হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (11541)


11541 - حَدِيثٌ (عه طح حم) : الْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ. عه فِي الْجُمُعَةِ: فِي تَرْجَمَةِ: أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. طح فِي الطَّهَارَةِ: عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَرْزُوقٍ، عَنْ عَفَّانَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي
⦗ص: 400⦘ إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، وَحَجَّاجٍ، جَمِيعًا عَنْ شُعْبَةَ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَوَكِيعٍ، كِلاهُمَا عَنْ سُفْيَانَ. وَعَنْ حُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْهُ، بِهِ.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জুমু'আর দিনে গোসল (করা)।









ইতহাফুল মাহারাহ (11542)


11542 - يَحْيَى بْنُ يَعْمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (كم) : أَنَّ رَجُلا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: " يَا لَبَّيْكَ ". كم فِي الأَدَبِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ، ثنا عِيسَى بْنُ أَبِي حَرْبٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، ثنا عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْهُ، بِهَذَا ، وَقَالَ: صَحِيحٌ. قُلْتُ: بَلْ عَدِيُّ بْنُ الْفَضْلِ مَتْرُوكٌ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
এক ব্যক্তি বলল, ‘হে আল্লাহর রাসূল!’ তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, ‘আমি হাযির (লাব্বাইক)।’









ইতহাফুল মাহারাহ (11543)


11543 - يَحْيَى الْبَكَّاءُ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (طح) : فِي الإِجَارَةِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي عِمْرَانَ، ثَنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَائِشَةَ، ثَنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ يَحْيَى الْبَكَّاءِ: أَنَّ رَجُلا قَالَ لابْنِ عُمَرَ: إِنِّي أُحِبُّكَ فِي اللَّهِ، فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ: لَكِنِّي أُبْغِضُكَ فِي اللَّهِ، لأَنَّكَ تَبْغِي
⦗ص: 401⦘ فِي أَذَانِكَ أَجْرًا وَتَأْخُذُ عَلَى الأَذَانِ أَجْرًا.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁকে বলল, “আমি আপনাকে আল্লাহর জন্য ভালোবাসি।” তখন ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে বললেন, “কিন্তু আমি আল্লাহর জন্য আপনাকে ঘৃণা করি। কারণ আপনি আপনার আযানের জন্য পারিশ্রমিক কামনা করেন এবং আযানের বিনিময়ে পারিশ্রমিক গ্রহণ করেন।”









ইতহাফুল মাহারাহ (11544)


11544 - يَزِيدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (حم) : " بُنِيَ الإِسْلامُ عَلَى خَمْسٍ … " الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "[রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:] ইসলাম প্রতিষ্ঠিত হয়েছে পাঁচটি ভিত্তির উপর..."—সম্পূর্ণ হাদীসটি।









ইতহাফুল মাহারাহ (11545)


11545 - يَزِيدُ بْنُ أَبِي سُمَيَّةَ أَبُو صَخْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (حم) : مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، فِي الإِزَارِ فَهُوَ فِي الْقَمِيصِ. أَحْمَدُ: عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْحَاقَ، وَعَلِيِّ بْنِ إِسْحَاقَ، وَعَتَّابٍ كُلُّهُمْ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي الصَّبَّاحِ، الأَيْلِيِّ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইযার (নিচের পরিধেয় বস্ত্র) সম্পর্কে যা বলেছেন, তা কামীসের (জামা/উপরের পোশাক) ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য।









ইতহাফুল মাহারাহ (11546)


11546 - حَدِيثٌ (حم) : سَأَلَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ ، وَهِيَ أُمُّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، النَّبِيَّ ، صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَرَى الْمَرْأَةُ فِي الْمَنَامِ مَا يَرَى الرَّجُلُ؟ … الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا ابْنُ عُمَرَ ، يَعْنِي: عَبْدَ الْجَبَّارِ الأَيْلِيَّ، عَنْهُ، بِهِ.




উম্মু সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যিনি আনাস ইবনে মালিকের মাতা, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলেন এবং বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! স্বপ্নে নারী কি সেটাই দেখে যা পুরুষ দেখে?"









ইতহাফুল মাহারাহ (11547)


11547 - يَزِيدُ بْنُ عُطَارِدَ أَبُو الْبَزْرِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (مي جا طح حب حم) : كُنَّا نَشْرَبُ وَنَحْنُ قِيَامٌ … الْحَدِيثَ.
⦗ص: 402⦘ مي فِي الأَشْرِبَةِ: ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، أَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُدَيْرٍ، عَنْ أَبِي الْبَزْرِيِّ يَزِيدَ بْنِ عُطَارِدَ، بِهِ. جا فِيهِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنَا عِمْرَانُ، بِهِ. طح فِي الْكَرَاهَةِ: ثنا ابْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالا: أَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُدَيْرٍ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خُزَيْمَةَ، ثنا حَجَّاجٌ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ عِمْرَانَ، بِهِ. حب فِي الْخَمْسِينَ مِنَ الرَّابِعِ: أَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ثنا عِمْرَانُ، بِهِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنِ ابْنِ إِدْرِيسَ، وَوَكِيعٍ، وَمُعَاذٍ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُدَيْرٍ، بِهِ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা দাঁড়ানো অবস্থায় পান করতাম...।









ইতহাফুল মাহারাহ (11548)


11548 - يَزِيدُ الْفَقِيرُ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (طح) : أَنَّهُ كَانَ يَفْتَتِحُ الْقِرَاءَةَ بِـ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [سورة: الفاتحة، آية 1] . طح فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو بَكْرَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّهْشَلِيُّ، عَنْهُ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (ক্বিরাআত) পঠন শুরু করতেন ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ দ্বারা।









ইতহাফুল মাহারাহ (11549)


11549 - يَسَارٌ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (قط) : " لا تُصَلُّوا بَعْدَ الْفَجْرِ إِلا بِسَجْدَتَيْنِ "، وَفِيهِ قِصَّةٌ. قط فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِرْدَاسٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا وَهْبٌ، عَنْ قُدَامَةَ بْنِ مُوسَى، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ حَسَنٍ، عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ يَسَارٍ ، مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْمَالِكِيِّ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ
⦗ص: 403⦘ عَبْدَةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ قُدَامَةَ بْنِ مُوسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُصَيْنِ التَّمِيمِيِّ، عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ، نَحْوَهُ.




ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা ফজর হওয়ার পর দুই সেজদা (দুই রাকাত) ব্যতীত আর কোনো সালাত আদায় করো না।









ইতহাফুল মাহারাহ (11550)


11550 - يَسَارٌ أَبُو نَجِيحٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (مي حب) : سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ؟ فَقَالَ: حَجَجْتُ مَعَ النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم، فَلَمْ يَصُمْهُ، وَحَجَجْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ فَلَمْ يَصُمْهُ … الْحَدِيثَ. مي فِي الصِّيَامِ: أَنَا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، ثنا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهِ. حب فِي الثَّلاثِينَ مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، ثنا ابْنُ عُلَيَّةَ، بِهِ.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে আরাফার দিনের রোযা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো? তখন তিনি বললেন: আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে হজ্জ করেছি, তখন তিনি রোযা রাখেননি। আর আমি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে হজ্জ করেছি, তখন তিনিও রোযা রাখেননি।









ইতহাফুল মাহারাহ (11551)


11551 - يَعْفُرُ بْنُ زودي، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (حم) : " مَثَلُ الْمُنَافِقُ كَمَثَلِ الشَّاةِ الرَّابِضَةِ بَيْنَ الْغَنَمِ … " الْحَدِيثَ، وَفِيهِ قِصَّةُ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ.
⦗ص: 404⦘ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ بُوذَوَيْهِ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুনাফিকের উপমা হলো ছাগলের পালের মাঝে শায়িত ভেড়ার মতো...









ইতহাফুল মাহারাহ (11552)


11552 - يَعْقُوبُ السَّدُوسِيُّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، خَطَبَ يَوْمَ الْفَتْحِ، فَقَالَ: " أَلا إِنَّ دِيَةَ الْخَطَأ الْعَمْدِ بِالسَّوْطِ وَالْعَصَى … " الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا عَفَّانُ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মক্কা বিজয়ের দিন ভাষণ দিয়েছিলেন এবং বললেন: সাবধান! নিশ্চয়ই ভুলবশত ইচ্ছাকৃতভাবে (হত্যা) লাঠি ও চাবুকের আঘাতে [সংঘটিত হলে] তার দিয়াত (রক্তমূল্য)... [সম্পূর্ণ হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে]।









ইতহাফুল মাহারাহ (11553)


11553 - يُوسُفُ بْنُ مَاهِكٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (طح) : كُنَّا نَتَحَدَّثُ: أَنَّ مَنْ لَبِسَهُ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الآخِرَةِ. وَفِيهِ قِصَّةٌ. طح فِي الْكَرَاهَةِ: ثنا أَبُو بَكْرَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بَشِيرٍ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা আলোচনা করতাম (বা বলতাম) যে, নিশ্চয় যে ব্যক্তি তা দুনিয়াতে পরিধান করবে, সে আখেরাতে তা পরিধান করতে পারবে না। (এ বিষয়ে একটি ঘটনাও রয়েছে।)

[বিকল্প সূত্র (তাহাবী, কিতাবুল কারাহাত): আবু বাকরা আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, আবু দাউদ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, হুশাইম বর্ণনা করেছেন, আবু বাশির থেকে, তিনি তাঁর থেকে, এর মাধ্যমে।]









ইতহাফুল মাহারাহ (11554)


11554 - يُوسُفُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. حَدِيثٌ (حم) : " إِنَّ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ ثَلاثِينَ دَجَّالا كَذَّابًا … " وَفِيهِ
⦗ص: 405⦘ قِصَّةٌ. أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় কিয়ামতের পূর্বে ত্রিশজন চরম মিথ্যাবাদী দাজ্জাল আসবে...









ইতহাফুল মাহারাহ (11555)


Null




Null









ইতহাফুল মাহারাহ (11556)


11556 - حَدِيثٌ (قط) : أَنَّ النَّبِيَّ ، صلى الله عليه وسلم، أُتِيَ بِرَجُلٍ قَدْ سَكِرَ مِنْ نَبِيذٍ تَمْرٍ فَجَلَدَهُ. قط فِي الْحُدُودِ، وَفِي الأَشْرِبَةِ: ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْدَلانِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ دَاوَرَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
ـ‌.
ـ‌.




খালিদ ইবনে দীনার থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এক ব্যক্তিকে আনা হলো, যে খেজুরের নবীন (পানীয়) পান করে নেশাগ্রস্ত হয়েছিল। অতঃপর তিনি তাকে বেত্রাঘাত করলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (11557)


11557 - حَدِيثٌ (خز قط كم حم) : قُلْتُ لابْنِ عُمَرَ: إِنَّا نُكْرَى فِي هَذَا الْوَجْهِ، وَإِنَّ قَوْمِي يَزْعُمُونَ أَنَّهُ لا حَجَّ لَنَا … فِي نُزُولِ قَوْلِهِ تَعَالَى: لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلا مِنْ رَبِّكُمْ سورة البقرة آية 198. خز فِي الْحَجِّ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، ثنا الْعَلاءُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنِ الزَّعْفَرَانِيِّ، عَنْ أَسْبَاطِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو الْفُقَيْمِيِّ ، قَالَ: وَأَنَا بَرِيءٌ مِنْ عُهْدَتِهِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بِنَحْوِهِ. لَيْسَ فِي
⦗ص: 407⦘ السَّمَاعِ. قط فِيهِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنِ الْعَلاءِ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ مَخْلَدٍ، ثنا الزَّعْفَرَانِيُّ بِالإِسْنَادَيْنِ جَمِيعًا. وَعَنِ ابْنِ مَخْلَدٍ، ثنا الرَّمَادِيُّ، ثنا يَزِيدُ الْعَدَنِيُّ. وَعَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَمَّادٍ، ثنا أَبُو مُوسَى، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، كِلاهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي تَيْمِ اللَّهِ، بِهِ. وَلَمْ يُسَمِّهِ. كم فِيهِ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثنا أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا أَسْبَاطٌ، ثنا الْحَسَنُ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ سُفْيَانَ بِهِ ، وَلَمْ يُسَمِّهِ.
ـ‌.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [বর্ণনাকারী] তাঁকে বললেন: আমরা এই পথে (হজ্জের সফরে) ভাড়া করে থাকি, আর আমার গোত্রের লোকেরা ধারণা করে যে, আমাদের জন্য কোনো হজ্জ নেই। (তিনি বলেন, এই জিজ্ঞাসাটি) আল্লাহ তাআলার এই বাণী নাযিল হওয়ার প্রসঙ্গে বলা হয়েছে: "তোমাদের প্রতিপালকের অনুগ্রহ সন্ধান করায় তোমাদের কোনো অপরাধ নেই।" (সূরা আল-বাক্বারাহ, আয়াত ১৯৮)।









ইতহাফুল মাহারাহ (11558)


11558 - حَدِيثٌ (حب أَبُو يَعْلَى) : " مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَصِلَ أَبَاهُ فِي قَبْرِهِ فَلْيَصِلْ إِخْوَانَ أَبِيهِ بَعْدَهُ " وَفِيهِ قِصَّةٌ. حب فِي الثَّانِي مِنَ الأَوَّلِ: أَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا حَزْمُ بْنُ أَبِي حَزْمٍ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْهُ، بِهِ. وَأَخْرَجَهُ أَبُو يَعْلَى فِي مُسْنَدِهِ الْكَبِيرِ: عَنْ هُدْبَةَ.




সাবেত আল-বুনানী থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তার পিতার কবরে তাঁর সাথে সম্পর্ক বজায় রাখতে ভালোবাসে, সে যেন পিতার মৃত্যুর পরে তাঁর ভাইদের সাথে সুসম্পর্ক বজায় রাখে।









ইতহাফুল মাহারাহ (11559)


11559 - حَدِيثٌ (كم) : صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ ابْنِ عُمَرَ الْعَصْرَ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ فِي
⦗ص: 408⦘ رُكُوعِهِ: رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِلْمُجْرِمِينَ … الْحَدِيثُ مَوْقُوفٌ. كم فِي تَفْسِيرِ الْقَصَصِ: أَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا مِسْعَرٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، بِهِ.
ـ‌.




আবূ বুরদাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পাশে আসরের সালাত আদায় করলাম। আমি তাকে রুকূতে (এই দোয়াটি) বলতে শুনলাম: ‘হে আমার প্রতিপালক, আপনি আমার উপর যে অনুগ্রহ করেছেন, তার কারণে আমি কখনোই অপরাধীদের সাহায্যকারী হব না।’









ইতহাফুল মাহারাহ (11560)


11560 - حَدِيثٌ (عه حب) : صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، صَلاةَ الْعِشَاءَ فِي آخِرِ حَيَاتِهِ، فَلَمَّا سَلَّمَ قَالَ: " أَرَأَيْتُمْ لَيْلَتَكُمْ هَذِهِ … " الْحَدِيثَ. عه فِي الْمَنَاقِبِ: عَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ. وَعَنْ أَبِي أُمَيَّةَ، ثنا أَبُو الْيَمَانِ، ثنا شُعَيْبٌ، كِلاهُمَا عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، وَأَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَمِّهِ، عَنْ سَالِمٍ وَحْدَهُ، بِهِ. حب فِي التَّاسِعِ وَالثَّلاثِينَ مِنَ الثَّالِثِ: أَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ، ثنا ابْنُ عُفَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ خَالِدِ بْنِ مُسَافِرٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، وَأَبِي بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، بِهِ. وَقَدْ تَقَدَّمَ فِي تَرْجَمَةِ: الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ.
ـ‌.




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর জীবনের শেষ দিকে আমাদের নিয়ে ইশার সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাম ফিরালেন, তখন বললেন: "তোমরা কি তোমাদের এই রাতটিকে দেখছো...।"