আল-জামি` আল-কামিল
14128 - عن أنس، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه نهى أن يشرب الرجل قائما، قال قتادة: فقلنا فالأكل؟ فقال: ذاك أشر أو أخبث.
صحيح: رواه مسلم في الأشربة (2024: 113) عن محمد بن المثنى، حدثنا عبد الأعلى، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن أنس، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একজন পুরুষকে দাঁড়িয়ে পান করতে নিষেধ করেছেন। কাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমরা বললাম: (দাঁড়িয়ে) খাবারের ব্যাপারে কী বিধান? তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তা আরও মন্দ অথবা জঘন্য।
14129 - عن أبي سعيد الخدري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن الشرب قائما.
صحيح: رواه مسلم في الأشربة (2025: 115) من طريق شعبة، حدثنا قتادة، عن أبي عيسى الأسواري، عن أبي سعيد الخدري، فذكره.
আবূ সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাঁড়িয়ে পান করতে নিষেধ করেছেন।
14130 - عن أبي هريرة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"لا يشربن أحد منكم قائما، فمن نسي فليستقئ".
صحيح: رواه مسلم في الأشربة (2026) عن عبد الجبار بن العلاء، حدثنا مروان، يعني الفزاري، حدثنا عمر بن حمزة، أخبرني أبو غطفان المري، أنه سمع أبا هريرة، يقول: فذكره.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের মধ্যে কেউ যেন দাঁড়িয়ে পান না করে। আর যে ভুলে যায়, সে যেন বমি করে তা ফেলে দেয়।"
14131 - عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: لو يعلم الذي يشرب وهو قائم ما في بطنه لاستقاء.
صحيح: رواه أحمد (7808، 7809) من طريقين عن عبد الرزاق، حدثنا معمر، عن الزهري، عن رجل، عن أبي هريرة، فذكره.
والطريق الثاني: عن عبد الرزاق، حدثنا معمر، عن الأعمش، في أبي صالح، عن أبي هريرة فذكره. وهو عند عبد الرزاق (19589).
والطريق الثاني إسناده صحيح، ومن هذين الطريقين رواه أيضا ابن حبان في صحيحه (5324).
فالظاهر أن عبد الرزاق رواه عن معمر على وجهين، والوجه الأول فيه رجل مبهم، وهو عند عبد
الرزاق (19588)، ولكن فيه عن الزهري، عن أبي هريرة، وهذا خطأ.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, যে ব্যক্তি দাঁড়িয়ে পান করে, যদি সে জানত তার পেটে কী যাচ্ছে, তবে সে তা বমি করে ফেলে দিত।
14132 - عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه رأى رجلا يشرب قائما فقال له: قِه، قال: لمه؟ قال: أيسرّك أن يشرب معك الهر؟ قال: لا، قال: فإنه قد شرب معك من هو شر منه الشيطان.
حسن: رواه أحمد (8003)، والبزار - كشف الأستار (2896) كلاهما من طريق شعبة، عن أبي زياد الطحان، قال: سمعت أبا هريرة يقول: فذكره.
وإسناده حسن من أجل أبي زياد وهو مولى الحسن بن علي وثّقه ابن معين، وقال أبو حاتم: شيخ صالح الحديث.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক ব্যক্তিকে দাঁড়িয়ে পান করতে দেখলেন। তিনি তাকে বললেন: তা বমি করে দাও (বা: পেট খালি করে দাও)। সে বলল: কেন? তিনি বললেন: তুমি কি চাও যে তোমার সাথে একটি বিড়াল পান করুক? সে বলল: না। তিনি বললেন: তবে তোমার সাথে তো তার চেয়েও মন্দ কেউ পান করেছে, সে হলো শয়তান।
14133 - عن الجارود بن المعلّى أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الشرب قائما.
حسن: رواه الترمذي (1881) عن حميد بن مسعدة، حدثنا خالد بن الحارث، عن سعيد، عن قتادة، عن أبي مسلم، عن الجارود بن المعلى، قال: فذكره.
وإسناده حسن من أجل أبي مسلم الجذمي فقد روى عنه جمع ووثّقه العجلي، وابن حبان.
وقال الترمذي:"هذا حديث حسن غريب". ثم أعلّه بقوله:"وهكذا روى غير واحد هذا الحديث عن سعيد، عن قتادة، عن أبي مسلم، عن الجارود، عن النبي صلى الله عليه وسلم، وروي عن قتادة، عن يزيد بن عبد الله بن الشخير، عن أبي مسلم، عن الجارود أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: ضالة المسلم حرق النار". انتهى.
قلت: قتادة كثير الرواية، وقد رواه أيضا عن أبي عيسى الأسواري، عن أبي سعيد الخدري كما في مسلم، وسبق ذكره، فلا يمنع أن يكون له حديثان عن الجارود، أحدهما في النهي عن الشرب قائما، والثاني: ضالة المسلم حرق النار. وسبق ذكره في كتاب الجهاد والمغازي.
জারূদ ইবনে মুআল্লা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাঁড়িয়ে পান করতে নিষেধ করেছেন।
14134 - عن عبد الله بن عباس، قال: سقيتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم من زمزم، فشرب وهو قائم.
متفق عليه: رواه البخاري في الأشربة (5617)، ومسلم في الأشربة (2027: 117) كلاهما من حديث عاصم الأحول، عن الشعبي، عن ابن عباس، فذكره.
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে যমযমের পানি পান করালাম, তখন তিনি দাঁড়িয়ে পান করলেন।
14135 - عن علي: أنه صلى الظهر، ثم قعد في حوائج الناس في رحبة الكوفة، حتى حضرت صلاة العصر، ثم أتي بماءٍ، فشرب وغسل وجهه ويديه، وذكر رأسه ورجليه، ثم قام، فشرب فضله وهو قائم، ثم قال: إن ناسا يكرهون الشرب قياما، وإن النبي صلى الله عليه وسلم صنع مثل ما صنعت.
صحيح: رواه البخاري في الأشربة (5616) من طرق عن عبد الملك بن ميسرة، سمعت
النزال بن سبرة، يحدّث عن علي أنه صلى الظهر … فذكره.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যুহরের সালাত আদায় করলেন, এরপর কুফার প্রশস্ত ময়দানে (রহবাতে) জনগণের প্রয়োজন পূরণের জন্য বসলেন, যতক্ষণ না আসরের সালাতের সময় হলো। এরপর তাঁর কাছে পানি আনা হলো। তখন তিনি তা পান করলেন এবং তাঁর মুখমণ্ডল ও দু'হাত ধুলেন, আর তাঁর মাথা ও দু'পা ধোয়ার কথা উল্লেখ করলেন। এরপর তিনি দাঁড়ালেন এবং অবশিষ্ট পানি দাঁড়িয়ে পান করলেন। এরপর তিনি বললেন, নিশ্চয়ই কিছু লোক দাঁড়িয়ে পান করাকে অপছন্দ করে, অথচ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমি যা করলাম, তেমনই করেছিলেন।
14136 - عن النزال قال: أتى عليٌّ على باب الرحبة، فشرب قائما، فقال: إن ناسا يكره أحدهم أن يشرب وهو قائم، وإني رأيت النبي صلى الله عليه وسلم فعل كما رأيتموني فعلت.
صحيح: رواه البخاري في الأشربة (5615) عن أبي نعيم، حدثنا مسعر، عن عبد الملك بن ميسرة، عن النزال، قال: فذكره.
আন-নাযযাল থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আর-রুহবার দরজায় এলেন এবং দাঁড়িয়ে পান করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: নিশ্চয় কিছু লোক আছে যারা দাঁড়িয়ে পান করাকে অপছন্দ করে, কিন্তু আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে এমনটিই করতে দেখেছি যেমনটি তোমরা আমাকে করতে দেখলে।
14137 - عن زاذان أن علي بن أبي طالب شرب قائما، فنظر إليه الناس كأنهم أنكروه، فقال: ما تنظرون؟ إن أشرب قائما فقد رأيت النبي صلى الله عليه وسلم يشرب قائما، وإن أشرب قاعدا فقد رأيت النبي صلى الله عليه وسلم يشرب قاعدا.
صحيح: رواه أحمد (795) عن عفان، حدثنا حماد، عن عطاء بن السائب، عن زاذان، فذكره.
وإسناده صحيح، وعطاء بن السائب ثقة، وثقه الأئمة إلا أنه اختلط، لكن حماد بن سلمة ممن روى عنه قبل اختلاطه.
আলী ইবনু আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি দাঁড়িয়ে পান করলেন। তখন লোকেরা তাঁর দিকে এমনভাবে তাকাল যেন তারা তা অপছন্দ করছিল। তিনি বললেন: তোমরা কী দেখছ? আমি যদি দাঁড়িয়ে পান করি, তবে আমি অবশ্যই নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দাঁড়িয়ে পান করতে দেখেছি। আর যদি আমি বসে পান করি, তবে আমি অবশ্যই নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বসে পান করতে দেখেছি।
14138 - عن أم الفضل بنت الحارث: أنها أرسلت إلى النبي صلى الله عليه وسلم بقدح لبن، وهو واقف عشية عرفة، فأخذ بيده فشربه.
متفق عليه: رواه البخاري في الأشربة (5618)، ومسلم في الصيام (1123) كلاهما من حديث أبي النضر، عن عمير مولى ابن عباس، عن أم الفضل، فذكرته.
উম্মুল ফাদল বিনতে হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক পেয়ালা দুধ নিয়ে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট পাঠালেন। তখন তিনি আরাফার দিন সন্ধ্যায় (মাঠে) দাঁড়িয়ে ছিলেন। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তা নিজের হাতে নিয়ে পান করলেন।
14139 - عن كبشة الأنصارية قالت: دخل عليّ رسول الله صلى الله عليه وسلم فشرب من قربة معلقة قائما، فقمت إلى فيها فقطعته.
صحيح: رواه الترمذي في الجامع (1892)، وفي الشمائل (214)، وأحمد (27448)، وصحّحه ابن حبان (5318) كلهم من طرق عن سفيان بن عيينة، عن يزيد بن يزيد بن جابر، عن عبد الرحمن بن أبي عمرة، عن جدته كبشة قالت: فذكرته.
ورواه ابن ماجه (3423) من طريق محمد بن الصباح الجرجرائي، والطبراني في الكبير (25/ 15) من طريق محمد بن عيسى الطباع، كلاهما عن سفيان بن عيينة، عن يزيد بن يزيد بن جابر وزاد فيه: تبتغي بركة موضع في رسول الله صلى الله عليه وسلم.
وإسناده صحيح. قال الترمذي:"هذا حديث حسن صحيح غريب".
কাবশা আল-আনসারিয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে প্রবেশ করলেন এবং তিনি দাঁড়িয়ে ঝোলানো একটি মশকের মুখ থেকে পান করলেন। তখন আমি সেই মশকটির মুখের কাছে গেলাম এবং (বরকত লাভের জন্য) সেটি কেটে ফেললাম।
14140 - عن ابن عمر قال: كنا نأكل على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن نمشي ونشرب ونحن قيام.
صحيح: رواه الترمذي (1880)، وابن ماجه (3301)، وأحمد (5874)، وصحّحه ابن حبان (5322) كلهم من طريق حفص بن غياث، عن عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، فذكره.
قال الترمذي:"هذا حديث صحيح غريب من حديث عبيد الله بن عمر، عن نافع، عن ابن عمر، وروى عمران بن حدير هذا الحديث عن أبي البزري، عن ابن عمر، وأبو البزري اسمه يزيد بن عطارد" انتهى.
قلت: حديث أبي البزري الذي أشار إليه الترمذي رواه أحمد (4601)، وابن حبان (5243)، والبيهقي (7/ 283) كلهم من طريق عمران بن حدير، عن يزيد بن عطارد، عن ابن عمر، فذكره.
وأبو البزري يزيد بن عطارد لم يرو عنه إلا عمران بن حدير، فهو مجهول، ولكن تابعه في الإسناد السابق نافع إلا أن البخاري أعلّه كما ذكره الترمذي في العلل الكبير (2/ 791) فقال:"هذا حديث فيه نظر".
قلت: حفص بن غياث ثقة فلا يضر تفرده، ولذا أخرجه أصحاب الصحاح، وصحّحه الترمذي، والنووي وغيرهما، ولا يمنع أن يكون للحديث وجهان، وهو شيء معروف في رواية الحديث. والله أعلم.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুগে হাঁটতে হাঁটতে খেতাম এবং দাঁড়িয়ে দাঁড়িয়ে পান করতাম।
14141 - عن عبد الله بن عمرو بن العاص قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يشرب قائما وقاعدا.
حسن: رواه الترمذي في الجامع (1883)، وفي الشمائل (209)، وأبو داود (653)، وابن ماجه (931)، وأحمد (6660) كلهم من طريق عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده عبد الله بن عمرو، قال: فذكره.
وإسناده حسن من أجل عمرو بن شعيب فإنه حسن الحديث وقد حسّنه الترمذي أيضا.
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি, তিনি দাঁড়িয়েও পান করেছেন এবং বসেও পান করেছেন।
14142 - عن عائشة قالت: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يشرب قائما وقاعدا، ويصلي منتعلا وحافيا، وينصرف من الصلاة عن يمينه وعن يساره.
حسن: رواه الطبراني في الأوسط (1235) عن أحمد قال: نا يحيى بن حكيم المقوم قال: نا مخلد بن يزيد الحراني، عن يحيى بن سعيد الأنصاري، عن عطاء، عن عائشة، قالت: فذكرته.
ورجاله ثقات غير مخلد بن يزيد فهو متكلم فيه من قبل حفظه غير أنه حسن الحديث وهو من رجال الشيخين.
قال الهيثمي في المجمع (2/ 55):"رواه الطبراني في الأوسط ورجاله ثقات".
ورواه أحمد (24567) عن عصام بن خالد قال حدثنا عبد الرحمن بن ثابت بن ثوبان عمن سمع مكحولا يحدث عن مسروق بن الأجدع عن عائشة، فذكرته بنحوه. وإسناده ضعيف من أجل رجل لم يسم، وتكلم بعض أهل العلم في سماع مكحول عن مسروق.
وفي معناه ما روي عن مسلم أنه سأل أبا هريرة عن الشرب قائما، قال: يا ابن أخي! رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم عقل راحلته وهي مناخة، وأنا آخذ بخطامها أو زمامها واضعا رجلي على يدها، فجاء نفر من قريش فقاموا حوله، فأتي رسول الله صلى الله عليه وسلم بإناء من لبن، فشرب وهو على راحلته، ثم
ناول الذي يليه عن يمينه، فشرب قائما حتى شرب القوم كلهم قياما.
رواه أحمد (7533) واللفظ له، والبخاري في التاريخ الكبير (7/ 279) كلاهما من حديث عبد الأعلى، عن يونس بن عبيد، عن الصلت بن غالب الهجيمي، عن مسلم، فذكره.
ومسلم هذا هو ابن بُديل العدوي الراوي عن أبي هريرة وغيره كما روى عنه الصلت بن غالب وآخرون كما في التعجيل (1025) وذكره ابن حبان في الثقات.
وإسناده ضعيف من أجل جهالة الصلت بن غالب ترجمه البخاري في التاريخ الكبير (4/ 299)، ولم يذكر من الرواة عنه غير يونس بن عبيد.
وكذا ترجمه ابن أبي حاتم في الجرح والتعديل ولم يذكر من الرواة عنه غير يونس بن عبيد، وكذا قال ابن معين وغيره، ولم يوثقه غير ابن حبان على قاعدته، فهو في عداد المجهولين.
كما أن البخاري يرى: روى عنه يونس بن عبيد مرسلا.
وفي الباب أيضا ما روي عن عائشة بنت سعد بن أبي وقاص، عن أبيها: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يشرب قائما.
رواه الترمذي في الشمائل (217) عن أحمد بن نصر النيسابوري، حدثنا إسحاق بن محمد الفروي، حدثتنا عبيدة بنت نائل، عن عائشة بنت سعد، فذكرته.
وإسناده ضعيف من أجل إسحاق بن محمد الفروي فإن أكثر أهل العلم على تضعيفه.
وعبيدة بنت نائل قال الترمذي: - وقال بعضهم: عبيدة بنت نابل - مجهولة.
فقه الباب: يستفاد من أحاديث هذين البابين جواز الشرب قائما، وبه قال جمهور أهل العلم، وحملوا النهي عن الشرب قائما على التنزيه، فقالوا: من الأفضل والأولى هو الشرب جالسا؛ لأن هذا هو الأصل في الأكل والشرب إذا لم يكن فيه حرج.
ونقل مالك في الموطأ في كتاب صفة النبي صلى الله عليه وسلم بلاغا عن عمر بن الخطاب، وعلي بن أبي طالب، وعثمان بن عفان رضي الله عنهم أنهم كانوا يشربون قياما.
وروى أيضا عن ابن شهاب، أن عائشة أم المؤمنين، وسعد بن أبي وقاص كانا لا يريان بشرب الإنسان وهو قائم بأسا.
وروي عن أبي جعفر القارئ، أنه قال: رأيت عبد الله بن عمر يشرب قائما.
وروي عن عامر بن عبد الله بن الزبير، عن أبيه، أنه كان يشرب قائما.
وأما ما جاء في حديث أبي هريرة: لا يشربن أحدكم قائما، فمن نسي فليستق، فإنه لم يعمل به، ولذا حمله النووي وغيره على التنزيه.
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দাঁড়িয়ে ও বসে পান করতে দেখেছি, জুতো পরে ও খালি পায়ে সালাত আদায় করতে দেখেছি এবং সালাত শেষে তাঁর ডান দিকে ও বাম দিকে ফিরতে দেখেছি।
14143 - عن أبي قتادة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"إذا شرب أحدكم فلا يتنفس في الإناء، وإذا بال أحدكم فلا يمسح ذكره بيمينه، وإذا تمسح أحدكم فلا يتمسح بيمينه".
متفق عليه: رواه البخاري في الأشربة (5630)، ومسلم في الأشربة (267: 63) كلاهما من طريق يحيى بن أبي كثير، عن عبد الله بن أبي قتادة، عن أبيه، فذكره. واللفظ للبخاري.
আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমাদের কেউ যখন পান করে, সে যেন পাত্রের মধ্যে নিঃশ্বাস না ফেলে। আর তোমাদের কেউ যখন পেশাব করে, সে যেন তার পুরুষাঙ্গ ডান হাত দিয়ে স্পর্শ না করে, আর তোমাদের কেউ যখন পবিত্রতা অর্জন করে, সে যেন ডান হাত দিয়ে পবিত্রতা অর্জন না করে।
14144 - عن أبي المثنى الجهني أنه قال: كنت عند مروان بن الحكم، فدخل عليه أبو سعيد الخدري، فقال له مروان بن الحكم: أسمعت من رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه نهى عن النفخ في الشراب؟ فقال له أبو سعيد: نعم، فقال له رجل: يا رسول الله! إني لا أروى من نفس واحد، فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم:"فأبن القدح عن فيك، ثم تنفس"، قال: فإني أرى القذاة فيه، قال: فأهرقها.
حسن: رواه مالك في صفة النبي صلى الله عليه وسلم (12) عن أيوب بن خبيب، مولى سعد بن أبي وقاص، عن أبي المثنى الجهني، أنه قال: فذكره.
ومن طريقه رواه الترمذي (1887)، وابن حبان (5327)، والحاكم (4/ 139). قال الترمذي:"هذا حديث حسن صحيح". وقال الحاكم:"هذا حديث صحيح الإسناد".
قلت: إسناده حسن من أجل أبي المثنى الجهني روى عنه اثنان، ووثّقه ابن حبان.
আবু সাঈদ খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মারওয়ান ইবনুল হাকাম তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: আপনি কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে পানীয়ের মধ্যে ফুঁ দিতে নিষেধ করতে শুনেছেন? আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: হ্যাঁ।
তখন এক ব্যক্তি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে) জিজ্ঞেস করল: হে আল্লাহর রাসূল! আমি তো এক নিঃশ্বাসে (পান করে) তৃপ্ত হই না। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বললেন: "তাহলে পাত্রটি তোমার মুখ থেকে সরিয়ে নাও, অতঃপর শ্বাস নাও।" লোকটি বলল: যদি আমি পাত্রের মধ্যে কোনো আবর্জনা বা ময়লা দেখতে পাই? তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তাহলে সেটি ঢেলে দাও।"
14145 - عن عبد الله بن عباس أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى أن يتنفس في الإناء، أو يُنفخ فيه.
صحيح: رواه أبو داود (3728)، والترمذي (1888)، وابن ماجه (3429)، وأحمد (1907) كلهم من حديث سفيان بن عيينة، عن عبد الكريم الجزري، عن عكرمة، عن ابن عباس، فذكره. وإسناده صحيح.
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাত্রের মধ্যে নিঃশ্বাস ফেলতে অথবা তাতে ফুঁক দিতে নিষেধ করেছেন।
14146 - عن أنس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يتنفس في الإناء ثلاثا.
متفق عليه: رواه البخاري في الأشربة (5631)، ومسلم في الأشربة (2028: 122) كلاهما من حديث عزرة بن ثابت الأنصاري، عن ثمامة بن عبد الله بن أنس، عن أنس، فذكره. واللفظ لمسلم.
وزاد البخاري في أوله: كان أنسٌ يتنفس في الإناء مرتين أو ثلاثا.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাত্রে তিনবার শ্বাস নিতেন।
14147 - عن أنس قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتنفس في الشراب ثلاثا، ويقول:"إنه أروى وأبرأ وأمرأ".
قال أنس: فأنا أتنفس في الشراب ثلاثا.
صحيح: رواه مسلم في الأشربة (2028: 123) من طريق عبد الوارث بن سعيد، عن أبي عصام، عن أنس، فذكره.
قوله:"أروى" أي أكثر ريًّا.
وقوله:"أبرأ" أي أسلم من مرض وأذى.
وقوله:"أمرأ" أي أجمل انسياغا.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পান করার সময় তিনবার নিঃশ্বাস নিতেন এবং বলতেন: "এটি অধিক তৃপ্তিদায়ক, নিরাপদ ও হজমে সহজ।" আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: তাই আমিও পান করার সময় তিনবার নিঃশ্বাস নেই।