হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (11861)


11861 - حَدِيثٌ (حم) : " أَلا أُخْبِرُكُمْ بِأَحَبِّكُمْ إِلَيَّ وَأَقْرَبِكُمْ مِنِّي مَجْلِسًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟
⦗ص: 534⦘ أَحْسَنُكُمْ خُلُقًا … " الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا يُونُسُ، وَأَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ، قَالا: ثنا لَيْثٌ، عَنْ يَزِيدَ ، يَعْنِي: ابْنَ الْهَادِ، عَنْهُ، بِهَذَا.




ইয়াযীদ (ইবনুল হাদ) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): “আমি কি তোমাদেরকে তোমাদের মধ্যে আমার কাছে সবচেয়ে প্রিয় এবং কিয়ামতের দিন আমার মজলিসে সবচেয়ে নিকটবর্তী ব্যক্তি সম্পর্কে অবহিত করব না? (তিনি হলেন) তোমাদের মধ্যে যে সর্বোত্তম চরিত্রের অধিকারী...” (হাদীসের অংশ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (11862)


11862 - حَدِيثٌ (حم) : فِي قِصَّةِ الَّذِي وَقَعَ عَلَى امْرَأَتِهِ فِي رَمَضَانَ. أَحْمَدُ: عَنْ يَزِيدَ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ. وَعَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، بِهِ.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এটি সেই ব্যক্তি সম্পর্কিত হাদীস, যে রমজানে তার স্ত্রীর সাথে সহবাস করেছিল। (আহমাদ বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ থেকে, তিনি হাজ্জাজ থেকে, তিনি ইবরাহীম ইবন আমির থেকে, তিনি সাঈদ ইবনুল মুসাইয়াব থেকে; এবং যুহরী থেকে, তিনি হুমাইদ ইবন আব্দুর রহমান থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা থেকে, এই বিষয়ে।)









ইতহাফুল মাহারাহ (11863)


11863 - حَدِيثٌ (حم) : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، الرَّجُلُ يَجْنُبُ وَلا يَقْدِرُ عَلَى الْمَاءِ، أَيُجَامِعُ أَهْلَهُ؟ قَالَ: " نَعَمْ ". أَحْمَدُ: ثنا مَعْمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا الْحَجَّاجُ، عَنْهُ، بِهِ.




আল-হাজ্জাজ থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আসলেন এবং বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! কোনো ব্যক্তি জুনুব (গোসল ফরজ) অবস্থায় পড়লে, কিন্তু সে পানি খুঁজে না পেলে, সে কি তার স্ত্রীর সাথে সহবাস করতে পারে? তিনি বললেন: "হ্যাঁ।"









ইতহাফুল মাহারাহ (11864)


11864 - حَدِيثٌ (حم) : " يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يُغَرْبَلُونَ فِيهِ غَرْبَلَةً، يَبْقَى مِنْهُمْ حُثَالَةٌ قَدْ مَرِجَتْ عُهُودُهُمْ وَأَمَانَتُهُمْ … " الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْهُ، بِهِ.




আবূ হাযিম থেকে বর্ণিত... মানুষের উপর এমন এক সময় আসবে যখন তাদেরকে চালুনির মাধ্যমে পুরোপুরি ছেঁকে নেওয়া হবে। তাদের মধ্য থেকে শুধু আবর্জনা (নিকৃষ্ট অংশ) অবশিষ্ট থাকবে, যাদের প্রতিশ্রুতি (চুক্তি) ও আমানত বিকৃত (বা সংমিশ্রিত) হয়ে যাবে...। (বাকি হাদীসটুকু)









ইতহাফুল মাহারাহ (11865)


Null




Null









ইতহাফুল মাহারাহ (11866)


11866 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ رَجُلا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: إِنِّي أَشْرَعُ فِي حَوْضِي إِذَا مَلأْتُهُ لأَهْلِي، وَرَدَ عَلَيَّ الْبَعِيرُ لِغَيْرِي فَسَقَيْتُهُ، فَهَلْ فِي ذَلِكَ مِنْ أَجْرٍ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم: " فِي كُلِّ كَبِدٍ حَرَّى أَجْرٌ ". أَحْمَدُ: ثنا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ، عَنْهُ، بِهِ.




উসামা থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে বললেন: আমি আমার পরিবারের জন্য আমার হাউজ (পানির আধার) পূর্ণ করার কাজ শুরু করি, এমন সময় অন্য কারো উট এসে পড়ল এবং আমি তাকে পানি পান করালাম। এতে কি আমার কোনো সওয়াব আছে? তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "প্রত্যেক সিক্ত কলিজাওয়ালা (জীবন্ত প্রাণী)-এর (সেবার) মধ্যে পুরস্কার রয়েছে।"









ইতহাফুল মাহারাহ (11867)


11867 - حَدِيثٌ (حم) : وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، لأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ … الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا يَزِيدُ، أَنَا حَجَّاجٌ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، وَعَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، مِثْلَهُ.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনার অধিবাসীদের জন্য যুল-হুলাইফাহকে (ইহরাম বাঁধার স্থান বা) মীকাত নির্ধারণ করেছেন...।









ইতহাফুল মাহারাহ (11868)


11868 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ الْعَاصَ بْنَ وَائِلٍ نَذَرَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ يَنْحَرَ مِائَةَ بَدَنَةٍ … الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا هُشَيْمٌ، أَنَا حَجَّاجٌ، عَنْهُ، بِهِ.




হাজ্জাজ থেকে বর্ণিত, আল-আস ইবনে ওয়া'ইল জাহিলিয়াতের (অন্ধকার যুগে) সময়ে মানত করেছিলেন যে তিনি একশত উট কুরবানী করবেন। ... হাদীসটি।









ইতহাফুল মাহারাহ (11869)


11869 - حَدِيثٌ (حم) : " أَيُّمَا امْرَأَةٍ نُكِحَتْ عَلَى صَدَاقٍ أَوْ حِبَاءٍ أَوْ عِدَةٍ
⦗ص: 536⦘ قَبْلَ عِصْمَةِ النِّكَاحِ فَهُوَ لَهَا … " الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْهُ، بِهِ.




আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... যে কোনো নারীকে যদি কোনো মোহরানা, বা উপহার, অথবা কোনো প্রতিশ্রুতির বিনিময়ে বিবাহ করা হয়— বিবাহের বন্ধন দৃঢ় হওয়ার পূর্বেই— তবে তা তারই প্রাপ্য হবে...। (পুরো হাদীসটি)









ইতহাফুল মাহারাহ (11870)


11870 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ زِنْبَاعًا أَبَا رَوْحٍ وَجَدَ غُلامًا مَعَ جَارِيَةٍ لَهُ فَجَدَعَ أَنْفَهُ وَجَبَّهُ … الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنِي مَعْمَرٌ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ أَخْبَرَهُ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ مَعْمَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ الرَّقِّيِّ، عَنْ حَمَّادٍ ، يَعْنِي: ابْنَ أَرْطَأَةَ، عَنْ عَمْرٍو بِسَنَدِهِ: " مَنْ مُثِّلَ بِهِ أَوْ أُحْرِقَ بِالنَّارِ فَهُوَ حُرٌّ وَاقْتَصَّ … " الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ، وَلَمْ يُسَمِّ زِنْبَاعًا، وَسَمَّى الْعَبْدَ: سَنْدَرًا.




আমর থেকে বর্ণিত, (মূল ঘটনাটি হলো এই যে,) যিনবা’ আবূ রূহ তার এক দাসীর সাথে এক গোলামকে পেল। তখন সে তার নাক কেটে ফেলল এবং তাকে খাসি করে দিল...। (ইমাম) আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন আবদুর রাযযাক, তিনি আমাকে জানিয়েছেন মা'মার, আর মা'মারকে ইবনু জুরাইজ তার সূত্রে এটি জানিয়েছেন। মা'মার ইবনু সুলাইমান আর-রাক্কী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে হাম্মাদ—অর্থাৎ ইবনু আরতাআহ—সূত্রে, তিনি আমর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে তাঁর সনদসহ (এই মর্মে বর্ণনা করেন): “যার অঙ্গহানি করা হয়েছে অথবা যাকে আগুনে পুড়িয়ে দেওয়া হয়েছে, সে স্বাধীন (মুক্ত) এবং তার উপর কিসাস কার্যকর হবে (প্রতিশোধ নেওয়া হবে)।...” হাদীসটি একই অর্থে বর্ণিত হয়েছে, তবে এতে যিনবা’র নাম বলা হয়নি এবং দাসটির নাম উল্লেখ করা হয়েছে সান্দার।









ইতহাফুল মাহারাহ (11871)


11871 - حَدِيثٌ (حم الْفَاكِهِيُّ) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، أَدْرَكَ رَجُلَيْنِ وَهُمَا مُقْرِنَانِ يَمْشِيَانِ إِلَى الْبَيْتِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم: " مَا بَالُ الْقُرانِ … " الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَسُرَيْجٌ، قَالا: ثنا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْهُ، بِهِ. أَخْرَجَهُ الْفَاكِهِيُّ فِي: " كِتَابِ مَكَّةَ " مِنْ طَرِيقِ: عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ، وَزَادَ فِي آخِرِه: قَالَ عَمْرٌو: وَحَدَّثَنِي طَاوُسٌ: أَنَّ مُعَاذًا قَدِمَ عَلَيْهِمُ الْيَمَنَ بِهَذَا.
ـ‌.




মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুইজন লোককে পেলেন যারা একত্রে বাঁধা অবস্থায় বাইতুল্লাহর (কা'বার) দিকে হেঁটে যাচ্ছিল। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "এই বাঁধনের (বা যুগলভাবে চলার) উদ্দেশ্য কী?..." (বাকী হাদীস)।









ইতহাফুল মাহারাহ (11872)


11872 - حَدِيثٌ (عه حم جا) : " لِلْغَازِي أَجْرُهُ، وَلِلْجَاعِلِ أَجْرُهُ وَأَجْرُ الْغَازِي ". عه فِي آخِرِ الْجِهَادِ: ثنا يُوسُفُ بْنُ مُسَلَّمٍ، ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ حَيْوَةَ، عَنِ ابْنِ شُفَيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، بِهَذَا. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، ثنا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، بِهِ.




ইবনে শুফাই থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন:) জিহাদকারী ব্যক্তির জন্য রয়েছে তার নিজস্ব সওয়াব। আর যিনি (জিহাদকারীকে সরঞ্জাম দিয়ে) প্রস্তুত করে দেন, তাঁর জন্য রয়েছে তাঁর নিজস্ব সওয়াব এবং জিহাদকারীর সওয়াব।









ইতহাফুল মাহারাহ (11873)


11873 - حَدِيثٌ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، وَفِي يَدِهِ كِتَابَانِ، فَقَالَ: " أَتَدْرُونَ مَا هَذَانِ الْكِتَابَانِ؟ " قَالَ: قُلْنَا: إِلا أَنْ تُخْبِرَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ لِلَّذِي فِي يَدِهِ الْيُمْنَى: هَذَا كِتَابٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ بِأَسْمَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ … " الْحَدِيثَ. أَحْمَدُ: ثنا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، ثنا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي أَبُو قَبِيلٍ الْمَعَافِرِيُّ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ‌.




আবূ ক্বাবিল আল-মা'আফীরী থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিকট আসলেন, এবং তাঁর হাতে দুটি কিতাব ছিল। অতঃপর তিনি বললেন, "তোমরা কি জানো এই দুটি কিতাব কী?" বর্ণনাকারী বলেন: আমরা বললাম, "হে আল্লাহর রাসূল, আপনি যদি আমাদের জানান, তবেই আমরা জানব।" অতঃপর তিনি তাঁর ডান হাতে থাকা কিতাবটি সম্পর্কে বললেন: "এটি রাব্বুল আলামীনের পক্ষ থেকে একটি কিতাব, যাতে জান্নাতবাসীদের নাম রয়েছে..." (সম্পূর্ণ হাদীস).









ইতহাফুল মাহারাহ (11874)


11874 - حَدِيثٌ (طح كم حم) : " الْخَمْرُ إِذَا شَرِبُوهَا فَاجْلِدُوهُمْ … " الْحَدِيثَ. طح فِي الْحُدُودِ: ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ، ثنا هُدْبَةُ، ثنا هَمَّامٌ.
⦗ص: 538⦘ كم فِي الْحُدُودِ: ثنا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلامِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، كِلاهُمَا عَنْ قَتَادَةَ، عَنْهُ، بِهِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ بِلَفْظِ: " مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَاجْلِدُوهُ ". عَنْ عَفَّانَ، وَعَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ، عَنْ هَمَّامٍ. وَعَنْ مُعَاذِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، كِلاهُمَا عَنْ قَتَادَةَ، عَنْهُ، بِهِ.




কাতাদা থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি মদ পান করবে, তোমরা তাকে বেত্রাঘাত করো।"









ইতহাফুল মাহারাহ (11875)


11875 - حَدِيثٌ (كم حم) : " إِنَّهَا سَتَكُونُ هِجْرَةٌ بَعْدَ هِجْرَةٍ … " الْحَدِيثَ، وَفِيهِ قِصَّةٌ وَفِيهِ حَدِيثٌ: " سَيَخْرُجُ أُنَاسٌ مِنْ أُمَّتِي مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ … " الْحَدِيثَ. كم فِي الْفِتَنِ: أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، بِهِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، بِهِ. وَعَنْ أَبِي دَاوُدَ، وَعَبْدِ الصَّمَدِ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، بِهِ.




শহর ইবনে হাউশাব থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই এক হিজরতের পর আরেক হিজরত হবে... এই হাদীসে একটি ঘটনা রয়েছে। এবং এতে একটি হাদীস রয়েছে: "আমার উম্মতের মধ্য থেকে কিছু লোক পূর্ব দিক থেকে বের হবে..."।









ইতহাফুল মাহারাহ (11876)


11876 - حَدِيثٌ (حم) : " الْمَقْتُولُ دُونَ مَالِهِ شَهِيدٌ ". أَحْمَدُ: عَنْ مُؤَمَّلٍ، وَرَوْحٍ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ‌.




কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তার সম্পদ রক্ষা করতে গিয়ে নিহত হয়, সে শহীদ।









ইতহাফুল মাহারাহ (11877)


11877 - حَدِيثٌ (مي كم حم ش) : " مَنْ قَتَلَ عُصْفُورًا بِغَيْرِ حَقِّهِ سَأَلَهُ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ … "
⦗ص: 539⦘ الْحَدِيثَ. مي فِي الذَّبَائِحِ: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو ، هُوَ ابْنُ دِينَارٍ، عَنْ صُهَيْبٍ، بِهِ. كم فِيهِ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى الْحِيرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا سُفْيَانُ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ رَوْحٍ، وَمُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ. وَعَنْ حَسَنٍ، وَعَفَّانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، كِلاهُمَا عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ‌.




সুহাইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি অন্যায়ভাবে একটি চড়ুই পাখিকে হত্যা করে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাআলা তাকে সেই সম্পর্কে জিজ্ঞাসাবাদ করবেন...।









ইতহাফুল মাহারাহ (11878)


11878 - حَدِيثٌ (مي) : يُوشِكُ أَنْ يَظْهَرَ شَيَاطِينُ قَدْ أَوْثَقَهَا سُلَيْمَانُ يُفَقِّهُونَ النَّاسَ فِي الدِّينِ. مي فِي الْعِلْمِ: أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ.




লাইস থেকে বর্ণিত, অচিরেই এমন শয়তানদের প্রকাশ ঘটবে, যাদেরকে সুলায়মান (আঃ) বন্দী করে রেখেছিলেন। তারা মানুষকে দ্বীনের জ্ঞান শিক্ষা দেবে।

(এই বর্ণনাটি মাওকুফ)









ইতহাফুল মাহারাহ (11879)


11879 - حَدِيثٌ: فِي بَدْءِ الْخَلْقِ. فِي تَرْجَمَتِهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ.




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে সৃষ্টির সূচনা সম্পর্কিত হাদীস বর্ণিত।









ইতহাফুল মাহারাহ (11880)


11880 - حَدِيثٌ (كم) : أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم، وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ مُعَصْفَرٌ، فَقَالَ: " مِنْ
⦗ص: 540⦘ أَيْنَ لَكَ هَذَا؟ … " الْحَدِيثَ. كم فِي اللِّبَاسِ: أَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْقَنْطَرِيُّ، ثنا أَبُو قِلابَةَ، ثَنا أَبُو عَاصِمٍ، ثن ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهِ. وَقَالَ: عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ.
ـ‌.




তাউসের পিতা থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তিনি (এক ব্যক্তি) রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট প্রবেশ করলেন, আর তাঁর পরিধানে ছিল কুসুম রঙের (বা জাফরানি) বস্ত্র। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "এটা তুমি কোথা থেকে পেলে?"

(ইমাম হাকেম (রঃ) কিতাবুল লিবাসে বলেন: আমাকে আবুল হুসাইন আল-কানত্বারী বর্ণনা করেছেন, তাকে আবূ কিলাবাহ বর্ণনা করেছেন, তাকে আবূ আসিম বর্ণনা করেছেন, তাকে ইবনু জুরাইজ বর্ণনা করেছেন, ইবনু তাউস থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, এই সূত্রে। তিনি (আল-হাকিম) বলেন: এটি বুখারী ও মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ।)