ইতহাফুল মাহারাহ
1701 - حَدِيثٌ (كم حم حب) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، يَحْتَجِمُ عَلَى الأَخْدَعَيْنِ، وَكَانَ يَحْتَجِمُ لِسَبْعَ عَشْرَةَ … الْحَدِيثَ.
كم فِي الطِّبِّ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، ثنا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى وَجَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، قَالا: ثنا قَتَادَةُ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِهِمَا.
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَلَفْظُهُ: أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، احْتَجَمَ عَلَى الأَخْدَعَيْنِ … الْحَدِيثَ: عَنْ بَهْزٍ وَيَزِيدَ وَوَكَيِعٍ، كُلُّهُمْ عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ.
ক্বাতাদাহ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর আখনাইনে (ঘাড়ের দুই পাশে) শিঙ্গা লাগাতেন (কাপিং করতেন)। আর তিনি সতেরো তারিখে শিঙ্গা লাগাতেন... (অবশিষ্ট হাদীস)।
(ইমাম হাকেম (রাহিমাহুল্লাহ) কিতাবুত-তিব্বে বলেন, আমাদের কাছে আবূল আব্বাস বর্ণনা করেছেন, তাঁকে মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক বর্ণনা করেছেন, তাঁকে আমর ইবনু আসিম বর্ণনা করেছেন, তাঁকে হাম্মাম ইবনু ইয়াহইয়া ও জারীর ইবনু হাযিম বর্ণনা করেছেন, তারা উভয়ে বলেছেন, ক্বাতাদাহ্ আমাদের কাছে এই সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তিনি (হাকেম) বলেন: এটি বুখারী ও মুসলিমের শর্তানুযায়ী সহীহ। ইমাম আহমাদও হাদীসটি বর্ণনা করেছেন, যার ভাষা হলো: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর আখনাইন বরাবর শিঙ্গা লাগিয়েছেন... (অবশিষ্ট হাদীস)। এটি বাহ্য, ইয়াযীদ ও ওয়াকী’—তাদের প্রত্যেকেই জারীর ইবনু হাযিম থেকে, তিনি ক্বাতাদাহ্ থেকে বর্ণনা করেছেন।)
1702 - حَدِيثٌ (حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ لا يَقْرَءُونَ.
أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ
খালিদ আল-হাদ্দা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কিরাআত পড়তেন না।
1703 - حَدِيثٌ (خز) : " بَيْنَمَا أنا مُضْطَجِعٌ فِي الْمَسْجِدِ رَأَيْتُ ثَلاثَةَ نَفَرٍ أَقْبَلُوا إِلَيَّ، فَقَال الأَوَّلُ: هُوَ هُوَ … " فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ فِي الإِسْرَاءِ، نَحْوَ حَدِيثِ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ.
خز فِي التَّوْحِيدِ: ثنا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، ثنا كَثِيرٌ، بِهِ.
কাছীর থেকে বর্ণিত, আমি মসজিদে শুয়ে থাকা অবস্থায় দেখলাম যে, তিনজন লোক আমার দিকে এগিয়ে আসছে। তাদের মধ্যে প্রথম জন বলল: 'তিনিই তিনি...'। অতঃপর ইসরা (রাত্রিকালীন ভ্রমণ) সংক্রান্ত সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করা হলো, যা শারীক ইবনে আবী নামিরের হাদীসের অনুরূপ।
1704 - حَدِيثٌ (حم) : أَنَّ رَجُلا قَالَ: مَتَى السَّاعَةُ؟ … الْحَدِيثَ، وَفِيهِ: " أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ ".
أَحْمَدُ: ثنا يَزِيدُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْهُ، بِهِ.
ـ.
মুহাম্মদ ইবনে আমর থেকে বর্ণিত, জনৈক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করল, ‘কিয়ামত কখন হবে?’... হাদিসের বাকি অংশ। আর তাতে (নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন): "তুমি তার সাথেই থাকবে, যাকে তুমি ভালোবাসো।"
1705 - حَدِيثٌ (مي قط حم) : قِيلَ لَهُ: أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، يُرَاهِنُ؟ قَالَ: نَعَمْ … الْحَدِيثَ فِي سِبَاقِ الْخَيْلِ، وَفِيهِ قِصَّةٌ.
مي فِي الْجِهَادِ: ثنا عَفَّانُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنِي الزُّبَيْرُ بْنُ خِرِّيتٍ، عَنْهُ، بِهِ.
قط فِي الْمُسَابَقَةِ: ثنا ابْنُ مُبَشِّرٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا عَفَّانُ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ مُبَشِّرٍ، ثنا أَحْمَدُ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ، نَحْوَهُ، وَفِيهِ قِصَّةٌ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ أَبِي كَامِلٍ وَعَفَّانَ، كِلاهُمَا عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ، بِهِ.
ـ.
সায়ীদ ইবনু যাইদ থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি বাজি ধরতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ। ...হাদীসটি ঘোড়দৌড় প্রতিযোগিতা সংক্রান্ত এবং এতে একটি ঘটনা রয়েছে।
1706 - حَدِيثٌ (حب) : " رَأَيْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي رِجَالا، تُقْرَضُ شِفَاهُهُمْ بِمَقَارِيضَ مِنْ نَارٍ … " الْحَدِيثَ.
حب فِي الثَّانِي مِنَ الثَّالِثِ: أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، ثنا الْمُغِيرَةُ، خَتَنُ مَالِكِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْهُ، بِهِ.
قَالَ ابْنُ حِبَّانَ: رَوَاهُ أَبُو عَتَّابٍ الدَّلالُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ ثُمَامَةَ، عَنْ أَنَسٍ ، وَوَهِم فِيهِ لأَنَّ يَزِيدَ بْنَ زُرَيْعٍ أَتْقَنَ مِنْ مِائَتَيْنِ مِثْلَ أَبِي عَتَّابٍ وَذَوِيهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি মেরাজের রাতে এমন কিছু লোককে দেখলাম, যাদের ঠোঁট আগুনের কাঁচি দ্বারা কাটা হচ্ছিল। ... (সম্পূর্ণ হাদীস)।
1707 - حَدِيثٌ (عه) : أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ صَرَخَ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ، وَرُكْبَتُهُ تَصُكُّ رُكْبَةَ رَسُولِ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم.
عه فِي الْحَجِّ: ثنا الصَّغَانِيُّ: ثنا سَلْمُ بْنُ قَادِمٍ، ثنا سَالِمُ بْنُ نُوحٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَامِرٍ الأَحْوَلِ، عَنْهُ، بِهَذَا.
ـ.
আবূ তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি হজ্জ ও উমরার জন্য (তালবিয়াহ) উচ্চস্বরে ঘোষণা করছিলেন, আর তাঁর হাঁটু রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর হাঁটুর সাথে লেগে ছিল।
1708 - حَدِيثٌ (حم) : " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَنْعَشُ لِسَانُهُ حَقًّا، يُعْمَلُ بِهِ بَعْدَه إِلا جَرَى عَلَيْهِ أَجْرُهُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، ثُمَّ وَفَّاهُ اللَّهُ ثَوَابَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "
⦗ص: 275⦘ أَحْمَدُ: ثنا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ، أنا عَبْدُ اللَّهِ، هُو ابْنُ الْمُبَارَكِ، أنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مَوْهَبٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
ـ.
উবাইদুল্লাহ ইবনে মাওহাব থেকে বর্ণিত, কোনো মুসলিম যখন তার (জিহ্বার মাধ্যমে) এমন কোনো সত্যকে প্রকাশ করে, যার উপর তার (মৃত্যুর) পরেও আমল করা হয়, তবে কিয়ামত দিবস পর্যন্ত তার জন্য সেই সওয়াব জারি থাকে। অতঃপর কিয়ামত দিবসে আল্লাহ তাকে তার পূর্ণ প্রতিদান দান করবেন।
1709 - حَدِيثٌ (ش) : هَذِه فَرِيضَةُ الصَّدَقَةِ، فَذَكَرَ زَكَاةَ الإِبِلِ.
الشَّافِعِيُّ فِيهِ: أنا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْهُ، بِهِ. وَالشَّكُّ مِنَ الشَّافِعِيِّ. .
ـ.
আল-কাসিম ইবন আব্দুল্লাহ থেকে বর্ণিত, "এটি সাদাকার (যাকাতের) ফরয বিধান, এরপর তিনি উটের যাকাত উল্লেখ করলেন।"
1710 - حَدِيثٌ (حم) : قَلَّ لَيْلَةٌ تَأْتِي عَلَيَّ إِلا وَأنا أَرَى فِيهَا خَلِيلِي … الْحَدِيثَ، مَوْقُوفٌ.
أَحْمَدُ: ثنا أَبُو سَعِيدٍ، ثنا الْمُثَنَّى، بِهِ.
قُلْتُ: هَذَا الْمُثَنَّى هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الضُّبَعِيُّ، وَلَمْ يُدْرِكْ أَنَسًا، وَإِنَّمَا يَرْوِي عَنْ قَتَادَةَ، عَنْهُ، وَقَدْ مَضَى فِي أَثْنَاءِ تَرْجَمَةِ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ حَدِيثٌ رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ أَبِي
⦗ص: 276⦘ سَعِيدٍ، مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، عَنِ الْمُثَنَّى، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، فَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ قَتَادَةُ سَقَطَ مِنْ هَذَا الإِسْنَادِ. .
ـ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, খুব কম রাতই এমন আসে যে রাতে আমি আমার অন্তরঙ্গ বন্ধুকে [খলীল] দেখতে না পাই। ... (পূর্ণ হাদীস), এটি মাওকুফ [সাহাবী পর্যন্ত সীমাবদ্ধ]।
1711 - حَدِيثٌ (مي كم) : " إِذَا وَضَعَ الرَّجُلُ الطَّعَامَ، فَاخْلَعُوا نِعَالَكُمْ، فَإِنَّهُ أَرْوَحُ لأَقْدَامِكُمْ ".
مي فِي الأَطْعِمَةِ: أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، أنا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنِي أَبِي، بِهِ.
كم فِي الْمَنَاقِبِ: أنا عَبْدُ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُمَيَّةَ الْقُرَشِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ النُّعْمَانِ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ الْعَلاءِ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، بِهِ، وَفِيهِ قِصَّةٌ. وَفِي الأَطْعِمَةِ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عُقْبَةَ بْنِ خَالِدٍ السَّكُونِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِيهِ عُقْبَةَ بْنِ خَالِدٍ، بِهِ.
উকবা ইবনে খালিদ থেকে বর্ণিত, "যখন কোনো ব্যক্তি খাবার পরিবেশন করে, তখন তোমরা তোমাদের জুতা খুলে ফেলো। কেননা, এটা তোমাদের পায়ের জন্য অধিক আরামদায়ক।"
1712 - حَدِيثٌ (كم) : " نَفَقَتُكَ عَلَى أَهْلِكَ وَوَلَدِكَ وَخَادِمِكَ صَدَقَةٌ، فَلا تُتْبِعْ ذَلِكَ مَنًّا وَلا أَذًى "، وَفِيهِ قِصَّةٌ لِلْبَرَاءِ.
كم فِي تَفْسِيرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ: ثنا عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي النَّصْرِ، ثنا أَبِي، ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُلاثَةَ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ. كَذَا قَالَ، وَمُوسَى قَالَ الدَّارَقُطْنِيُّ: مَتْرُوكٌ.
ـ.
বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমার পরিবার, তোমার সন্তান এবং তোমার খাদেমের জন্য তোমার ব্যয় করা সাদকা (দান)। সুতরাং এর পরে খোঁটা দিও না এবং কষ্টও দিও না।
1713 - حَدِيثٌ (مي) : مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ".
مي فِي الْعِلْمِ: أنا هَارُونُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ.
আসিম আল-আহওয়াল থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে আমার উপর মিথ্যা আরোপ করল, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা প্রস্তুত করে নেয়।
1714 - حَدِيثٌ (خز طح قط) : مِنَ السُّنَّةِ إِذَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ فِي صَلاةِ الْفَجْرِ حَيَّ عَلَى الْفَلاحِ، قَالَ: الصَّلاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ … الْحَدِيثَ.
خز فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْهُ، بِهِ.
طح فِيهِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ شَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى. وَعَنِ ابْنِ أَبِي دَاوُدَ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، كِلاهُمَا عَنْ هُشَيْمٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، نَحْوَهُ، وَلَفْظُهُ: كَانَ التَّثْوِيبُ فِي صَلاةِ الْغَدَاةِ … الْحَدِيثَ.
قط فِي الصَّلاةِ: ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ، ثَنا أَبُو أُسَامَةَ، ثنا ابْنُ عَوْنٍ، بِهِ. وَعَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلِ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَرَفَةَ، عَنْ هُشَيْمٍ، بِهِ.
সুন্নাহ হলো এই যে, যখন মুয়ায্যিন ফজরের সালাতের (আযানে) ‘হাইয়্যা আলাল ফালাহ’ বলে, তখন সে বলবে: ‘আস-সালাতু খাইরুম মিনান-নাওম’ (সালাত ঘুম অপেক্ষা উত্তম)।
1715 - حَدِيثٌ (طح) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ يَسْتَفْتِحُون الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ [سورة: الفاتحة، آية 2] . طح فِي الصَّلاةِ: ثنا أَبُو أُمَيَّةَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الرَّقِّيُّ، ثنا مَخْلَدُ بْنُ
⦗ص: 278⦘ الْحُسَيْنِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ وَالْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ، بِهَذَا.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) "আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন" দ্বারা (ক্বিরাআত) শুরু করতেন।
1716 - حَدِيثٌ (مي طح عه حم قط) : قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم، بَعْدَ الرُّكُوعِ، وَفِي حَدِيثِ بَعْضِهِمْ قِصَّةٌ.
مي فِي الصَّلاةِ: ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْهُ، بِهِ.
طح فِيهِ: ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ، ثنا مُسَدَّدٌ، بِهِ.
عه فِيهِ: ثنا الصَّغَانِيُّ، ثنا أَبُو النُّعْمَانِ، عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: وَلَفْظُهُ: سَأَلْتُ أَنَسًا: هَلْ قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ، صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ: نَعَمْ، بَعْدَ الرُّكُوعِ: ثنا إِسْمَاعِيلُ، ثنا أَيُّوبُ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ مَحْبُوبٍ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْهُ نَحْوَهُ.
قط فِي الصَّلاةِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ، ثنا أَيُّوبُ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، أَتَمَّ مِنْهُ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি কুনুত পাঠ করতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, রুকূর পরে। (আর কারো কারো বর্ণনায় এর সাথে একটি ঘটনাও রয়েছে।)
1717 - حَدِيثٌ (عه حم طح) : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى، ثُمَّ خَطَبَ، فَأَمَرَ مَنْ كَانَ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاةِ أَنْ يُعِيدَ ذَبْحًا.
عه فِي الأَضَاحِي: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَلَفٍ ابْنُ بِنْتِ مُبَارَكِ بْنِ فَضَالَةَ، ثَنا صَالِحُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ وَرْدَانَ، ثنا أَبِي، ثنا أَيُّوبُ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَيُّوَيْهِ، ثنا
⦗ص: 279⦘ عَلِيٌّ ابْنُ الْمَدِينِيِّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا إِسْمَاعِيلُ، بِهِ.
طح فِي الذَّبَائِحِ: عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ، بِهِ. وَثَنا أَبُو أُمَيَّةَ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، وَلا أَعْلَمُهُ إِلا عَنْ أَنَسٍ. وَعَنْ هِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، بِهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত (নামাজ) আদায় করলেন, অতঃপর খুতবা (ভাষণ) দিলেন এবং যে ব্যক্তি সালাতের পূর্বে কুরবানি করেছে, তাকে পুনরায় কুরবানি করতে নির্দেশ দিলেন।
1718 - حَدِيثٌ (عه حب حم) : لَمَّا وَلَدَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ، قَالَتْ: يَا أَنَسُ، انْظُرْ هَذَا الْغُلامَ، فَلا يُصِيبَنَّ شَيْئًا، حَتَّى تَغْدُوَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم، فَيُحَنِّكَهُ … الْحَدِيثَ.
عه فِي اللِّبَاسِ: ثنا أَحْمَدُ، ثنا بُنْدَارٌ، ثنا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ، وَفِي الأَسَامِي: عَنِ الدَّقِيقِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ كِلاهُمَا عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْهُ، بِهِ.
حب فِي الثَّالِثِ مِنَ الْخَامِسِ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ زُهَيْرٍ بِالأُبُلَّةِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ مُطَوَّلا: ثنا مُوسَى بْنُ هِلالٍ الْعَبْدِيُّ، ثنا هَمَّامٌ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْهُ، بِهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন উম্মু সুলাইম সন্তানের জন্ম দিলেন, তিনি বললেন: হে আনাস, এই ছেলেটির প্রতি খেয়াল রাখবে। সে যেন কিছু গ্রহণ না করে, যতক্ষণ না তুমি তাকে নিয়ে সকালবেলা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে যাও, যাতে তিনি তাকে তাহনীক করাতে পারেন... (পূর্ণ হাদীস)।
1719 - حَدِيثٌ (كم) : أَنَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم، قَرَأَ: أَنْ تَكُونَ لَهُ أَسْرَى.
كم فِي الْقِرَاءَاتِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ بِشْرٍ الْمَرْثَدِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا مَحْبُوبُ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.
খালিদ আল-হাদ্দা থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পাঠ করেছেন: أَنْ تَكُونَ لَهُ أَسْرَى (আন তাকূনা লাহু আসরা)। [এই বর্ণনাটি] আলী ইবনু হামশায (রাহিমাহুল্লাহ্) থেকে আহমদ ইবনু বিশর আল-মারসাদী, তিনি আমর ইবনু আলী, তিনি মাহবুব ইবনু আল-হাসান হয়ে খালিদ আল-হাদ্দা থেকে, তিনি তাঁর (পূর্ববর্তী রাবীর) নিকট থেকে এই (পাঠ) বর্ণনা করেছেন। তিনি (আল-হাকিম) বলেছেন: এর সনদ সহীহ।
1720 - حَدِيثٌ (حم) : صَبَّحَ النَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم، خَيْبَرَ بُكْرَةً، وَقَدْ خَرَجُوا بِالْمَسَاحِي … الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ.
আইয়ুব থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ভোরে খায়বারে উপনীত হলেন, যখন তারা (খায়বারের লোকেরা) তাদের কোদাল/কৃষি সরঞ্জাম নিয়ে বের হয়েছিল... (অবশিষ্ট হাদিস)।