ইতহাফুল মাহারাহ
10281 - حَدِيثٌ (طح) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلابِ. طح فِي الْبُيُوعِ: ثنا يُونُسُ ، ثَنا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.
ইবনু ওয়াহব থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কুকুর হত্যা করার নির্দেশ দিয়েছেন।
10282 - حَدِيثٌ (عه) : " الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ ". عه فِي الرُّؤْيَا: ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، وَيُونُسُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، بِهَذَا.
নাফি' থেকে বর্ণিত, সৎ স্বপ্ন নবুওয়াতের সত্তর ভাগের এক ভাগ।
10283 - حَدِيثٌ (طح) : أَنَّهُ كَانَ إِذَا كَفَّرَ عَنْ يَمِينِهِ فَأَطْعَمَ عَشَرَةَ مَسَاكِينَ بِالْمُدِّ الأَصْغَرِ رَأَى أَنَّ ذَلِكَ يُجْزِئُ عَنْهُ.
⦗ص: 15⦘ طح فِي الأَيْمَانِ: ثَنا يُونُسُ ، أَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ.
ইউনূস থেকে বর্ণিত, তিনি যখন তাঁর কসমের কাফফারা আদায় করতেন এবং ছোট মুদ্দ দ্বারা দশজন মিসকীনকে খাদ্য প্রদান করতেন, তখন তিনি মনে করতেন যে এটি তাঁর জন্য যথেষ্ট।
10284 - حَدِيثٌ (عه) : " إِنَّ الَّذِي يَجُرُّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاءِ ". فِي تَرْجَمَةِ: اللَّيْثِ ، عَنْ نَافِعٍ.
নাফি' থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি অহংকারবশত (গর্বের সাথে) তার পোশাক টেনে নিয়ে যায়।
10285 - حَدِيثُ: قَتْلِ ذَوَاتِ الْبُيُوتِ. فِي مُسْنَدِ: أَبِي لُبَابَةَ ، فِي الْكُنَى.
আবু লুবাবাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঘরের ক্ষতিকর প্রাণী/সাপ হত্যা সম্পর্কিত হাদীস।
10286 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، أَمَرَ بِزَكَاةِ الْفِطْرِ أَنْ تُؤَدَّى قَبْلَ خُرُوجِ النَّاسِ إِلَى الصَّلاةِ. أَحْمَدُ: ثنا عَتَّابٌ ، أَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যাকাতুল ফিতর সম্পর্কে আদেশ করেছেন যেন তা মানুষের সালাতের (ঈদগাহে) বের হওয়ার আগেই আদায় করা হয়।
10287 - حَدِيثٌ (حم عم) : كَانَ يَذْبَحُ أُضْحِيَتَهُ بِالْمُصَلَى يَوْمَ النَّحْرِ ، وَذَكَرَ أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، كَانَ يَفْعَلُهُ. أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ: وَسَمِعْتُهُ مِنْهُ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْهُ ، بِهِ.
আবূ উসামা থেকে বর্ণিত, তিনি (বর্ণনাকারী) কুরবানীর দিনে ঈদগাহে (মুসাল্লায়) তাঁর কুরবানী যবেহ করতেন, এবং তিনি উল্লেখ করেন যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)ও এটি করতেন।
10288 - حَدِيثٌ (حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، يَدْعُو عَلَى رِجَالٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ بِأَسْمَائِهِمْ حَتَّى أَنْزَلَ اللَّهُ: لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ [سورة: آل عمران، آية 128] فَتَرَكَ ذَلِكَ
⦗ص: 16⦘ أَحْمَدُ: ثنا هَارُونُ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ ، بِهَذَا.
উসামা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মুশরিকদের কিছু লোকের বিরুদ্ধে নাম ধরে বদদো‘আ করতেন, যতক্ষণ না আল্লাহ তাআলা এই আয়াত নাযিল করলেন: "সিদ্ধান্ত গ্রহণের সামান্যতম ক্ষমতাও তোমার হাতে নেই। আল্লাহ চাইলে তাদের তাওবা কবুল করবেন অথবা তিনি তাদেরকে শাস্তি দেবেন; কারণ তারা হলো যালিম" [সূরা: আল ইমরান, আয়াত ১২৮]। এরপর তিনি (রাসূল) তা ছেড়ে দিলেন।
10289 - حَدِيثٌ (حم) : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، وَهُوَ يَسْتَنُّ فَأَعْطَى أَكْبَرَ الْقَوْمِ، وَقَالَ: " إِنَّ جِبْرِيلَ أَمَرَنِي أَنْ أُكَبِّرَ ". أَحْمَدُ: ثنا يَعْمَرُ بْنُ بِشْرٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ، يَعْنِي: ابْنَ مُبَارَكٍ، قَالَ: قَالَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ، بِهَذَا.
ـ.
উসামা ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি যখন তিনি মেসওয়াক করছিলেন, তখন তিনি উপস্থিত লোকজনের মধ্যে সবচেয়ে বয়োজ্যেষ্ঠকে তা দিলেন, এবং বললেন: "নিশ্চয় জিবরীল (আঃ) আমাকে আদেশ করেছেন, যেন আমি বয়োজ্যেষ্ঠকে অগ্রাধিকার দেই।"
10290 - حَدِيثٌ (طح) : كَانَ يَسْجُدُ فِي النَّجْمِ وَفِي اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ [سورة: العلق، آية 1] . طح فِي الصَّلاةِ: ثَنا ابْنُ مَرْزُوقٍ ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ إِسْحَاقَ بِنْ سُوَيْدٍ ، سُئِلَ نَافِعٌ: أَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَسْجُدُ فِي الْحَجِّ بِسَجْدَتَيْنِ؟ قَالَ: مَاتَ ابْنُ عُمَرَ وَلَمْ يَقْرَأْهَا ، وَلَكِنَّهُ كَانَ … فَذَكَرَهُ مَوْقُوفًا.
ـ.
ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর আমলে) সূরা নাজম এবং সূরা ইকরা বি-ইসম রব্বিকা (আল-আলাক)-এ সিজদা করতেন। নাফি'কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল: ইবন উমার কি সূরা হজ্জে দুটি সিজদা করতেন? তিনি বললেন: ইবন উমার তো এমন অবস্থায় মৃত্যুবরণ করেছেন যে তিনি তা পড়েননি। তবে তিনি (অন্যান্য সূরাতে সিজদা) করতেন।
10291 - حَدِيثٌ (عه) : " الأَمِيرُ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ … " الْحَدِيثُ. عه فِي الإِمَارَةِ: ثنا أَبُو قِلابَةَ ، ثنا أَبِي ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْهُ ، بِهِ.
ـ.
জাফর ইবনে সুলাইমান থেকে বর্ণিত, শাসক তার প্রজাদের সম্পর্কে জিজ্ঞাসিত হবেন...।
10292 - حَدِيثٌ (قط) : أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ … الْحَدِيثُ. قط فِي الطَّلاقِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ أَبِي عَبَّادٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.
আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর স্ত্রীকে ঋতুস্রাব চলাকালীন অবস্থায় তালাক দিয়েছিলেন... (সম্পূর্ণ হাদীস)।
10293 - حَدِيثٌ (عه) : " بَيْنَمَا ثَلاثَةُ نَفَرٍ يَمْشُونَ إِذْ أَخَذَتْهُمُ السَّمَاءُ ، فَآوَوْا إِلَى غَارٍ … " الْحَدِيثُ. عه فِي الدَّعَوَاتِ: ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي عَبَّادٍ. وَعَنْ أَبِي أُمَيَّةَ ، ثَنا مَنْصُورُ بْنُ سَعِيدٍ ، كِلاهُمَا ، عَنْهُ ، بِهِ.
মানসূর ইবনু সা'ঈদ থেকে বর্ণিত, একদা তিন ব্যক্তি পথ চলছিল। হঠাৎ আকাশ তাদের আবৃত করে ফেলল (বা বৃষ্টি তাদের পাকড়াও করল), ফলে তারা একটি গুহায় আশ্রয় নিল...। (সম্পূর্ণ হাদিস)।
10294 - حَدِيثٌ (عه) : " مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ". عه فِي الْجُمُعَةِ: ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيُّ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ أَبِي عَبَّادٍ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ ، بِهَذَا.
ইসমাঈল থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি জুমআর (সালাতে) আসে, সে যেন গোসল করে নেয়।
10295 - حَدِيثٌ (طح) : اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ … الْحَدِيثُ. طح فِي الْكَرَاهَةِ: ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثنا مُسَدِّدٌ ، ثنا يَحْيَى ، عَنْهُ ، بِهِ.
ـ.
ইয়াহইয়া থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সোনার একটি আংটি তৈরি/পরিধান করলেন...। (পরবর্তী অংশ হাদীসে বর্ণিত হয়েছে)। ত্বহাবী (আল-কারাহাহ্-এ) বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী দাঊদ, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন মুসাদ্দাদ, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া, তাঁর থেকে, এই সূত্রে।
10296 - حَدِيثٌ (خز كم حم) : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، إِذَا جَلَسَ الرَّجُلُ فِي الصَّلاةِ أَنْ يَعْتَمِدَ عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى. خز فِي الصَّلاةِ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ ، وَالْحُسَيْنِ بْنِ مَهْدِيٍّ ، كِلاهُمَا عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْهُ ، بِهِ. كم فِيهِ: أَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، بِهِ. وَعَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْحَافِظِ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ. وَفِي مَوْضِعٍ آخَرَ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى ، قَالا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ، ثنا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، بِهِ. وَزَادَ: أَنَّهَا صَلاةُ الْيَهُودِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ ، بِهِ.
ইসমাঈল ইবনে উমাইয়াহ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নিষেধ করেছেন যে, যখন কোনো ব্যক্তি সালাতে (নামাজে) বসে, তখন সে যেন তার বাম হাতের উপর ভর না করে (বা বাম হাতে হেলান না দেয়)। এবং যোগ করেছেন: এটি ইয়াহুদিদের নামায।
10297 - حَدِيثٌ (خز طح كم) : إِنَّ الشَّمْسَ كُسِفَتْ يَوْمَ مَاتَ إِبْرَاهِيمُ … الْحَدِيثُ. خز فِي الْكُسُوفِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدٍ الأُوَيْسِيُّ ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْهُ ، بِهِ. لَيْسَ فِي سَمَاعِنَا. طح فِيهِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، نَحْوَهُ.
⦗ص: 19⦘ كم فِيهِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَيْهِ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ، ثنا الأُوَيْسِيُّ ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ.
ইসমাঈল থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ইব্রাহীম (আঃ)-এর মৃত্যুর দিন সূর্যগ্রহণ হয়েছিল... (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।
10298 - حَدِيثٌ (خز) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، كَانَ يَدْخُلُ الثَّنِيَّةَ الْعُلْيَا ، وَيَخْرُجُ مِنَ الثَّنِيَّةِ السُّفْلَى. خز فِي الْحَجِّ: ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ، ثنا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ الطَّائِفِيُّ ، عَنْهُ ، بِهِ.
ইয়াহইয়া ইবনু সুলাইম আত-ত্বা'ইফী থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উঁচু গিরিপথ (আস-সানিয়্যাতুল উল্ইয়া) দিয়ে প্রবেশ করতেন এবং নীচু গিরিপথ (আস-সানিয়্যাতুস সুফলা) দিয়ে বের হতেন।
10299 - حَدِيثٌ (قط) : " إِذَا أَمْسَكَ الرَّجُلُ الرَّجُلَ وَقَتَلَهُ الآخَرُ ، يُقْتَلُ الَّذِي قَتَلَ ، وَيُحْبَسُ الَّذِي أَمْسَكَ ". قط فِي الدِّيَاتِ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ صَالِحٍ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ ، ثنا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الْحَفَرِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ ، ، عَنْهُ ، بِهَذَا. وَعَنْ أَبِي عُبَيْدٍ الْمَحَامِلِيِّ ، ثنا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ ، ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ ، بِهِ. وَلَمْ يَذْكُرْ نَافِعًا وَلا ابْنَ عُمَرَ. صَحَّحَهُ ابْنُ الْقَطَّانِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَلَمْ يَلْتَفِتْ إِلَى أَنَّ وَكِيعًا أَحْفَظُ مِنْ أَبِي دَاوُدَ الْحَفَرِيِّ.
ইসমাইল ইবনু উমাইয়া থেকে বর্ণিত... যখন কোনো লোক অন্য লোককে ধরে রাখে এবং তৃতীয় জন তাকে হত্যা করে, তখন যে হত্যা করেছে তাকে হত্যা করা হবে এবং যে ধরে রেখেছিল তাকে কারারুদ্ধ করা হবে।
10300 - حَدِيثٌ (عه) : " مَنْ جَاءَ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ". عه فِي الْجُمُعَةِ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ مُنْجِحٍ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْجُنَيْدِ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.
সাঈদ ইবনে মাসলামাহ থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি জুমু'আয় আসে, সে যেন গোসল করে নেয়।"
