হাদীস বিএন


আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী





আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1361)


1361 - قَالَ ابْنُ عَجْلَانَ: وَحَدَّثَنِي إِيَاسُ بْنُ مُعَاوِيَةَ بِمِثْلِ ذَلِكَ




ইবনু আজলান (রহঃ) বললেন: এবং ইয়াস ইবনু মু'আবিয়াহ আমাকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1362)


1362 - قَالَ أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ قَالَ: وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ الطَّبَّاعِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ




আবূ বকর নিসাবূরী বলেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া, তিনি বলেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ঈসা ইবনুত-তব্বা‘, তিনি বলেন, আমাদেরকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবদুল্লাহ ইবনু ওয়াহব, তাঁর সনদে এটির অনুরূপ।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1363)


1363 - وَحَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْأَعْرَابِيُّ قَالَ ⦗ص: 1890⦘: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ الْمِصْرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه: " وَجَّهَ جَيْشًا وَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ رَجُلًا يُدْعَى سَارِيَةَ قَالَ: فَبَيْنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه يَخْطُبُ ، جَعَلَ يُنَادِي: يَا سَارِيَ الْجَبَلَ يَا سَارِيَ الْجَبَلَ ثَلَاثًا قَالَ: ثُمَّ قَدِمَ رَسُولُ الْجَيْشِ فَسَأَلَهُ عُمَرُ؛ فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ قَدْ هُزِمْنَا ، فَبَيْنَا نَحْنُ كَذَلِكَ إِذْ سَمِعْنَا صَوْتًا يُنَادِي: يَا سَارِيَ الْجَبَلَ ، يَا سَارِيَ الْجَبَلِ ، يَا سَارِيَ الْجَبَلَ قَالَ: فَأَسْنَدْنَا ظُهُورَنَا إِلَى الْجَبَلِ ، فَهَزَمَهُمُ اللَّهُ عز وجل قَالَ: فَقِيلَ لِعُمَرَ: إِنَّكَ كُنْتَ تَصِيحُ بِذَلِكَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ: هَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ مَلَكًا يَنْطِقُ عَلَى لِسَانِ عُمَرَ رضي الله عنه ، كَمَا قَالَ عَلِيٌّ رضي الله عنه: إِنَّ السَّكِينَةَ تَنْطِقُ عَلَى لِسَانِ عُمَرَ رضي الله عنهم أَجْمَعِينَ ، إِخْوَانًا عَلَى سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ
‌، يُلْقِيهِ الْمَلَكُ عَلَى لِسَانِهِ وَقَلْبِهِ مِنَ اللَّهِ عز وجل خُصُوصًا خَصَّ اللَّهُ الْكَرِيمُ بِهِ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه كَمَا قَالَ عَلِيٌّ رضي الله عنه: مَا كُنَّا نُبْعِدُ أَنَّ السَّكِينَةَ تَنْطِقُ عَلَى لِسَانِ عُمَرَ هَذِهِ الْأَحَادِيثُ تُصَدِّقُ بَعْضُهَا بَعْضًا




ইবনু উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) একটি সেনাদল প্রেরণ করেন এবং সারিয়াহ নামক এক ব্যক্তিকে তাদের উপর সেনাপতি নিযুক্ত করেন। তিনি বলেন: একদা উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) খুতবা দিচ্ছিলেন, তখন তিনি চিৎকার করে ডাকতে শুরু করলেন: "হে সারিয়াহ, পাহাড়কে ধরো! হে সারিয়াহ, পাহাড়কে ধরো!"— তিনবার।

তিনি (ইবনু উমর) বলেন: এরপর সেই বাহিনীর দূত আসলেন। উমর তাকে জিজ্ঞাসা করলেন। দূত বললেন: "হে আমীরুল মু'মিনীন, আমরা পরাজিত হয়ে যাচ্ছিলাম। আমরা যখন এ অবস্থায় ছিলাম, হঠাৎ আমরা একটি আহ্বানকারীর আওয়াজ শুনতে পেলাম, যিনি ডাকছিলেন: 'হে সারিয়াহ, পাহাড়কে ধরো! হে সারিয়াহ, পাহাড়কে ধরো! হে সারিয়াহ, পাহাড়কে ধরো!' তিনি বলেন: তখন আমরা আমাদের পিঠকে পাহাড়ের দিকে ঠেস দিয়ে রাখলাম (অর্থাৎ পাহাড়কে পেছনে রেখে প্রতিরক্ষা নিলাম), ফলে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তাদের পরাজিত করলেন।"

বর্ণনাকারী বলেন: অতঃপর উমরকে জিজ্ঞাসা করা হলো: "আপনিই কি তখন এভাবে আওয়াজ দিচ্ছিলেন?"









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1364)


1364 - حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ⦗ص: 1892⦘ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَحِمَهَا اللَّهُ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «قَدْ كَانَ يَكُونُ فِي الْأُمَمِ مُحَدَّثُونَ؛ فَإِنْ يَكُنْ فِي أُمَّتِي أَحَدٌ فَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ»




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “পূর্ববর্তী জাতিসমূহের মধ্যে ‘মুহাদ্দাসূন’ (ঐশীভাবে অনুপ্রাণিত ব্যক্তিরা) ছিল। যদি আমার উম্মতের মধ্যে কেউ থাকে, তবে সে হবে উমার ইবনুল খাত্তাব।”









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1365)


1365 - وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ قَالَ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ قَالَ: ثنا مَنْدَلٌ يَعْنِي ابْنَ عَلِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَحِمَهَا اللَّهُ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «قَدْ يَكُونُ فِي أُمَّتِي مُحَدَّثُونَ فَإِنْ يَكُنْ مِنْهُمْ أَحَدٌ فَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه»




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “আমার উম্মতের মধ্যে ‘মুহাদ্দাস’ (ঐশী অনুপ্রেরণা প্রাপ্ত) ব্যক্তিরা থাকবেন। যদি তাদের মধ্যে কেউ থাকে, তবে তিনি হলেন উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদিয়াল্লাহু আনহু)।”









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1366)


1366 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ رُسْتُمَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقُمِّيُّ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي الْمُغِيرَةِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: " أَنَّ جِبْرِيلَ ، عليه السلام أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: أَقْرِئْ عُمَرَ السَّلَامَ ، وَأَخْبِرْهُ أَنَّ غَضَبَهُ عِزٌّ ، وَرِضَاهُ عَدْلٌ "




আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জিবরীল আলাইহিস সালাম নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে এসে বললেন: আপনি উমারকে সালাম পৌঁছিয়ে দিন এবং তাকে অবহিত করুন যে, তার ক্রোধ হচ্ছে মর্যাদা (ইজ্জত), আর তার সন্তুষ্টি হচ্ছে ন্যায়বিচার (ইনসাফ)।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1367)


1367 - وَحَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ: حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ يَعْقُوبَ يَعْنِي الْقُمِّيَّ عَنْ جَعْفَرٍ الْقُمِّيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: قَالَ جِبْرِيلُ عليه السلام لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: اقْرَأْ عَلَى عُمَرَ السَّلَامَ ، وَأَخْبِرْهُ أَنَّ غَضَبَهُ عِزٌّ ، وَرِضَاهُ عَدْلٌ "




জিবরীল (আলাইহিস সালাম) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-কে বললেন: আপনি উমারকে সালাম বলুন এবং তাঁকে অবহিত করুন যে, তাঁর ক্রোধ হচ্ছে মর্যাদা (ইজ্জত) এবং তাঁর সন্তুষ্টি হচ্ছে ন্যায়বিচার (আদল)।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1368)


1368 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَبَّاسِ الطَّيَالِسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خِدَاشٍ قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ: أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه: " وَافَقْتُ رَبِّي عز وجل فِي ثَلَاثٍ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَوِ اتَّخَذْتَ مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى قَالَ: فَنَزَلَتْ: {وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى} [البقرة: 125] قَالَ: وَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ نِسَاءَكَ يَدْخُلُ عَلَيْهِنَّ الْبَرُّ وَالْفَاجِرُ ، فَلَوْ أَمَرْتَهُنَّ أَنْ يَحْتَجِبْنَ قَالَ: فَنَزَلَتْ آيَةُ الْحِجَابِ قَالَ: وَاجْتَمَعَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نِسَاؤُهُ فِي الْغَيْرَةِ؛ فَقُلْتُ لَهُنَّ {عَسَى رَبُّهُ إِنْ طَلَّقَكُنَّ أَنْ يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِنْكُنَّ. . .} [التحريم: 5] الْآيَةَ؛ قَالَ: فَنَزَلَتْ كَذَلِكَ "




উমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, আমি তিনটি বিষয়ে আমার মহান প্রতিপালকের সাথে ঐকমত্য পোষণ করেছিলাম। (১) আমি বললাম, ‘হে আল্লাহর রাসূল! আপনি যদি মাকামে ইবরাহীমকে সালাতের স্থান হিসেবে গ্রহণ করতেন!’ তিনি বলেন, অতঃপর এই আয়াত অবতীর্ণ হলো: {তোমরা মাকামে ইবরাহীমকে সালাতের স্থান হিসেবে গ্রহণ করো।} [সূরা বাকারা: ১২৫] (২) তিনি বলেন, আমি বললাম, ‘হে আল্লাহর রাসূল! আপনার স্ত্রীদের কাছে সৎ ও অসৎ (উভয় প্রকারের) লোক প্রবেশ করে। আপনি যদি তাদের পর্দার নির্দেশ দিতেন!’ তিনি বলেন, অতঃপর পর্দার (হিজাবের) আয়াত নাযিল হলো। (৩) তিনি বলেন, আর একবার রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর স্ত্রীগণ ঈর্ষাবশত তাঁর বিরুদ্ধে একত্রিত হয়েছিলেন। আমি তখন তাদেরকে বললাম: {যদি তিনি তোমাদেরকে তালাক দেন, তবে তার প্রতিপালক সম্ভবত তোমাদের চেয়ে উত্তম স্ত্রী তাঁকে দান করবেন...} [সূরা তাহরীম: ৫]— আয়াতটি। তিনি বলেন, অতঃপর এই আয়াতটি ঠিক সেভাবেই নাযিল হলো।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1369)


1369 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مَنْجُوفٍ السَّدُوسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ عُمَرُ رضي الله عنه: وَافَقْتُ رَبِّي عز وجل فِي أَرْبَعٍ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَوْ صَلَّيْنَا إِلَى الْمَقَامِ؛ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عز وجل: {وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى} [البقرة: 125] وَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَوِ اتَّخَذْتَ عَلَى نِسَائِكَ حِجَابًا ، فَإِنَّهُ يَدْخُلُ عَلَيْهِنَّ الْبَرُّ وَالْفَاجِرُ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عز وجل: {وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ} [الأحزاب: 53] وَقُلْتُ لِأَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: لَتَنْتَهِيَنَّ أَوْ لَيُبْدِلَنَّهُ اللَّهُ عز وجل خَيْرًا ⦗ص: 1897⦘ مِنْكُنَّ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عز وجل: {عَسَى رَبُّهُ إِنْ طَلَّقَكُنَّ أَنْ يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِنْكُنَّ} [التحريم: 5] الْآيَةَ ، وَأَنْزَلَ اللَّهُ عز وجل: {وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ سُلَالَةٍ مِنْ طِينٍ} [المؤمنون: 12] حَتَّى بَلَغَ الْآيَةَ ، فَقُلْتُ أَنَا: فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ يَعْنِي فَنَزَلَتْ {فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ} [المؤمنون: 14] "




উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আমি চারটি বিষয়ে আমার মহান প্রতিপালকের সাথে ঐকমত্য পোষণ করেছিলাম। আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! যদি আমরা মাকামে ইবরাহীমের পেছনে সালাত আদায় করতাম! তখন আল্লাহ তা‘আলা নাযিল করলেন: "আর তোমরা মাকামে ইবরাহীমকে সালাতের স্থানরূপে গ্রহণ করো।" (সূরা আল-বাকারা: ১২৫)। আর আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! যদি আপনি আপনার স্ত্রীদের জন্য পর্দার ব্যবস্থা করতেন, কারণ তাদের কাছে ভালো ও মন্দ উভয় প্রকার লোকই প্রবেশ করে। তখন আল্লাহ তা‘আলা নাযিল করলেন: "তোমরা যখন তাদের কাছে কোনো সামগ্রী চাইবে, তখন পর্দার আড়াল থেকে চাও।" (সূরা আল-আহযাব: ৫৩)। আর আমি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের স্ত্রীগণকে বললাম: তোমরা অবশ্যই বিরত থাকবে, নতুবা আল্লাহ তা‘আলা তোমাদের চেয়ে উত্তম স্ত্রীদের দ্বারা তাঁকে পরিবর্তন করে দেবেন। তখন আল্লাহ তা‘আলা নাযিল করলেন: "যদি তিনি তোমাদেরকে তালাক দেন, তবে তার রব তাকে তোমাদের চেয়ে উত্তম স্ত্রীগণ দান করতে পারেন।" (সূরা আত-তাহরীম: ৫)। আর আল্লাহ তা‘আলা নাযিল করলেন: "আর নিশ্চয়ই আমি মানুষকে মাটির নির্যাস থেকে সৃষ্টি করেছি..." (সূরা আল-মু’মিনুন: ১২) এই আয়াত পর্যন্ত। তখন আমি (উমার) বললাম: "অতএব আল্লাহ বরকতময়, তিনি উত্তম সৃষ্টিকর্তা।" অর্থাৎ (আমার কথা বলার পর) "অতএব আল্লাহ বরকতময়, তিনি উত্তম সৃষ্টিকর্তা" (সূরা আল-মু’মিনুন: ১৪) এই আয়াতটি নাযিল হলো।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1370)


1370 - وَحَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ جُوَيْرِيَةَ بْنِ أَسْمَاءَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه: وَافَقْتُ رَبِّي عز وجل فِي ثَلَاثٍ: فِي الْحِجَابِ ، وَفِي أَسَارَى بَدْرٍ ، وَفِي مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ عليه السلام "




উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেছেন: আমি তিনটি বিষয়ে আমার রবের (আযযা ওয়া জাল্ল) সাথে ঐকমত্য পোষণ করেছিলাম (অর্থাৎ আমার মতের সমর্থনে আল্লাহর পক্ষ থেকে ওহী এসেছিল): পর্দার বিষয়ে, বদরের বন্দিদের বিষয়ে এবং মাকামে ইবরাহীমের (আলাইহিস সালাম) বিষয়ে।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1371)


1371 - حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ قَالَ: حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ مِشْرَحِ بْنِ هَاعَانَ قَالَ: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَوْ كَانَ بَعْدِي نَبِيُّ لَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ»




উকবাহ ইবনে আমের (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যদি আমার পরে কোনো নবী থাকত, তবে তিনি হতেন উমর ইবনুল খাত্তাব।"









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1372)


1372 - وَحَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّقْرِ السُّكَّرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّارُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ ، عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ مِشْرَحِ بْنِ هَاعَانَ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَوْ كَانَ بَعْدِي نَبِيُّ لَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه»




উকবাহ ইবনু আমির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যদি আমার পরে কোনো নবী থাকত, তবে সে উমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু-ই হতো।”









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1373)


1373 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ ⦗ص: 1899⦘ فَيَّاضٍ الزِّمَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ قَالَ: حَدَّثَنَا حَيْوَةُ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ مِشْرَحِ بْنِ هَاعَانَ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَوْ كَانَ بَعْدِي نَبِيُّ لَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ»




উকবা ইবনে আমির রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যদি আমার পরে কোনো নবী থাকত, তাহলে সে অবশ্যই উমার ইবনুল খাত্তাব হতো।”









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1374)


1374 - حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ عَقِيلٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ ، أُتِيتُ بِقَدَحٍ مِنْ لَبَنٍ؛ فَشَرِبْتُ مِنْهُ ، ثُمَّ أَعْطَيْتُ فَضْلِي عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ» قَالُوا: فَمَا أَوَّلْتَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «الْعِلْمُ»




আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “আমি ঘুমন্ত ছিলাম, তখন আমাকে এক পেয়ালা দুধ দেওয়া হলো। আমি তা থেকে পান করলাম, এরপর অবশিষ্টটুকু উমার ইবনু খাত্তাবকে দিলাম।” তারা (সাহাবীগণ) বললেন, “হে আল্লাহর রাসূল! আপনি এর কী ব্যাখ্যা (তা’বীল) করলেন?” তিনি বললেন: “ইলম (জ্ঞান)।”









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1375)


1375 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصَفًّى ⦗ص: 1901⦘ قَالَ: حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَ: حَدَّثَنَا الزُّبَيْدِيُّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؛ قَالَ: «بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ ، أُتِيتُ بِقَدَحٍ مِنْ لَبَنٍ فَشَرِبْتُ مِنْهُ ، حَتَّى إِنِّي لَأَرَى الرِّيَّ يَجْرِي فِي أَظْفَارِي ، ثُمَّ أَعْطَيْتُ فَضْلِي عُمَرَ» قَالُوا: فَمَا أَوَّلْتَ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الْعِلْمُ»




ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমি ঘুমন্ত অবস্থায় ছিলাম, তখন আমাকে এক পেয়ালা দুধ দেওয়া হলো। আমি তা পান করলাম, এমনকি আমি দেখলাম যে তৃপ্তি আমার নখগুলোর নিচ দিয়ে প্রবাহিত হচ্ছে। এরপর আমি অবশিষ্ট অংশ উমারকে দিলাম। তাঁরা বললেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি এর কী ব্যাখ্যা করলেন? তিনি বললেন: ইলম (জ্ঞান)।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1376)


1376 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رِزْقِ اللَّهِ الْكَلْوَذَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ⦗ص: 1902⦘: «بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُ النَّاسَ يُعْرَضُونَ عَلَيَّ وَعَلَيْهِمْ قُمُصٌ ، فَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ الثَّدْيَ ، وَمِنْهَا مَا يَبْلُغُ دُونَ ذَلِكَ ، وَمَرَّ عَلَيَّ عُمَرُ وَعَلَيْهِ قَمِيصٌ يَجُرُّهُ» فَقَالُوا لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا أَوَّلْتَ ذَلِكَ؟ قَالَ: «الدِّينُ»




আবূ সাঈদ আল-খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "একবার আমি ঘুমন্ত অবস্থায় দেখলাম যে, আমার সামনে লোকদেরকে পেশ করা হচ্ছে এবং তাদের গায়ে জামা (কামীস) রয়েছে। সেগুলোর মধ্যে কিছু জামা এমন ছিল যা তাদের বুক পর্যন্ত পৌঁছাচ্ছে এবং কিছু তার চেয়েও ছোট। আর আমার সামনে দিয়ে উমর অতিক্রম করলেন, তার গায়ে এমন জামা ছিল যা তিনি টেনে নিয়ে যাচ্ছিলেন।" সাহাবীগণ তাঁকে বললেন: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি এর কী ব্যাখ্যা করেছেন?" তিনি বললেন: "(এর ব্যাখ্যা হলো) ‘দীন’ (ধর্ম)।"









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1377)


1377 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا الْمُطَرِّزُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " أُدْخِلَتُ الْجَنَّةَ فَرُفِعَ لِي فِيهَا قَصْرٌ ، فَقُلْتُ: لِمَنْ هَذَا؟ فَقَالُوا: لِرَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ ، فَظَنَنْتُ أَنِّي أَنَا هُوَ ، فَقُلْتُ: مَنْ هُوَ؟ قَالُوا: عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ " قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «فَمَا مَنَعَنِي أَنْ أَدْخُلَهُ إِلَّا غَيْرَتُكَ يَا أَبَا حَفْصٍ» قَالَ: أَعَلَيْكَ أَغَارُ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ وَهَلْ رَفَعَنِي اللَّهُ تَعَالَى إِلَّا بِكَ وَهَدَانِي؟ وَهَلْ مَنَّ اللَّهُ عز وجل عَلَيَّ إِلَّا بِكَ؟ قَالَ: وَبَكَى " قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ: قُلْتُ لِحُمَيْدٍ فِي النَّوْمِ أَوْ فِي الْيَقَظَةِ؟ قَالَ: لَا ، بَلْ ⦗ص: 1904⦘ فِي الْيَقَظَةِ




আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “আমাকে জান্নাতে প্রবেশ করানো হলো। সেখানে আমার সামনে একটি প্রাসাদ উঁচু করে দেখানো হলো। আমি বললাম, ‘এটি কার?’ তারা বলল, ‘এটি কুরাইশের একজন ব্যক্তির।’ তখন আমি ধারণা করলাম যে, আমিই সেই ব্যক্তি। আমি বললাম, ‘সে কে?’ তারা বলল, ‘উমার ইবনুল খাত্তাব।’ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, ‘হে আবূ হাফস! তোমার আত্মমর্যাদা বোধ (গাইরাত) ছাড়া আর কিছুই আমাকে তাতে প্রবেশ করা থেকে বিরত রাখেনি।’ উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, ‘হে আল্লাহর রাসূল! আমি কি আপনার প্রতি আত্মমর্যাদা বোধ দেখাবো? আল্লাহ তাআলা কি আপনার মাধ্যমেই আমাকে উচ্চ মর্যাদা দেননি এবং আমাকে হিদায়াত দেননি? আল্লাহ তাআলা কি আপনার মাধ্যমেই আমার উপর অনুগ্রহ করেননি?’” এ কথা বলার পর তিনি কেঁদে ফেললেন।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1378)


1378 - وَحَدَّثَنَا أَيْضًا قَاسِمٌ الْمُطَرِّزُ؛ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ




আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত: তোমাদের মধ্যে যখন কেউ জুমার সালাত আদায় করে, তখন সে যেন এর পরে চার রাকাত সালাত আদায় করে।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1379)


1379 - قَالَ الْمُطَرِّزُ: وَحَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ




আল-মুত্বাররিয বলেছেন: আর আবু সাঈদ আল-আশাজ্জ আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আবু খালিদ আল-আহমার আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন।









আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী (1380)


1380 - قَالَ الْمُطَرِّزُ: وَحَدَّثَنَا ابْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، كُلُّهُمْ ، ⦗ص: 1905⦘ عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «دَخَلْتُ الْجَنَّةَ ، فَإِذَا بِقَصْرٍ مِنْ ذَهَبٍ. .» . فَذَكَرُوا مِثْلَهُ إِلَى قَوْلِهِ: «أَوَ عَلَيْكَ أَغَارُ يَا رَسُولَ اللَّهِ»




আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “আমি জান্নাতে প্রবেশ করলাম, তখন দেখি একটি স্বর্ণের প্রাসাদ...” (বর্ণনাকারীগণ এরপর) তাঁর এই উক্তি পর্যন্ত উল্লেখ করেছেন: “হে আল্লাহর রাসূল! আমি কি আপনার প্রতিও ঈর্ষা পোষণ করব?”