হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (14381)


14381 - حَدِيثٌ (كم) : " لَوْ كُنْتُ مُسْتَخْلِفًا أَحَدًا عَنْ غَيْرِ مَشُورَةٍ؛ لاسْتَخْلَفْتُ عَلَيْهِمُ ابْنَ أُمِّ عَبْدٍ ".
كم فِي الْمَنَاقِبِ: أنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا الْمُعَافَى بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ مَعْنٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهِ.




আবূ ইসহাক থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যদি আমি কোনো পরামর্শ (শূরা) ছাড়া কাউকে স্থলাভিষিক্ত (খলীফা) নিযুক্ত করতাম, তবে আমি অবশ্যই ইবনু উম্মে আবদকে তাদের উপর স্থলাভিষিক্ত করতাম।"









ইতহাফুল মাহারাহ (14382)


14382 - حَدِيثٌ (كم عم) : " مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُمِدَّ اللَّهُ فِي عُمْرِهِ، وَيُوَسِّعَ لَهُ فِي رِزْقِهِ، وَتُدْفَعَ عَنْهُ الْمِيتَةُ السُّوءُ، فَلْيَتَّقِ اللَّهَ، وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ ".
كم فِي الْبِرِّ وَالصِّلَةِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي مَهْدِيُّ بْنُ أَبِي مَهْدِيٍّ الْمَكِّيُّ، ثنا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهَذَا.
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ؛ يَعْنِي: ابْنَ مُعَاذٍ الصَّنْعَانِيَّ، عَنْ مَعْمَرٍ، بِهِ.




মা'মার থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি পছন্দ করে যে আল্লাহ তার আয়ু বৃদ্ধি করুন, তার রিযিক প্রশস্ত করে দিন এবং তার থেকে মন্দ মৃত্যু দূর করে দিন, সে যেন আল্লাহকে ভয় করে এবং আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখে।









ইতহাফুল মাহারাহ (14383)


14383 - حَدِيثٌ (قط) : الْمُعْتَكِفُ يَشْهَدُ الْجُمُعَةَ … الْحَدِيثَ، مَوْقُوفٌ.
قط فِي الصِّيَامِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا شُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحْرِزِ بْنِ عَوْنٍ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، أَوْ عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَلِيٍّ، بِهِ. وَقَالَ: كُلُّهُمْ ثِقَاتٍ. .




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইতিকাফকারী জুমু'আহ সালাতে উপস্থিত হবে।









ইতহাফুল মাহারাহ (14384)


14384 - حَدِيثٌ (قط) : أَنَّهُ كَانَ يَجْعَلُ الدِّيَةَ فِي الْخَطَإِ أَرْبَاعًا … الْحَدِيثَ.
قط فِي الدِّيَاتِ: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ، ثنا وَكِيعٌ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهِ.




আবূ ইসহাক থেকে বর্ণিত, যে তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ভুলবশত হত্যার দিয়াত (রক্তপণ) চার ভাগে ভাগ করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (14385)


14385 - حَدِيثٌ (كم) : جُعِلَتْ فِي هَذِهِ الأُمَّةِ خَمْسُ فِتَنٍ عَامَّةً ثُمَّ خَاصَّةً … الْحَدِيثَ، مَوْقُوفٌ.
كم فِي الْفِتَنِ: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الصَّنْعَانِيُّ، بِمَكَّةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ، عَنْ طَارِقٍ، كَذَا قَالَ، عَنْ مُنْذِرٍ الثَّوْرِيِّ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ. .




মুন্‌যির আস-সাওরী থেকে বর্ণিত, এই উম্মতের মধ্যে পাঁচটি ফিতনা (বিশৃঙ্খলা/পরীক্ষা) সৃষ্টি করা হয়েছে—সাধারণ ফিতনা, তারপর বিশেষ ফিতনা...।









ইতহাফুল মাহারাহ (14386)


14386 - حَدِيثٌ (طح) : شِبْهُ الْعَمْدِ بِالْعَصَا وَالْحَجَرِ الثَّقِيلِ، وَلَيْسَ فِيهِمَا قَوَدٌ.
طح فِي الْجِنَايَاتِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ. .




আবূ ইসহাক থেকে বর্ণিত, লাঠি বা ভারী পাথর দ্বারা (আঘাতের ফলে সংঘটিত) অর্ধ-ইচ্ছাকৃত (শিবহুল আমদ) হত্যার ক্ষেত্রে কিসাস (কোদ) প্রযোজ্য নয়।









ইতহাফুল মাহারাহ (14387)


14387 - حَدِيثٌ (طح عم) : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، عَنْ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ، وَكُلِّ ذِي مِخْلَبٍ مِنَ الطَّيْرِ.
طح فِي الصَّيْدِ: ثنا رَبِيعٌ الْمُؤَذِّنُ، وَنَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ، قَالا: ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، ثنا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا أَبِي، ثنا حُسَيْنُ بْنُ ذَكْوَانَ، عَنْ حَبِيبٍ، بِهِ. وَفِيهِ: وَعَنْ ثَمَنِ الْمَيْتَةِ … الْحَدِيثَ.




হাবীব ইবনে আবি সাবিত থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সকল হিংস্র জন্তু, যার দাঁত (শিকারের জন্য) আছে, এবং সকল নখরযুক্ত পাখি (যা শিকার ধরে) ভক্ষণ করতে নিষেধ করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (14388)


14388 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، صَلَّى أَرْبَعًا، قَبْلَ الظُّهْرِ. وَهُوَ طَرَفٌ مِنْ حَدِيثٍ تَقَدَّمَ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا مِسْعَرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهَذَا.




আবু ইসহাক থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহরের পূর্বে চার রাকাত সালাত আদায় করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (14389)


14389 - حَدِيثٌ (عم) : سُئِلَ عَنْ صَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ: كَانَ يُصَلِّي فِي
⦗ص: 446⦘ اللَّيْلِ سِتَّ عَشْرَةَ رَكْعَةً. وَهُوَ طَرَفٌ مِنْ حَدِيثٍ تَقَدَّمَ.
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ: حَدَّثَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ؛ يَعْنِي: الرَّازِيَّ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، وَالْعَلاءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، بِهِ. وَزَادَ: إِلا الْمَكْتُوبَةَ.




আবু ইসহাক থেকে বর্ণিত, তাঁকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। তিনি বললেন: তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতে ষোল রাকাত সালাত আদায় করতেন। এবং (বর্ণনাকারীগণ) অতিরিক্ত যোগ করেছেন: ফরজ সালাত ব্যতীত।









ইতহাফুল মাহারাহ (14390)


14390 - حَدِيثٌ (عم) : " فِيمَا سَقَتِ السَّمَاءُ فَفِيهِ الْعُشْرِ، وَمَا سُقِيَ بِالْغَرْبِ وَالدَّالِيَةِ فَفِيهِ نِصْفُ الْعُشْرِ ".
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا جَرِيرٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْهُ، بِهَذَا. قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: فَحَدَّثْتُ بِهِ أَبِي فَأَنْكَرَهُ، وَكَانَ لا يُحَدِّثُنَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ لِضَعْفِهِ عِنْدَهُ، وَإِنْكَارِهِ لِحَدِيثِهِ.




আবী ইসহাক থেকে বর্ণিত, তিনি (মূল সাহাবীর) সূত্রে বর্ণনা করেন: "যা আকাশ (বৃষ্টি) দ্বারা সিঞ্চিত হয়, তাতে উশর (এক দশমাংশ) ওয়াজিব। আর যা বালতি (ঘারব) ও ডালিয়া (সেচের যন্ত্র) দ্বারা সিঞ্চিত হয়, তাতে অর্ধ-উশর (বিশ ভাগের এক ভাগ) ওয়াজিব।"

আব্দুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: উসমান ইবনু আবী শায়বাহ আমার কাছে বর্ণনা করেছেন, জারীর বর্ণনা করেছেন, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু সালিম থেকে, তিনি আবী ইসহাক থেকে, তিনি তার (মূল রাবীর) সূত্রে এটি (হাদীসটি) বর্ণনা করেছেন।

আব্দুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: অতঃপর আমি এটি আমার পিতাকে (ইমাম আহমাদকে) বলি। তিনি তা প্রত্যাখ্যান করেন। তিনি আমাদের কাছে মুহাম্মাদ ইবনু সালিম থেকে কোনো হাদীস বর্ণনা করতেন না, কারণ তাঁর নিকট সে রাবী দুর্বল ছিলেন এবং তিনি তাঁর হাদীস প্রত্যাখ্যান করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (14391)


14391 - حَدِيثٌ (عم) : " مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ فَاسْتَظْهَرَهُ، شُفِّعَ فِي عَشَرَةٍ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ قَدْ وَجَبَتْ لَهُمُ النَّارُ ".
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الرَّقِّيُّ، ثنا حَفْصٌ أَبُو عُمَرَ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَاذَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، بِهِ. قَالَ عَبْدُ اللَّهِ:
⦗ص: 447⦘ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ، ثنا حَفْصُ بْنُ سُلَيْمَانَ؛ يَعْنِي: أَبَا عُمَرَ الْقَارِئَ، بِهِ.
ـ‌.




আসিম ইবনে দমরাহ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি কুরআন পাঠ করে এবং তা মুখস্থ করে (বা আয়ত্ত করে), তাকে তার পরিবারের এমন দশজনের জন্য সুপারিশ করার সুযোগ দেওয়া হবে যাদের জন্য জাহান্নামের আগুন অনিবার্য হয়ে গিয়েছিল।

[এরপর বর্ণনাকারী আবদুল্লাহ বলেন: আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আমর ইবনে মুহাম্মাদ আন-নাকিদ, তাঁকে হাদীস বর্ণনা করেছেন আমর ইবনে উসমান আর-রাক্কী, তাঁকে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাফস আবূ উমার, তিনি কাছীর ইবনে যাযান থেকে, তিনি আসিম ইবনে দমরাহ থেকে এটি বর্ণনা করেছেন। আবদুল্লাহ আরও বলেন: আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনে বাক্কার, তাঁকে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাফস ইবনে সুলাইমান; অর্থাৎ আবূ উমার আল-কারী, এটি বর্ণনা করেছেন।]









ইতহাফুল মাহারাহ (14392)


14392 - حَدِيثٌ (خز حب حم) خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْحَرَّةِ، بِالسُّقْيَا الَّتِي كَانَتْ لِسَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ … الْحَدِيثَ، فِي دُعَائِهِ لأَهْلِ الْمَدِينَةِ بِالْبَرَكَةِ فِي صَاعِهِمْ وَمُدِّهِمْ.
خز فِي الطَّهَارَةِ: ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا شُعَيْبٌ؛ يَعْنِي: ابْنَ اللَّيْثِ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْهُ، بِهِ. لَيْسَ فِي سَمَاعِنَا.
حب فِي الثَّانِي عَشَرَ مِنَ الْخَامِسِ: أنا ابْنُ خُزَيْمَةَ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا حَجَّاجٌ، ثنا لَيْثٌ، ثنا سَعِيدٌ، بِهِ.
ـ‌.




সা'দ ইবনু আবি ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে বের হলাম। এমনকি যখন আমরা হাররাহ নামক স্থানে পৌঁছলাম, যা ছিল সা'দ ইবনু আবি ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সুকইয়া নামক স্থান... [হাদীসটির বাকি অংশ হলো] মদীনার অধিবাসীদের জন্য তাদের সা' (Sa') এবং মুদ্দ (Mudd) পরিমাপক পাত্রে বরকতের জন্য তাঁর (নবীর) দু'আ প্রসঙ্গে।









ইতহাফুল মাহারাহ (14393)


14393 - حَدِيثٌ (مي) : الْمُسْتَحَاضَةُ يُجَامِعُهَا زَوْجُهَا. مَوْقُوفٌ.
مي فِي الطَّهَارَةِ: أنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا عُمَرُ بْنُ زُرْعَةَ الْخَارِفِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْهُ، بِهِ. .




মুহাম্মদ ইবন সালিম থেকে বর্ণিত, যার ইস্তিহাযার রক্তক্ষরণ হচ্ছে, তার স্বামী তার সাথে সহবাস করতে পারে।









ইতহাফুল মাহারাহ (14394)


14394 - حَدِيثٌ (قط) : أَنَّ رَجُلا شَرِبَ مِنْ إِدَاوَةِ عَلِيٍّ نَبِيذًا بِصِفِّينَ فَسَكِرَ، فَضَرَبَهُ عَلِيٌّ الْحَدَّ.
قط فِي الأَشْرِبَةِ: ثنا ابْنُ خُشَيْشٍ، ثنا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. .




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সিফফীনের যুদ্ধে এক ব্যক্তি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মশক থেকে নাবীয পান করে মাতাল হয়ে গিয়েছিল। ফলে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে নির্ধারিত শাস্তি (হদ) প্রদান করেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (14395)


14395 - حَدِيثٌ (مي) : جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى عَلِيٍّ تُخَاصِمُ زَوْجَهَا طَلَّقَهَا، فَقَالَتْ: قَدْ حِضْتُ فِي شَهْرٍ ثَلاثَ حِيَضٍ، فَقَالَ عَلِيٌّ لِشُرَيْحٍ: اقْضِ بَيْنَهُمَا … الْحَدِيثَ، مَوْقُوفٌ.
مي فِي الطَّهَارَةِ: أنا يَعْلَى، ثنا إِسْمَاعِيلُ، عَنْهُ، بِهِ. .




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন মহিলা তার স্বামীকে তালাক দেওয়ার কারণে তার সাথে বিবাদ করতে তাঁর কাছে এলেন। অতঃপর তিনি বললেন: আমি এক মাসের মধ্যে তিনবার ঋতুস্রাব দেখেছি। তখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) শুরাইহকে বললেন: তুমি তাদের মাঝে ফয়সালা করে দাও। (হাদীসটি মাওকুফ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (14396)


14396 - حَدِيثٌ (قط) : أَيُّمَا رَجُلٍ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مَجْنُونَةً، أَوْ جَذْمَاءَ، أَوْ بِهَا بَرَصٌ، أَوْ بِهَا قَرَنٌ، فَهِيَ امْرَأَتُهُ إِنْ شَاءَ، وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ.
قط فِي النِّكَاحِ: ثنا الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، ثنا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.




ইবনে আবী খালিদ থেকে বর্ণিত, যে পুরুষই কোনো উন্মাদ (পাগল), বা কুষ্ঠরোগগ্রস্ত (জাজমা'), বা শ্বেতরোগগ্রস্ত (বারাস), অথবা (যৌনাঙ্গে) শারীরিক প্রতিবন্ধকতার শিকার (কারান) নারীকে বিবাহ করে, তবে সে যদি চায় তবে তাকে স্ত্রী হিসেবে রেখে দেবে, আর যদি চায় তবে তাকে তালাক দিতে পারে।









ইতহাফুল মাহারাহ (14397)


14397 - حَدِيثٌ (مي) : الْقَاتِلُ لا يَرِثُ وَلا يَحْجِبُ. مَوْقُوفٌ.
مي فِي الْفَرَائِضِ: ثنا أَبُو النُّعْمَانِ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَامِرٍ، بِهَذَا. .




আমির থেকে বর্ণিত, হত্যাকারী উত্তরাধিকারী হয় না এবং সে (কাউকে) বঞ্চিতও করে না।









ইতহাফুল মাহারাহ (14398)


14398 - حَدِيثٌ (مي) : فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ، قَالَ: مِنْ أَرْبَعَةٍ، لِلْمَرْأَةِ الرُّبُعُ، وَلِلأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ، وَمَا بَقِيَ فَلِلأَبِ.
مي فِي الْفَرَائِضِ: أنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনু আবী লায়লা থেকে বর্ণিত, একটি স্ত্রী এবং তার দুই পিতামাতা (মা ও বাবা) সংক্রান্ত মাসআলায় তিনি বলেন: (সম্পত্তি ভাগ হবে) চার অংশ থেকে। স্ত্রীর জন্য এক-চতুর্থাংশ (রুবু')। মায়ের জন্য অবশিষ্টের এক-তৃতীয়াংশ। আর যা অবশিষ্ট থাকবে, তা পিতার জন্য।









ইতহাফুল মাহারাহ (14399)


14399 - حَدِيثٌ: " نَسَخَ الأَضْحَى كُلَّ ذَبْحٍ" … الْحَدِيثَ.
فِي تَرْجَمَةِ: مَسْرُوقٍ، عَنْ عَلِيٍّ.




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরবানী (বা ঈদুল আযহার যবেহ) সকল প্রকার যবেহকে রহিত করেছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (14400)


14400 - حَدِيثٌ (طح) : أَنَّ رَجُلا كَانَ نَصْرَانِيًّا فَأَسْلَمَ، ثُمَّ تَنَصَّرَ، فَأُتِيَ بِهِ عَلِيٌّ … الْحَدِيثُ فِي قَتْلِهِ، ثُمَّ قَوْلُهُ: إِنْ كُنْتَ اسْتَتَبْتَهُ ثَلاثًا. مَوْقُوفٌ.
طح فِي الْجِهَادِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ شَيْبَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْهُ، بِهِ. .




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি খ্রিস্টান ছিল, অতঃপর সে ইসলাম গ্রহণ করে। এরপর সে পুনরায় খ্রিস্টান হয়ে গেলে তাকে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে আনা হয়। অতঃপর তিনি বলেন: যদি তুমি তাকে তিনবার তওবা করার সুযোগ দিতে।