তারতীবুল আমালীল খামিসিয়্যাহ
1667 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنِ رَيْذَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الطَّبَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْمُعَمَّرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدٍ اللَّيْثِيُّ، عَنْ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «يُنْزِلُ اللَّهُ عز وجل كُلَّ يَوْمٍ عِشْرِينَ وَمِائَةَ رَحْمَةً، سُتُّونَ مِنْهَا لِلطَّوَّافِينَ، وَأَرْبَعُونَ لِلْعَاكِفِينَ حَوْلَ الْبَيْتِ، وَعِشْرُونَ مِنْهَا إِلَى النَّاظِرِينَ إِلَى الْبَيْتِ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আল্লাহ তাআলা প্রতিদিন একশো বিশটি (১২০টি) রহমত নাযিল করেন। এর মধ্যে ষাটটি (৬০টি) হলো তাওয়াফকারীদের জন্য, চল্লিশটি (৪০টি) হলো বায়তুল্লাহর চারপাশে ইতিকাফকারীদের (অবস্থানকারীদের) জন্য, আর বিশটি (২০টি) হলো যারা কেবল বায়তুল্লাহর দিকে তাকিয়ে থাকে তাদের জন্য।"
1668 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدَانَ، قَالَ:
حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ بَكَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم، قَالَ: «الْحُجَّاجُّ وَالْعُمَّارُ وَفْدُ اللَّهِ، إِنْ سَأَلُوا أُعْطُوا، وَإِنْ دَعَوْا ، أُجِيبُوا، وَإِنْ أَنْفَقُوا ، خُلِفَ لَهُمْ، وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي الْقَاسِمِ بِيَدِهِ، مَا كَبَّرَ مُكَبِّرٌ عَلَى نَشْزٍ مِنَ الْأَرْضِ، وَلَا أَهَلَّ مُهِلٌّ عَلَى شَرَفٍ مِنَ الْأَشْرَافِ، إِلَّا أَهَلَّ مَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَكَبَّرَ ، حَتَّى يَنْقَطِعَ مِنْهُ مُنَقْطَعَ التُّرَابِ»
আমর ইবনু শুআইব তাঁর দাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “হাজ্জ সম্পাদনকারী এবং উমরাহ্ সম্পাদনকারীগণ আল্লাহ্র প্রতিনিধিদল (মেহমান বা দূত)। যদি তারা প্রার্থনা করে, তাদেরকে দেওয়া হয়; যদি তারা দু’আ করে, তবে তা কবুল করা হয়; আর যদি তারা খরচ করে, তবে তার ক্ষতিপূরণ (বিনিময়) দেওয়া হয়। ঐ সত্তার কসম, যার হাতে আবুল কাসিম (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জীবন! যে কোনো তাকবীর পাঠকারী জমিনের কোনো উঁচু স্থানে উঠে তাকবীর দেয়, অথবা যে কোনো তালবিয়াহ্ পাঠকারী (ইহরাম অবস্থায়) কোনো উঁচু স্থানে উঠে তালবিয়াহ্ পাঠ করে, তবে তার সামনের দিকের সবকিছু তাকবীর ও তালবিয়াহ্ পাঠ করতে শুরু করে, এমনকি যেখানে মাটি শেষ হয়ে যায় (অর্থাৎ দিগন্ত পর্যন্ত), সেখান থেকেও তার শব্দ শোনা যায়।”
1669 - أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ السَّوَّاقِ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ بْنِ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ بْنِ مُوسَى الْقُرَشِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَصْمَعِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَعْرَابِيًّا يَقُولُ: اللَّهُمَّ لَا تَمْنَعْنِي خَيْرَ مَا عِنْدَكَ بِشَرِّ مَا عِنْدِي، وَإِنْ كُنْتَ لَمْ تَقْبَلْ تَعَبِي وَنَصَبِي ، فَلَا تَحْرِمْنِي أَجْرَ الْمُصَابِ عَلَى مُصِيبَتِهِ.
আল-আসমা’ঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি এক বেদুঈনকে বলতে শুনেছেন:
“হে আল্লাহ! আমার নিকট যে মন্দ রয়েছে, তার কারণে আপনার নিকট যা কল্যাণ রয়েছে তা থেকে আমাকে বঞ্চিত করবেন না। আর যদি আপনি আমার শ্রম ও কষ্ট স্বীকার (ইবাদত) কবুল নাও করেন, তবে বিপদগ্রস্ত ব্যক্তির তার বিপদের উপর দেওয়া প্রতিদান (সওয়াব) থেকে আমাকে মাহরূম করবেন না।”
1670 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُمَرَ الْمُطَهَّرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْعَبْدِيُّ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حُنَيْشٍ الْمُعَدَّلُ فِي الْمُحَرَّمِ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَسَبْعِينَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ الْجُوزْجَانِيُّ بِمَكَّةَ سَنَةَ خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ وَمِائَتَيْنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُكَيْرٍ الْمِصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَيْخٌ مِنْ أَبْلَهَ يُقَالَ لَهُ يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ مِنْ دُعَاءِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ: «اللَّهُمَّ إِنَّكَ قَدْ تَرَى مَكَانِي ، وَتَسْمَعُ كَلَامِي ، وَتَعْلَمُ سِرِّي وَعَلَانِيَتِي، لَا يَخْفَى عَلَيْكَ شَيْءٌ مِنْ أَمْرِي، أَنَا الْبَائِسُ الْفَقِيرُ الْمُسْتَجِيرُ، الْوَجِلُ الْمُشْفِقُ الْمَضْرُورُ الْمُعْتَرِفُ بِذَنْبِهِ، أَسْأَلُكَ مَسْأَلَةَ الْمِسْكِينِ وَأَبْتَهِلُ إِلَيْكَ ابْتِهَالَ الْمُذْنِبِ الذَّلِيلِ، وَأَدْعُوكَ دُعَاءَ الْخَائِفِينَ، دُعَاءَ مَنْ خَضَعَتْ لَهُ رَقَبَتُهُ، وَفَاضَتْ إِلَيْكَ عَيْنَاهُ ، وَذُلَّ خَدُّهُ ، وَرَغِمَ لَكَ أَنْفُهُ، اللَّهُمَّ لَا تَجْعَلْنِي بِدُعَائِكَ شَقِيًّا، وَكُنْ بِي رَءُوفًا رَحِيمًا يَا خَيْرَ الْمَسْئُولِينَ ، وَيَا خَيْرَ الْمُعْطِينَ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, বিদায় হজ্জের সময় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দু’আগুলোর মধ্যে এটি ছিল:
“হে আল্লাহ! নিশ্চয়ই আপনি আমার অবস্থান দেখছেন, আমার কথা শুনছেন, আর আমার গোপন ও প্রকাশ্য সব কিছু জানেন। আমার কোনো কিছুই আপনার কাছে গোপন নয়। আমি দুর্দশাগ্রস্ত, দরিদ্র, আশ্রয়প্রার্থী; ভীত, সতর্ক, বিপদগ্রস্ত এবং নিজ পাপের স্বীকারকারী। আমি আপনার কাছে মিসকিনদের মতো যাচনা করছি এবং আপনার কাছে বিনীত পাপীর মতো মিনতি জানাচ্ছি। আমি আপনার কাছে ভীত-সন্ত্রস্তদের মতো দু’আ করছি; সেই ব্যক্তির দু’আ যার ঘাড় আপনার সামনে নত হয়েছে, যার দু’চোখ আপনার প্রতি অশ্রু বর্ষণ করেছে, যার গাল (বিনয়ে) লাঞ্ছিত হয়েছে এবং যার নাক আপনার জন্য মাটিতে মিশে গেছে। হে আল্লাহ! আপনি আমার দু’আকে ব্যর্থ করে আমাকে দুর্ভাগা করবেন না। আপনি আমার প্রতি দয়াবান ও রহমকারী হোন। হে যাচনাকারীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ এবং হে দানকারীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ!”
1671 - أَخْبَرَنَاهُ عَالِيًا أَبُو بَكْرِ بْنُ رَيْذَةَ قَالَ: أَخْبَرَنَا الطَّبَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي بُكَيْرٍ الْمِصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ الْأَيْلِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنه، قَالَ: كَانَ مِنْ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم عَشِيَّةَ عَرَفَةَ: «اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَرَى مَكَانِي ، وَتَسْمَعُ كَلَامِي، وَتَعْلَمُ سِرِّي وَعَلَانِيَتِي، لَا يَخْفَى عَلَيْكَ شَيْءٌ مُنْ أَمْرِي، أَنَا الْبَائِسُ الْفَقِيرُ، الْمُسْتَغِيثُ الْمُسْتَجِيرُ، الْوَجِلُ الْمُشْفِقُ، الْمُقِرُّ الْمُعْتَرِفُ بِذَنْبِهِ، أَسْأَلُكَ مَسْأَلَةَ الْمِسْكِينِ، وَأَبْتَهِلُ إِلَيْكَ ابْتِهَالَ الْمُذْنِبِ الذَّلِيلِ، وَأَدْعُوكَ دُعَاءَ الْخَائِفِ الضَّرِيرِ، مَنْ خَضَعَتْ لَكَ رَقَبَتُهُ ، وَذَلَّ خَدُّهُ ، وَرَغِمَ أَنْفُهُ لَكَ، اللَّهُمَّ لَا تَجْعَلْنِي بِدُعَائِكَ شَقِيًّا، وَكُنْ بِي رَءُوفًا رَحِيمًا يَا خَيْرَ الْمَسْئُولِينَ وَيَا خَيْرَ الْمُعْطِينَ» .
قَالَ لَنَا السَّيِّدُ، قَالَ لَنَا ابْنُ رِيذَةَ، قَالَ لَنَا ابْنُ الطَّبَرَانِيِّ، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَطَاءٍ إِلَّا إِسْمَاعِيلُ، وَلَاعَنْهُ إِلَّا يَحْيَى، تَفَرَّدَ بِهِ بْنُ بُكَيْرٍ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আরাফার সন্ধ্যায় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের দু’আসমূহের মধ্যে এটি ছিল:
"হে আল্লাহ! নিশ্চয় আপনি আমার অবস্থান দেখছেন, আমার কথা শুনছেন, আমার গোপন ও প্রকাশ্য সবকিছুই আপনি জানেন। আমার কোনো বিষয়ই আপনার কাছে গোপন নয়। আমি নিঃস্ব, দরিদ্র। আমি আপনার কাছে সাহায্যপ্রার্থী, আশ্রয়প্রার্থী। আমি ভীত, শঙ্কিত। আমি আমার পাপের স্বীকারকারী এবং তা মেনে গ্রহণকারী। আমি আপনার কাছে মিসকিনের মতো প্রার্থনা করি। আমি আপনার কাছে বিনয়ী পাপীর মতো কাকুতি-মিনতি করি। আর আমি আপনার কাছে সেই ভীত-সন্ত্রস্ত ও অসহায়ের মতো দু’আ করি—যার ঘাড় আপনার সামনে নত হয়েছে, যার গাল আপনার সামনে অবনত হয়েছে এবং যার নাক আপনার সামনে ধূলিধূসরিত হয়েছে। হে আল্লাহ! আপনার কাছে দু’আ করার কারণে আমাকে হতভাগা বা বঞ্চিত করবেন না। আপনি আমার প্রতি দয়ালু ও ক্ষমাশীল হোন। হে প্রার্থনাকারীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ এবং হে দানকারীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ!"
1672 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ غَسَّانَ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ فِي الطَّرِيفِيِّ الْكَبِيرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ الْمَازِنِيُّ الْبَزَّارُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَوَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ ثَوْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُرْطٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم، قَالَ: " أَعْظَمُ الْأَيَّامِ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمُ النَّحْرِ ، وَيَوْمُ الْقَرِّ، وَقُدِّمَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم سِتُّ بَدَنَاتٍ، أَوْ خَمْسٌ ، لِيَنْحَرَهُنَّ، فَطَفِقْنَ يَزْدَلِفْنَ إِلَيْهِ أَيَّتُهُنَّ يَبْدَأُ بِهَا، قَالَ: فَتَكَلَّمَ بِكَلِمَةٍ خَفِيفَةٍ ، لَمْ أَفْقَهُهَا، قَالَ: قُلْتُ مَا قَالَ؟ قَالَ: مَنْ شَاءَ ، اقْتَطَعَ "
আব্দুল্লাহ ইবনে কুর্ত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আল্লাহর নিকট দিবসসমূহের মধ্যে সর্বশ্রেষ্ঠ হলো ইয়াওমুন নাহর (কুরবানীর দিন) এবং ইয়াওমুল ক্বার (কুরবানীর দিনের পরের দিন)।"
(রাবী বলেন:) আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সামনে ছয়টি কিংবা পাঁচটি উট আনা হলো, যেন তিনি সেগুলোকে কুরবানী করেন। তখন উটগুলো তাঁর (রাসূল ﷺ এর) দিকে এগিয়ে আসতে লাগল (যেন তারা একে অপরের সাথে প্রতিযোগিতা করছে), কোনটি দিয়ে তিনি কুরবানী শুরু করবেন।
বর্ণনাকারী বলেন: অতঃপর তিনি (রাসূল ﷺ) একটি হালকা কথা বললেন, যা আমি বুঝতে পারিনি। (আমি জিজ্ঞাসা করলাম:) তিনি কী বলেছেন? জবাবে বলা হলো: "যে চায়, সে (গোশত) কেটে নিতে পারে।"
1673 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ الْجُوزَدَانِيُّ الْمُقْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ شَهْدَلٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ عُقْدَةَ الْهَمْدَانِيُّ الْكُوفِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سَعِيدٍ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنِي حُصَيْنُ بْنُ مُخَارِقٍ أَبُو جُنَادَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ آبَائِهِ، عَنْ عَلِيٍّ عليهم السلام، " {فِي أَيَّامٍ مَعْدُودَاتٍ} [البقرة: 203] ، قَالَ: أَيَّامُ التَّشْرِيقِ ".
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার বাণী— **{নির্দিষ্ট কয়েকটি দিন}** [সূরা আল-বাকারা: ২০৩]—এর ব্যাখ্যায় তিনি বলেন, এর দ্বারা **‘আইয়্যামুত তাশরিক’** (তাশরিকের দিনগুলো)-কে বোঝানো হয়েছে।
1674 - وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ بَسَّامٍ الصَّيْرَفِيِّ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ.
مِثْلُهُ.
আবু জাফর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, এই বর্ণনাটি [পূর্বের বর্ণনার] অনুরূপ।
1675 - وَبِإِسْنَادِهِ: قَالَ: حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ خَلِيفَةَ بْنِ حَسَّانٍ، عَنِ الْإِمَامِ أَبِي الْحُسَيْنِ عليهم السلام.
مِثْلَهُ
ইমাম আবুল হুসাইন (আলাইহিমুস সালাম) থেকে বর্ণিত, এটি পূর্বোক্ত রিওয়ায়াতের অনুরূপ।
1676 - وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: " {وَوَاعَدْنَا مُوسَى ثَلاثِينَ لَيْلَةً} [الأعراف: 142] ، قَالَ: ذُو الْقِعْدَةِ، {وَأَتْمَمْنَاهَا بِعَشْرٍ} [الأعراف: 142] ، قَالَ: عَشْرُ ذِي الْحِجَّةِ ".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর বাণী: “আর আমি মূসাকে ত্রিশ রাত্রির ওয়াদা দিয়েছিলাম” [সূরা আ’রাফ: ১৪২]—তিনি বলেন: (সেই ত্রিশ রাত ছিল) যুল-কাদা মাস। “এবং তা আরও দশ দিন দিয়ে পূর্ণ করেছিলাম” [সূরা আ’রাফ: ১৪২]—তিনি বলেন: (সেই দশ দিন হলো) যুল-হিজ্জা মাসের (প্রথম) দশ দিন।
1677 - وَبِإِسْنَادِهِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ، عَنِ الْإِمَامِ أَبِي الْحُسَيْنِ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عليهما السلام مِثْلَهُ
ইমাম আবুল হুসাইন যায়িদ ইবনে আলী (আলাইহিমাস সালাম) থেকে বর্ণিত, তিনি অনুরূপ (পূর্বেরটির ন্যায়) বর্ণনা করেছেন।
1678 - وَبِإِسْنَادِهِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ، عَنِ الْإِمَامِ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ عليهما السلام، عَنْ آبَائِهِ، عَنْ عَلِيٍّ عليهم السلام: " {وَالْفَجْرِ {1} وَلَيَالٍ عَشْرٍ} [الفجر:
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: "শপথ ভোরের এবং শপথ দশ রাতের।"
1679 - أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ السَّوَّاقِ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ بْنِ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَنِيفَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي قَوْلِهِ عز وجل: {وَاذْكُرُوا اللَّهَ فِي أَيَّامٍ مَعْدُودَاتٍ} [البقرة: 203] .
قَالَ: الْمَعْدُودَاتُ: أَيَّامُ الْعَشْرِ، وَالْمَعْلُومَاتُ: أَيَّامُ النَّحْرِ.
ইবরাহীম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত।
আল্লাহ তাআলার এই বাণী: {আর তোমরা আল্লাহকে নির্দিষ্ট কয়েকটি দিনে (আইয়ামিন মা‘দূদাত) স্মরণ করো} [সূরা বাকারা: ২০৩]— প্রসঙ্গে তিনি বলেন:
‘আল-মা‘দূদাত’ (নির্দিষ্ট দিনগুলো) হলো (যিলহজ্বের প্রথম) দশ দিন, আর ‘আল-মা‘লুমাত’ (সুপরিচিত দিনগুলো) হলো কুরবানীর দিনগুলো (আইয়ামুন নাহর)।
1680 - قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ رَيْذَةَ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ بِأَصْفَهَانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّيْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ رضي الله عنه، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: " مَا مِنْ أَيَّامٍ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ عز وجل فِيهِنَّ الْعَمَلُ، أَوْ قَالَ أَفْضَلُ فِيهِنَّ الْعَمَلُ، مِنْ أَيَّامِ الْعَشْرِ، قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَلَا الْجِهَادُ، قَالَ: وَلَا الْجِهَادُ ، إِلَّا رَجُلٌ خَرَجَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ ، فَلَا يَرْجِعُ مِنْ ذَلِكَ بِشَيْءٍ "
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"এমন কোনো দিন নেই, যার মধ্যে সম্পাদিত আমল আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কাছে এই দশ দিনের (অর্থাৎ যিলহজ মাসের প্রথম দশ দিন) আমলের চেয়ে অধিক প্রিয়, অথবা (তিনি বলেছেন) যার মধ্যে সম্পাদিত আমল এই দশ দিনের আমলের চেয়ে অধিক উত্তম।"
জিজ্ঞাসা করা হলো, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! জিহাদও কি নয়?"
তিনি বললেন: "জিহাদও নয়। তবে সেই ব্যক্তি ছাড়া, যে তার জান ও মাল নিয়ে (জিহাদের জন্য) বের হলো এবং তার কোনো কিছুই নিয়ে ফিরে এল না।"
1681 - حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ الْمُحَسِّنِ بْنِ عَلِيٍّ التَّنُوخِيُّ، إِمْلَاءً، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْجَرَّاحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُغَلِّسِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي مَيْسَرَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ غَزْوَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُوَانَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وآله وسلم: «مَا مِنْ أَيَّامٍ أَعْظَمَ عِنْدَ اللَّهِ عز وجل ، وَلَا الْعَمَلُ فِيهِنَّ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ عز وجل مِنْ هَذِهِ الْأَيَّامِ، فَأَكْثِرُوا مِنَ التَّهْلِيلِ وَالتَّحْمِيدِ» يَعْنِي: أَيَّامَ التَّشْرِيقِ
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ আয্যা ওয়া জাল্লার নিকট এমন কোনো দিন নেই যা এই দিনগুলোর চেয়ে শ্রেষ্ঠ, আর এই দিনগুলোতে কৃত আমল অপেক্ষা আল্লাহর নিকট অধিক প্রিয় আর কোনো আমল নেই। সুতরাং তোমরা এতে তাহলীল (লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ) ও তাহমীদ (আলহামদুলিল্লাহ) বেশি বেশি পাঠ করো। (বর্ণনাকারী) উদ্দেশ্য করেছেন: আইয়্যামে তাশরীক্ব (কুরবানীর পরের তিন দিন)।
1682 - أَخْبَرَنَا بْنُ طَلْحَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ غَسَّانَ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ فِي مَنْزِلِهِ بِالْبَصْرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ الْأَسْفَاطِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خِلْفَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَدِينِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَوْشَبُ بْنُ عُقَيْلٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَهْدِيٌّ الْمُحَارِبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ، قَالَ: دَخَلْتُ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فِي بَيْتِهِ ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ بِعَرَفَاتٍ؟ فَقَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ بِعَرَفَاتٍ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [ইকরামা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন,] আমি তাঁর ঘরে প্রবেশ করলাম এবং আরাফাতের দিনে আরাফাতে রোযা রাখা সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন, “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরাফাতের দিনে আরাফাতে রোযা রাখতে নিষেধ করেছেন।”
1683 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ الْبُنْدَارُ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ بْنِ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،
عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ هُبَيْرَةَ بْنِ بُرَيْمٍ، عَنْ عَلِيٍّ عليه السلام، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم «يُوقِظُ أَهْلَهُ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম [রমাদানের] শেষ দশকে তাঁর পরিবার-পরিজনকে জাগিয়ে তুলতেন।
1684 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ بْنُ رَيْذَةَ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ ، بِأَصْفَهَانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الطَّبَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّيْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: " مَا مِنْ أَيَّامٍ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ عز وجل فِيهِنَّ الْعَمَلُ، أَوْ قَالَ: أَفْضَلَ فِيهِنَّ، مِنْ أَيَّامِ الْعَشْرِ، قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ: وَلَا الْجِهَادُ؟ قَالَ: وَلَا الْجِهَادُ ، إِلَّا رَجُلٌ خَرَجَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ ، فَلَا يَرْجِعُ مِنْ ذَلِكَ بِشَيْءٍ "
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যুলহাজ্জাহ মাসের এই দশ দিনের (প্রথম দশ দিন) চেয়ে এমন কোনো দিন নেই, যার নেক আমল আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্ল-এর কাছে অধিক প্রিয়, অথবা তিনি (নবী সাঃ) বলেছেন, এগুলোর চেয়ে উত্তম।”
জিজ্ঞেস করা হলো, “ইয়া রাসূলাল্লাহ! জিহাদও কি নয়?”
তিনি বললেন, “জিহাদও নয়। তবে সেই ব্যক্তি ছাড়া, যে নিজের জান ও মাল নিয়ে (জিহাদে) বের হলো এবং সেখান থেকে কোনো কিছু নিয়েই আর ফিরে এলো না (অর্থাৎ শহীদ হয়ে গেল)।”
1685 - حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ الْمُحَسِّنِ بْنِ عَلِيٍّ التَّنُوخِيُّ، إِمْلَاءً مِنْ لَفْظِهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْخِرَقِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا الْمُطَرِّزُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَيْزَكٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عُمَرَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رَفَعَهُ، قَالَ: «مَا مِنْ أَيَّامٍ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ عز وجل الْعَمَلُ فِيهِنَّ مِنْ عَشْرِ ذِي الْحِجَّةِ، فَعَلَيْكُمْ بِالتَّسْبِيحِ وَالتَّهْلِيلِ ، وَالتَّكْبِيرِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লার নিকট যিলহজ মাসের (প্রথম) দশ দিনের আমলের চেয়ে অধিক প্রিয় আর কোনো দিন নেই। অতএব, তোমরা সেই দিনগুলোতে বেশি বেশি তাসবীহ, তাহলীল ও তাকবীর পাঠ করো।
1686 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُضَرَ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ هُبَيْرَةَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ الْعِجْلِيُّ الْقَزْوِينِيُّ نَزِيلُ هَمَذَانَ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ صَالِحُ بْنُ حَمَّادٍ الْمُقْرِيُّ بِبَابِ الْحَدِيدِ فِي رَجَبٍ مِنْ سَنَةِ أَرْبَعٍ وَسِتِّينَ وَثَلاثِ مِائَةٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ الْجُنَيْدِ الدَّسْتَكِيُّ الرَّازِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الصَّبَّاحِ النَّهْشَلِيُّ الْبَغْدَادِيُّ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ أَبِي السَّرْحِ، صَاحِبُ الْكِسَائِيِّ عَلَى بْنِ حَمْزَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «مَا مِنْ أَيَّامٍ أَعْظَمُ عِنْدَ اللَّهِ ، وَلَا أَحَبُّ إِلَيْهِ الْعَمَلُ فِيهِنَّ مِنْ هَذِهِ الْأَيَّامِ الْعَشْرِ، فَأَكْثِرُوا فِيهِنَّ مِنَ التَّسْبِيحِ ، وَالتَّحْمِيدِ ، وَالتَّهْلِيلِ ، وَالتَّكْبِيرِ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
আল্লাহর নিকট এই দশ দিনের (অর্থাৎ যিলহজের প্রথম দশ দিনের) চেয়ে শ্রেষ্ঠ আর কোনো দিন নেই, এবং এই দিনগুলোতে আমল করা তাঁর নিকট অন্য কোনো দিনের আমলের চেয়ে অধিক প্রিয় নয়। অতএব, তোমরা এই দিনগুলোতে বেশি বেশি তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ), তাহমীদ (আলহামদুলিল্লাহ), তাহলীল (লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ) এবং তাকবীর (আল্লাহু আকবার) পাঠ করো।