الحديث


المستدرك على الصحيحين للحاكم
Al-Mustadrak alas-Sahihayn lil Hakim
আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম





المستدرك على الصحيحين للحاكم (141)


141 - أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الدَّارَبَرْدِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي، وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ الْعَنَزِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، قَالَا: ثنا الْقَعْنَبِيُّ، فِيمَا قُرِئَ عَلَى مَالِكٍ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ، ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ بِلَالِ بْنِ الْحَارِثِ الْمُزَنِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ الرَّجُلَ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ مِنْ رِضْوَانِ اللَّهِ، مَا كَانَ يَظُنُّ أَنْ تَبْلُغَ مَا بَلَغَتْ فَيُكْتَبُ اللَّهُ لَهُ بِهَا رِضْوَانَهُ إِلَى يَوْمِ يَلْقَاهُ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ مِنْ سَخَطِ اللَّهِ، مَا كَانَ يَظُنُّ أَنْ تَبْلُغَ مَا بَلَغَتْ فَيُكْتَبُ اللَّهُ لَهُ بِهَا سَخَطَهُ إِلَى يَوْمِ يَلْقَاهُ» . قَالَ الْحَاكِمُ: «هَذَا لَا يُوهِنُ الْإِجْمَاعَ الَّذِي قَدَّمْنَا ذِكْرَهُ بَلْ يَزِيدُنَا تَأْكِيدًا بِمُتَابِعٍ مِثْلِ مَالِكٍ، إِلَّا أَنَّ الْقَوْلَ فِيهِ مَا قَالُوهُ بِالزِّيَادَةِ فِي إِقَامَةِ إِسْنَادِهِ»




অনুবাদঃ বিলাল ইবনে আল-হারিস আল-মুযানী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই কোনো ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টিমূলক এমন একটি কথা বলে, যা যে পর্যায়ে পৌঁছায়, সে তা কল্পনাও করেনি। ফলে আল্লাহ এর বিনিময়ে তার জন্য তাঁর সন্তুষ্টি লিখে দেন সেই দিন পর্যন্ত, যেদিন সে তাঁর (আল্লাহর) সাথে সাক্ষাৎ করবে। আর নিশ্চয়ই কোনো ব্যক্তি আল্লাহর ক্রোধমূলক এমন একটি কথা বলে, যা যে পর্যায়ে পৌঁছায়, সে তা কল্পনাও করেনি। ফলে আল্লাহ এর বিনিময়ে তার জন্য তাঁর ক্রোধ লিখে দেন সেই দিন পর্যন্ত, যেদিন সে তাঁর (আল্লাহর) সাথে সাক্ষাৎ করবে।" হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: "এটি সেই ইজমা'কে দুর্বল করে না, যার কথা আমরা পূর্বে উল্লেখ করেছি; বরং মালিকের মতো একজন অনুসারীর কারণে এটি আমাদের দৃঢ়তাকে আরও বাড়িয়ে দেয়। তবে এ ব্যাপারে বক্তব্য হলো, তারা ইসনাদ (সনদ) প্রতিষ্ঠা করার ক্ষেত্রে যে অতিরিক্ত কথা বলেছেন।"

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]