হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (10641)


10641 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، أُلْحِدَ لَهُ لَحْدٌ. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْهُ ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنِ الْعُمَرِيِّ وَحْدَهُ ، بِهِ.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য লাহদ (পার্শ্বগর্তবিশিষ্ট কবর) খনন করা হয়েছিল।









ইতহাফুল মাহারাহ (10642)


10642 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، بَعَثَ ابْنَ رَوَاحَةَ إِلَى خَيْبَرَ يَخْرُصُ عَلَيْهِمُ … الْحَدِيثُ. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




ইবনে রাওয়াহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইবনে রাওয়াহাকে খায়বারের দিকে প্রেরণ করেছিলেন যেন তিনি তাদের জন্য (ফল ও ফসলের) অনুমান (মূল্য) নির্ধারণ করে দেন... (এটি) সম্পূর্ণ হাদীস। (হাদীসটি ইমাম আহমদ ও ওয়াকী' এর সূত্রে বর্ণিত হয়েছে।)









ইতহাফুল মাহারাহ (10643)


10643 - حَدِيثٌ (حم) : قَاطَعَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم، أَهْلَ خَيْبَرَ عَلَى الشَّطْرِ ، وَكَانَ يُعْطِي نِسَاءَهُ مِنْهَا مِائَةَ وَسْقٍ ، ثَمَانِينَ تَمْرًا وَعِشْرِينَ شَعِيرًا.
أَحْمَدُ: ثنا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.




হাম্মাদ ইবনু খালিদ থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খাইবারের অধিবাসীদের সাথে শস্যের অর্ধেক প্রদানের শর্তে চুক্তি করেছিলেন। আর তিনি তাঁর স্ত্রীদেরকে তা থেকে একশ’ ওয়াসাক (Wasaq) দিতেন—আশি ওয়াসাক খেজুর এবং বিশ ওয়াসাক যব।









ইতহাফুল মাহারাহ (10644)


10644 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، رَخَّصَ لِلنِّسَاءِ أَنْ تُرْخِينَ شِبْرًا … الْحَدِيثُ. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




ওয়াকী’ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নারীদেরকে অনুমতি দিয়েছিলেন যে, তারা যেন (তাদের পোশাক) এক বিঘত পরিমাণ ঝুলিয়ে রাখে। ... অবশিষ্ট হাদীস।









ইতহাফুল মাহারাহ (10645)


10645 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ نَزَلُوا الْمُحَصَّبَ. أَحْمَدُ: ثنا نُوحُ بْنُ مَيْمُونٍ ، أَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، بِهَذَا.




আব্দুল্লাহ থেকে বর্ণিত, যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর, উমার এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আল-মুহাস্সাবে অবস্থান করেছিলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10646)


10646 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، رَمَلَ ثَلاثًا مِنَ الْحَجَرِ إِلَى الْحَجَرِ ، وَمَشَى أَرْبَعًا. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، وَأَبِي سَلَمَةَ الْخُزَاعِيِّ ، وَسُرَيْجٍ ، وَحَمَّادِ بْنِ خَالِدٍ ، أَرْبَعَتُهُمْ عَنْهُ ، بِهِ.




হাম্মাদ ইবনে খালিদ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাথর থেকে পাথর পর্যন্ত তিনবার রমল করেছেন এবং চারবার হেঁটেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10647)


10647 - حَدِيثٌ (حم طح) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




মু'আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সফরে দ্রুত চলতেন/সফর কঠিন হতো, তখন তিনি মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10648)


10648 - حَدِيثٌ (حم) : مَا كَانَ لِي مَبِيتٌ وَلا مَأْوًى عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، إِلا فِي الْمَسْجِدِ. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে মসজিদ ব্যতীত আমার থাকার বা আশ্রয় নেওয়ার কোনো জায়গা ছিল না।









ইতহাফুল মাহারাহ (10649)


10649 - بِهِ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، كَانَ تُرْكَزُ لَهُ الْحَرْبَةُ فِي الْعِيدَيْنِ فَيُصَلِّي إِلَيْهَا.




নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য দুই ঈদের সময় একটি ছোট বর্শা (হারবাহ) পুঁতে দেওয়া হতো এবং তিনি সেটিকে সুতরা হিসেবে সামনে রেখে নামায আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10650)


10650 - بِهِ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ.




নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর উভয় হাত কাঁধ বরাবর উঠাতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10651)


10651 - بِهِ (حم) : " مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَشْرَبْهَا فِي الآخِرَةِ ".




যে ব্যক্তি দুনিয়াতে মদ পান করে, সে আখেরাতে তা পান করবে না।









ইতহাফুল মাহারাহ (10652)


10652 - حَدِيثٌ: أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، أَقْطَعَ الزُّبَيْرَ حُضْرَ فَرَسِهِ بِأَرْضٍ يُقَالُ لَهَا: ثُرَيْرٌ … الْحَدِيثُ. أَحْمَدُ: ثنا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ الْخَيَّاطُ ، عَنْهُ ، بِهِ.




যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে 'ছুরাইর' নামক ভূমিতে তাঁর ঘোড়া যতদূর দৌড়ে যেতে পারে ততটুকু জমি স্থায়ীভাবে প্রদান করেছিলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10653)


10653 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، كَانَ يَخْطُبُ خُطْبَتَيْنِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا. أَحْمَدُ: عَنْ أَزْهَرَ بْنِ الْقَاسِمِ ، وَقَرَّادٍ أَبِي نُوحٍ ، كِلاهُمَا عَنْهُ ، بِهِ.




আযহার ইবনুল কাসিম ও কাররাদ আবূ নূহ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু'আর দিনে দুইটি খুতবা দিতেন এবং তিনি উভয়ের মাঝখানে বসতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10654)


10654 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، دَخَلَ مَكَّةَ نَهَارًا.
⦗ص: 122⦘ أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




ওকী' থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দিনের বেলায় মক্কায় প্রবেশ করেছিলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10655)


10655 - حَدِيثٌ (حم) : لا تُسَافِرُ الْمَرْأَةُ سَفَرًا ثَلاثًا إِلا مَعَ ذِي مَحْرَمٍ. أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْهُ ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ.




আব্দুর রাযযাক থেকে বর্ণিত, কোনো নারীর জন্য মাহরাম ব্যক্তি ছাড়া তিন দিনের (দূরত্বের) সফর করা বৈধ নয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (10656)


10656 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، كَانَ يَدْخُلُ مِنَ الثَّنِيَّةِ الْعُلْيَا ، وَيَخْرُجُ مِنَ السُّفْلَى. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




ওয়াকী' থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উচ্চ গিরিপথ দিয়ে প্রবেশ করতেন এবং নিম্ন গিরিপথ দিয়ে বের হতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10657)


10657 - حَدِيثٌ (حم) : كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَبِيتُ بِذِي طُوَى فَإِذَا أَصْبَحَ اغْتَسَلَ … الْحَدِيثُ. أَحْمَدُ: ثنا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যি তুওয়ায় (মক্কার নিকটবর্তী স্থানে) রাত্রিযাপন করতেন, এরপর যখন সকাল হতো, তখন তিনি (ইহরামের জন্য) গোসল করতেন...।









ইতহাফুল মাহারাহ (10658)


10658 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ، صَدْرًا مِنْ إِمَارَتِهِ، صَلَّوْا بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنْهُ ، بِهِ.




ওয়াকী' থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), তাঁর খিলাফতের প্রথম ভাগে, মিনাতে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (10659)


10659 - حَدِيثٌ (حم) وَبِهِ: مَا تَرَكْتُ اسْتِلامَ الرُّكْنَيْنِ فِي شِدَّةٍ وَلا رَخَاءٍ مُنْذُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، يَسْتَلِمُهُمَا ، الْحَجَرُ وَالرُّكْنُ الْيَمَانِيُّ.




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে যখন থেকে আমি হাজারে আসওয়াদ এবং রুকনে ইয়ামানি—এই দুটি রুক্ন স্পর্শ করতে দেখেছি, তখন থেকে আমি কঠোরতা বা স্বাচ্ছন্দ্য কোনো অবস্থাতেই এই দুটি রুক্ন স্পর্শ করা পরিত্যাগ করিনি।









ইতহাফুল মাহারাহ (10660)


10660 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَلْبَسُ السِّبْتِيَّةَ وَيَتَوَضَّأُ فِيهَا ، وَذَكَرَ أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، كَانَ يَفْعَلُهُ. أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، عَنِ الْعُمَرِيِّ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، وَنَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، بِهِ. وَعَنْ سُرَيْجٍ ، عَنْهُ ، بِهِ. وَلَمْ يَذْكُرْ سَعِيدًا الْمَقْبُرِيَّ ، وَزَادَ: فَكَانَ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ ، وَيَسْتَلِمُ الرُّكْنَيْنِ ، وَيُلَبِّي إِذَا اسْتَوَى عَلَى رَاحِلَتِهِ.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি সিবতিয়্যাহ (এক প্রকার চামড়ার জুতা) পরিধান করতেন এবং তা পরিহিত অবস্থায়ই ওযু করতেন। তিনি উল্লেখ করেছেন যে, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমনটি করতেন।

অন্য বর্ণনায় আরো উল্লেখ করা হয়েছে যে, তিনি (নাবী/ইবনু উমার) তাঁর দাড়ি হলুদ রং করতেন, (কা'বার) দুটি কোণ স্পর্শ করতেন এবং যখন তিনি তাঁর বাহনের উপর স্থির হতেন, তখন তালবিয়াহ পাঠ করতেন।