হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (1461)


1461 - حَدِيثٌ (حم) : مَا صَلَّيْتُ وَرَاءَ إِمَامٍ أَخَفَّ وَلا أَتَمَّ صَلاةً مِنْ رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم
⦗ص: 160⦘ أَحْمَدُ: عَنْ سُلَيْمَانَ، هُوَ الْهَاشِمِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مَالِكٍ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، كُلُّهُمْ عَنْهُ، بِهِ.
ـ‌.




মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চেয়ে অন্য কোনো ইমামের পিছনে এত সংক্ষিপ্ত ও এত পরিপূর্ণ সালাত (নামায) আদায় করিনি।









ইতহাফুল মাহারাহ (1462)


1462 - حَدِيثٌ (كم خ أَبُو خَيْثَمَةَ. ابْنُ السَّمَّاكِ) : أَطْعَمَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم، عَلَى صَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَيٍّ خُبْزًا وَلَحْمًا.
كم فِي الْمَعْرِفَةِ: أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّبِيعِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ.
قُلْتُ: الْمَحْفُوظُ بِهَذَا الإِسْنَادِ: أَطْعَمَ عَلَى زَيْنَبَ، وَمِنْ هَذَا الْوَجْهِ أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، فَأَمَّا صَفِيَّةُ فَالْمَعْرُوفُ أَنَّ وَلِيمَتَهُ عَلَيْهَا كَانَتْ سَوِيقًا وَغَيْرَهُ جُمِعَ فِي نِطْعٍ، وَقَدْ سَاقَهُ أَصْحَابُ الصَّحِيحِ عَنْ أَنَسٍ، مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ، مِنْ حَدِيثِ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ وَغَيْرِهِ، وَمَا أَدْرِي الْغَلَطَ فِي هَذَا مِمَّنْ هُوَ؟
فَقَدْ رَوَاهُ ابْنُ أَبِي خَيْثَمَةَ فِي تَارِيخِهِ: عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ عَلَى الصَّوَابِ.
وَكَذَا رَوَيْنَاهُ فِي الْجُزْءِ الثَّامِنِ مِنْ حَدِيثِ أَبِي عَمْرِو بْنِ السَّمَّاكِ، وَأَحْمَدُ بْنِ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ مِنَ الْحُفَّاظِ، فَأَظُنُّ الْوَهْمَ فِيهِ مِنْ شَيْخِ الْحَاكِمِ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ.




আলী ইবনু আব্দুর রহমান আস-সাবীঈ থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাফিয়্যাহ বিনতে হুয়াই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ওয়ালীমার (বিয়েভোজের) সময় রুটি ও গোশত দ্বারা আপ্যায়ন করেছিলেন।

আল-মা'রিফাহ গ্রন্থে আল-হাকিম বলেন: আলী ইবনু আব্দুর রহমান আস-সাবীঈ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু হাযিম, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ নু‘আইম, তার সূত্রে এই হাদীসটি। তিনি (আল-হাকিম) বলেন: এর সনদ সহীহ, তবে শায়খান (বুখারী ও মুসলিম) এটি সংকলন করেননি।

আমি (লেখক) বলি: এই সনদ দ্বারা সংরক্ষিত (সহীহ) হাদীসটি হলো: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যাইনাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর (ওয়ালীমার সময়) আপ্যায়ন করেছিলেন। আর এই সূত্রেই ইমাম বুখারী হাদীসটি সংকলন করেছেন। কিন্তু সাফিয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ক্ষেত্রে সুপরিচিত হলো যে, তার ওয়ালীমা ছিল ছাতু (সাবী-ক্ব) এবং অন্যান্য খাবার, যা চামড়ার দস্তরখানে সংগ্রহ করা হয়েছিল। সহীহ সংকলনগুলোর রচয়িতারা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে এই সূত্র ছাড়া অন্য পথে হুমায়েদ আত-ত্বাবীল প্রমুখের হাদীস হিসাবে এটি বর্ণনা করেছেন। এই বর্ণনায় ভুলটি কার পক্ষ থেকে হয়েছে, তা আমি জানি না।

ইবনু আবী খায়সামাহ তাঁর ‘তারীখ’ গ্রন্থে আবূ নু‘আইম থেকে এই সনদেই সঠিক রূপে বর্ণনা করেছেন। একইভাবে, আবূ আমর ইবনুস সাম্মাকের হাদীসের অষ্টম খণ্ডে আমরা এটি বর্ণনা করেছি। আহমাদ ইবনু হাযিম ইবনু আবী গারাযাহ হাফিযগণের (হাদীসের মহান সংরক্ষকদের) অন্তর্ভুক্ত। তাই আমি ধারণা করি, এই ভ্রান্তিটি আল-হাকিমের শাইখের (শিক্ষকের) পক্ষ থেকে হয়েছে। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।









ইতহাফুল মাহারাহ (1463)


1463 - حَدِيثٌ (حم) : كَانَتْ زَيْنَبُ بِنْتُ جَحْشٍ تَفْخَرُ عَلَى نِسَاءِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم … الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا هَاشِمٌ، عَنْهُ، بِهِ




যয়নব বিনত জাহশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রীদের উপর গর্ব করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (1464)


1464 - وَبِهِ (حم) : إِنَّ لِلنَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم، عِنْدِي سِرًّا، لا أُخْبِرُ بِهِ أَحَدًا حَتَّى أَلْقَاهُ.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর একটি গোপনীয় বিষয় আমার কাছে রয়েছে, যা আমি তাঁর সাথে সাক্ষাত না করা পর্যন্ত কাউকে জানাব না।









ইতহাফুল মাহারাহ (1465)


1465 - وَبِهِ (حم) : " مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ … " الْحَدِيثَ.




১465 - এবং এই সূত্রেই (মুসনাদ আহমদ): "(রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন,) 'যে আমার উপর মিথ্যা আরোপ করে...' বাকি হাদীস।"









ইতহাফুল মাহারাহ (1466)


1466 - وَبِهِ (حم) : أَنَّ رَجُلا اطَّلَعَ فِي حُجْرَةِ … الْحَدِيثَ.
ـ‌.




১৪৬৬ - এবং এর (একই সনদের) মাধ্যমে (আহমদ থেকে বর্ণিত): নিশ্চয়ই একজন লোক একটি কক্ষে উঁকি দিয়েছিল... সম্পূর্ণ হাদীসটি।









ইতহাফুল মাহারাহ (1467)


1467 - حَدِيثٌ (طح) : أَنَّ أَبَاهُ بَعَثَهُ إِلَى أَنَسٍ فِي حَاجَةٍ، فَأَبْصَرَ عِنْدَهُ طِلاءً شَدِيدًا.
طح فِي الأَشْرِبَةِ: ثنا فَهْدٌ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثَنا أَبُو شِهَابٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَخِيهِ عِيسَى، بِهَذَا. .
ـ‌.




ঈসা থেকে বর্ণিত, যে তার পিতা তাকে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট একটি প্রয়োজনে পাঠালেন। অতঃপর তিনি তার (আনাস-এর) কাছে ঘন 'তিলা' (সিরাপ/পানীয়) দেখতে পেলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (1468)


1468 - حَدِيثٌ (حم) : إِنَّكُمْ لَتَعْمَلُونَ أَعْمَالا، هِيَ أَدَقُّ فِي أَعْيُنِكُمْ مِنَ الشَّعْرِ … الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، ثَنا مَهْدِيٌّ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ‌.




মাহদী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তোমরা এমন সব কাজ করো, যা তোমাদের চোখে চুলের চেয়েও সূক্ষ্ম (গুরুত্বহীন) মনে হয়...।









ইতহাফুল মাহারাহ (1469)


1469 - حَدِيثٌ (عه) : قَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، رِجَالٌ مِنْ عُرَيْنَةَ، بِهِمْ هُزَالٌ شَدِيدٌ، فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَكُونُوا فِي إِبِلِ الصَّدَقَةِ … الْحَدِيثَ.
عه فِي الْحُدُودِ: حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ مَرْوَانَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ جُنَادَةَ أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا جُنَادَةُ بْنُ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ جُنَادَةَ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي الأَشْعَثُ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ إِبْرَاهِيمَ الْحَرْبِيِّ وَأَبِي الْهِنْدَامِ، قَالا: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْعِجْلِيُّ، ثنا عَبْثَرٌ، عَنِ الأَشْعَثِ، بِهِ. لَكِنْ قَالَ فِيهِ: عَنْ أَنَسٍ، وَذَكَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ فُلانٍ الرُّعَيْنِيِّ: أَنَّ الْعُرَنِيِّينَ … فَذَكَرَهُ.
ـ‌.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উরায়না গোত্রের কতিপয় লোক রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আগমন করল, তাদের দেহে চরম দুর্বলতা ও শীর্ণতা ছিল। অতঃপর তিনি তাদেরকে সাদাকার (যাকাতের) উটগুলোর সাথে থাকার আদেশ করলেন। (পূর্ণ) হাদীস।









ইতহাফুল মাহারাহ (1470)


1470 - حَدِيثٌ (قط كم) : خَرَجَ عُمَرُ مُتَقَلِّدًا السَّيْفَ، فَقِيلَ لَهُ: إِنَّ خَتَنَكَ وَأُخْتَكَ قَدْ صَبَوَا، فَأَتَاهُمَا عُمَرُ، وَعِنْدَهُمَا رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ، يُقَالُ لَهُ خَبَّابٌ، وَكَانُوا يَقْرَءُونَ طَهَ [سورة: طه، آية 1] … الْحَدِيثَ، مَوْقُوفٌ، وَأَظُنُّ أَنَسًا إِنَّمَا سَمِعَهُ مِنْ عُمَرَ.
⦗ص: 163⦘ قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غَيْلانَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْجُنَيْدِ. ح وثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الآدَمِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُنَادِي، قَالا: ثنا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ، عَنْهُ، بِهِ.
كم فِي الْمَعْرِفَةِ: ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا أَبُو عُمَرَ وَأَحْمَدُ بْنُ الْمُبَارَكِ الْمُسْتَمْلِي، ثنا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، هُوَ الأَزْرَقُ، بِهِ.




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তরবারি ঝুলিয়ে বের হলেন। তখন তাকে বলা হলো যে, আপনার ভগ্নিপতি এবং আপনার বোন ইসলাম গ্রহণ করেছে (বা ধর্ম পরিবর্তন করেছে)। ফলে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাদের কাছে গেলেন। তাদের কাছে মুহাজিরদের মধ্য থেকে খাব্বাব নামে এক ব্যক্তি ছিলেন। আর তারা তখন সূরা ত্ব-হা [সূরা: ত্ব-হা, আয়াত ১] পাঠ করছিলেন। ... হাদিসটি মাওকুফ (সাহাবীর কথায় শেষ হওয়া), আর আমার ধারণা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছ থেকেই শুনেছেন।

(অন্যান্য বর্ণনা মতে: [উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এর ঘটনা] কুতুব (قط) এর কিতাবুত তাহারাত অধ্যায়ে: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু গাইলান, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনুল জুনাইদ। (এবং আরেকটি সনদে) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল আল-আদামী, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ আল-মুনাদী, তারা উভয়েই বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসহাক আল-আজরাক, তার (বর্ণনাকারী) থেকে, এর মাধ্যমে। হাকেম (কম) এর আল-মা'রিফাহ অধ্যায়ে: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবু জা'ফর মুহাম্মাদ ইবনু সালিহ ইবনু হানিয়ী, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবু উমার এবং আহমাদ ইবনুল মুবারাক আল-মুস্তামলী, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আলী ইবনু খাগ্রাম, তিনি বলেন, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইসহাক ইবনু ইউসুফ, অর্থাৎ আল-আজরাক, এর মাধ্যমে।)









ইতহাফুল মাহারাহ (1471)


1471 - حَدِيثٌ (حم) : " إِذَا سَلَّمَ عَلَيْكُمْ أَهْلُ الْكِتَابِ فَقُولُوا: وَعَلَيْكُمْ "
أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ قَتَادَةَ وَالْقَاسِمِ، جَمِيعًا عَنْ أَنَسٍ.
ـ‌.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন আহলে কিতাব তথা কিতাবধারীরা তোমাদের সালাম দেয়, তখন তোমরা (জবাবে) বলো: "ওয়া আলাইকুম" (এবং তোমাদের ওপরও)।









ইতহাফুল মাহারাহ (1472)


1472 - حَدِيثٌ (خز قط عه حم) : أَنَّ رَجُلا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم، قَدْ تَوَضَّأَ، وَتَرَكَ عَلَى قَدَمِهِ مِثْلَ الظُّفْرِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم: " ارْجِعْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ ".
⦗ص: 164⦘
خز فِي الطَّهَارَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ، حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْهُ، بِهِ. قَالَ: وَثَناه أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا عَمِّي، بِمِثْلِهِ.
قط فِي الطَّهَارَةِ: ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ، ثنا عَمِّي، ثنا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، أَنَّهُ سَمِعَ قَتَادَةَ، بِهِ. وَقَالَ: تَفَرَّدَ بِهِ جَريِرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، وَهُوَ ثِقَةٌ.
عه فِيهِ: ثنا الصَّغَانِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ السِّجْزِيُّ، ثنا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، بِهِ. وَقَالَ: قَالَ أَبُو دَاوُدَ: لَيْسَ هَذَا الْحَدِيثُ بِمَعْرُوفٍ عَنْ جَرِيرٍ وَلا عَنْ قَتَادَةَ، لَمْ يَرْوِهِ إِلا ابْنُ وَهْبٍ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: وَسَمِعْتُهُ مِنْ هَارُونَ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ. ثنا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، بِهِ.




জারীর ইবনে হাযিম থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ওযু সম্পন্ন করে এলেন, কিন্তু তার পায়ের কিছু অংশে নখের সমপরিমাণ জায়গা ধোয়া বাকি ছিল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: "ফিরে যাও এবং উত্তমরূপে তোমার ওযু সম্পন্ন করো।"









ইতহাফুল মাহারাহ (1473)


1473 - حَدِيثٌ (خز جا عه طح حب حم) : أَنَّ أُنَاسًا أَوْ رِجَالا مِنْ عُكْلَ أَوْ عُرَيْنَةَ، قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، الْمَدِينَةَ، فَتَكَلَّمُوا بِالإِسْلامِ، وَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، أنا أَهْلُ ضَرْعٍ وَلَمْ نَكُنْ أَهْلَ رِيفٍ، فَاسْتَوْخَمُوا الْمَدِينَةَ … الْحَدِيثَ.
خز فِي الطَّهَارَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْهُ، بِهِ.
جا فِي الْحُدُودِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ، عَنْهُ، نَحْوَهُ.
عه فِيهِ: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيِّ وَابْنِ الْمُثَنَّى، قَالا: ثنا
⦗ص: 165⦘ مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، بِهِ. وَعَنْ أَبِي مُسْلِمٍ الْكَجِّيِّ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمَّادٍ. وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ سَهْلٍ الْبَزَّارِ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ سَعِيدٍ، بِهِ. وَعَنْ أَحْمَدَ بْنِ عِصَامٍ. وَعَنْ عَبَّاسٍ عَنْ رَوْحٍ، كِلاهُمَا عَنْ هِشَامٍ. وَعَنْ يُونُسَ بْنِ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ. وَعَنْ أَبِي يُوسُفَ الْفَارِسِيِّ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ. وَعَنِ الصَّغَانِيِّ، ثنا عَفَّانُ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ هَمَّامٍ. وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ سَهْلٍ الرَّمْلِيِّ، ثَنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بِشْرٍ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ قَتَادَةَ، بِهِ.
طح فِيهِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خُشَيْشٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ وَقَتَادَةَ وَحُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، بِهِ.
حب فِي الْخَامِسِ وَالثَّلاثِينَ مِنَ الثَّانِي: أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، بِهِ. وَفِي الأَرْبَعِينَ مِنَ الرَّابِعِ: أنا الْحُسَيْنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَسْطَامٍ بِالأُبُلَّةِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّيْمِيُّ، ثنا يَحْيَى الْقَطَّانُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ وَعَبْدِ الْوَهَّابِ، كِلاهُمَا عَنْ سَعِيدٍ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ. وَعَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ هِشَامٍ. وَعَنْ بَهْزٍ وَعَفَّانَ، كِلاهُمَا عَنْ هَمَّامٍ، وَعَنْ عَفَّانَ، عَنْ حَمَّادٍ، كُلُّهُمْ عَنْ قَتَادَةَ، عَنْهُ، بِهِ. زَادَ حَمَّادٌ: وَعَنْ ثَابِتٍ وَحُمَيْدٍ، بِهِ.
وَفِي رِوَايَةِ سَعِيدِ بْنِ بَشِيرٍ وَحْدَهُ: قَدِمَ أَرْبَعَةٌ مِنْ عُكْلَ، وَثَلاثَةٌ مِنْ عُرَيْنَةَ، وَلَهُ طَرِيقٌ فِي تَرْجَمَةِ ثَابِتٍ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উক্ল অথবা উরাইনা গোত্রের কিছু সংখ্যক লোক রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট মদীনায় আগমন করল। অতঃপর তারা ইসলাম গ্রহণ করল এবং বলল, "হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমরা পশু পালনকারী (দুধালো পশুর অধিকারী), আমরা কৃষিনির্ভর অঞ্চলের অধিবাসী নই।" ফলে মদীনার আবহাওয়া তাদের জন্য অসহনীয় (প্রতিকূল) হয়ে উঠল... (হাদিসের বাকি অংশ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (1474)


1474 - حَدِيثٌ (حب قط كم) : قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَمِ افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ مِنَ
⦗ص: 166⦘ الصَّلاةِ؟ قَالَ: " خَمْسَ صَلَوَاتٍ … " الْحَدِيثَ.
حب فِي الْحَادِي وَالْعِشْرِينَ مِنَ الأَوَّلِ، وَفِي الرَّابِعِ وَالثَّلاثِينَ مِنَ الْخَامِسِ: أنا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ الْجُرْجَانِيُّ.
قط فِي الصَّلاةِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالا: ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ: ثنا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ أَخِيهِ خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْهُ، بِهِ.
كم فِيهِ: ثنا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ.




এক ব্যক্তি বলল, ‘হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আল্লাহ তাঁর বান্দাদের উপর কত ওয়াক্ত সালাত ফরয করেছেন?’ তিনি বললেন, ‘পাঁচ ওয়াক্ত সালাত...’ (বাকী) হাদীস।









ইতহাফুল মাহারাহ (1475)


1475 - حَدِيثٌ (قط) : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ وَفِي خُفَّيْهِ.
قط فِي الصَّلاةِ فِي أَثْنَاءِ أَحَادِيثِ الْجَهْرِ بِالْبَسْمَلَةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ أَبُو حَامِدٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو قُتَيْبَةَ، ثَنا عُمَرُ بْنُ نَبْهَانَ، عَنْهُ، بِهِ.




উমর ইবনে নাবহান থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি যে তিনি তাঁর জুতা পরিহিত অবস্থায় এবং তাঁর খুফফ (চামড়ার মোজা) পরিহিত অবস্থায় সালাত আদায় করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (1476)


1476 - حَدِيثٌ (طح) : فِي الرَّجُلِ يَهِمُ فِي الصَّلاةِ، يَسْجُدُ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَمَا يُسَلِّمُ.
طح فِي الصَّلاةِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْهُ، بِهِ. مَوْقُوفٌ. .




ইয়াযিদ ইবনু ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি সালাতে ভুল করে, সে সালাম ফিরানোর পর দুটি সিজদা করবে।









ইতহাফুল মাহারাহ (1477)


1477 - حَدِيثٌ (طح) : فِي الْوَهْمِ يَتَحَرَّى.
طح فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو بَكْرَةَ، ثنا أَبُو عُمَرَ، ثنا حَمَّادٌ وَأَبُو عَوَانَةَ، عَنْهُ، بِهِ، مَوْقُوفٌ. .




১৪৭৭ - হাদীস (ত্বহা): সন্দেহের ক্ষেত্রে সতর্কতা অবলম্বন করা সম্পর্কে। ত্বহা (তাহাবী) 'সালাত' অধ্যায়ে বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ বাকরা, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ উমার, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ও আবূ আওয়ানাহ। তাঁর থেকে, এটি দ্বারা (বর্ণিত)। মাওকূফ (সাহাবী অথবা তাবেয়ীর উক্তি হিসেবে বর্ণিত)।









ইতহাফুল মাহারাহ (1478)


1478 - حَدِيثٌ (طح) : كَانَ الْقُنُوتُ فِي الْفَجْرِ وَالْمَغْرِبِ.
⦗ص: 167⦘ طح فِي الصَّلاةِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا شَاذُّ بْنُ فَيَّاضٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْهُ، بِهَذَا.




শু’বা থেকে বর্ণিত, ফজর ও মাগরিবের সালাতে কুনূত পাঠ করা হতো।









ইতহাফুল মাহারাহ (1479)


1479 - حَدِيثٌ (طح حب حم عه) : قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ يَدْعُو عَلَى أَحْيَاءٍ مِنَ الْعَرَبِ ثُمَّ تَرَكَهُ … الْحَدِيثَ.
طح فِي الصَّلاةِ: ثنا فَهْدٌ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ أَبِي دَاوُدَ، ثنا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ قَتَادَةَ بِلَفْظِ: قَنَتَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَى عُصَيَّةَ وَذَكْوَانَ وَرِعْلٍ وَلَحْيَانَ.
حب فِي الْخَامِسَ عَشَرَ مِنَ الْخَامِسِ، وَفِي الصَّلاةِ: أنا أَبُو خَلِيفَةَ، ثَنا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى الْقَطَّانِ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَأَعَادَهُ فِي السَّادِسَ عَشَرَ مِنْهُ: عَنِ الْفَضْلِ بْنِ الْحُبَابِ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ أَبِي قَطَنٍ وَوَكِيعٍ وَأَبِي نُعَيْمٍ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ هِشَامٍ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ سَعِيدٍ. وَعَنْ عَفَّانَ وَبَهْزٍ، كِلاهُمَا عَنْ هِشَامٍ. وَعَنْ أَسْوَدَ وَأَبِي سَعِيدٍ، كِلاهُمَا عَنْ شُعْبَةَ، كُلُّهُمْ عَنْهُ، بِهِ.




কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রুকূ'র পর এক মাস কুনুত (দু'আ) পাঠ করেছিলেন। তিনি আরবের কিছু গোত্রের বিরুদ্ধে দু'আ করেছিলেন, এরপর তিনি তা ছেড়ে দেন। তিনি এক মাস কুনুত পাঠ করেছিলেন, যা তিনি উসাইয়্যা, যাকওয়ান, রি'ল এবং লাহইয়ান গোত্রের বিরুদ্ধে করেছিলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (1480)


1480 - حَدِيثٌ (طح حم الْبَزَّارُ) : " لا يَغُرَّنَّكُمْ أَذَانُ بِلالٍ فَإِنَّ فِي بَصَرِه شَيْئًا ".
⦗ص: 168⦘
طح فِي الصَّلاةِ: ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِشْكَابٍ. وَعَنْ فَهْدٍ، ثنا شِهَابٌ الْعَبْدِيُّ، قَالا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْهُ، بِهَذَا.
رَوَاهُ أَحْمَدُ بِلَفْظِ: " لا يَمْنَعْكُمْ أَذَانُ بِلالٍ مِنْ سُحُورِكُمُ … " الْحَدِيثَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، ثنا سَعِيدٌ، عَنْهُ، بِهِ.
قَالَ الْبَزَّارُ: لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَنَسٍ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَلا نَعْلَمُ حَدَّثَ بِهِ عَنْ سَعِيدٍ إِلا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، رَوَاهُ عَنْ عَبْدَةَ وَغَيْرِهِ، عَنْهُ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: বেলাল-এর আযান যেন তোমাদেরকে ধোঁকা না দেয়, কেননা তাঁর দৃষ্টিতে কিছুটা ত্রুটি ছিল।