তারতীবুল আমালীল খামিসিয়্যাহ
381 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ رَيْذَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّايِغُ الْمَكِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ جَامِعِ بْنِ أَبِي رَاشِدٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، فِي قَوْلِهِ: " {وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّهِ جَمِيعًا} [آل عمران: 103] ، قَالَ: حَبْلُ اللَّهِ الْقُرْآنُ "
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার এই বাণী সম্পর্কে: "আর তোমরা সকলে আল্লাহর রজ্জুকে দৃঢ়ভাবে ধারণ করো।" [সূরা আলে ইমরান: ১০৩], তিনি বলেন: আল্লাহর রজ্জু হলো কুরআন।
382 - أَخْبَرَنَا أَبُو عُمَرَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ مَوْسِكَانَ الْبَزَّارُ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ فِي مَسْجِدِ قَنْطَرَةِ قِرَهْ عَلَى بَابِ زُقَاقِ السَّعْدِيِّينَ بِالْبَصْرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ بَكْرٍ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَرَّاقُ، إِمْلَاءً، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الطَّرْسُوسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «الْقُرَّاءُ عُرَفَاءُ الْجَنَّةِ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “আল-কুরআনের পাঠকগণ (কুররাগণ) হবেন জান্নাতের সরদার (বা পথপ্রদর্শক)।”
383 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي عِصَامٍ،، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُوطِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ صَالِحٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ثَابِتَ بْنَ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُعَانِقٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ غَنْمٍ، عَنْ أَبِي عَامِرٍ الْأَشْعَرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم، قَالَ: «الْقُرْآنُ حُجَّةٌ لَكَ، أَوْ عَلَيْكَ»
আবু আমের আল-আশআরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"কুরআন তোমার পক্ষে প্রমাণ হবে, অথবা তোমার বিপক্ষে।"
384 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ غَسَّانَ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ فِي الطَّرِيفِيِّ الْكَبِيرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ الْكُوفِيُّ الْعَامِرِيُّ، قَدِمَ عَلَيْنَا، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ مَوْلَى هَمَذَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ سِنَانٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَيَّانَ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، وَعَمِّي، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ عُبَيْدٍ أَخُو يَعْلَى، عَنْ عَطَاءٍ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم عَلَى تَعْلِيمِ الْقُرْآنَ وَحَدَّثَنَا مِنْ فَضْلِهِ وَقَالَ: " تَعَلَّمُوا الْقُرْآنَ وَاتْلُوهُ فَإِنَّ الْقُرْآنَ يَأْتِي صَاحِبُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَحْوَجَ مَا كَانَ إِلَيْهِ، فَيَأْتِيهِ فِي صُورَةٍ حَسَنَةٍ فَيَقُولُ: هَلْ تَعْرِفُنِي؟ فَيَقُولُ لَهُ: مَنْ أَنْتَ؟ فَيَقُولُ: أَنَا الَّذِي كُنْتَ تُكْرِمُهُ وَتُحِبُّهُ وَكَانَ يُسْهِرُ لَيْلَكَ وَيُدْئِبُ نَهَارَكَ وَيَشْخَصُكَ وَيُنْصِبُكَ، فَيَقُولُ: لَعَلَّكَ الْقُرْآنُ؟ فَيَقُولُ: أَنَا الْقُرْآنُ، فَيَتَقَدَّمُ بَيْنَ يَدَيْ رَبِّهِ فَيُعْطِيهِ الْمُلْكَ بِيَمِينِهِ وَالْخُلْدَ بِشِمَالِهِ، وَيُوضَعُ تَاجُ السَّكِينَةَ عَلَى رَأْسِهِ وَيَكْسِي وَالِدَاهُ حُلَّتَيْنِ لَا تَقُومُ لَهُمَا الدُّنْيَا أَضْعَافًا مُضَاعَفَةً، فَيَقُولَانِ إِنَّ هَذَا لَمْ تَبْلُغُهُ أَعْمَالُنَا، فَيُقَالُ لَهُمَا: بِفَضْلِ وَلَدِكُمَا الَّذِي قَرَأَ الْقُرْآنَ "
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে কুরআন শিক্ষা দেওয়া সম্পর্কে বললেন এবং এর ফজিলত বর্ণনা করলেন, অতঃপর বললেন: "তোমরা কুরআন শিক্ষা করো এবং তা তিলাওয়াত করো। কেননা, ক্বিয়ামতের দিন কুরআন তার তিলাওয়াতকারীর নিকট এমন সময় আসবে যখন সে এর মুখাপেক্ষী হবে। অতঃপর তা একটি সুন্দর আকৃতিতে এসে বলবে: ’তুমি কি আমাকে চিনতে পারছো?’ সে তাকে বলবে: ’তুমি কে?’ তখন কুরআন বলবে: ’আমি সেই (কুরআন) যাকে তুমি সম্মান করতে ও ভালোবাসতে, আর যা তোমার রাতকে জাগিয়ে রাখতো এবং তোমার দিনকে পরিশ্রমী করে তুলতো, যা তোমাকে কষ্ট দিতো এবং পরিশ্রান্ত করতো।’ তখন সে বলবে: ’সম্ভবত তুমিই কুরআন?’ কুরআন বলবে: ’আমিই কুরআন।’ অতঃপর তা তার রবের সামনে এগিয়ে যাবে এবং (আল্লাহ্) তার ডান হাতে রাজত্ব ও বাম হাতে চিরস্থায়ী জীবন দান করবেন। এবং তার মাথায় শান্তিদায়ক মুকুট পরানো হবে। আর তার বাবা-মাকে এমন দুটি পোশাক পরানো হবে, যার মূল্য দুনিয়ার সব কিছুর চেয়ে কয়েকগুণ বেশি। তখন তারা দু’জন বলবে: ’নিশ্চয়ই আমাদের আমল এই পুরস্কারের যোগ্য ছিল না।’ তখন তাদের বলা হবে: ’এটা তোমাদের সেই সন্তানের ফজিলতের কারণে, যে কুরআন পাঠ করেছে।’"
385 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْعَزِيزِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ الْأَزَجِيُّ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُفِيدُ، بِجَرْجَرَايَا، قَالَ: حَدَّثَنَا
عِيسَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْقُرَشِيُّ وَرَّاقُ دَاوُدَ بْنِ رَشِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رَشِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ اللَّهِ بْنُ رَاشِدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ دِينَارٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «مَنْ أَصْبَحَ حَزِينًا عَلَى الدُّنْيَا أَصْبَحَ سَاخِطًا عَلَى اللَّهِ عز وجل، وَمَنْ أَمْسَى يَشْكُو مُصِيبَةً نَزَلَتْ بِهِ فَإِنَّمَا يَشْكُو رَبَّهُ عز وجل، وَمَنْ تَضَعْضَعَ لِغَنِيٍّ يَسْأَلُ مِنْ فَضْلِ مَا فِي يَدِهِ أَحْبَطَ اللَّهُ عز وجل عَمَلَهُ، وَمَنْ أُعْطِيَ الْقُرْآنَ فَأُدْخِلَ النَّارَ أَبْعَدَهُ اللَّهُ»
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
“যে ব্যক্তি দুনিয়ার (প্রাপ্তি নিয়ে) চিন্তিত ও বিষণ্ণ অবস্থায় সকাল করে, সে যেন আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার প্রতি অসন্তুষ্ট অবস্থায় সকাল করলো। আর যে ব্যক্তি তার ওপর আপতিত কোনো বিপদ সম্পর্কে অভিযোগ করতে করতে সন্ধ্যা করে, সে তো আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কাছেই অভিযোগ করলো। আর যে ব্যক্তি কোনো ধনীর সামনে তার হাতে থাকা অতিরিক্ত সম্পদ প্রার্থনা করার জন্য নিজেকে ছোট করে (নম্রতা দেখায়), আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তার আমলসমূহ নষ্ট করে দেন। আর যাকে কুরআন প্রদান করা হলো (অর্থাৎ, যে কুরআনের জ্ঞান লাভ করলো), কিন্তু তাকে জাহান্নামে প্রবেশ করানো হলো, আল্লাহ তাকে (তাঁর রহমত থেকে) দূরে সরিয়ে দেন।”
386 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ رِيذَةَ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ الطَّبَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ.
رَجَعَ السَّنَدُ، قَالَ السَّيِّدُ: وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْعَجَلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: " تَعَاهَدُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ وَحْشِيٌّ، لَهُوَ أَسْرَعُ تَفَصِّيًا مِنْ صُدُورِ الرِّجَالِ مِنَ الْإِبِلِ مِنْ عُقُلِهَا، وَلَا يَقُولُ أَحَدُكُمْ: نَسِيتُ آيَةَ كَيْتٍ وَكَيْتٍ بَلْ نُسِّيَ "
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"তোমরা কুরআনের নিয়মিত তত্ত্বাবধান করো (বা চর্চা করো), কারণ এটি দ্রুত ভুলে যাওয়ার প্রবণতাযুক্ত (ওয়াহশী)। পুরুষের বক্ষ থেকে (স্মৃতি থেকে) তা দ্রুত সরে যায়, রশি দিয়ে বাঁধা উট তার বাঁধন থেকে পালিয়ে যাওয়ার চেয়েও দ্রুত। আর তোমাদের কেউ যেন এমন না বলে যে, ‘আমি অমুক অমুক আয়াত ভুলে গেছি’, বরং তাকে ভুলিয়ে দেওয়া হয়েছে।"
387 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُؤَدِّبِ الْمَكْفُوفُ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمَاضِي بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبَانٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: " يُؤْتَى بِحَمَلَةِ الْقُرْآنَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُقَالُ لَهُمْ: أَنْتُمْ دُعَاةُ كَلَامِي آخُذُكُمْ مَا آخُذُ بِهِ الْأَنْبِيَاءَ إِلَّا الْوَحْيَ "
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
কিয়ামতের দিন কুরআনের ধারক (বাহক)-দের আনা হবে। অতঃপর তাদের বলা হবে: তোমরা আমার বাণীর (কালামের) আহ্বানকারী। ওহী ব্যতীত, আমি তোমাদের হিসাব-নিকাশ তেমনই নেব যেমন আমি নবীদের হিসাব-নিকাশ নিতাম।
388 - أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الطَّيِّبِ طَاهِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاهِرٍ، إِمَامُ الشَّافِعِيَّةِ بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْأَنْمَاطِيُّ، إِمْلَاءً بِنَيْسَابُورَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ سَالِمٍ الْعَسْقَلَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٌّ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم: " نِعْمَ الشَّفِيعُ الْقُرْآنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، يَقُولُ: يَا رَبِّ إِنَّكَ جَعَلْتَنِي فِي جَوْفِهِ فَكُنْتُ أَمْنَعُهُ شَهْوَتَهُ يَا رَبِّ فَأَكْرِمْهُ، قَالَ: فَيُكْسَى حُلَّةَ الْكَرَامَةِ، قَالَ: فَيَقُولُ: يَا رَبِّ زِدْهُ، قَالَ: فَيُحَلَّى حِلْيَةَ الْكَرَامَةِ، قَالَ: يَا رَبِّ زِدْهُ، فَيُكْسَى تَاجَ الْكَرَامَةِ، قَالَ: فَيَقُولُ: يَا رَبِّ زِدْهُ، فَيَرْضَى عَنْهُ فَلَيْسَ بَعْدَ رِضَى اللَّهِ شَيْءٌ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
কিয়ামতের দিন কুরআন হলো সর্বোত্তম সুপারিশকারী। কুরআন বলবে: ‘হে আমার রব! আপনি আমাকে তার (ওই ব্যক্তির) অন্তরে স্থাপন করেছেন, আর আমি তাকে তার কামনা-বাসনা থেকে বিরত রেখেছি। হে আমার রব! আপনি তাকে সম্মান দান করুন।’ তখন তাকে সম্মানের পোশাক পরানো হবে। (কুরআন) বলবে: ‘হে আমার রব! তাকে আরও বাড়িয়ে দিন।’ তখন তাকে সম্মানের অলঙ্কার দ্বারা সজ্জিত করা হবে। (কুরআন বলবে:) ‘হে আমার রব! তাকে আরও বাড়িয়ে দিন।’ তখন তাকে সম্মানের মুকুট পরানো হবে। (কুরআন) বলবে: ‘হে আমার রব! তাকে আরও বাড়িয়ে দিন।’ তখন আল্লাহ তাঁর প্রতি সন্তুষ্ট হন। আর আল্লাহর সন্তুষ্টির পর আর কিছুই নেই।
389 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَسْتَةَ الْبَغْدَادِيُّ، نَزِيلُ أَصْفَهَانَ بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَيْفٍ الْبَغْدَادِيُّ، الْكَاتِبُ بِالْبَصْرَةِ إِمْلَاءً، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ،
قَالَ: حَدَّثَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم: «مَنْ سَمِعَ إِلَى آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عز وجل كُتِبَتْ لَهُ حَسَنَةٌ مُضَاعَفَةٌ، وَمَنْ تَلَا آيَةً مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عز وجل كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আল্লাহ আযযা ওয়া জাল-এর কিতাবের একটি আয়াত শোনে, তার জন্য বহুগুণ বর্ধিত একটি নেকি লেখা হয়। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ আযযা ওয়া জাল-এর কিতাবের একটি আয়াত তেলাওয়াত করে, কিয়ামতের দিন তা তার জন্য আলো বা নূরে পরিণত হবে।”
390 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ بَسْطَا الْمُقْرِيُّ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ جَعْفَرِ الْكَوَاكِبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْمَقْدِسِيُّ، قَالَ: " لَمَّا حَضَرَتْ آدَمَ بْنَ أَبِي إِيَاسٍ الْعَسْقَلَانِيَّ الْوَفَاةَ خَتَمَ الْقُرْآنَ وَهُوَ مُسَجًّى، ثُمَّ قَالَ: بِحُبِّي لَكَ إِلَّا مَا رَفَقْتَ بِي لِهَذَا الْمَصْرَعِ كُنْتُ أُؤَمِّلُكَ لِهَذَا الْيَوْمِ كُنْتُ أَرْجُوكَ، ثُمَّ قَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، ثُمَّ قَضَى رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى ".
আবু আলী আল-মাকদিসি (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, যখন আদম ইবনে আবী ইয়াস আল-আসকালানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মৃত্যুর সময় আসন্ন হলো, তখন তিনি চাদরে আবৃত (শায়িত) থাকা অবস্থায় কুরআন খতম করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "আমার প্রতি তোমার ভালোবাসার শপথ! তুমি এই কঠিন মুহূর্তে (মৃত্যুর স্থানে) আমার প্রতি অবশ্যই কোমল হও। আমি এই দিনের জন্যই তোমার উপর ভরসা করেছিলাম, আমি তোমারই প্রত্যাশা করেছিলাম।" এরপর তিনি বললেন: "লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু।" অতঃপর তিনি ইন্তেকাল করলেন। আল্লাহ তাআলা তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করুন।
391 - أَخْبَرَنَا السَّيِّدُ الْإِمَامُ، رحمه الله إِمْلَاءً مِنْ لَفْظِهِ فِي دَارِهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ الْجُوزَدَانِيُّ الْمُقْرِيُّ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَاصِمِ بْنِ الْمُقْرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ فَرُّوخٍ، بِالرُّقَّةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي السَّفَرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَقَرِيُّ عُمَرُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ " {رَبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا} [آل عمران: 193] قَالَ: الْكِتَابُ ".
মুহাম্মাদ ইবনে কা’ব আল-কুরাযী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি (আল্লাহ তাআলার বাণী) "হে আমাদের রব, নিশ্চয়ই আমরা একজন আহ্বানকারীকে আহ্বান করতে শুনেছি" [সূরা আলে ইমরান: ১৯৩] - এই আয়াতের ব্যাখ্যায় বলেন: (সেই আহ্বানকারী হলেন) কিতাব (অর্থাৎ কুরআন)।
392 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ الْغِيَاثِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مَيْمُونٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو، وَهُوَ زَاذَانُ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولَانِ: سَمِعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم، يَقُولُ: " ثَلَاثَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى كَثِيبٍ مِنْ مِسْكٍ لَا يَهُولُهُمْ فَزَعٌ وَلَا يَنَالُهُمْ حِسَابٌ حَتَّى يُفْرَغَ مِمَّا بَيْنَ النَّاسِ: رَجُلٌ قَرَأَ الْقُرْآنَ ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ وَأَمَّ قَوْمَهُ وَهُمْ بِهِ رَاضُونَ، وَرَجُلٌ أَذَّنَ دَعَا إِلَى اللَّهِ تَعَالَى ابْتِغَاءَ وَجْهِ اللَّهِ، وَرَجُلٌ مَمْلُوكٌ ابْتُلِيَ بِالرِّقِّ فِي الدُّنْيَا فَلَمْ يَشْغَلْهُ ذَلِكَ عَنْ طَلَبِ الْآخِرَةِ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
“কিয়ামতের দিন তিন প্রকারের লোক কস্তুরীর (মিষ্কের) ঢিবির উপর থাকবে। মানুষের (হিসাব-নিকাশ) শেষ না হওয়া পর্যন্ত ভয় বা আতঙ্ক তাদেরকে স্পর্শ করবে না এবং হিসাব-নিকাশও তাদের কাছে পৌঁছাবে না। (তারা হলো:)
১. এমন ব্যক্তি, যে আল্লাহর সন্তুষ্টি লাভের উদ্দেশ্যে কুরআন পাঠ করেছে এবং এমনভাবে নিজ কওমের ইমামতি করেছে যে তারা তার প্রতি সন্তুষ্ট।
২. আর এমন ব্যক্তি, যে আল্লাহর সন্তুষ্টি লাভের উদ্দেশ্যে (আযান দিয়ে) আল্লাহর দিকে আহ্বান করেছে।
৩. এবং এমন ক্রীতদাস, যে দুনিয়াতে দাসত্বে জর্জরিত হয়েছিল, কিন্তু এই (দাসত্ব) তাকে আখিরাতের অন্বেষণ থেকে বিরত রাখেনি।”
393 - أَخْبَرَنَا الْقَاضِي أَبُو الْقَاسِمِ عَلِيُّ بْنُ الْمُحَسِّنِ بْنِ عَلِيٍّ التَّنُوخِيُّ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الرَّزَّازُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَيْرَيَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ.
رَجَعَ السَّنَدُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ الْعَطَّارِ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ بِوَاسِطَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ السَّقَّا، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَالْحَجَبِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ أَوْفَى، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «الْمَاهِرُ بِالْقُرْآنِ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ، وَالَّذِي يَتَتَعْتَعُ فِيهِ لَهُ أَجْرَانِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, কুরআন পাঠে যে ব্যক্তি পারদর্শী, সে সম্মানিত, সৎ ও পুণ্যবান লিপিকার (ফেরেশতাদের) সাথে থাকবে। আর যে ব্যক্তি কষ্ট করে বা থেমে থেমে কুরআন পাঠ করে, তার জন্য রয়েছে দুটি সওয়াব (বা দ্বিগুণ পুরস্কার)।
394 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ غَسَّانَ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ فِي جَامِعِ الْبَصْرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُرْجَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ الْحَارِثُ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْأَسَدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ مَيْمُونٍ، الْمَضْرُوبُ فِي وَجْهِهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُطْمَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَأَةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مَسْرُورٍ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «إِنَّ اللَّهَ عز وجل جَوَّادٌ يُحِبُّ الْجُودَ وَيُحِبُّ مَعَالِيَ الْأَخْلَاقِ وَيُبْغِضُ سَفْسَافَهَا، وَمِنْ تَعْظِيمِ إِجْلَالِ اللَّهِ، أَنْ يُجَلَّ الْإِمَامُ الْمُقْصِدُ وَذُو الشَّيْبَةِ فِي الْإِسْلَامِ، وَحامِلُ الْقُرْآنِ غَيْرُ الْقَالِي وَلَا الْجَافِي» .
عَنْهُ كَذَا، قَالَ: «وَهُوَ الْمُقْسِطُ وَذُو الشَّيْبَةِ»
কুরাইব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল (মহিমান্বিত ও গৌরবান্বিত) মহাদাতা (জুওয়াদ)। তিনি দানশীলতা পছন্দ করেন। তিনি উন্নত স্বভাব ও উত্তম চরিত্র পছন্দ করেন এবং তিনি নিম্নমানের (তুচ্ছ) বিষয়গুলো অপছন্দ করেন। আর আল্লাহ তা’আলার প্রতি সম্মান প্রদর্শন ও তাঁকে মহিমান্বিত করার অংশ হলো— ন্যায়পরায়ণ শাসককে সম্মান করা, ইসলামে শুভ্র কেশধারী (প্রবীণ) ব্যক্তিকে সম্মান করা এবং কুরআনের ধারককে সম্মান করা, যদি সে কুরআনের প্রতি অবহেলাকারী বা তার থেকে বিমুখ না হয়।
395 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ الْبَيْدَارُ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ بْنِ مَالِكٍ الْقَطِيعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِيُّ، عَنْ مُوسَى يَعْنِي ابْنَ أَيُّوبَ الْغَافِقِيَّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمِّي، قَالَ: أَخَذَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام بِيَدِي، فَقَالَ: " إِنَّكَ إِنْ بَقَيْتَ سَيَقْرَأُ الْقُرْآنَ ثَلَاثَةٌ: صِنْفٌ لِلَّهِ عز وجل، وَصِنْفٌ لِلْجِدَالِ، وَصِنْفٌ لِلدُّنْيَا، وَمَنْ طَلَبَ بِهِ أَدْرَكَ "
আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
তিনি (আলী) আমার হাত ধরলেন এবং বললেন: "নিশ্চয়ই, তুমি যদি দীর্ঘজীবী হও, তবে তিন প্রকারের লোক কুরআন পাঠ করবে: এক প্রকার লোক তা পাঠ করবে একমাত্র মহান আল্লাহ্র (সন্তুষ্টির) উদ্দেশ্যে; আরেক প্রকার লোক পাঠ করবে তর্ক-বিতর্কের জন্য; এবং আরেক প্রকার লোক পাঠ করবে পার্থিব লাভের জন্য। আর যে ব্যক্তি এর মাধ্যমে যা কামনা করবে, সে তাই লাভ করবে।"
396 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَالِبٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ غَيْلَانَ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ دَفَعَاتٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ قِرَاءَةً عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ مُوسَى بْنُ سَهْلٍ بْنِ كَثِيرٍ الْوَشَّاءُ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَلِيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم أَنْ يُسَافَرَ بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ مَخَافَةَ أَنْ يَنَالَهُ الْعَدُوُّ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শত্রুদের ভূমিতে কুরআন নিয়ে সফর করতে নিষেধ করেছেন, এই আশঙ্কায় যে শত্রুরা তা হস্তগত করে নেবে।
397 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ رَيْذَةَ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ بِأَصْفَهَانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ الطَّبَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ حَازِمٍ الْأَصْفَهَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَضْرَمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ الذِّمَارِيِّ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ، وَتَمِيمٍ الدَّارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: " مَنْ قَرَأَ عَشْرَ آيَاتٍ فِي لَيْلَةٍ كُتِبَ لَهُ قِنْطَارٌ، وَالْقِنْطَارُ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا، فَإِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ يَقُولُ رَبُّكَ: اقْرَأْ وَارْقَ لِكُلِّ آيَةٍ دَرَجَةً حَتَّى يَنْتَهِي إِلَى آخِرِ آيَةٍ مَعَهُ، يَقُولُ رَبُّكَ لِلْعَبْدِ: اقْبِضْ، فَيَقْبِضُ الْعَبْدُ بِيَدِهِ، وَيَقُولُ: يَا رَبِّ أَنْتَ أَعْلَمُ، فَيَقُولُ بِهَذِهِ الْخُلْدِ، وَبِهَذِهِ النَّعِيمِ "
ফাদ্বালা ইবনে উবাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও তামীম আদ-দারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন:
“যে ব্যক্তি রাতে দশটি আয়াত পাঠ করে, তার জন্য একটি ক্বিনত্বার (বিরাট সম্পদ) সওয়াব লেখা হয়। আর ক্বিনত্বার হলো দুনিয়া এবং এর মধ্যে যা কিছু আছে তার চেয়েও উত্তম।
যখন কিয়ামতের দিন হবে, তখন তোমার রব (আল্লাহ) বলবেন: পাঠ করতে থাকো এবং উপরে আরোহণ করতে থাকো; প্রতিটি আয়াতের বিনিময়ে একটি করে স্তর। যতক্ষণ না সে তার মুখস্থ করা শেষ আয়াতে পৌঁছায়।
তখন তোমার রব সেই বান্দাকে বলবেন: (পুরস্কার) গ্রহণ করো। তখন বান্দা নিজ হাত দিয়ে তা গ্রহণ করবে এবং বলবে: হে আমার রব! আপনিই (এর মূল্য সম্পর্কে) সর্বাধিক অবগত।
তখন আল্লাহ বলবেন: এর মাধ্যমে (এক হাতে) চিরস্থায়ী জীবন এবং এর মাধ্যমে (অন্য হাতে) নেয়ামত (বিলাসিতা) গ্রহণ করো।”
398 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ الْأَزَجِيُّ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُفِيدُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُوسَى أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ النَّسَوِيُّ، قَالَ:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حُمَيْدٍ الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ الْمَشْرُودِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «لَا يُحْرَقُ قَارِئُ الْقُرْآنِ»
যুহরি (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “কুরআন তিলাওয়াতকারীকে (জাহান্নামের আগুন) দগ্ধ করবে না (বা পোড়াবে না)।”
399 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُؤَدِّبُ الْمَكْفُوفُ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: " يَقُولُ اللَّهُ عز وجل: مَنْ شَغَلَهُ الْقُرْآنُ عَنْ ذِكْرِي وَمَسْأَلَتِي أَعْطَيْتُهُ أَفْضَلَ ثَوَابِ السَّائِلِينَ، وَفَضْلُ كَلَامِ اللَّهِ عَلَى سَائِرِ الْكَلَامِ كَفَضْلِ اللَّهِ عَلَى خَلْقِهِ "
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা বলেন, "যে ব্যক্তিকে কুরআন আমার যিকির (স্মরণ) এবং আমার কাছে প্রার্থনা করা থেকে ব্যস্ত রাখে (অর্থাৎ কুরআনের তিলাওয়াত ও অধ্যয়নে মগ্ন রাখে), আমি তাকে প্রার্থনাকারীদের সর্বোত্তম সওয়াব দান করি। আর অন্যান্য সমস্ত কথার উপর আল্লাহর কালামের (বাণীর) শ্রেষ্ঠত্ব এমন, যেমন তাঁর সৃষ্টির উপর আল্লাহর শ্রেষ্ঠত্ব।"
400 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَمُّوَيْهِ الْفَقِيهُ الْحَنَفِيُّ، بِقِرَاءَتِي عَلَيْهِ فِي جَامِعِ الْبَصْرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى التَّمَّارُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ الصَّيْرَفِيُّ، وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، بِبُنْدَارَ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم، قَالَ: " يُقَالُ لِحَامِلِ الْقُرْآنِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: اقْرَأْ وَارْقَ وَرَتِّلْ كَمَا كُنْتَ تُرَتِّلُ، فَإِنَّ مَنْزِلُكَ عِنْدَ آخِرِ آيَةٍ "
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন:
"কিয়ামতের দিন কুরআন বহনকারীকে (বা কুরআনের পাঠককে) বলা হবে: তুমি কুরআন পাঠ করতে থাকো এবং (জান্নাতের স্তরে) উপরে উঠতে থাকো। তুমি তারতীলের সাথে পড়ো, যেমন তুমি দুনিয়াতে তারতীলের সাথে পড়তে। কেননা তোমার স্থান হবে সেই শেষ আয়াতে, যা তুমি পাঠ করবে।"