হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (10141)


10141 - حَدِيثُ حم: كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَالشَّمْسُ عَلَى قُعَيْقَعَانَ بَعْدَ الْعَصْرِ، فَقَالَ: " مَا أَعْمَارُكُمْ وَأَعْمَارُ مَنْ مَضَى إِلا كَمَا بَقِيَ مِنَ النَّهَارِ، فِيمَا مَضَى مِنْهُ " الْحَدِيثَ.
قَالَ أَحْمَدُ: ثنا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، ثنا شَرِيكٌ، سَمِعْتُ سَلَمَةَ بْنَ كُهَيْلٍ يُحَدِّثُ، عَنْهُ، بِهَذَا. .




সালামাহ ইবনে কুহাইল থেকে বর্ণিত, আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট উপবিষ্ট ছিলাম। আসরের পর সূর্য কু'আইকআনের উপর ছিল। অতঃপর তিনি বললেন: তোমাদের এবং তোমাদের পূর্ববর্তীদের জীবনকাল দিনের যা চলে গেছে তার তুলনায় যা অবশিষ্ট রয়েছে, তা ছাড়া আর কিছু নয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (10142)


10142 - حَدِيثُ: " إِذَا رَاحَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ " الْحَدِيثَ.
⦗ص: 646⦘ فِي الْجُمُعَةِ: ثنا حَمَّادُ بْنُ الْحَسَنِ أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ، وَأَبُو أُمَيَّةَ، قَالا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، وَنَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، بِهَذَا. .




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ জুমুআর (সালাতের) জন্য যায়, তখন সে যেন গোসল করে নেয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (10143)


10143 - حَدِيثُ: " أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يُصَلِّي فِي السَّفَرِ عَلَى بَعِيرِهِ، أَيْنَمَا تَوَجَّهَ بِهِ، فَإِذَا كَانَ فِي السَّحَرِ نَزَلَ فَأَوْتَرَ " الْحَدِيثَ.
فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو بَكْرَةَ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، وَبَكْرُ بْنُ بَكَّارٍ، قَالا: ثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَعَنْ أَبِي بَكْرَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، نَحْوَهُ. وَعَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَرْزُوقٍ، ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، بِهِ.




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি সফরে তাঁর উটের পিঠের উপর সালাত আদায় করতেন, উট যেদিকেই মুখ করত (তাতে অসুবিধা হতো না)। অতঃপর যখন সাহার (ভোরের প্রাক্কাল) হতো, তখন তিনি (উট থেকে) নেমে পড়তেন এবং বিতর সালাত আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10144)


10144 - حَدِيثُ قط: " الأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ " الْحَدِيثَ.
قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا إِدْرِيسُ بْنُ الْحَكَمِ الْعَنَزِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْهُ، بِهِ. مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ، هُوَ ابْنُ عَطِيَّةَ
⦗ص: 647⦘ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ.




যায়েদ থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): কানদ্বয় মাথার অংশ।









ইতহাফুল মাহারাহ (10145)


10145 - حَدِيثُ: " الاعْتِمَارِ فِي رَجَبٍ " الْحَدِيثَ.
فِي تَرْجَمَتِهِ عَنْ عَائِشَةَ.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, 'রজব মাসে উমরাহ করা' সংক্রান্ত হাদীস।









ইতহাফুল মাহারাহ (10146)


10146 - حَدِيثُ: " دَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْبَيْتَ. . . " الْحَدِيثَ.
فِي مسند: بِلالٍ.




বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঘরে প্রবেশ করলেন...।









ইতহাফুল মাহারাহ (10147)


10147 - حَدِيثُ: " الطَّوَافُ لِلْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ " الْحَدِيثَ.
فِي تَرْجَمَةِ: عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "তাওয়াফ হলো হজ ও উমরার জন্য।"









ইতহাফুল মাহারাহ (10148)


10148 - حَدِيثُ كم: " اسْتَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الأُسَارَى أَبَا بَكْرٍ، فَقَالَ: قَوْمُكَ وَعَشِيرَتُكَ، فَخَلِّ سَبِيلَهُمْ. . . " الْحَدِيثَ.
كم فِي تَفْسِيرِ الأَنْفَالِ: أنا الْمَحْبُوبِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْهُ، بِهِ.




আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বন্দীদের (ব্যাপারে) আবূ বকরের সাথে পরামর্শ করলেন। তখন তিনি (আবূ বকর) বললেন: "এরা আপনার কওম ও আপনার গোত্র, সুতরাং আপনি তাদের মুক্তি দিন।"









ইতহাফুল মাহারাহ (10149)


10149 - حَدِيثُ: " كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ غَسْلا، وَأَنَا أَسْكُبُ الْمَاءَ عَلَيْهِ سَكْبًا " الْحَدِيثَ.
فِي الطَّهَارَةِ: ثنا ابْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا يَعْقُوبُ، يَعْنِي: ابْنَ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيَّ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَعَنِ ابْنِ مَرْزُوقٍ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، بِهِ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর পা ভালোভাবে ধৌত করতেন এবং আমি তাঁর উপর প্রচুর পরিমাণে পানি ঢালতাম।









ইতহাফুল মাহারাহ (10150)


10150 - حَدِيثُ قط: " إِذَا تَوَضَّأَ الرَّجُلُ، وَمَسَّ إِبْطَهُ، أَعَادَ الْوُضُوءَ " الْحَدِيثَ مَوْقُوفًا.
قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ خَلَفٍ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: لَيْسَ عَلَيْهِ إِعَادَةٌ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (একটি বর্ণনায় বলা হয়েছে): যখন কোনো ব্যক্তি উযু করে এবং তার বগল স্পর্শ করে, তখন তাকে উযু পুনরায় করতে হবে। এই হাদীসটি মাওকূফ হিসেবে বর্ণিত। তবে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: তার ওপর (উযু) পুনরায় করা আবশ্যক নয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (10151)


10151 - حَدِيثُ كم: " فَقَاتِلُوا أَئِمَّةَ الْكُفْرِ [سورة: التوبة، آية 12] قَالَ: أَبُو جَهْلِ بْنُ هِشَامٍ وَأُمَيَّةُ بْنُ خَلَفٍ. . . " الْحَدِيثَ.
كم فِي تَفْسِيرِ بَرَاءَةَ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالُوَيْهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْهُ، بِهِ.




আবূ বিশর থেকে বর্ণিত, (আল্লাহর বাণী:) "সুতরাং তোমরা কুফ্‌রের নেতৃবর্গকে যুদ্ধ করো [সূরা আত-তাওবা, আয়াত ১২]," তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন: (তারা হলেন) আবূ জাহল ইবনু হিশাম এবং উমাইয়্যাহ ইবনু খালাফ। ... হাদীসটি।









ইতহাফুল মাহারাহ (10152)


10152 - حَدِيثُ حب: " إِذَا اسْتَوْدَعَ اللَّهُ شَيْئًا حَفِظَهُ " الْحَدِيثَ. وَفِيهِ قِصَّةٌ لِمُجَاهِدٍ مَعَ ابْنِ عُمَرَ.
⦗ص: 649⦘ حب فِي الثَّانِي مِنَ الأَوَّلِ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ثنا أَبُو زُرْعَةَ الرَّازِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَابِدٍ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ، ثنا الْمُطْعِمُ بْنُ الْمِقْدَامِ، عَنْهُ، بِهِ. .




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন আল্লাহকে কোনো কিছু আমানত রাখা হয়, তখন তিনি তা হেফাযত করেন।"

[এতে (অর্থাৎ এই হাদীসের পূর্ণ বর্ণনায়) মুজাহিদ এবং ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি ঘটনা রয়েছে। এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন: মুহাম্মাদ ইবনে আবদুর রহমান ইবনে মুহাম্মাদ, তাঁর থেকে আবু যুর‘আহ আর-রাযী, তাঁর থেকে মুহাম্মাদ ইবনে আবিদ, তাঁর থেকে আল-হাইসাম ইবনে হুমাইদ, তাঁর থেকে আল-মুত্ব'ইম ইবনে আল-মিকদাম, তাঁর থেকে (অর্থাৎ ইবনে উমর থেকে) তিনি (মুজাহিদ) এটি বর্ণনা করেছেন।]









ইতহাফুল মাহারাহ (10153)


10153 - حَدِيثُ مي: " يَجِيءُ الْقُرْآنُ يَشْفَعُ لِصَاحِبِهِ. . . " الْحَدِيثَ مَوْقُوفًا.
مي فِي فَضَائِلِ الْقُرْآنِ: ثنا مُوسَى بْنُ خَالِدٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.




আসিম থেকে বর্ণিত, কুরআন তার সাথীর জন্য সুপারিশকারী হয়ে আসবে...।









ইতহাফুল মাহারাহ (10154)


10154 - حَدِيثُ حب: " انْشَقَّ الْقَمَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِرْقَتْيَنِ " الْحَدِيثَ.
فِي الْبَعْثِ: عَنْ مُعَاذِ بْنِ الْمُثَنَّى، ثنا أَبِي، ثنا أَبِي. وَعَنْ عَبَّاسٍ الدُّورِيِّ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ؛ كِلاهُمَا عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْهُ، بِهِ.
حب فِي الثَّالِثِ وَالثَّلاثِينَ مِنَ الْخَامِسِ: أنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، هُوَ الأَعْمَشُ، بِهِ. .




সুলাইমান থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্‌র রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগকালে চাঁদ দুই খণ্ডে বিভক্ত হয়েছিল।









ইতহাফুল মাহারাহ (10155)


10155 - حَدِيثُ: " كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَطُوفُ بَعْدَ الْعَصْرِ، وَيُصَلِّي مَا كَانَتِ الشَّمْسُ حَيَّةً. . . " الْحَدِيثَ مَوْقُوفًا.
فِي الْحَجِّ: ثنا أَحْمَدُ، ثنا يَعْقُوبُ، ثنا ابْنُ أَبِي غَنِيَّةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আসরের পর তাওয়াফ করতেন এবং যতক্ষণ সূর্য সতেজ থাকত (আলোকময় থাকত), ততক্ষণ সালাত আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10156)


10156 - حَدِيثُ كم: " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو: " اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِيشَةً
⦗ص: 650⦘ نَقِيَّةً. . . الْحَدِيثَ.
كم فِي الدُّعَاءِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ، ثنا خَلادُ بْنُ يَزِيدَ الْجُعْفِيُّ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْهُ، بِهِ. .




আ'মাশ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দু'আ করতেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট পবিত্র জীবন প্রার্থনা করি..." (সম্পূর্ণ হাদীস)।









ইতহাফুল মাহারাহ (10157)


10157 - حَدِيثُ خز: مَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي، فَلَيْسَ مِنِّي " الْحَدِيثَ.
خز فِي الصِّيَامِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. لَيْسَ فِي السَّمَاعِ.




হুসাইন থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আমার সুন্নাত থেকে বিমুখ হয়, সে আমার দলভুক্ত নয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (10158)


10158 - حَدِيثُ حب كم: " ضُمَّ سَعْدٌ فِي الْقَبْرِ ضَمَّةً، فَدَعَوْتُ اللَّهَ فَكَشَفَ عَنْهُ. . . " الْحَدِيثَ.
حب فِي الثَّامِنِ مِنَ الثَّالِثِ: أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، بِهِ.
كم فِي الْمَنَاقِبِ: أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، بِهِ. .




মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, সা'দকে কবরে একবার চাপ দেওয়া হয়েছিল (কবরের সংকোচন), তখন আমি আল্লাহর কাছে দু'আ করলাম, ফলে আল্লাহ তাকে তা থেকে মুক্ত করলেন... (হাদীসের অবশিষ্ট অংশ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (10159)


10159 - حَدِيثُ قط: " أَنَّهُ جَمَعَ بَيْنَ حَجٍّ وَعُمْرَةٍ مَعًا، وَقَالَ: سَبِيلُهُمَا وَاحِدٌ، قَالَ: وَطَافَ لَهُمَا طَوَافَيْنِ، وَسَعَى سَعْيَيْنِ، وَقَالَ: هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَنَعَ كَمَا صَنَعْتُ " الْحَدِيثَ.
قط فِي الْحَجِّ: ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثنا يَحْيَى بْنُ
⦗ص: 651⦘ غَيْلانَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَزِيعٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَقَالَ: لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْحَكَمِ غَيْرُ الْحَسَنِ، وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ.




আল-হাকাম থেকে বর্ণিত, তিনি এক ব্যক্তি সম্পর্কে বলেন, যিনি একসাথে হজ ও ওমরাহকে একত্রিত করলেন (অর্থাৎ কিরাণ হজ করলেন) এবং বললেন: এ দুটির (আদায়ের) পদ্ধতি এক। তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন: তিনি সে দুটির (হজ ও ওমরাহর) জন্য দুটি তাওয়াফ ও দুটি সা'ঈ করলেন। এবং বললেন: আমি যেমনটি করেছি, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কেও ঠিক তেমনই করতে দেখেছি। এই হাদীসটি দারাকুতনী তাঁর ‘আল-হাজ্জ’ গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুস সামাদ ইবনু আলী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-ফযল ইবনু আব্বাস, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া ইবনু গায়লান, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আব্দুল্লাহ ইবনু বাযী', তিনি আল-হাসান ইবনু উমারা থেকে, তিনি আল-হাকাম থেকে, তিনি তাঁর থেকে এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন। এবং তিনি (দারাকুতনী) বলেন: আল-হাসান ব্যতীত অন্য কেউ এটি আল-হাকাম থেকে বর্ণনা করেননি, আর সে (আল-হাসান ইবনু উমারা) হলো 'মাতরুকুল হাদীস' (হাদীস বর্ণনায় বর্জনীয়)।









ইতহাফুল মাহারাহ (10160)


10160 - حَدِيثُ قط: " مَنْ حَجَّ فَزَارَ قَبْرِي بَعْدَ وَفَاتِي، فَكَأَنَّمَا زَارَنِي فِي حَيَاتِي " الْحَدِيثَ.
قط فِي الْحَجِّ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، ثنا حَفْصُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ، عَنْ لَيْثِ بْنِ أَبِي سُلَيْمٍ، عَنْهُ بِهَذَا.




লায়ছ ইবনে আবি সুলাইম থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি হজ্জ করলো এবং আমার মৃত্যুর পর আমার কবর যিয়ারত করলো, সে যেন আমার জীবদ্দশায়ই আমাকে যিয়ারত করলো।