الحديث


المستدرك على الصحيحين للحاكم
Al-Mustadrak alas-Sahihayn lil Hakim
আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম





المستدرك على الصحيحين للحاكم (47)


47 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ التُّوقَانِيُّ، ثنا أَبُو يَحْيَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي مَيْسَرَةَ الْمَكِّيُّ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، قَالَا: أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قَالَا: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ، قَالَ: أَتَانِي أَبُو الْعَالِيَةِ أَنَا وَصَاحِبًا لِي، فَقَالَ: هَلُمَّا فَأَنْتُمَا أَشَبُّ وَأَوْعَى لِلْحَدِيثِ مِنِّي، فَانْطَلَقَ بِنَا حَتَّى أَتَيْنَا نَصْرَ بْنَ عَاصِمٍ اللَّيْثِيَّ، فَقَالَ: حَدِّثْ هَذَيْنِ حَدِيثَكَ، قَالَ: نَصْرٌ، ثنا عُقْبَةُ بْنُ مَالِكٍ، وَكَانَ مِنْ رَهْطِهِ، قَالَ: بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً فَأَغَارُوا عَلَى قَوْمٍ فَشَذَّ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَاتَّبَعَهُ رَجُلٌ مِنَ السَّرِيَّةِ مَعَهُ السَّيْفُ شَاهِرٌ، فَقَالَ الشَّاذُّ مِنَ الْقَوْمِ: إِنِّي مُسْلِمٌ، فَلَمْ يَنْظُرْ فِيهَا، فَضَرَبَهُ فَقَتَلَهُ، فَنَمَى الْحَدِيثُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: قَوْلًا شَدِيدًا فَبَلَغَ الْقَاتِلَ، فَبَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ إِذْ قَالَ الْقَاتِلُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَاللَّهِ مَا قَالَ الَّذِي قَالَ إِلَّا تَعَوُّذًا مِنَ الْقَتْلِ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَنْ مَنْ قِبَلَهُ مِنَ النَّاسِ وَأَخَذَ فِي خُطْبَتِهِ، ثُمَّ قَالَ الثَّانِيَةَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا قَالَ الَّذِي قَالَ إِلَّا تَعَوُّذًا مِنَ الْقَتْلِ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَنْ مَنْ قِبَلَهُ مِنَ النَّاسِ وَأَخَذَ فِي خُطْبَتِهِ، ثُمَّ لَمْ يَصْبِرْ أَنْ قَالَ الثَّالِثَةَ: وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا قَالَ الَّذِي قَالَ إِلَّا تَعَوُّذًا مِنَ الْقَتْلِ، فَأَقْبَلْ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُعْرَفُ الْمَسَاءَةُ فِي وَجْهِهِ ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَبَى عَلَيَّ مَنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا» قَالَهَا ثَلَاثًا. «هَذَا حَدِيثٌ مُخَرَّجٌ مِثْلُهُ فِي الْمُسْنَدِ الصَّحِيحِ لِمُسْلِمٍ، فَقَدِ احْتَجَّ بِنَصْرِ بْنِ عَاصِمٍ اللَّيْثِيِّ وَسُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، فَأَمَّا عُقْبَةُ بْنُ مَالِكٍ اللَّيْثِيُّ، فَإِنَّهُ صَحَابِيٌّ مُخَرَّجٌ حَدِيثُهُ فِي كُتُبِ الْأَئِمَّةِ فِي الْوِجْدَانِ، وَقَدْ بَيَّنْتُ شَرْطِي فِي أَوَّلِ الْكِتَابِ بِأَنِّي أُخَرِّجُ حَدِيثَ الصَّحَابَةِ عَنْ آخِرِهِمْ، إِذَا صَحَّ الطَّرِيقُ إِلَيْهِمْ، وَقَدْ تَابَعَ يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ سُلَيْمَانَ بْنَ الْمُغِيرَةِ عَلَى رِوَايَتِهِ عَنْ حُمَيْدٍ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ»

[التعليق - من تلخيص الذهبي]
47 - على شرط مسلم




অনুবাদঃ উকবাহ ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত,
তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি সামরিক দল (সারিয়্যাহ) প্রেরণ করলেন। অতঃপর তারা একটি গোত্রের উপর আক্রমণ করল। তখন সেই গোত্রের একজন লোক দল থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে গেল। সামরিক দলের একজন লোক খোলা তরবারি হাতে তাকে অনুসরণ করল। তখন সেই বিচ্ছিন্ন লোকটি বলল: আমি মুসলিম। কিন্তু সে (অনুসরণকারী) এর প্রতি ভ্রুক্ষেপ করল না। অতঃপর তাকে আঘাত করল এবং হত্যা করল। অতঃপর ঘটনাটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট পৌঁছল, তখন তিনি কঠোর কথা বললেন। অতঃপর হত্যাকারীর নিকট সেই কথা পৌঁছল। একদা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খুতবা দিচ্ছিলেন, তখন সেই হত্যাকারী বলল: ইয়া রাসূলুল্লাহ! আল্লাহর কসম, সে যা বলেছিল তা কেবল হত্যা থেকে বাঁচার জন্য বলেছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার থেকে মুখ ফিরিয়ে নিলেন, এবং তার দিকে উপস্থিত লোকদের থেকেও। আর তিনি তাঁর খুতবা চালিয়ে যেতে লাগলেন। অতঃপর সে দ্বিতীয়বার বলল: ইয়া রাসূলুল্লাহ! আল্লাহর কসম, সে যা বলেছিল তা কেবল হত্যা থেকে বাঁচার জন্য বলেছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার থেকে এবং তার দিকে উপস্থিত লোকদের থেকেও মুখ ফিরিয়ে নিলেন এবং তিনি তাঁর খুতবা চালিয়ে যেতে লাগলেন। অতঃপর সে ধৈর্য ধারণ করতে পারল না এবং তৃতীয়বার বলল: আল্লাহর কসম, ইয়া রাসূলুল্লাহ! সে যা বলেছিল তা কেবল হত্যা থেকে বাঁচার জন্য বলেছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার দিকে ফিরলেন, তাঁর চেহারায় অসন্তুষ্টি প্রকাশ পাচ্ছিল। অতঃপর তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা আমার জন্য প্রত্যাখ্যান করেছেন যে ব্যক্তি কোনো মু'মিনকে হত্যা করে।" তিনি একথা তিনবার বললেন। এটি এমন একটি হাদীস, যা মুসলিমের সহীহ মুসনাদে এর অনুরূপভাবে সংকলিত হয়েছে। নসর ইবনে আসিম আল-লাইসী এবং সুলাইমান ইবনুল মুগীরাহ দ্বারা প্রমাণ পেশ করা হয়েছে। আর উকবাহ ইবনে মালিক আল-লাইসী, তিনি সাহাবী; তাঁর হাদীস ইমামদের গ্রন্থসমূহে বিদ্যমান আছে। আমি আমার কিতাবের শুরুতে আমার শর্ত স্পষ্টভাবে উল্লেখ করেছি যে, আমি সব সাহাবীর হাদীস উল্লেখ করব, যদি তাদের নিকট পৌঁছার সনদ সহীহ হয়। ইউনুস ইবনে উবাইদ, সুলাইমান ইবনুল মুগীরাহর থেকে হুমায়েদের সূত্রে তাঁর বর্ণনায় মুসলিমের শর্ত অনুযায়ী সমর্থন করেছেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]