মাজমাউয-যাওয়াইদ
3681 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ: «كَانَ لَا يُفَارِقُ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَوْ بَابَ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - خَمْسَةٌ أَوْ أَرْبَعَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَخَرَجَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَاتَّبَعْتُهُ فَدَخَلَ حَائِطًا مِنْ حِيطَانِ الْأَسْوَاقِ فَصَلَّى فَأَطَالَ السُّجُودَ فَقُلْتُ: قَبَضَ اللَّهُ رَوْحَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لَا أَرَاهُ أَبَدًا فَحَزِنْتُ وَبَكَيْتُ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَدَعَانِي فَقَالَ: " مَا الَّذِي بِكَ؟ أَوْ مَا الَّذِي أَرَى بِكَ؟ " قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَطَلْتَ السُّجُودَ فَقُلْتُ: قَدْ قَبَضَ اللَّهُ رَسُولَهُ لَا أَرَاهُ أَبَدًا فَحَزِنْتُ وَبَكَيْتُ قَالَ: " سَجَدْتُ هَذِهِ السَّجْدَةَ شُكْرًا لِرَبِّي فِيمَا أَبْلَانِي مِنْ أُمَّتِي، أَنَّهُ قَالَ: مَنْ صَلَّى عَلَيْكَ مِنْهُمْ صَلَاةً كَتَبْتُ لَهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَفِيهِ مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ وَهُوَ ضَعِيفٌ، وَلَهُ حَدِيثٌ فِي سُجُودِ الشُّكْرِ يَأْتِي.
আব্দুর রহমান ইবন আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে অথবা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দরজাকে তাঁর পাঁচজন অথবা চারজন সাহাবী কখনও ছেড়ে যেতেন না। এক রাতে তিনি (নবী) বের হলেন, তখন আমি তাঁকে অনুসরণ করলাম। তিনি বাজারের চারপাশের দেয়াল ঘেরা একটি বাগানে প্রবেশ করলেন এবং সালাত আদায় করলেন। তিনি সিজদা এত দীর্ঘ করলেন যে, আমি মনে মনে বললাম: আল্লাহ্ তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর রূহ কবয করে নিয়েছেন! আমি তাঁকে আর কখনো দেখব না। ফলে আমি দুঃখিত হলাম এবং কেঁদে ফেললাম। এরপর তিনি মাথা তুললেন এবং আমাকে ডাকলেন। তিনি বললেন: "তোমার কী হয়েছে? অথবা (বললেন) তোমার মধ্যে আমি কী দেখতে পাচ্ছি?" আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আপনি সিজদা দীর্ঘ করেছেন। আমি মনে করেছিলাম যে, আল্লাহ্ তাঁর রাসূলকে কবয করে নিয়েছেন, আমি তাঁকে আর কখনো দেখব না। ফলে আমি দুঃখিত হলাম এবং কেঁদে ফেললাম। তিনি বললেন: "এই সিজদা আমি আমার রবের প্রতি কৃতজ্ঞতা স্বরূপ আদায় করেছি, কারণ তিনি আমার উম্মাতের বিষয়ে আমাকে এই সুসংবাদ দিয়েছেন যে, তিনি (আল্লাহ) বলেছেন: তাদের মধ্যে যে কেউ তোমার প্রতি একবার দরূদ পাঠ করবে, তার জন্য আমি দশটি নেকি লিখব।"
3682 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِذَا نَزَلَ مَنْزِلًا لَمْ يَرْتَحِلْ مِنْهُ حَتَّى يُوَدِّعَهُ بِرَكْعَتَيْنِ».
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى وَالْبَزَّارُ وَالْطَبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ عُثْمَانُ بْنُ سَعْدٍ، وَثَّقَهُ أَبُو نُعَيْمٍ وَأَبُو حَاتِمٍ، وَضَعَّفَهُ جَمَاعَةٌ.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো স্থানে অবস্থান করতেন, তখন সেখান থেকে দুই রাকাত সালাতের মাধ্যমে বিদায় না নেওয়া পর্যন্ত তিনি রওয়ানা করতেন না।
3683 - وَعَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِذَا نَزَلَ مَنْزِلًا فِي سَفَرٍ أَوْ دَخَلَ بَيْتَهُ لَمْ يَجْلِسْ حَتَّى يَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ الْوَاقِدِيُّ، وَقَدْ وَثَّقَهُ مُصْعَبٌ الزُّبَيْرِيُّ وَغَيْرُهُ وَضَعَّفَهُ جَمَاعَةٌ كَثِيرُونَ مِنَ الْأَئِمَّةِ.
ফাদ্বালাহ ইবনু উবাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো সফরে কোনো স্থানে অবতরণ করতেন অথবা তাঁর ঘরে প্রবেশ করতেন, তখন দুই রাকাত সালাত আদায় না করা পর্যন্ত তিনি বসতেন না।
3684 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَخْرُجَ إِلَى الْبَحْرِينِ فِي تِجَارَةٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: " صَلِّ رَكْعَتَيْنِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُونَ.
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক ব্যক্তি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে বললেন, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমি ব্যবসা-বাণিজ্যের জন্য বাহরাইন যেতে চাই। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "দুই রাকাত সালাত আদায় করো।"
3685 - عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِذَا قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ الْحَارِثُ وَهُوَ ضَعِيفٌ.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো সফর (ভ্রমণ) থেকে ফিরে আসতেন, তখন তিনি দু’রাকাত সালাত (নামায) আদায় করতেন।
3686 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: " «إِذَا دَخَلْتَ مَنْزِلَكَ فَصَلِّ
رَكْعَتَيْنِ تَمْنَعَانِكَ مَدْخَلَ السُّوءِ، وَإِذَا خَرَجْتَ مِنْ مَنْزِلِكَ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ تَمْنَعَانِكَ مَخْرَجَ السُّوءِ» ".
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُونَ.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তুমি তোমার ঘরে প্রবেশ করবে, তখন দুই রাকাত সালাত আদায় করো। তা তোমাকে খারাপ প্রবেশ থেকে রক্ষা করবে। আর যখন তুমি তোমার ঘর থেকে বের হবে, তখন দুই রাকাত সালাত আদায় করো। তা তোমাকে খারাপ বের হওয়া থেকে রক্ষা করবে।"
3687 - عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: " «إِذَا سَجَدَ ابْنُ آدَمَ قَالَ الشَّيْطَانُ: أُمِرَ ابْنُ آدَمَ بِالسُّجُودِ فَسَجَدَ فَلَهُ الْجَنَّةُ، وَأُمِرْتُ بِالسُّجُودِ فَعَصَيْتُ فَلِيَ النَّارُ» ".
أَوْ نَحْوَ هَذَا الْكَلَامِ.
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَفِيهِ كِنَانَةُ بْنُ جَبَلَةَ وَثَّقَهُ أَبُو حَاتِمٍ، وَضَعَّفَهُ غَيْرُهُ وَسُهَيْلُ بْنُ أَبِي حَزْمٍ وَثَّقَهُ ابْنُ مَعِينٍ وَضَعَّفَهُ جَمَاعَةٌ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ ثِقَاتٌ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন আদম সন্তান সিজদা করে, তখন শয়তান বলে: আদম সন্তানকে সিজদার নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল, সে সিজদা করেছে, তাই তার জন্য জান্নাত। আর আমাকে সিজদার নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল, কিন্তু আমি অবাধ্য হয়েছি, তাই আমার জন্য জাহান্নাম।"
3688 - وَعَنْ أَبِي إِسْحَاقَ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ قَالَ: إِذَا رَأَى الشَّيْطَانُ ابْنَ آدَمَ سَاجِدًا صَاحَ وَقَالَ: يَا وَيْلَهُ وَيْلُ الشَّيْطَانِ أَمَرَ اللَّهُ ابْنَ آدَمَ أَنْ يَسْجُدَ وَلَهُ الْجَنَّةُ فَأَطَاعَ وَأَمَرَنِي أَنْ أَسْجُدَ فَعَصَيْتُ فَلِي النَّارُ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ إِلَّا أَنَّ أَبَا إِسْحَاقَ لَمْ يَسْمَعْ مِنِ ابْنِ مَسْعُودٍ.
ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: শয়তান যখন আদম সন্তানকে সিজদারত অবস্থায় দেখে, তখন সে চিৎকার করে ওঠে এবং বলে: হায় দুর্ভোগ! শয়তানের সর্বনাশ! আল্লাহ আদম সন্তানকে সিজদা করার নির্দেশ দিলেন, আর তার জন্য রয়েছে জান্নাত। সে (আদম সন্তান) তা মান্য করল। আর আমাকেও সিজদা করার নির্দেশ দিয়েছিলেন, কিন্তু আমি তা অমান্য করেছি, তাই আমার জন্য রয়েছে জাহান্নাম।
3689 - عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ: «لَمَّا أَظْهَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الْإِسْلَامَ أَسْلَمَ أَهْلُ مَكَّةَ كُلُّهُمْ، وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ تُفْرَضَ الصَّلَاةُ حَتَّى إِنْ كَانَ لِيَقْرَأُ السَّجْدَةَ فَيَسْجُدُونَ مَا يَسْتَطِيعُ بَعْضُهُمْ أَنْ يَسْجُدَ مِنَ الزِّحَامِ حَتَّى قَدِمَ رُؤَسَاءُ قُرَيْشٍ: الْوَلِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ وَأَبُو جَهْلِ بْنُ هِشَامٍ وَغَيْرُهُمَا - وَكَانُوا بِالطَّائِفِ فِي أَرْضِهِمْ - فَقَالُوا: تَدَعُونَ دِينَ آبَائِكُمْ!؟ فَكَفَرُوا».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ ابْنُ لَهِيعَةَ وَفِيهِ كَلَامٌ.
«
মাখরামা ইবনে নাওফাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইসলাম প্রকাশ করলেন, তখন মক্কার সমস্ত অধিবাসী ইসলাম গ্রহণ করেছিল। আর এটা ছিল সালাত (নামাজ) ফরয হওয়ার আগের ঘটনা। এমনকি তিনি যখন সিজদার আয়াত তিলাওয়াত করতেন, তখন তারা সিজদা করত; ভিড়ের কারণে তাদের মধ্যে কেউ কেউ সিজদা করতে সক্ষম হতো না। (এই অবস্থা চলছিল) যতক্ষণ না কুরাইশের নেতারা—আল-ওয়ালীদ ইবনুল মুগীরাহ, আবূ জাহল ইবনে হিশাম এবং অন্যান্যেরা—এসে পৌঁছল। আর তারা (তখন) তাদের জমিনে তায়েফে অবস্থান করছিল। তারা (নেতারা) এসে বলল: 'তোমরা কি তোমাদের পিতৃপুরুষের ধর্ম ত্যাগ করছ!?' অতঃপর তারা (মক্কাবাসীদের অনেকে) কুফরি করল (অর্থাৎ ইসলাম থেকে ফিরে গেল)।
3690 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّهُ رَأَى رُؤْيَا أَنَّهُ يَكْتُبُ (ص) فَلَمَّا بَلَغَ إِلَى سَجْدَتِهَا قَالَ: رَأَى الدَّوَاةَ وَالْقَلَمَ وَكُلَّ شَيْءٍ بِحَضْرَتِهِ انْقَلَبَ سَاجِدًا قَالَ: فَقَصَصْتُهَا عَلَى النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَلَمْ يَزَلْ يَسْجُدُ بِهَا».
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, তিনি একটি স্বপ্ন দেখলেন যে তিনি (সূরাহ) 'সাদ' লিখছেন। যখন তিনি এর সিজদার স্থানে পৌঁছলেন, তখন তিনি দেখলেন যে দোয়াত, কলম এবং তাঁর উপস্থিতিতে থাকা সবকিছুই সিজদাবনত হয়ে গেল। তিনি (আবূ সাঈদ) বললেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট তা বর্ণনা করলাম। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিয়মিত এর দ্বারা সিজদা করতেন।
3691 - «وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: رَأَيْتُ فِيمَا يَرَى النَّائِمُ كَأَنِّي تَحْتَ شَجَرَةٍ وَكَأَنَّ الشَّجَرَةَ تَقْرَأُ (ص) فَلَمَّا أَتَتْ عَلَى السَّجْدَةِ سَجَدَتْ فَقَالَتْ فِي سُجُودِهَا: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي بِهَا اللَّهُمَّ حُطَّ عَنِّيَ بِهَا وِزْرًا وَأَحْدِثْ لِي بِهَا شُكْرًا وَتَقَبَّلْهَا مِنِّي كَمَا تَقَبَّلْتَ مِنْ عَبْدِكَ دَاوُدَ سَجْدَتَهُ فَغَدَوْتُ
عَلَى رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ: " سَجَدْتَ أَنْتَ؟ " قُلْتُ: لَا قَالَ: " فَأَنْتَ أَحَقُّ بِالسُّجُودِ مِنَ الشَّجَرَةِ "، ثُمَّ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - سُورَةَ (ص) ثُمَّ أَتَى عَلَى السَّجْدَةِ وَقَالَ فِي سُجُودِهِ مَا قَالَتِ الشَّجَرَةُ فِي سُجُودِهَا».
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى وَالْطَبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: " قَالَتِ: اللَّهُمَّ اكْتُبْ لِي بِهَا أَجْرًا " وَالْبَاقِي بِنَحْوِهِ وَفِيهِ الْيَمَانُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ الذَّهَبِيُّ: مَجْهُولٌ.
আবূ সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ঘুমের মধ্যে যা দেখছিলাম, তাতে যেন আমি একটি গাছের নিচে ছিলাম এবং গাছটি যেন সূরা সাদ (ص) তিলাওয়াত করছিল। যখন সে সিজদার আয়াত পর্যন্ত পৌঁছাল, তখন সিজদা করল এবং সিজদার মধ্যে বলল: "হে আল্লাহ! এর (এই সিজদার) বিনিময়ে আমাকে ক্ষমা করুন, হে আল্লাহ! এর মাধ্যমে আমার পাপভার হালকা করে দিন, এর বিনিময়ে আমার জন্য কৃতজ্ঞতা সৃষ্টি করুন, এবং আপনি আপনার বান্দা দাঊদ (আঃ)-এর সিজদা যেমন কবুল করেছিলেন, তেমনি আমার পক্ষ থেকেও এটি কবুল করুন।"
এরপর আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে গেলাম এবং তাঁকে স্বপ্নের কথা জানালাম। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, "তুমি কি সিজদা করেছ?" আমি বললাম, না। তিনি বললেন, "তাহলে তুমিই তো গাছের চেয়ে সিজদার বেশি হকদার।" এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সূরা সাদ (ص) তিলাওয়াত করলেন। যখন তিনি সিজদার আয়াত পর্যন্ত পৌঁছালেন, তখন সিজদা করলেন এবং সিজদায় वही কথা বললেন যা গাছটি তার সিজদার মধ্যে বলেছিল।
(হাদীসটি আবূ ইয়া'লা ও ত্বাবারানী আওসাত্ব গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তবে ত্বাবারানীর বর্ণনায় রয়েছে: গাছটি বলেছিল, "হে আল্লাহ! এর বিনিময়ে আমার জন্য নেকী লিখে দিন।" বাকি অংশ একই রকম। এর সানাদে ইয়ামান ইবনু নাসর রয়েছে, যার সম্পর্কে যাহাবী বলেছেন: সে অপরিচিত রাবী।)
3692 - وَعَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: أَلَا هِيَ هِيَ تَوْبَةُ نَبِيٍّ ذُكِرَتْ فَكَانَ لَا يَسْجُدُ فِيهَا يَعْنِي: (صَ).
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সাবধান! এটি ছিল সেই নবীর তাওবা (অনুতাপ) যা উল্লেখ করা হয়েছে। তাই তিনি এতে সাজদাহ করতেন না। (অর্থাৎ: সূরা সাদ)।
(এটি ত্বাবারানী আল-কাবীরে বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ সহীহ গ্রন্থের বর্ণনাকারী তথা বিশ্বস্ত।)
3693 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ «أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - سَجَدَ فِي (ص)».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَأَبُو يَعْلَى وَفِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو وَفِيهِ كَلَامٌ، وَحَدِيثُهُ حَسَنٌ.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সূরা সাদ (ص)-এ সিজদা করেছিলেন।
3694 - وَعَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّهُ سَجَدَ فِي ص رَوَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে তিনি (সূরা) 'সাদ'-এর মধ্যে সাজদাহ করেছিলেন। এটি আবদুল্লাহ ইবনু আহমাদ বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ সহীহ (গ্রন্থের) বর্ণনাকারী।
3695 - وَعَنْ عَلِيٍّ قَالَ: عَزَائِمُ السُّجُودِ أَرْبَعٌ: الم تَنْزِيلُ السَّجْدَةِ وَحم السَّجْدَةِ وَالنَّجْمُ وَاقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ الْحَارِثُ وَهُوَ ضَعِيفٌ.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, সিজদার (তাকীদপূর্ণ) আয়াত/স্থান হলো চারটি: ১. আল মীম তানযীল (সূরা আস-সাজদা), ২. হা মীম আস-সাজদা (সূরা ফুসসিলাত), ৩. আন-নাজম (সূরা আন-নাজম) এবং ৪. ইকরা বিসমি রাব্বিকা (সূরা আল-আলাক)।
এটি তাবারানী তাঁর আল-আওসাত গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন এবং এর সনদে হারিছ রয়েছে, যিনি দুর্বল।
3696 - وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ: أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يَسْجُدُ فِي الْآيَةِ الْأُولَى مِنْ {حم - تَنْزِيلٌ مِنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [فصلت:
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (সূরা হা-মীম, তানযীলুম মিনাল রহমানির রহীম) [সূরা ফুসসিলাত]-এর প্রথম আয়াতেই সিজদা করতেন।
3697 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ «أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كُتِبَتْ عِنْدَهُ سُورَةُ وَالنَّجْمِ فَلَمَّا بَلَغَ السَّجْدَةَ سَجَدَ وَسَجَدْنَا مَعَهُ وَسَجَدَتِ الدَّوَاةُ وَالْقَلَمُ».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে সূরা আন-নাজম লেখা হয়েছিল। যখন তিনি সিজদার আয়াতে পৌঁছলেন, তখন সিজদা করলেন এবং আমরাও তাঁর সাথে সিজদা করলাম। এমনকি দোয়াত ও কলমও সিজদা করলো।
3698 - وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ - رَحِمَهُ اللَّهُ - قَالَ: «صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَقَرَأَ السَّجْدَةَ فِي الْمَكْتُوبَةِ».
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَفِيهِ جَابِرٌ الْجُعْفِيُّ وَفِيهِ كَلَامٌ وَقَدْ وَثَّقَهُ شُعْبَةُ وَالثَّوْرِيُّ.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে তিনবার সালাত আদায় করেছি, আর তিনি ফরয (বা ওয়াজিব) সালাতের মধ্যে সিজদার আয়াত পাঠ করেছিলেন।
3699 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «سَجَدَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَالْمُسْلِمُونَ فِي النَّجْمِ إِلَّا رَجُلَيْنِ مِنْ قُرَيْشٍ أَرَادَا بِذَلِكَ الشُّهْرَةَ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ وَأَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং মুসলিমগণ সূরা নাজম তিলাওয়াতের পর সিজদা করেছিলেন, তবে কুরাইশের দুইজন লোক ব্যতীত, যারা এর মাধ্যমে প্রসিদ্ধি অর্জন করতে চেয়েছিল।
3700 - وَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِالنَّجْمِ فَلَمَّا بَلَغَ السَّجْدَةَ سَجَدَ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بَشِيرٍ وَهُوَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সূরা আন-নাজম তেলাওয়াত করছিলেন। যখন তিনি সিজদার আয়াতে পৌঁছলেন, তখন তিনি সিজদা করলেন।