِلَّا إِيَّاهَا ` قَالَ أَبُو بَكْرٍ: الَّذِي أَنْكَرْتُ مِنْ رِوَايَةِ سَلَمَةَ بْنِ وَرْدَانَ أَنَّ ذِكْرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ يَذْكُرُ هَذَا الْخَبَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَأَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ، فَصَدَقَ مُعَاذٌ ⦗ص: 796⦘ قَدْ حَدَّثَ بِهَذَا الْخَبَرِ أَيْضًا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: ثَنَا سَلَمَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا وَثَنَا مُحَمَّدٌ أَيْضًا، قَالَ: ثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سَلَمَةُ بْنُ وَرْدَانَ الْحَدِيثَ بِتَمَامِهِ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَسْتُ أُنْكِرُ أَنْ يَكُونَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَدْ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ» فِي غَيْرِ الْوَقْتِ الَّذِي ذَكَرَ سَلَمَةُ بْنُ وَرْدَانَ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَسَأَلَهُ عَمَّا ذَكَرَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ عَنْهُ




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ মূসা, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সাঈদ ইবনু আর-রাবী' আবূ যায়দ, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন শু'বাহ, ইসমাঈল থেকে, তিনি বলেন: আমি শা'বীকে এক ব্যক্তি থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি, যিনি তালহা ইবনু উবাইদিল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্ত্রী সু'দা থেকে বর্ণনা করেছেন,

যে, উমার ইবনু আল-খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) খলীফা নিযুক্ত হওয়ার পর তালহা ইবনু উবাইদিল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তিনি বললেন: "কী ব্যাপার, আমি তোমাকে বিষণ্ণ দেখছি কেন? সম্ভবত তুমি তোমার চাচাতো ভাইয়ের নেতৃত্ব অপছন্দ করেছ?" তিনি (তালহা) বললেন: "না, তবে আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে একটি কথা বলতে শুনেছি, কিন্তু তাঁর মৃত্যু বা ওফাত পর্যন্ত আমি তাঁকে সে বিষয়ে জিজ্ঞাসা করিনি।" তিনি (রাসূল সাঃ) বলেছিলেন:

«إِنِّي لَأَعْلَمُ كَلِمَةً لَا يَقُولُهَا عَبْدٌ عِنْدَ مَوْتِهِ، إِلَّا كَانَتْ لَهُ نُورًا فِي صَحِيفَتِهِ، وَإِنَّ رُوحَهُ وَجَسَدَهُ لَيَجِدَانِ لَهَا رَاحَةً عِنْدَ الْمَوْتِ»

"আমি এমন একটি বাক্য জানি, যা কোনো বান্দা তার মৃত্যুর সময় উচ্চারণ করলে, তা তার আমলনামায় আলো হয়ে থাকবে। আর তার রূহ ও দেহ মৃত্যুর সময় তাতে শান্তি লাভ করবে।"

তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "আমি অবশ্যই জানি সেটি কী [পৃষ্ঠা: ৭৯৫]। সেটি হলো 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই)। এটি সেই বাক্য, যার উপর তিনি (নবী সাঃ) তাঁর চাচাকে (আবূ তালিবকে) রাজি করাতে চেয়েছিলেন।" তিনি (তালহা) বললেন: "আমিও এটিকে এছাড়া অন্য কিছু মনে করি না।"

এটি হলো বুনদারের হাদীসের শব্দ। আর আবূ মূসা বলেছেন: "মৃত্যুর সময় শান্তি।" তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "আমি অবশ্যই জানি সেটি কী— 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ'। এটিই সেই বাক্য, যার উপর তিনি তাঁর চাচাকে রাজি করাতে চেয়েছিলেন। আমি এটিকে এছাড়া অন্য কিছু মনে করি না।"

আবূ বকর (ইবনু খুযায়মাহ) বলেন: সালামাহ ইবনু ওয়ারদান-এর বর্ণনার যে অংশটি আমি আপত্তি করি, তা হলো তার এই উল্লেখ যে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে শুনেছেন, যিনি মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এই সংবাদটি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছেন, এবং তিনি (মু'আয) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করেছিলেন। মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সত্য বলেছেন [পৃষ্ঠা: ৭৯৬]।

এই সংবাদটি মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়াও বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ নু'আইম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সালামাহ, তিনি বলেন: আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে শুনেছি। এবং মুহাম্মাদ (ইবনু ইয়াহইয়া) আমাদের নিকট আরও বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন জা'ফর ইবনু আওন, তিনি বলেন: আমাদের নিকট সালামাহ ইবনু ওয়ারদান সম্পূর্ণ হাদীসটি সম্পর্কে অবহিত করেছেন।

আবূ বকর (ইবনু খুযায়মাহ) বলেন: আমি অস্বীকার করি না যে আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: "যে ব্যক্তি 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' বলবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।" তবে তা সেই সময় নয়, যখন সালামাহ ইবনু ওয়ারদান উল্লেখ করেছেন যে তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কর্তৃক বর্ণিত বিষয় সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞাসা করেছিলেন।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (574)


لِأَنَّ ابْنَ عُزَيْزٍ حَدَّثَنِي، قَالَ: حَدَّثَنِي سَلَامَةُ، عَنْ عَقِيلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: قَالَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيُّ: بَيْنَا نَحْنُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَبَطَ ثَنِيَّةً، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسِيرُ وَحْدَهُ، فَلَمَّا اسْتَهَلَّتْ بِهِ الطَّرِيقُ، ضَحِكَ وَكَبَّرَ، وَكَبَّرْنَا لِتَكْبِيرِهِ، فَسَارَ رَتْوَةً ثُمَّ ضَحِكَ وَكَبَّرَ، فَكَبَّرْنَا لِتَكْبِيرِهِ، ثُمَّ أَدْرَكْنَاهُ، فَقَالَ الْقَوْمُ: كَبَّرْنَا لِتَكْبِيرِكَ وَلَا نَدْرِي مِمَّ ضَحِكْتَ؟ فَقَالَ: ` أَبْشِرْ وَبِشِّرْ أُمَّتَكَ أَنَّهُ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ، فَضَحِكْتُ وَكَبَّرْتُ رَبِّي، ثُمَّ سَارَ رَتْوَةً، ثُمَّ الْتَفَتَ فَقَالَ: أَبْشِرْ وَبَشِّرْ أُمَّتَكَ أَنَّهُ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَقَدْ حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ النَّارَ، فَضَحِكْتُ وَكَبَّرْتُ رَبِّي وَفَخَرْتُ بِذَلِكَ لِأُمَّتِي ` ⦗ص: 798⦘ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: هَذَا خَبَرٌ غَرِيبٌ، وَإِنَّمَا أَنْكَرْتُ مِنْ خَبَرِ سَلَمَةَ بْنِ وَرْدَانَ أَنَّ ذِكْرَهُ أَنَّ أَنَسًا سَمِعَ هَذَا الْخَبَرَ مِنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، فَإِنَّ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيَّ وَهُوَ أَحْفَظُ مِنْ عَدَدٍ مِثْلِ سَلَمَةَ، وَأَعْلَمُ بِالْحَدِيثِ مِنْ جَمَاعَةٍ أَمْثَالَ سَلَمَةَ، رَوَاهُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ: ذُكِرَ لِي عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، فَأَمَّا مَنْ قَالَ: عَنْ أَنَسٍ، عَنْ مُعَاذٍ فَقَدْ أَعْذَرَ، وَلَمْ يَذْكُرْ سَمَاعًا كَذَلِكَ رَوَاهُ أَيْضًا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنْ مُعَاذٍ لَمْ يَقُلْ سَمِعْتُ وَلَا ذُكِرَ لِي




কারণ ইবনু উযাইয আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: সালামাহ আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি উকাইল থেকে, তিনি ইবনু শিহাব থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি (ইবনু শিহাব) বলেন: আনাস ইবনু মালিক আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন:

আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ছিলাম, এমন সময় তিনি একটি গিরিপথ দিয়ে নামছিলেন। আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একাকী চলছিলেন। যখন পথটি তাঁর জন্য উন্মুক্ত হলো, তিনি হাসলেন এবং তাকবীর দিলেন। আর আমরাও তাঁর তাকবীরের কারণে তাকবীর দিলাম। অতঃপর তিনি কিছুদূর চললেন, এরপর আবার হাসলেন এবং তাকবীর দিলেন। আমরাও তাঁর তাকবীরের কারণে তাকবীর দিলাম। এরপর আমরা তাঁর কাছে পৌঁছলাম। লোকেরা বলল: আমরা আপনার তাকবীরের কারণে তাকবীর দিয়েছি, কিন্তু আপনি কেন হাসলেন তা আমরা জানি না?

তিনি বললেন: `সুসংবাদ গ্রহণ করো এবং তোমার উম্মতকে সুসংবাদ দাও যে, যে ব্যক্তি ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু’ (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই) বলবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে। তাই আমি হাসলাম এবং আমার রবের তাকবীর দিলাম।`

এরপর তিনি কিছুদূর চললেন, অতঃপর ফিরে তাকালেন এবং বললেন: `সুসংবাদ গ্রহণ করো এবং তোমার উম্মতকে সুসংবাদ দাও যে, যে ব্যক্তি ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু’ বলবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে এবং আল্লাহ তার জন্য জাহান্নামকে হারাম করে দিয়েছেন। তাই আমি হাসলাম এবং আমার রবের তাকবীর দিলাম এবং আমার উম্মতের জন্য এতে গর্ববোধ করলাম।`

[পৃষ্ঠা: ৭৯৮] আবূ বকর (ইবনু খুযাইমাহ) (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এটি একটি গারীব (অপরিচিত) বর্ণনা। আমি সালামাহ ইবনু ওয়ারদানের বর্ণনার এই অংশটিই কেবল আপত্তিজনক মনে করি যে, তিনি উল্লেখ করেছেন আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই বর্ণনাটি মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট থেকে শুনেছেন। কারণ সুলাইমান আত-তাইমী, যিনি সালামাহর মতো বহু সংখ্যক বর্ণনাকারীর চেয়ে অধিক হাফিয (স্মৃতিশক্তিসম্পন্ন) এবং সালামাহর মতো একদল লোকের চেয়ে হাদীস সম্পর্কে অধিক জ্ঞানী, তিনি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আমার নিকট এটি উল্লেখ করা হয়েছে (কিন্তু সরাসরি শোনা হয়নি)। কিন্তু যে ব্যক্তি ‘আনাস থেকে, মু'আয থেকে’ (عن أنس، عن معاذ) এভাবে বর্ণনা করেছে, সে ক্ষমাযোগ্য, কারণ সে সরাসরি শোনার কথা উল্লেখ করেনি। অনুরূপভাবে আব্দুল আযীয ইবনু সুহাইবও আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, কিন্তু তিনি ‘আমি শুনেছি’ বা ‘আমার নিকট উল্লেখ করা হয়েছে’ এমন কথা বলেননি।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (575)


حَدَّثَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` يَا مُعَاذُ: قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ، قَالَ: بَشِّرِ النَّاسَ أَوْ قَالَ أَنْذِرِ النَّاسَ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ دَخَلَ الْجَنَّةَ `




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আবদাহ, তিনি বলেন: আমাদের অবহিত করেছেন হাম্মাদ—অর্থাৎ ইবনু যায়দ—আব্দুল আযীয ইবনু সুহাইব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন।

মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে বললেন:

"হে মু'আয!"

আমি বললাম, "আমি আপনার সেবায় উপস্থিত, হে আল্লাহর রাসূল, এবং আপনার সাহায্যার্থে প্রস্তুত।"

তিনি বললেন, "মানুষকে সুসংবাদ দাও," অথবা তিনি বললেন, "মানুষকে সতর্ক করো," "যে ব্যক্তি 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু' (আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই) বলবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (576)


حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: ثَنَا شُعَيْبٌ يَعْنِي ابْنَ اللَّيْثِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَجْلَانَ، عَنِ الصُّنَابِحِيّ، أَنَّهُ قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، وَهُوَ فِي الْمَوْتِ فَبَكَيْتُ، فَقَالَ: مَهْلًا لِمَ تَبْكِي؟ فَوَاللَّهِ لَوْ أَنِّي اسْتُشْهِدْتُ لَأَشْهَدَنَّ لَكَ، وَلَئِنْ شُفِّعْتُ لَأَشْفَعَنَّ لَكَ، وَلَئِنِ اسْتَطَعْتُ لَأَنْفَعَنَّكَ، ثُمَّ قَالَ: وَاللَّهِ مَا مِنْ حَدِيثٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَكُمْ فِيهِ خَيْرٌ إِلَّا حَدَّثْتُكُمُوهُ، إِلَّا حَدِيثًا وَاحِدًا، وَسَوْفَ أُحَدِّثُكُمُوهُ الْيَوْمَ، وَقَدْ أُحِيطَ بِنَفْسِي، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ» ⦗ص: 800⦘ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ، قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ، عَنِ الصُّنَابِحِيِّ، فَذَكَرَ بِمِثْلِهِ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: «مَنْ لَقِيَ اللَّهَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ دَخَلَ الْجَنَّةَ»




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আর-রাবী' ইবনু সুলাইমান, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন শু'আইব—অর্থাৎ ইবনু আল-লাইস, তিনি বলেন: আমাদের নিকট খবর দিয়েছেন আল-লাইস, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আল-'আজলান থেকে, তিনি আস-সুনাবিহী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে।

আস-সুনাবিহী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি উবাদাহ ইবনু আস-সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট প্রবেশ করলাম, যখন তিনি মুমূর্ষু অবস্থায় ছিলেন। তখন আমি কেঁদে ফেললাম। তখন তিনি বললেন: থামো! কেন কাঁদছো? আল্লাহর শপথ! যদি আমি শাহাদাত লাভ করি, তবে আমি অবশ্যই তোমার জন্য সাক্ষ্য দেবো। আর যদি আমাকে সুপারিশ করার অনুমতি দেওয়া হয়, তবে আমি অবশ্যই তোমার জন্য সুপারিশ করবো। আর যদি আমি সক্ষম হই, তবে আমি অবশ্যই তোমাকে উপকৃত করবো।

এরপর তিনি বললেন: আল্লাহর শপথ! রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে শোনা এমন কোনো হাদীস নেই, যাতে তোমাদের জন্য কল্যাণ রয়েছে, অথচ আমি তোমাদেরকে তা বর্ণনা করিনি—একটি হাদীস ছাড়া। আর আজ আমি তোমাদেরকে সেটি বর্ণনা করবো, যখন আমার জীবন সংকটাপন্ন (মৃত্যু আসন্ন)।

আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহর রাসূল, আল্লাহ তাকে জাহান্নামের জন্য হারাম করে দেন।"

[পৃষ্ঠা: ৮০০]

আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দুর রাহীম আল-বারক্বী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সাঈদ ইবনু আল-হাকাম ইবনু আবী মারইয়াম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট খবর দিয়েছেন ইয়াহইয়া ইবনু আইয়্যুব, তিনি বলেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু 'আজলান, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু হাব্বান থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাইরীয থেকে, তিনি আস-সুনাবিহী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে। অতঃপর তিনি অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বলেছেন:

"যে ব্যক্তি আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, সে সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহর রাসূল, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (577)


حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى، قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَهْضَمٍ، قَالَ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ ⦗ص: 801⦘ جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ، عَنِ الصُّنَابِحِيّ، أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ، حِينَ حَضَرَهُ الْمَوْتُ، يَقُولُ: وَاللَّهِ مَا كَتَمْتُكَ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَكَ فِيهِ خَيْرٌ إِلَّا حَدِيثًا وَاحِدًا: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَنْ لَقِيَ اللَّهَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ، دَخَلَ الْجَنَّةَ»




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ মূসা, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু জাহদাম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসমাঈল ইবনু জা’ফর, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আজলান থেকে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া ইবনু হাব্বান থেকে, তিনি ইবনু মুহাইরীয থেকে, তিনি আস-সুনাবিহী থেকে বর্ণিত।

যে, তিনি (আস-সুনাবিহী) উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে তাঁর মৃত্যু উপস্থিত হওয়ার সময় বলতে শুনেছেন: আল্লাহর কসম! রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে শোনা এমন কোনো হাদীস আমি তোমার নিকট গোপন করিনি, যাতে তোমার জন্য কল্যাণ রয়েছে, কেবল একটি হাদীস ছাড়া:

আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, সে সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই এবং মুহাম্মাদ আল্লাহর রাসূল, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (578)


حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُسْتَمِرِّ، بَصْرِيٌّ، قَالَ: ثَنَا بَدَلُ بْنُ الْحَبْرِ أَبُو الْمُنِيرِ التَّمِيمِيُّ الْيَرْبُوعِيُّ، قَالَ: ثَنَا الْمُحْرِزُ بْنُ كَعْبٍ الْبَاهِلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي رِيَاحُ بْنُ عُبَيْدَةَ، أَنَّ ⦗ص: 802⦘ ذَكْوَانَ السَّمَّانَ حَدَّثَهُ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَهُ، فَقَالَ: «اذْهَبْ فَنَادِ فِي النَّاسِ أَنَّ مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُوقِنًا أَوْ مُخْلِصًا فَلَهُ الْجَنَّةُ» فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِتَمَامِهِ، فِي لَقْي عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابٍ رضي الله عنه إِيَّاهُ، وَرَدَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَوْلُهُ: ` إِنَّ النَّاسَ قَدْ حَسَوْا أَوْ طَمَعُوا، قَالَ: اجْلِسْ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: قَالَ: لَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى فِي هَذَا الْخَبَرِ أَنَّ النَّاسَ قَدْ طَمَعُوا أَوْ حَسَوْا، قَالَ: اقْعُدْ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: ثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: ثَنَا الْمُحْرِزُ بْنُ كَعْبٍ، قَدْ أَمْلَيْتُهُ فِي كِتَابِ الْإِيمَانِ




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম ইবনু আল-মুস্তামির, যিনি বাসরাবাসী। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বাদাল ইবনু আল-হাবর আবুল মুনীর আত-তামিমী আল-ইয়ারবু'ঈ। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-মুহরিয ইবনু কা'ব আল-বাহিলী। তিনি বলেন: আমাকে বর্ণনা করেছেন রিয়াহ ইবনু উবাইদাহ, যে যাকওয়ান আস-সাম্মান তাকে বর্ণনা করেছেন, যে জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে বর্ণনা করেছেন:

নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে (জাবিরকে) প্রেরণ করলেন এবং বললেন: "যাও, অতঃপর মানুষের মাঝে ঘোষণা করে দাও যে, যে ব্যক্তি 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই) এর সাক্ষ্য দেবে, নিশ্চিত বিশ্বাসী (মুওকিনান) অথবা একনিষ্ঠ (মুখলিসান) হয়ে, তার জন্য জান্নাত।"

অতঃপর তিনি সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করলেন, যাতে উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে তার (জাবিরের) সাক্ষাত এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর তাকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ফিরিয়ে দেওয়া এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই উক্তি বর্ণিত আছে: "নিশ্চয়ই মানুষ (এর উপর) ভরসা করে ফেলবে (হাসাও) অথবা লোভ করবে (তামা'উ)।" তিনি (নবী সাঃ) বললেন: "বসো।"

আবূ বকর (ইবনু খুযাইমাহ) বলেন: মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া এই সংবাদে আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যে, "নিশ্চয়ই মানুষ লোভ করবে (তামা'উ) অথবা ভরসা করে ফেলবে (হাসাও)।" তিনি (নবী সাঃ) বললেন: "বসে যাও।"

আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হাফস ইবনু উমার। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-মুহরিয ইবনু কা'ব। (ইবনু খুযাইমাহ বলেন:) আমি এটি কিতাবুল ঈমানেও লিপিবদ্ধ করেছি।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (579)


وَرَوَى مَسْتُورُ بْنُ عَبَّادٍ الْهُنَائِيُّ، قَالَ: ثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: مَا تَرَكْتُ مِنْ حَاجَةٍ وَلَا دَاجَةٍ، إِلَّا أَتَيْتُ عَلَيْهَا، قَالَ: ` أَوَّلًا تَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَإِنَّ هَذَا يَأْتِي عَلَى ذَلِكَ كُلِّهِ» حَدَّثَنَاهُ زَيْدُ بْنُ أَخْزَمَ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُسْتَمِرِّ، قَالَا: ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ مَسْتُورِ بْنِ عَبَّادٍ، قَالَ زَيْدٌ: فَإِنَّ هَذَا يُذْهِبُ هَذَا




আর মাস্তূর ইবনু আব্বাদ আল-হুনায়ী বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সাবিত আল-বুনানী, আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।

তিনি (আনাস) বলেন: এক ব্যক্তি বলল, "হে আল্লাহর রাসূল! আমি কোনো প্রয়োজন (হাজাত) বা তুচ্ছ বিষয় (দাজাত) বাকি রাখিনি, যা আমি পূরণ করিনি।"

তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তুমি কি প্রথমে সাক্ষ্য দাওনি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং মুহাম্মাদ আল্লাহর রাসূল?"

সে বলল: হ্যাঁ।

তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই এটি (তাওহীদের সাক্ষ্য) সেই সবকিছুর উপর প্রাধান্য লাভ করে (বা সেগুলোর জন্য যথেষ্ট হয়ে যায়)।"

আমাদের নিকট এটি বর্ণনা করেছেন যায়দ ইবনু আখযাম এবং ইবরাহীম ইবনু আল-মুস্তামির, তারা উভয়ে বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আসিম, মাস্তূর ইবনু আব্বাদ থেকে।

যায়দ বলেন: "নিশ্চয়ই এটি (তাওহীদ) সেটিকে (পাপ/ত্রুটি) দূর করে দেয়।"









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (580)


حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّوَّافُ، قَالَ: ثَنَا بَدَلُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، قَالَ: ثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، ` أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ⦗ص: 804⦘ أَمَرَهُ أَنْ يُؤَذِّنَ النَّاسَ أَنَّ مَنَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، مُخْلِصًا فَلَهُ الْجَنَّةُ، قَالَ عُمَرُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِذًا يَتَّكِلُوا، قَالَ: فَدَعْهُمْ ` حَدَّثَنَاهُ أَيْضًا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَا بَدَلُ بْنُ الْمُحَبَّرِ، أَحْسِبُنِي قَدْ أَمْلَيْتُهُ فِي كِتَابِ الْإِيمَانِ




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসহাক ইবনু ইবরাহীম আস-সাওওয়াফ, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বাদাল ইবনু আল-মুহাব্বার, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন যায়িদাহ, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আকীল থেকে, তিনি বলেন: আমি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি।

নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে (উমারকে) নির্দেশ দিয়েছিলেন যেন তিনি লোকদের মাঝে ঘোষণা করে দেন যে, যে ব্যক্তি ইখলাসের (আন্তরিকতার) সাথে সাক্ষ্য দেবে যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই—তার জন্য রয়েছে জান্নাত।

উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: হে আল্লাহর রাসূল! তাহলে তো তারা এর উপর ভরসা করে বসে থাকবে (এবং আমল ছেড়ে দেবে)। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তবে তাদের ছেড়ে দাও।

এই হাদীসটি আমাদের নিকট আরও বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বাদাল ইবনু আল-মুহাব্বার। (ইমাম ইবনু খুযায়মাহ বলেন:) আমার মনে হয়, আমি এটি 'কিতাবুল ঈমান'-এও লিপিবদ্ধ করেছি।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (581)


حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ الرَّمْلِيُّ، قَالَ: ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: ثَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْمُطَّلِبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ⦗ص: 805⦘ بَعْضِ غَزَوَاتِهِ، فَذَكَرَ حَدِيثًا طَوِيلًا وَقَالَ فِي آخِرِهِ ثُمَّ قَالَ صلى الله عليه وسلم: «أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، وَأَشْهَدُ عِنْدَ اللَّهِ أَنَّهُ لَا يَلْقَاهُ عَبْدٌ مُؤْمِنٌ بِهِمَا إِلَّا حَجَبَتَاهُ عَنِ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَلَاءِ بْنِ زَبْرٍ الرَّبْعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عَمْرَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ نَحْوَ حَدِيثِ الْوَلِيدِ ⦗ص: 806⦘ وَرَوَاهُ ابْنُ عَجْلَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْطَبٍ، عَنْ أَبِي عَمْرَةَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، نَحْوَ حَدِيثِ الْأَوْزَاعِيِّ حَدَّثَنَاهُ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: ثَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ: ثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَجْلَانَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا بَرِيءٌ مِنْ عُهْدَةِ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ مَعَ إِسْقَاطِهِ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي عَمْرَةَ مِنَ الْإِسْنَادِ




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু সাহল আর-রামলী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আমর আল-আওযাঈ, তিনি বলেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আল-মুত্তালিব ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু হানতাব আল-মাখযূমী, তিনি আব্দুর রহমান ইবনু আবী আমরাহ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন:

আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে তাঁর কোনো এক যুদ্ধে (গাযওয়াতে) বের হয়েছিলাম। [পৃষ্ঠা: ৮০৫] এরপর তিনি একটি দীর্ঘ হাদীস উল্লেখ করেন এবং এর শেষে বলেন, অতঃপর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন:

"আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ব্যতীত কোনো ইলাহ (উপাস্য) নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল। আর আমি আল্লাহর নিকট সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, কোনো মুমিন বান্দা যদি এই দুটি (সাক্ষ্য) নিয়ে তাঁর সাথে সাক্ষাৎ করে, তবে কিয়ামতের দিন তা তাকে জাহান্নামের আগুন থেকে রক্ষা করবে।"

আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু আল-আলা ইবনু যিবর আর-রাবঈ, তিনি বলেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুর রহমান ইবনু আবী আমরাহ, তিনি বলেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আমার পিতা, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ছিলাম। এরপর তিনি আল-ওয়ালীদ-এর হাদীসের অনুরূপ দীর্ঘ হাদীসটি উল্লেখ করেন। [পৃষ্ঠা: ৮০৬]

আর এটি বর্ণনা করেছেন ইবনু আজলান, তিনি আসিম ইবনু উবাইদিল্লাহ ইবনু আসিম থেকে, তিনি আল-মুত্তালিব ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু হানতাব থেকে, তিনি আবূ আমরাহ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে, আওযাঈ-এর হাদীসের অনুরূপ।

এটি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আর-রাবী ইবনু সুলাইমান, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন শুআইব, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-লাইস, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আল-আজলান থেকে।

আবূ বকর (ইবনু খুযায়মাহ) বলেন: আমি আসিম ইবনু উবাইদিল্লাহ-এর দায়ভার থেকে মুক্ত, কারণ তিনি ইসনাদ (বর্ণনা সূত্র) থেকে আব্দুর রহমান ইবনু আবী আমরাহ-এর নাম বাদ দিয়েছেন।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (582)


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي ⦗ص: 807⦘ أَبِي، قَالَ: كُنْتُ أَنَا وَعِكْرِمَةُ، وَيَزْدَادُ، فَقَالَ: إِنَّ ابْنًا لِمُحَمَّدٍ أَوْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، كَانَ يُصِيبُ مِنْ هَذَا الشَّرَابِ، فَلَمَّا حَضَرَهُ الْمَوْتُ قَالَتْ عَائِشَةُ: رضي الله عنها إِنِّي لَأَرْجُو أَنْ لَا يُطْعَمَ ابْنُ أَخِي النَّارَ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِعَمِّهِ: «قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ» ، قَالَ أَبِي: فَأَجَابَهُ عِكْرِمَةُ، قَالَ: قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: اسْتَغْفِرُوا لَهُ، فَإِنَّمَا يَسْتَغْفِرُ لِلْمُسِيءِ مِثْلُهُ




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম ইবনু আল-হাকাম ইবনু আবান, তিনি বলেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আমার পিতা, তিনি বলেন: আমি, ইকরিমা এবং ইয়াযদাদ উপস্থিত ছিলাম। অতঃপর তিনি (আমার পিতা) বললেন: মুহাম্মাদ অথবা আব্দুর রহমান ইবনু আবী বকরের এক পুত্র এই পানীয় (মদ) পান করত। যখন তার মৃত্যু উপস্থিত হলো, তখন আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমি আশা করি যে আমার ভ্রাতুষ্পুত্রকে যেন জাহান্নামের আগুন স্পর্শ না করে। কেননা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর চাচাকে বলেছিলেন:

"বলো, 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই), আমি কিয়ামতের দিন তোমার জন্য এর সাক্ষ্য দেব।"

আমার পিতা বলেন: অতঃপর ইকরিমা তাকে (আমার পিতাকে) উত্তর দিলেন। তিনি (ইকরিমা) বললেন: আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: তোমরা তার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করো। কেননা তার মতো পাপীর জন্যই তো তার মতো ব্যক্তি ক্ষমা প্রার্থনা করে।









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (583)


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: ثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ، قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعَمِّهِ: «قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ أَشْهَدُ لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ» ، قَالَ: لَوْلَا أَنْ ⦗ص: 808⦘ تُعَيِّرَنِي قُرَيْشٌ إِنَّمَا حَمَلَهُ عَلَيْهِ الْجَزَعُ لَأَقْرَرْتُ بِهَا عَيْنَكَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {إِنَّكَ لَا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ} [القصص: 56]




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু বাশ্শার, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া—অর্থাৎ ইবনু সাঈদ—তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু কায়সান, তিনি বলেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ হাযিম, আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।

তিনি (আবূ হুরায়রা) বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর চাচাকে বললেন: "আপনি বলুন, 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই)। আমি এর মাধ্যমে কিয়ামতের দিন আপনার জন্য সাক্ষ্য দেব।"

তিনি (চাচা) বললেন: "যদি কুরাইশরা আমাকে এই বলে তিরস্কার না করত যে, মৃত্যুর ভয়ই তাকে এটি গ্রহণ করতে বাধ্য করেছে, তবে আমি অবশ্যই এটি দ্বারা আপনার চোখ শীতল করতাম (আপনাকে সন্তুষ্ট করতাম)।"

অতঃপর আল্লাহ তাআলা নাযিল করলেন:

{নিশ্চয়ই আপনি যাকে ভালোবাসেন, তাকে আপনি হিদায়াত দিতে পারেন না। বরং আল্লাহই যাকে ইচ্ছা হিদায়াত দান করেন।} [সূরা আল-কাসাস: ৫৬]









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (584)


حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: ثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ ⦗ص: 809⦘ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُخْلِصًا، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولَ اللَّهِ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ»




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন উমার ইবনু হাফস আশ-শাইবানী (রাহিমাহুল্লাহ)। তিনি বললেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু ওয়াহব (রাহিমাহুল্লাহ)। তিনি বললেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আমর ইবনুল হারিস (রাহিমাহুল্লাহ), সাঈদ ইবনু আবী হিলাল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আওন ইবনু আব্দুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি ইউসুফ ইবনু আব্দুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি তাঁর পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।

তিনি (পিতা) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি:

“যে ব্যক্তি ইখলাসের (আন্তরিকতার) সাথে সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ব্যতীত কোনো সত্য ইলাহ নেই, এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহর রাসূল, তার জন্য জান্নাত ওয়াজিব হয়ে যায় (বা, জান্নাত তার জন্য নিশ্চিত হয়ে যায়)।”









আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ (585)


حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَبُو مُوسَى، قَالَا: ثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` قَالَ لِي جِبْرِيلُ: مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِكَ لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، وَلَمْ يَدْخُلِ النَّارَ، قُلْتُ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ، قَالَ: وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ ` - وَقَالَ بُنْدَارٌ: أَوْ - ` لَمْ يَدْخُلِ النَّارَ، قَالَ: وَإِنْ سَرَقَ وَإِنْ زَنَى، قَالَ: وَإِنْ سَرَقَ وَإِنْ زَنَى `




আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু বাশ্শার এবং আবূ মূসা। তাঁরা উভয়ে বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী আদী, শু'বাহ্ থেকে, তিনি হাবীব ইবনু আবী ছাবিত থেকে, তিনি যায়দ ইবনু ওয়াহ্ব থেকে, তিনি আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। তিনি বলেছেন:

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:

‘জিবরীল আমাকে বলেছেন: আপনার উম্মতের মধ্যে যে ব্যক্তি আল্লাহর সাথে কোনো কিছুকে শরীক না করে মৃত্যুবরণ করবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে এবং জাহান্নামে প্রবেশ করবে না।’

আমি বললাম: ‘যদি সে যেনা (ব্যভিচার) করে এবং চুরি করে তবুও?’

তিনি (জিবরীল) বললেন: ‘যদি সে যেনা করে এবং চুরি করে তবুও।’

আর বুনদার বলেছেন: অথবা— ‘সে জাহান্নামে প্রবেশ করবে না।’ তিনি (রাসূল সাঃ) বললেন: ‘যদি সে চুরি করে এবং যেনা করে তবুও?’ তিনি বললেন: ‘যদি সে চুরি করে এবং যেনা করে তবুও।’