ইতহাফুল মাহারাহ
1081 - حَدِيثٌ (قط) : احْتَجَمَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم، لِسَبْعَ عَشْرَةَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ، بَعْدَ قَوْلِهِ: " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ ".
قط فِي الصِّيَامِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتِ بْنِ أَحْمَدَ النُّعْمَانِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ سُلَيْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّعْمَانِيُّ، ثنا مَسْعُودُ بْنُ جُوَيْرِيَةَ، ثنا الْمُعَافَى بْنُ عِمْرَانَ، عَنْ يَاسِينَ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْهُ، بِهِ. يَاسِينُ: ضَعِيفٌ، وَاخْتُلِفَ عَلَيْهِ فِيهِ.
ইয়াসীন ইবনে মু'আয থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমজানের সতেরো দিন অতিবাহিত হওয়ার পর রক্তমোক্ষণ (হিজামা) করিয়েছিলেন, তাঁর এই উক্তির পরে: “যে ব্যক্তি রক্তমোক্ষণ করে এবং যার রক্তমোক্ষণ করা হয়, তাদের উভয়ের রোযা ভেঙ্গে যায়।”
1082 - حَدِيثٌ (حم) : " لأَنْ يَلْبَسَ أَحَدُكُمْ ثَوْبًا مِنْ رِقَاعٍ شَتَّى خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ بِأَمَانَتِهِ مَا لَيْسَ عِنْدَهُ 000 " وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ.
أَحْمَدُ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ، ثنا أَبُو سَلَمَةَ صَاحِبُ الطَّعَامِ، أَخْبَرَنِي
⦗ص: 8⦘ جَابِرُ بْنُ يَزِيدَ، لَيْسَ بِالْجُعْفِيِّ، عَنِ الرَّبِيعِ، بِهِ.
আর-রাবী' থেকে বর্ণিত, তোমাদের কারো জন্য বিভিন্ন তালিযুক্ত (শতচ্ছিন্ন) কাপড় পরিধান করাও উত্তম, এর চেয়ে যে সে তার বিশ্বস্ততার দোহাই দিয়ে এমন কিছু গ্রহণ করে যা তার কাছে নেই।
1083 - حَدِيثٌ (كم) : " مَنْ ذَكَرَ اللَّهَ فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ حَتَّى يُصِيبَ الأَرْضَ مِنْ دُمُوعِهِ لَمْ يُعَذِّبْهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ".
كم: أنا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ، نا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنْهُ، بِهَذَا.
আবূ জা'ফর আর-রাযী থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহকে স্মরণ করে এবং আল্লাহর ভয়ে তার দু'চোখ অশ্রুসিক্ত হয়ে যায়, এমনকি তার অশ্রু থেকে যমিন সিক্ত হয়, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাকে শাস্তি দেবেন না।
1084 - حَدِيثٌ (مي) : " أنا أَوَّلُهُمْ خُرُوجًا، وَأنا قَائِدُهُمْ إِذَا وَفَدُوا … " الْحَدِيثَ.
مي فِي عَلامَاتِ النُّبُوَّةِ: ثنا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ أَبِي الأَسْوَدِ، عَنْ لَيْثٍ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ، بِهِ.
আর-রাবী' বিন আনাস থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:) আমি তাদের মধ্যে সর্বপ্রথম বের হব, এবং যখন তারা আগমন করবে, আমিই হব তাদের নেতা... (হাদিসের বাকি অংশ)।
1085 - حَدِيثٌ (كم) : " عَلَيْكُمْ بِالدُّلْجَةِ فَإِنَّ الأَرْضَ تُطْوَى بِاللَّيْلِ ".
كم فِي الْجِهَادِ: أنا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْعُمَرِيُّ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: أَخْرَجْتُهُ شَاهِدًا لِحَدِيثِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، إِنْ سَلِمَ مِنَ الْعُمَرِيِّ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(তোমরা) রাতের ভ্রমণকে অপরিহার্য করো, কারণ রাতের বেলায় জমিনকে গুটিয়ে নেওয়া হয় (সংক্ষিপ্ত করা হয়)।"
1086 - حَدِيثٌ (كم) " مَنْ فَارَقَ الدُّنْيَا عَلَى الإِخْلاصِ لِلَّهِ وَحْدَهِ لا شَرِيكَ لَهُ،
⦗ص: 9⦘ وَإِقَامِ الصَّلاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، فَارَقَهَا وَاللَّهُ عَنْهُ رَاضٍ … " الْحَدِيثَ.
كم فِي تَفْسِيرِ بَرَاءَةَ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزَّاهِدُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، أنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَمْدَانَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْخَرَّازُ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِيُّ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ، نَحْوَهُ، وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.
ـ.
يَأْتِي.
ـ.
মুহাম্মদ ইবন আবদুল্লাহ আয-যাহিদ থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি আল্লাহর জন্য একনিষ্ঠতার (ইখলাস) উপর, যাঁর কোনো অংশীদার নেই—এই অবস্থায় দুনিয়া ত্যাগ করলো, এবং সালাত (নামায) প্রতিষ্ঠা করার ও যাকাত প্রদান করার উপর (প্রতিষ্ঠিত ছিল), সে দুনিয়া ত্যাগ করলো এমতাবস্থায় যে আল্লাহ তার প্রতি সন্তুষ্ট।" ... (সম্পূর্ণ হাদীস)
1087 - حَدِيثُ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلاةِ.
فِي تَرْجَمَةِ: أَبِي الْعَالِيَةِ، فِي الْمَرَاسِيلِ.
ـ
১০৮৭ - সালাতে উচ্চস্বরে হাসির (ক্বাহক্বাহাহ) হাদীস। আবূ আল-‘আলিয়াহ-এর জীবনীতে, মুরসাল হাদীসসমূহে (সংকলিত)।
1088 - حَدِيثٌ (خز) " يَعْجَبُ أَوْ يَضْحَكُ، تبارك وتعالى، مِنْ رَجُلَيْنِ يَقْتُلُ أَحَدُهُمَا الآخَرَ، كِلاهُمَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ … " الْحَدِيثَ.
خز فِي التَّوْحِيدِ: ثنا عِيسَى بْنُ أَبِي حَرْبٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا الزُّبَيْرُ بْنُ عَدِيٍّ، بِهِ.
قُلْتُ: بِشْرُ بْنُ الْحُسَيْنِ ضَعِيفٌ جِدًّا، يَتَعَجَّبُ مِنَ ابْنِ خُزَيْمَةَ كَيْفَ يُخَرِّجُ حَدِيثَهُ! .
যুবাইর ইবন আদী থেকে বর্ণিত, সেই মহামহিম আল্লাহ তাআলা এমন দু'জন পুরুষ সম্পর্কে বিস্মিত হন অথবা হাসেন, যাদের একজন অন্যজনকে হত্যা করে, অথচ তারা উভয়েই জান্নাতে প্রবেশ করবে...। (সম্পূর্ণ হাদীস)
1089 - حَدِيثٌ (خز) " قَالَ اللَّهُ: كَذَّبَنِي عَبْدِي وَلَمْ يَكُنْ لَهُ أَنْ يُكَذِّبَنِي … " الْحَدِيثَ.
خز فِي التَّوْحِيدِ: بِهَذَا السَّنَدِ.
আল্লাহ তা’আলা বলেছেন: আমার বান্দা আমাকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করেছে, অথচ এটা তার জন্য উচিত ছিল না যে সে আমাকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করবে... [সম্পূর্ণ হাদীস]।
1090 - حَدِيثٌ (حب حم) : أَتَيْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ فَشَكَوْنَا إِلَيْهِ الْحَجَّاجَ، فَقَالَ: اصْبِرُوا، فَإِنَّهُ " لا يَأْتِي عَلَيْكُمْ يَوْمٌ، أَوْ زَمَانٌ، إِلا وَالَّذِي بَعْدَهُ شَرٌّ مِنْهُ، حَتَّى تَلْقَوْا رَبَّكُمْ " سَمِعْتُهُ مِنْ نَبِيِّكُمْ.
حب فِي التَّاسِعِ وَالسِّتِّينَ مِنَ الثَّالِثِ: أنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سَلْمٍ، ثنا
⦗ص: 11⦘ مُحَمَّدُ بْنُ عِصَامِ بْنِ يَزِيدَ، ثنا أَبِي، ثنا سُفْيَانُ عَنْهُ، بِهَذَا. رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الزُّبَيْرِ، بِهِ. وَعَنْ يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ نُمَيْرٍ وَأَبِي نُعَيْمٍ، كِلاهُمَا عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ، عَنْهُ، نَحْوَهُ.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা তাঁর নিকট আসলাম এবং তাঁর কাছে হাজ্জাজের (অত্যাচারের) ব্যাপারে অভিযোগ করলাম। তখন তিনি বললেন: ধৈর্য ধারণ করো। কেননা, তোমাদের উপর এমন কোনো দিন বা সময় আসবে না, যার পরবর্তীটি তার চেয়ে খারাপ হবে না, যতক্ষণ না তোমরা তোমাদের রবের সাথে মিলিত হও। (আনাস বলেন,) আমি এটি তোমাদের নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছ থেকে শুনেছি।
1091 - حَدِيثٌ (عه حب م تخ) : " قُبِضَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم، وَهُوَ ابْنُ ثَلاثٍ وَسِتِّينَ ". وَفِيهِ ذِكْرُ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ.
عه فِي الْمَنَاقِبِ: ثَنا أَبُو حَاتِمٍ وَفَضْلَكُ وَعَلِيَّكُ الرَّازِيُّونَ، قَالُوا: ثنا أَبُو غَسَّانَ الرَّازِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو.
حب فِي الْخَمْسِينَ مِنَ الْخَامِسِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، مَوْلَى ثَقِيفٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّازِيُّ، ثنا حَكَّامُ بْنُ سَلْمٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ زَائِدَةَ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ مُسْلِمٌ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، بِهِ.
وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي (التَّارِيخِ الصَّغِيرِ) : عَنْ أَحْمَدَ، غَيْرَ مَنْسُوبٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، بِهِ. وَصَحَّحَهُ، وَهُوَ أَصَحُّ مِنْ قَوْلِ رَبِيعَةَ الْمُتَقَدِّمِ.
মুহাম্মাদ ইবনু আমর আর-রাযী থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ইন্তেকাল করেন, তখন তাঁর বয়স তেষট্টি (৬৩) বছর ছিল।
1092 - حَدِيثٌ (كم) : " عَادَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، زَيْدَ بْنَ أَرْقَمَ مِنْ رَمَدٍ كَانَ بِهِ ".
كم فِي الْجَنَائِزِ: أنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ كَثِيرٍ الْحِمْصِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ حَفْصٍ، ثنا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. أَخْرَجَهُ شَاهِدًا لِحَدِيثِ: أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ.
ـ.
যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর চোখের পীড়ার (রমেদ) কারণে তাঁকে দেখতে গিয়েছিলেন।
1093 - حَدِيثٌ (حم) : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، يَأْكُلُ وَبَيْنَ يَدَيْهِ مَرَقَةٌ فِيهَا دُبَّاءٌ فَجَعَلَ يَتْبَعُهُ يَأْكُلُهُ … الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا رَوْحٌ، عَنْ زُرَارَةَ، بِهِ. .
যুরারাহ্ থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি, তিনি খাচ্ছিলেন এবং তাঁর সামনে ছিল ঝোল, যার মধ্যে লাউ ছিল। অতঃপর তিনি সেটি (লাউ) খুঁজে খুঁজে খাচ্ছিলেন।
1094 - حَدِيثٌ (حم) : وَبِهَذَا الإِسْنَادِ قِصَّةُ أَنْجَشَةَ وَسَوْقِهِ بِالْقَوَارِيرِ.
ـ.
এবং এই সনদেই আনজাশাহর ঘটনা এবং কাঁচের পাত্রের ন্যায় কোমল মহিলাদের দ্রুত চালনার বর্ণনা রয়েছে।
1095 - حَدِيثٌ (خز) : كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم، جُلُوسًا، فَقَالَ: " إِنَّ اللَّهَ أَعْطَانِي خِصَالا ثَلاثَةً: صَلاةَ الصُّفُوفِ، وَالتَّحِيَّةَ، وَالتَّأْمِينَ ".
خز فِي الإِمَامَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ الْقَيْسِيُّ، ثنا أَبُو عَامِرٍ وَحَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ، فَرَّقَهُمَا، كِلاهُمَا عَنْهُ، بِهِ. قَالَ: إِنْ ثَبُتَ الْخَبَرُ. لَيْسَ فِي سَمَاعِنَا. .
ـ.
হরমী ইবনে উমারা থেকে বর্ণিত, আমরা নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট উপবিষ্ট ছিলাম। অতঃপর তিনি বললেন: "নিশ্চয় আল্লাহ তা‘আলা আমাকে তিনটি বিশেষ বৈশিষ্ট্য দান করেছেন: কাতার সোজা করে সালাত আদায় করা, (সালাতের) সালাম ও (সালাতে) আমীন বলা।"
1096 - حَدِيثٌ (خز عه كم م) : صَلَّيْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، صَلاةَ الصُّبْحِ فَبَيْنَا هُوَ فِي الصَّلاةِ مَدَّ يَدَهُ ثُمَّ أَخَّرَهَا … الْحَدِيثَ.
⦗ص: 13⦘ خز فِي الصَّلاةِ: ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرِ بْنِ سَابِقٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَاصِمٍ، عَنْهُ، بِهِ.
. لَيْسَ فِي سَمَاعِنَا.
عه فِي الْمَنَاقِبِ: عَنْ بَحْرِ بْنِ نَصْرٍ، بِهِ.
كم فِي الْفِتَنِ: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الْحَسَنِ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.
قُلْتُ: قَدْ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ. قَالَ أَبُو عَوَانَةَ: هَذَا الْحَدِيثُ يُسَاوِي أَلْفَ حَدِيثٍ، وَحُكِيَ عَنِ ابْنِ أَبِي رَجَاءٍ، أَنَّهُ قَالَ: أَزْعَجَنِي إِلَى مِصْرَ هَذَا الْحَدِيثُ.
ـ.
আমরা আল্লাহর রাসূলের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ফজরের সালাত আদায় করছিলাম। তিনি সালাতের মধ্যে থাকা অবস্থায় তাঁর হাত বাড়ালেন, এরপর তা গুটিয়ে নিলেন... (পূর্ণ) হাদীসটি।
খুযায়মাহ্ (সালাত অধ্যায়ে): বাহর ইবনু নাসর ইবনু সাবিক আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইবনু ওয়াহব আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মুআবিয়া ইবনু সালিহ আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, ঈসা ইবনু আসিম তার (পূর্ববর্তী রাবীর) সূত্রে এটি বর্ণনা করেছেন। ... ইহা আমাদের শ্রবণে নেই।
[উহুদ (মানাকিব অধ্যায়ে)]: বাহর ইবনু নাসর থেকে, এটি (বর্ণিত)।
হাকিম (কিতাবুল ফিতান অধ্যায়ে): মুহাম্মদ ইবনু মুআম্মাল ইবনুল হাসান আমাকে খবর দিয়েছেন, আল-ফাদল ইবনু মুহাম্মদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, নুআইম ইবনু হাম্মাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আবদুল্লাহ ইবনু ওয়াহব আমাদের নিকট এটি বর্ণনা করেছেন। এবং তিনি বলেছেন: এর ইসনাদ সহীহ।
আমি বলি: মুসলিমও এটি বর্ণনা করেছেন। আবু আওয়ানাহ বলেছেন: এই হাদীসটি এক হাজার হাদীসের সমতুল্য। ইবনু আবী রাজাকে উদ্ধৃত করে বলা হয়েছে যে তিনি বলেছেন: এই হাদীসটি আমাকে মিশরের দিকে তাড়িত করেছে।
1097 - حَدِيثٌ (طح) : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم، وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ مُعَصْفَرٌ … الْحَدِيثَ.
طح فِي الْكَرَاهَةِ: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ شُعَيْبٍ، ثنا الْخَصِيبُ، ثنا عُمَارَةُ بْنُ زَاذَانَ، عَنْهُ، بِهِ.
উমারা ইবনে যাযান থেকে বর্ণিত, একজন লোক নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আগমন করল, তার পরিধানে ছিল কুসুম রঙে রঞ্জিত পোশাক...।
1098 - حَدِيثٌ (قط) : " وَافَقَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، رَمَضَانَ فِي سَفَرِهِ فَصَامَ، وَوَافَقَ رَمَضَانَ فِي سَفَرِهِ فَأَفْطَرَ ".
قط فِي الصِّيَامِ: ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، ثَنا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي زِيَادٌ النُّمَيْرِيُّ، بِهَذَا. وَقَالَ: قَالَ أَبُو بَكْرٍ: كَتَبَ عَنِّي مُوسَى بْنُ هَارُونَ هَذَا الْحَدِيثَ مُنْذُ أَرْبَعِينَ سَنَةً. قَالَ الدَّارَقُطْنِيُّ: زِيَادٌ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ. .
যিয়াদ আন-নুমাইরী থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সফরে থাকাকালীন যখন রমযান মাস আসত, তখন তিনি সাওম (রোযা) পালন করতেন। আবার (অন্য সফরে) তাঁর সফরে থাকাকালীন যখন রমযান আসত, তখন তিনি সাওম (রোযা) ভঙ্গ করতেন (রোযা রাখতেন না)।
1099 - حَدِيثٌ (حم) : " إِنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ افْتَرَقَتْ عَلَى اثْنَتَيْنِ وَسَبْعِينَ فِرْقَةً، وَأَنْتُمْ تَفْتَرِقُونَ عَلَى مِثْلِهَا، كُلُّهَا فِي النَّارِ إِلا فِرْقَةً ".
أَحْمَدُ ثنا وَكِيعٌ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، يَعْنِي: الْمَاجِشُونَ، عَنْ صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ النُّمَيْرِيِّ، بِهِ.
নুমাইরী থেকে বর্ণিত... নিশ্চয় বনী ইসরাঈল বাহাত্তর দলে বিভক্ত হয়েছিল, এবং তোমরাও একই সংখ্যক (বাহাত্তর) দলে বিভক্ত হবে। তাদের সবাই জাহান্নামে যাবে, কেবল একটি দল ব্যতীত।
1100 - حَدِيثٌ (حم) : حَدِيثُ: كَانَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم، إِذَا صَعِدَ أَكَمَةً أَوْ نَشْزًا قَالَ: " اللَّهُمَّ لَكَ الشَّرَفُ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ … " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: عَنْ رَوْحٍ وَحُسَيْنٍ، كِلاهُمَا عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ زِيَادٍ، بِهِ. .
যিয়াদ থেকে বর্ণিত, যখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো উঁচু টিলা বা উঁচু স্থানে আরোহণ করতেন, তখন তিনি বলতেন: "হে আল্লাহ! সমস্ত মর্যাদার উপরে একমাত্র আপনারই শ্রেষ্ঠত্ব (মর্যাদা)..." [সম্পূর্ণ হাদিসটি]।