হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (11701)


11701 - حَدِيثٌ (قط كم) : " مَيْتَةُ الْبَحْرِ حَلالٌ، وَمَاؤُهُ طَهُورٌ ". قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، هُوَ الصَّغَانِيُّ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، ثَنا هِقْلٌ، عَنِ الْمُثَنَّى، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيِّ، عَنْ جَعْفَرٍ الْقَلانِسِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ ابْنِ عَيَّاشٍ، عَنِ الْمُثَنَّى، بِهِ. كم فِيهِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، بِهِ ، لَكِنْ قَالَ: عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، بَدَلَ الْمُثَنَّى ، وَهُوَ وَهْمٌ مِنْهُ أَوْ مِنْ شَيْخِهِ.




আমর ইবনু শুআইব থেকে বর্ণিত, "সমুদ্রের মৃত প্রাণী হালাল এবং এর পানি পবিত্রকারী।"









ইতহাফুল মাহারাহ (11702)


11702 - حَدِيثٌ (خز ت جا طح حم ابْنُ الأَعْرَابِيِّ الْكَتَّانِيُّ الطَّبَرَانِيُّ) : أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى النَّبِيَّ ، صلى الله عليه وسلم، فَسَأَلَهُ عَنِ الْوُضُوءِ؟ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، ثَلاثًا ثَلاثًا، فَقَالَ: " مَنْ زَادَ فَقَدْ أَسَاءَ وَظَلَمَ، أَوِ اعْتَدَى وَظَلَمَ ". خز فِي الطَّهَارَةِ: ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، ثنا الأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْهُ، بِهِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: لَمْ يُوِصِّلْ هَذَا الْخَبَرَ غَيْرَ الأَشْجَعِيِّ وَيَعَلى، يَعْنِي: أَنَّ أَصْحَابَ سُفْيَانُ رَوَوْهُ عَنْهُ، عَنْ مُوسَى، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ جَدِّهِ، لَمْ يَقُولُوا: عَنْ أَبِيهِ. وَقَدْ رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ فِي (الْعِلَلِ) مِنْ حَدِيثِ: الْفَضْلِ بْنِ مُوسَى، وَعِيسَى بْنِ يُونُسَ، كِلاهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، كَذَلِكَ. وَكَذَا رَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ. جا فِيهِ: عَنْ يَعْقُوبَ الدَّوْرَقِيُّ، بِهِ. طح فِيهِ: عَنْ أَحْمَدَ بْنِ دَاوُدَ، عَنْ مُسَدَّدٍ، عَنْ أَبِي عَوَانَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، بِهِ. قُلْتُ: وَرَوَاهُ عَنْ مُوسَى أَيْضًا إِسْرَائِيلُ بْنُ يُونُسَ، وَهُرَيْمُ بْنُ سُفْيَانَ، وَأَبُو حُبَيْشٍ الْكُوفِيُّ، وَجَابِرُ بْن أَبْخَرٍ، وَعْثُمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ. أَخْرَجَهُ ابْنُ الأَعْرَابِيِّ فِي " مُعْجَمِهِ " مِنْ طَرِيقِ: إِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، وَهُرَيْمِ بْنِ سُفْيَانَ. وَأَمَّا رِوَايَةُ أَبِي حُبَيْشٍ فَأَخْرَجَهَا حَمْزَةُ الْكَتَّانِيُّ فِي أَمَالِيهِ، وَأَمَّا رِوَايَةُ جَابِرِ بْنِ أَبْخَرَ فَأَخْرَجَهَا الطَّبَرَانِيُّ فِي الأَوْسَطِ. وَأَمَّا رِوَايَةُ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَرَوَاهَا التِّرْمِذِيُّ فِي الْعِلَلِ أَيْضًا. وَقَدْ رَوَاهُ أَحْمَدُ، قَالَ: ثنا يَعْلَى، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْهُ، بِهِ.




আবদুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন বেদুঈন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে তাঁকে ওযু সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তিনবার করে (প্রত্যেক অঙ্গ) ধুয়ে ওযু করলেন এবং বললেন: "যে এর চেয়ে বাড়াল, সে অবশ্যই মন্দ কাজ করল ও যুলুম করল, অথবা সীমালঙ্ঘন করল ও যুলুম করল।"









ইতহাফুল মাহারাহ (11703)


11703 - حَدِيثٌ (جا طح قط حم) : " أَيُّمَا رَجُلٍ مَسَّ فَرْجَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ، وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ مَسَّتْ فَرْجَهَا
⦗ص: 475⦘ فَلْتَتَوَضَّأْ ". جا فِي الطَّهَارَةِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ الْحِمْصِيُّ، ثنا بَقِيَّةُ، ثنا الزُّبَيْدِيُّ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ، بِهِ. طح فِيهِ: ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ، ثَنا الْخَطَّابُ بْنُ عُثْمَانَ، ثنا بَقِيَّةُ، بِهِ. وثنا يُونُسُ، ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُؤَمَّلِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، نَحْوَهُ بِلَفْظِ: أَنَّ بُسْرَةَ سَأَلَتِ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتِ: الْمَرْأَةُ تَضْرِبُ بِيَدِهَا فَتُصِيبُ فَرْجَهَا؟ قَالَ: " تَتَوَضَّأُ يَا بُسْرَةُ ". قط فِيهِ: ثنا الْقَاضِي حُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ، بِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخَطَّابِيُّ، حَدَّثَنِي بَقِيَّةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ، بِهِ.




বুসরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “যে কোনো পুরুষ তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করলে সে যেন ওযু করে নেয়, আর যে কোনো নারী তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করলে সে যেন ওযু করে নেয়।”

অন্য বর্ণনায় (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করে) তিনি বললেন: "হে বুসরা, সে যেন ওযু করে নেয়।"









ইতহাফুল মাহারাহ (11704)


11704 - حَدِيثٌ (طح) : " لَيْسَ مِنْ جُرْحٍ إِلا وَهُوَ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَدْمِي ، يَشْكُو الأَلَمَ الَّذِي كَانَ سَبَّبَهُ، وَإِنَّ جُرْحَ الْكَيِّ … " الْحَدِيثَ. وَفِيهِ قِصَّةٌ. طح فِي الْكَرَاهَةِ: ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ، ثنا خَطَّابُ بْنُ عُثْمَانَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْهُ، بِهِ.




সুলাইমান ইবনে সুলাইম থেকে বর্ণিত, এমন কোনো আঘাত নেই যা কিয়ামতের দিন রক্ত ঝরানো অবস্থায় আসবে না, যা তার কারণ হওয়া কষ্টের অভিযোগ করবে। আর নিশ্চয়ই উত্তপ্ত লোহা দ্বারা সেঁকা (বা দগ্ধ) হওয়ার আঘাত... (অবশিষ্ট হাদীস ও তাতে একটি ঘটনা রয়েছে)।









ইতহাফুল মাহারাহ (11705)


11705 - حَدِيثٌ (طح) : أَنَّ رَجُلا أَتَى النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: كَيْفَ الطُّهُورُ؟ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ، فَأَدْخَلَ أُصْبُعَيْهِ السَّبَّابَتَيْنِ فِي أُذُنَيْهِ فَمَسَحَ بِإِبْهَامَيْهِ ظَاهِرَ أُذُنَيْهِ، وَبِالسَّبَّابَتَيْنِ بَاطِنَ أُذُنَيْهِ. طح فِي الطَّهَارَةِ: ثنا ابْنُ دَاوُدَ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي
⦗ص: 476⦘ عَائِشَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، بِهَذَا. وَهُوَ طَرَفٌ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ الَّذِي قَبْلَهُ.




আমর ইবনু শুআইব থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে জিজ্ঞেস করল, "পবিত্রতা (ওযু) কীভাবে করতে হয়?" তখন আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পানি চাইলেন এবং ওযু করলেন। অতঃপর তিনি তার দুটি শাহাদাত আঙ্গুল (তর্জনী) তার দুই কানে প্রবেশ করালেন, আর তার দুই বৃদ্ধাঙ্গুলি দ্বারা কানের বাহিরের অংশ মাসাহ করলেন এবং শাহাদাত আঙ্গুল দ্বারা কানের ভিতরের অংশ মাসাহ করলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (11706)


11706 - حَدِيثٌ (قط) : " مَنْ نَامَ جَالِسًا فَلا وُضُوءَ عَلَيْهِ، وَمَنْ وَضَعَ جَنْبَهُ فَعَلَيْهِ الْوُضُوءُ ". قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَطِيرِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَنَّابِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِمْرَانَ الدَّوْرَقِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ بَسْطَامٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْهُ، بِهِ.




ইয়াকুব ইবনে আতা থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি বসে ঘুমায়, তার উপর উযূ (করা) আবশ্যক নয়, আর যে ব্যক্তি তার পার্শ্বদেশ রাখে (শুয়ে ঘুমায়), তার উপর উযূ (করা) আবশ্যক।"









ইতহাফুল মাহারাহ (11707)


11707 - حَدِيثٌ (جا طح حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، كَبَّرَ فِي الْعِيدِ يَوْمَ الْفِطْرِ سَبْعًا فِي الأُولَى، وَخَمْسًا فِي الأُخْرَى، سِوَى تَكْبِيرَةِ الصَّلاةِ. جا فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ، يَعْنِي: ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْلَى الطَّائِفِيَّ، سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ شُعَيْبٍ، بِهَذَا. طح فِي الزِّيَادَاتِ: ثنا أَبُو بَكْرَةَ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ، ثنا الطَّائِفِيُّ، بِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا وَكِيعٌ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بِهِ. وَقَالَ أَبِي: وَأَنَا أَذْهَبُ إِلَى هَذَا.




উমর ইবনু শুআইব থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈদুল ফিতরের দিন ঈদের সালাতে প্রথম রাকাআতে সাতটি এবং দ্বিতীয় রাকাআতে পাঁচটি তাকবীর (বলতেন), যা সালাতের (সাধারণ) তাকবীর ব্যতীত।









ইতহাফুল মাহারাহ (11708)


11708 - حَدِيثٌ (قط كم حم) : " مُرُوا صِبْيَانَكُمْ بِالصَّلاةِ لِسَبْعٍ، وَاضْرِبُوهُمْ عَلَيْهَا لِعَشْرٍ، وَفَرِّقُوا بَيْنَهُمْ فِي الْمَضَاجِعِ … " الْحَدِيثَ.
⦗ص: 477⦘ قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ زَاجٍ، ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، أَنَا أَبُو حَمْزَةَ الصَّيْرَفِيُّ، وَهُوَ سَوَّارُ بْنُ دَاوُدَ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ يُوسُفَ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَكْرٍ، عَنْ سَوَّارٍ، نَحْوَهُ. كم فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا سَهْلُ بْنُ مَرْوَانَ الدَّقَّاقُ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ، بِهِ. وَقَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ: عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ ثِقَةٌ. وَسَمِعْتُ أَبَا الْوَلِيدِ يَقُولُ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ سُفْيَانَ يَقُولُ: سَمِعْتُ إِسْحَاقَ بْنَ رَاهَوَيْهِ يَقُولُ: إِذَا كَانَ الرَّاوِي عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ثِقَةً، فَهُوَ كَأَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ الْمَعْنَى وَاحِدٌ، قَالا: ثنا سَوَّارٌ، أَبُو حَمْزَةَ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَعَنْ وَكِيعٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ سَوَّارٍ، عَنْهُ بِالْحَدِيثِ الأَوَّلِ. قَالَ أَحْمَدُ: قَالَ الطُّفَاوِيُّ: وَسَوَّارٌ أَبُو حَمْزَةَ، وَأَخْطَأَ فِيهِ.




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা তোমাদের সন্তানদেরকে সাত বছর বয়সে সালাতের আদেশ দাও, এবং দশ বছর বয়সে এর জন্য (সালাত আদায় না করলে) তাদেরকে প্রহার করো, আর তাদের শোয়ার স্থানগুলো (বিছানাগুলো) পৃথক করে দাও।









ইতহাফুল মাহারাহ (11709)


11709 - حَدِيثٌ (جا) : قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، خَطِيبًا، فَقَالَ: " وَلا تُؤْخَذُ صَدَقَاتُهُمْ إِلا فِي دُورِهِمْ ". جا فِي الزَّكَاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرٍو، بِهَذَا.




আমর থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের মাঝে খুতবা দেওয়ার জন্য দাঁড়ালেন, অতঃপর তিনি বললেন: “এবং তাদের সাদাকাত (যাকাত) সংগ্রহ করা হবে না, তবে তাদের নিজ নিজ বাড়ীতে (থেকেই)।”









ইতহাফুল মাহারাহ (11710)


11710 - حَدِيثٌ (قط) : " اثْنَانِ فَمَا فَوْقَهُمَا جَمَاعَةٌ ". قط فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ رَاشِدٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَمْرٍو السَّدُوسِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَدَنِيُّ، عَنْهُ، بِهِ.




উসমান ইবনে আব্দুর রহমান আল-মাদানী থেকে বর্ণিত, দুইজন এবং তার উপরের সংখ্যাই জামাআত।









ইতহাফুল মাহারাহ (11711)


11711 - حَدِيثٌ (خز جا طح) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، نَهَى عَنِ الشِّرَاءِ وَالْبَيْعِ فِي الْمَسْجِدِ … الْحَدِيثَ. خز فِي الْمَسَاجِدِ: ثنا بُنْدَارٌ، وَيَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالا: ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ الأَشَجِّ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، نَحْوَهُ. وَأَعَادَهُ فِي الْجُمُعَةِ: عَنِ الدَّوْرَقِيِّ، بِهِ. جا فِي التِّجَارَاتِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، بِهِ. طح فِي الزِّيَادَاتِ: ثنا يُونُسُ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، ثنا اللَّيْثُ، ثنا ابْنُ عَجْلانَ، بِهِ.




ইবন আজলান থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মসজিদে ক্রয়-বিক্রয় করতে নিষেধ করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (11712)


11712 - حَدِيثٌ (قط حم) : جَاءَتِ امْرَأَتَانِ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، وَعَلَيْهِمَا أَسْوِرَةٌ مِنْ ذَهَبٍ … الْحَدِيثَ. قط فِي الزَّكَاةِ: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ. ح، وثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ، ثنا جَابِرٌ الْكُرْدِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالا: ثنا حَجَّاجٌ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: حَجَّاجٌ لا يُحْتَجُّ بِهِ لأَنَّهُ مُدَلِّسٌ. ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا يُوسُفُ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ بِمَعْنَاهُ. وَقَالَ: كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثنا حَجَّاجٌ، بِهِ. وَعَنْ نَصْرِ بْنِ بَابٍ، وَيَزِيدَ، كِلاهُمَا عَنْ حَجَّاجٍ، نَحْوَهُ.




আমর ইবনে শুআইব থেকে বর্ণিত, ইয়ামানের অধিবাসী দুজন মহিলা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আসলেন। আর তাদের হাতে সোনার চুড়ি ছিল... (পূর্ণ হাদীস)।









ইতহাফুল মাহারাহ (11713)


11713 - حَدِيثٌ (خز كم ط حم) : " الْوَاحِدُ شَيْطَانٌ، وَالاثْنَانِ شَيْطَانَانِ، وَالثَّلاثَةُ رَكْبٌ ". خز فِي الْمَنَاسِكِ: ثنا بُنْدَارٌ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، عَنْهُ، بِهَذَا. لَيْسَ فِي السَّمَاعِ. كم فِي الْجِهَادِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي فُدَيْكٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، بِهِ. رَوَاهُ مَالِكٌ فِي الْجَامِعِ: عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ، بِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا أَبُو الْيَمَانِ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بِهِ. وَعَنْ حُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بِهِ.




আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "একাকী একজন শয়তান, দুইজন দুই শয়তান, আর তিনজন হলো ভ্রমণসঙ্গী (বা কাফেলা)।"









ইতহাফুল মাহারাহ (11714)


11714 - حَدِيثٌ (قط) : " لَيْسَ فِي أَقَلَّ مِنْ خَمْسِ ذَوْدٍ شَيْءٌ … " الْحَدِيثَ. وَفِيهِ ذِكْرُ الْغَنَمِ وَالْبَقَرِ وَالذَّهَبِ وَالْوَرِقِ، وَغَيْرِ ذَلِكَ. قط فِي الزَّكَاةِ: ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ سَلَمَةَ، ثَنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، بِهِ. وَقَالَ: ابْنُ أَبِي لَيْلَى صَدُوقٌ، إِلا أَنَّهُ لَيْسَ
⦗ص: 480⦘ بِالْحَافِظِ.




আমর ইবনে শুআইব থেকে বর্ণিত, "...পাঁচটি উটের কম সংখ্যক পশুর ওপর যাকাত নেই..." এই হাদীস। আর এতে ভেড়া, গরু, সোনা এবং রূপার উল্লেখ রয়েছে, এবং অন্যান্য বিষয়ও রয়েছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (11715)


11715 - حَدِيثٌ (قط) : جَاءَ هِلالٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، بِعُشُورِ نَحْلٍ لَهُ، وَسَأَلَهُ أَنْ يَحْمِيَ وَادِيًا لَهُ يُقَالُ لَهُ: سَلَبَةُ، فَحَمَى لَهُ ذَلِكَ الْوَادِيَ، فَلَمَّا وَلِيَ عُمَرُ كَتَبَ سُفْيَانُ بْنُ وَهْبٍ إِلَى عُمَرَ يَسْأَلُهُ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ: إِنْ أَدَّى إِلَيْكَ … الْحَدِيثَ. قط فِي الأَحْكَامِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَكَرِيَّا، ثنا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ، ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثَنا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي شُعَيْبٍ، ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْهُ، بِهِ.




হিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট তার মধুর ওশর (যাকাত) নিয়ে এলেন এবং তাঁকে অনুরোধ করলেন যে, ‘সালাবাহ’ নামক একটি উপত্যকা যেন তার জন্য সংরক্ষিত করা হয়। অতঃপর তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার জন্য সেই উপত্যকাটি সংরক্ষিত করে দিলেন। যখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) খলীফা হলেন, তখন সুফিয়ান ইবনু ওয়াহব উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এই বিষয়ে জানতে চেয়ে লিখলেন, তখন তিনি (উমর রাঃ) তার জবাবে লিখলেন: "যদি সে তোমার নিকট আদায় করে থাকে... (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।"

(হাদীসটি দারাকুতনী তাঁর আহকাম গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। সনদ: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আবদুল্লাহ ইবনু যাকারিয়া, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু শুআইব, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুগীরাহ ইবনু আবদির রাহমান, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু আবী শুআইব, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মূসা ইবনু আ’য়ান, তিনি আমর ইবনুল হারিস থেকে, তিনি তাঁর (পূর্ববর্তী রাবীর) নিকট থেকে এর দ্বারা।)









ইতহাফুল মাহারাহ (11716)


11716 - حَدِيثٌ (قط) : إِنَّمَا سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، فِي الْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرِ وَالتَّمْرِ وَالزَّبِيبِ، وَلَيْسَ فِي الْبُقُولِ زَكَاةٌ، وَلَيْسَ فِي الْحَجَرِ زَكَاةٌ. قط فِي الزَّكَاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، ثنا أَشْعَثُ بْنُ عَطَّافٍ، ثنا الْعَرْزَمِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سُئِلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنِ الْجَوْهَرِ وَالدُّرِّ وَالْفُصُوصِ … فَذَكَرَهُ، وَقَالَ الْعَرْزَمِيُّ: ضَعِيفٌ.




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গম, যব, খেজুর এবং কিশমিশের (যাকাতের) বিধান দিয়েছেন। আর শাক-সবজি বা ডালশস্যের উপর কোনো যাকাত নেই এবং পাথরের উপরও কোনো যাকাত নেই।









ইতহাফুল মাহারাহ (11717)


11717 - حَدِيثٌ (قط) : " لَيْسَ فِي الإِبِلِ الْعَوَامِلِ صَدَقَةٌ ".
⦗ص: 481⦘ قط فِي الزَّكَاةِ: ثنا أَبِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الصُّوفِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الْمُؤَدِّبُ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَمْزَةَ الرَّقِّيُّ، عَنْ غَالِبٍ الْقَطَّانِ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: كَذَا قَالَ: غَالِبٌ الْقَطَّانُ، وَهُوَ عِنْدِي غَالِبُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، فَإِنْ كَانَ كَذَلِكَ فَهُوَ مَتْرُوكٌ.




গালিব আল-কাত্তান থেকে বর্ণিত, কর্মজীবী উটের উপর কোনো যাকাত নেই।









ইতহাফুল মাহারাহ (11718)


11718 - حَدِيثٌ (قط) : " مَنْ صَلَّى صَلاةً مَكْتُوبَةً أَوْ تَطَوُّعًا فَلْيَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ مَعَهَا، فَإِنِ انْتَهَى إِلَى أُمِّ الْكِتَابِ فَقَدْ أَجْزَأَ … " الْحَدِيثَ. قط فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْهُ، بِهِ.




মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উবাইদ ইবনু উমাইর থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি ফরয নামায বা নফল নামায আদায় করে, সে যেন তাতে উম্মুল কুরআন (সূরা আল-ফাতিহা) এবং এর সাথে একটি সূরা পড়ে। তবে যদি সে কেবল উম্মুল কিতাব (সূরা আল-ফাতিহা) পড়েই ক্ষান্ত হয়, তাহলে তা যথেষ্ট হবে...। (এরপর পূর্ণ হাদীসটি রয়েছে।)









ইতহাফুল মাহারাহ (11719)


11719 - حَدِيثٌ (قط) : أَنَّهُ كَانَ يَكْتُبُ إِلَى خَازِنِهِ سَالِمٍ أَنْ يُخْرِجَ زَكَاةَ حُلِيِّ بَنَاتِهِ كُلَّ سَنَةٍ. مَوْقُوفٌ. قط فِي الزَّكَاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ، ثنا حُسَيْنٌ الْمُعَلَّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، بِهِ. وَقَالَ: حُسَيْنٌ الْمُعَلَّمُ ثِقَةٌ.




আমর ইবনে শুআইব থেকে বর্ণিত, তিনি তার কোষাধ্যক্ষ সালিমের কাছে লিখতেন যে, সে যেন প্রতি বছর তার কন্যাদের অলঙ্কারের যাকাত বের করে দেয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (11720)


11720 - حَدِيثٌ (طح حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، صَلَّى حَافِيًا وَمُتَنَعِّلا. طح فِي الْجَنَائِزِ: ثنا فَهْدٌ، ثنا أَبُو غَسَّانَ، ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلَّمِ، عَنْهُ، بِهَذَا.




হুসাইন আল-মু'আল্লিম থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খালি পায়ে এবং জুতা পরিহিত অবস্থায় সালাত (নামাজ) আদায় করেছেন।