হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (341)


341 - حَدِيثٌ (عه حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم ، كَانَ لا يَطْرُقُ أَهْلَهُ لَيْلا ، وَكَانَ يُقْدِمُ غُدْوَةً أَوْ عَشِيَّةً.
عه فِي آخِرِ الْجِهَادِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْجُنَيْدِ ، وَهِلالُ بْنُ الْعَلاءِ ، وَأَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ ، قَالُوا: ثنا أَبُو الْوَلِيدِ. وَعَنِ الصَّغَانِيِّ ، وَمُحَمَّدِ بْنِ حَيُّوَيْهِ ، وَمُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ ، قَالُوا: ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، كِلاهُمَا عَنْ هَمَّامٍ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَيَزِيدَ ، وَعَفَّانَ ، كُلُّهُمْ عَنْ هَمَّامٍ، بِهِ.




আফফান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতে (ভ্রমণ থেকে ফিরে) তাঁর পরিবারের কাছে হঠাৎ আগমন করতেন না, বরং তিনি সকালে অথবা সন্ধ্যায় আগমন করতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (342)


342 - حَدِيثٌ (عه حم) : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى بَابِ النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم، فَأَلْقَمَ عَيْنَهُ خَصَاصَةَ الْبَابِ. . . الْحَدِيثَ.
عه فِي الاسْتِئْذَانِ: ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا بَهْزٌ ، وَعَفَّانُ ، قَالا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْهُ، بِهِ.




হাম্মাদ ইবনে সালামাহ থেকে বর্ণিত, একজন বেদুঈন (আরব গ্রামবাসী) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দরজায় এসে তার চোখ দরজার ফাঁকে লাগিয়ে দেখতে লাগল।









ইতহাফুল মাহারাহ (343)


343 - حَدِيثٌ (طح قط كم خ) : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُخَاضَرَةِ ، وَالْمُلامَسَةِ
⦗ص: 418⦘ وَالْمُنَابَذَةِ وَالْمُزَابَنَةِ.
طح فِي الْبُيُوعِ ، وَفِي الْمُزَارَعَةِ ، وَالزِّيَادَاتِ: ثنا ابْنُ مَرْزُوقٍ ، ثنا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ بْنِ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْهُ ، بِهَذَا.
قط فِي الْبُيُوعِ: ثنا أَبُو طَالِبٍ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْجَهْمِ الْكَاتِبُ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ الْحَسَنِ ، ثنا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ ، ثنا أَبِي ، عَنْهُ ، بِهَذَا ، وَفِيهِ تَفْسِيرُهُ.
كم فِيهِ: ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ الْجُرْجَانِيُّ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَنْبَسَةَ، بِهِ، وَفِيهِ تَفْسِيرُهُ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.
قُلْتُ: وَقَدْ أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ إِسْحَاقَ.
ـ‌.




হাম্মাদ ইবনুল হাসান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মুহাক্কালা, মুখাদারা, মুলামাসা, মুনাবাযা এবং মুজাবানা থেকে নিষেধ করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (344)


344 - حَدِيثٌ (كم) : رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ مَخْتُومًا فِي عُنُقِهِ ، خَتَمَهُ الْحَجَّاجُ ، أَرَادَ أَنْ يُذِلَّهُ بِذَلِكَ.
ـ‌.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি তাঁকে (আনাসকে) তাঁর ঘাড়ে সীলমোহর (ব্র্যান্ডিংয়ের চিহ্ন) দেওয়া অবস্থায় দেখেছি। হাজ্জাজ (ইবনে ইউসুফ) তাঁকে ঐ সীলমোহর দিয়েছিল, এর মাধ্যমে সে তাঁকে অপমান করতে চেয়েছিল।









ইতহাফুল মাহারাহ (345)


345 - حَدِيثٌ (حب عه) : صَلَّيْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الظُّهْرَ ، ثُمَّ خَرَجْنَا
⦗ص: 419⦘ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَوَجَدْنَاهُ يُصَلِّي الْعَصْرَ. . . الْحَدِيثَ.
حب فِي السَّابِعِ مِنَ الْخَامِسِ ، أَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، ثنا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى ، أَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ ، سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ بْنَ سَهْلٍ يَقُولُ. . . فَذَكَرَهُ.
عه فِي الصَّلاةِ: كَتَبَ إِلَيَّ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، بِهِ.
ـ‌
فِي تَرْجَمَتِهِ عَنْ وَاثِلَةَ.
ـ‌




আবূ উমামা ইবনে সাহল থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা উমার ইবনে আব্দুল আযীযের সাথে যুহরের সালাত আদায় করলাম। অতঃপর আমরা বের হয়ে গেলাম এবং আনাস ইবনে মালিকের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নিকট প্রবেশ করলাম। তখন আমরা তাকে আসরের সালাত আদায় করতে দেখলাম। ...বাকি হাদীসটি।









ইতহাফুল মাহারাহ (346)


346 - حَدِيثٌ (قط) : قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم: إِنِّي أَسْمَعُ اللَّهَ يَقُولُ: الطَّلاقُ مَرَّتَانِ. . . فَأَيْنَ الثَّالِثَةُ؟ الْحَدِيثَ.
قط فِي الطَّلاقِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ وَآخَرُونَ ، قَالُوا: ثنا إِدْرِيسُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْمُقْرِئُ ، ثنا لَيْثُ بْنُ حَمَّادٍ، وثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: الصَّوَابُ: عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ ، مُرْسَلٌ.
⦗ص: 420⦘ قُلْتُ: وَصَحَّحَ ابْنُ الْقَطَّانِ الْمُتَّصِلَ.
ـ‌




আবু রাযীন থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বললেন: আমি আল্লাহকে বলতে শুনেছি: 'তালাক হলো দু'বার।' তাহলে তৃতীয়টি কোথায়?









ইতহাফুল মাহারাহ (347)


347 - حَدِيثٌ (مي حب عه حم) : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، يَنْصَرِفُ عَنْ يَمِينِهِ.
مي فِي الصَّلاةِ: أَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْهُ ، نَحْوَهُ.
حب فِيهِ وَفِي الرَّابِعِ وَالثَّلاثِينَ مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ ، أَنَا سُفْيَانُ، بِهِ.
عه فِيهِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثَنا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ وَكِيعٍ ، وَابْنِ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ. وَعَنْ عَفَّانَ ، عَنْ أَبِي عَوَانَةَ ، كِلاهُمَا عَنْهُ، بِهِ.




আফফান থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি যে তিনি তাঁর ডান দিকে ফিরে যেতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (348)


348 - حَدِيثٌ (حم) : لَوْ عَاشَ إِبْرَاهِيمُ لَكَانَ صِدِّيقًا نَبِيًّا. مَوْقُوفٌ.
⦗ص: 421⦘ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْهُ ، بِهَذَا. وَهُوَ عِنْدَهُ عَنْ عَفَّانَ فِي الْحَدِيثِ الَّذِي قَبْلَهُ.
ـ‌




সুফিয়ান থেকে বর্ণিত, যদি ইবরাহীম বেঁচে থাকত, তাহলে সে অবশ্যই সিদ্দীক (সত্যবাদী) এবং নবী হত।









ইতহাফুল মাহারাহ (349)


349 - حَدِيثٌ (كم) : أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ خَطَبَ أُمَّ سُلَيْمٍ ، فَقَالَتْ: يَا أَبَا طَلْحَةَ ، أَلَسْتَ تَعْلَمُ أَنَّ إِلَهَك الَّذِي تَعْبُدُ خَشَبَةٌ نَبَتَتْ مِنَ الأَرْضِ نَجَرَهَا حَبَشِيُّ بَنِي فُلانٍ؟ ! . . . الْحَدِيثَ.
كم فِي النِّكَاحِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، وَحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، قَالا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَلْحَةَ ، كِلاهُمَا عَنْ أَنَسٍ، بِهِ ، وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবূ তালহা উম্মু সুলাইমকে বিবাহের প্রস্তাব দিলেন। তখন তিনি বললেন: হে আবূ তালহা, আপনি কি জানেন না যে আপনার যে উপাস্য ইলাহের আপনি পূজা করেন, তা একটি কাঠ যা মাটি থেকে জন্মেছে এবং বানী অমুক গোত্রের এক হাবশী ব্যক্তি তা খোদাই করেছে? ...সম্পূর্ণ হাদীসটি।









ইতহাফুল মাহারাহ (350)


350 - حَدِيثٌ (حم) : مَا عُرِضَ عَلَى النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم ، طِيبٌ قَطُّ فَرَدَّهُ.
أَحْمَدُ: ثنا هَاشِمٌ ، وَعَفَّانُ ، وَحُسَيْنٌ ، عَنِ الْمُبَارَكِ ، وَهُوَ ابْنُ فَضَالَةَ ، عَنْهُ، بِهِ.




মুবারাক ইবনু ফাযালাহ থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট কখনোই কোনো সুগন্ধি পেশ করা হয়নি, যা তিনি প্রত্যাখ্যান করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (351)


351 - حَدِيثٌ (كم) : " أَنْتُمْ وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ ".
كم فِي الْفِتَنِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ، ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ ، أَنَا الأَوْزَاعِيُّ ، عَنْهُ، بِهِ ، وَفِيهِ قِصَّةٌ.
ـ‌




আওযায়ী থেকে বর্ণিত, "তোমরা এবং কিয়ামত এই দুটির (আঙুলের) মতো।"









ইতহাফুল মাহারাহ (352)


352 - حَدِيثٌ (حم) : قَدِمَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَلَى الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ ، فَسَأَلَهُ: مَاذَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، يَذْكُرُ بِهِ السَّاعَةَ؟ قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: " أَنْتُمْ وَالسَّاعَةَ كَهَاتَيْنِ ".
أَحْمَدُ: ثنا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، ثَنا الأَوْزَاعِيُّ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.
ـ‌




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আনাস ইবনে মালিক ওয়ালীদ ইবনে আব্দুল মালিকের কাছে এলেন। তখন তিনি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন: আপনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছ থেকে কিয়ামত সম্পর্কে কী বলতে শুনেছেন? তিনি বললেন: আমি তাঁকে বলতে শুনেছি: "তোমরা এবং কিয়ামত এই দুটির (মতো কাছাকাছি)।”









ইতহাফুল মাহারাহ (353)


353 - حَدِيثٌ (حم) : " صَلاةُ الْقَاعِدِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ صَلاةِ الْقَائِمِ ".
أَحْمَدُ: عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَمْرٍو ، وَأَبِي سَعِيدٍ ، كِلاهُمَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمُخَرَّمِيِّ ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ‌




আব্দুল্লাহ ইবনে জাফর আল-মাখরামি থেকে বর্ণিত, "বসে নামায আদায়কারীর সালাত হলো দাঁড়িয়ে নামায আদায়কারীর সালাতের অর্ধেকের সমান।"









ইতহাফুল মাহারাহ (354)


354 - حَدِيثٌ (خز كم حم) : " شَفَاعَتِي لأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي ".
⦗ص: 423⦘ خز فِي التَّوْحِيدِ: ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، ثنا بَسَّامُ بْنُ حُرَيْثٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.
كم فِي الإِيمَانِ: أَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ، وَأَبُو الْمُثَنَّى الْعَنْبَرِيُّ ، قَالا: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، بِهِ.




আমার উম্মতের মধ্যে যারা কবিরা গুনাহ করেছে, তাদের জন্য আমার শাফায়াত (সুপারিশ) রয়েছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (355)


355 - حَدِيثٌ (حم) : " قَالَ رَبُّكُمْ: مَنْ أَذْهَبْتُ كَرِيمَتَيْهِ فَصَبَرَ وَاحْتَسَبَ كَانَ ثَوَابُهُ الْجَنَّةَ. . . " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا عَفَّانُ ، ثَنا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.




নূহ ইবনে কাইস থেকে বর্ণিত... তোমাদের রব বলেছেন: যার দুটি প্রিয় বস্তু (চোখ) আমি নিয়ে নেই, অতঃপর সে ধৈর্য ধারণ করে এবং (আল্লাহর কাছে) সাওয়াবের আশা রাখে, তার প্রতিদান হলো জান্নাত।









ইতহাফুল মাহারাহ (356)


356 - حَدِيثٌ (حم) : كَانَ شَعْرُ رَسُولِ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم ، إِلَى أَنْصَافِ أُذُنَيْهِ.
أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْهُ ، بِهَذَا.




মা'মার থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল তাঁর কানের অর্ধেক পর্যন্ত লম্বা ছিল।









ইতহাফুল মাহারাহ (357)


Null




Null









ইতহাফুল মাহারাহ (358)


358 - حَدِيثٌ (حم) : " مَنْ تَرَكَ مَالا فَلأَهْلِهِ ، وَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا فَعَلَى اللَّهِ وَعَلَى رَسُولِهِ ".
أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ ، حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ
⦗ص: 424⦘ شُرَحْبِيلَ ، عَنْهُ، بِهِ.
ـ‌




দাহ্হাক ইবনে শুরাহবিল থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি সম্পদ রেখে যায়, তা তার পরিবারের জন্য। আর যে ব্যক্তি ঋণ রেখে যায়, তবে (তা পরিশোধের দায়িত্ব) আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উপর।"









ইতহাফুল মাহারাহ (359)


359 - حَدِيثٌ (خز حب حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم ، يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ سُلَيْمٍ ، فَتَبْسُطُ لَهُ نِطْعًا ، فَيَقِيلُ عَلَيْهِ ، فَتَأْخُذُ مِنْ عَرَقِهِ فَتَجْعَلُهُ فِي طِيبِهَا. . . الْحَدِيثَ.
خز فِي الطَّهَارَةِ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ ، وَبِشْرِ بْنِ مُعَاذٍ ، كِلاهُمَا عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْهُ بِهَذَا.
حب فِي الْحَادِي عَشَرَ مِنَ الرَّابِعِ: أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ ، ثنا سَوَّارُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْهُ، بِهِ.




উম্মু সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাছে যেতেন। তখন তিনি (উম্মু সুলাইম) তাঁর জন্য একটি চাটাই বিছিয়ে দিতেন। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার উপর দিনের বেলায় ঘুমাতেন (বিশ্রাম নিতেন)। আর তিনি (উম্মু সুলাইম) তাঁর ঘাম নিতেন এবং তা তাঁর সুগন্ধির সঙ্গে মিশিয়ে রাখতেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (360)


360 - حَدِيثٌ (عه حم) : قَنَتَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ.
عه فِي الصَّلاةِ: ثنا الصَّغَانِيُّ ، ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ، وَيُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، ثنا أَنَسٌ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ عَفَّانَ، بِهِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রুকুর পর এক মাস কুনূত পাঠ করেছিলেন।