ইতহাফুল মাহারাহ
461 - حَدِيثٌ (حب حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ: رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً [سورة: البقرة، آية 201] الآية، وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ.
حب فِي الثَّانِي عَشَرَ مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا أَبُو يَعْلَى ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ عَفَّانَ ، عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
আবূ ইয়া'লা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রায়ই এই দোয়াটি বেশি পড়তেন: "রববানা আতিনা ফিদ-দুনইয়া হাসানাহ..." (সূরা আল-বাকারা, আয়াত ২০১) সম্পূর্ণ আয়াত। আর এই হাদীসে একটি দীর্ঘ বিবরণ রয়েছে।
462 - حَدِيثٌ (حب حم) : " أَنَّ امْرَأَةً كَانَ فِي عَقْلِهَا شَيْءٌ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّ لِي إِلَيْكَ حَاجَةً. . . الْحَدِيثَ.
حب فِي الثَّالِثِ مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا أَبُو يَعْلَى ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا عَفَّانُ ، ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, এক মহিলা যার বুদ্ধিমত্তায় (মানসিকভাবে) কিছু সমস্যা ছিল, সে বলল: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আপনার নিকট আমার একটি প্রয়োজন আছে...। (পূর্ণ) হাদীসটি।
463 - حَدِيثٌ (حب عه حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ ، قَالَ: " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا. . . " الْحَدِيثَ.
حب فِي الثَّانِي عَشَرَ مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ ، عَنْهُ، بِهِ.
عه فِي الدَّعَوَاتِ: عَنِ الصَّغَانِيِّ ، وَجَعْفَرٍ الصَّائِغِ ، قَالا: ثنا عَفَّانُ، بِهِ.
وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَيُّوَيْهِ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، كِلاهُمَا عَنْهُ، بِهِ.
وَرَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ حَسَنٍ ، وَأَبِي كَامِلٍ ، وَعَفَّانَ ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর বিছানায় যেতেন, তখন তিনি বলতেন: "সেই আল্লাহর জন্য সকল প্রশংসা, যিনি আমাদের আহার করিয়েছেন এবং পান করিয়েছেন..."
464 - حَدِيثٌ (كم) : قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ أَهْلُ الْجَنَّةِ؟ قَالَ: " مَنْ لا يَمُوتُ حَتَّى يَمْلأَ أُذُنَاهُ مِمَّا يُحِبُّ. . . " الْحَدِيثَ.
كم فِي الْجَنَائِزِ: أَخْبَرَنِي أَبُو الْحَسَنِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ، ثنا آدَمُ ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ.
আদম থেকে বর্ণিত, জিজ্ঞাসা করা হলো, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! জান্নাতের অধিবাসী কারা? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "সে ব্যক্তি যে তার মৃত্যুর পূর্বে এমন জিনিস দ্বারা তার কান পূর্ণ না করে যা সে পছন্দ করে..."।
465 - حَدِيثٌ (عه حب حم) : " دَخَلْتُ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْفَةً ، فَقُلْتُ: مَنْ هَذَا؟ فَقَالُوا: الرُّمَيْصَاءُ بِنْتُ مِلْحَانَ. . . " وَفِيهِ ذِكْرُ بِلالٍ.
عه فِي الْمَنَاقِبِ: عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى. وَعَنْ أَبِي بَكْرٍ الرَّازِيِّ ، ثَنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، كِلاهُمَا عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
حب فِي الثَّامِنِ مِنَ الثَّالِثِ: أَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى ، ثنا هُدْبَةُ ، ثَنا حَمَّادٌ، بِهِ، بِذِكْرِ الرُّمَيْصَاءِ حَسْبُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا عَفَّانُ ، عَنْ حَمَّاد، بِهِ. وَعَنْ حَسَنٍ ، عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন,) “আমি জান্নাতে প্রবেশ করলাম এবং একটি মৃদু আওয়াজ (বা পায়ের শব্দ) শুনতে পেলাম। আমি বললাম, 'ইনি কে?' তাঁরা বললেন, 'তিনি হলেন রুমায়সা বিনতে মিলহান।'...” এবং এতে বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এরও উল্লেখ আছে।
466 - حَدِيثٌ (عه حم) : بَعَثَ قَوْمٌ إِلَى النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم: أَنِ ابْعَثْ إِلَيْنَا مَنْ
⦗ص: 465⦘ يُعَلِّمُنَا الْقُرْآنَ وَالسُّنَّةَ ، فَبَعَثَ إِلَيْهِمْ سَبْعِينَ رَجُلا يُقَالُ لَهُمُ الْقُرَّاءُ. . . الْحَدِيثَ.
عه فِي الْجِهَادِ: ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّائِغِ ، عَنْ عَفَّانَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، نَحْوَهُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ هَاشِمٍ ، وَعَفَّانَ ، كِلاهُمَا عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, একদল লোক নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এই মর্মে বার্তা পাঠাল যে, আমাদের কাছে এমন লোক পাঠান, যারা আমাদের কুরআন ও সুন্নাহ শিক্ষা দেবেন। তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদের নিকট সত্তর জন লোককে পাঠালেন, যাদেরকে 'কুররা' (শিক্ষক/ক্বারী) বলা হতো। (হাদীসের বাকি অংশ)।
467 - حَدِيثٌ (عه حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، تَرَكَ قَتْلَى بَدْرٍ ثَلاثًا حَتَّى جَيَّفُوا ، ثُمَّ أَتَاهُمُ. . . الْحَدِيثَ.
عه فِي الْبَعْثِ: ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى. وَعَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّائِغِ ، ثَنا عَفَّانُ ، قَالا: ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثَنا عَفَّانُ، بِهِ قُلْتُ: رَوَاهُ سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ عُمَرَ مُطَوَّلا ، وَرَوَاهُ قَتَادَةُ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বদরের নিহতদেরকে তিন দিন ফেলে রাখলেন, যতক্ষণ না তারা ফুলে উঠল (অর্থাৎ পচে গেল)। অতঃপর তিনি তাদের কাছে আসলেন... (সম্পূর্ণ হাদীস)।
468 - حَدِيثٌ (عه) : أَنَّ النَّبِيَّ ، صلى الله عليه وسلم، قَالَ يَوْمَ أُحُدٍ: " اللَّهُمَّ إِنَّكَ إِنْ تَشَأْ لَمْ تُعْبَدْ فِي الأَرْضِ ".
عه فِي الْمَغَازِي أَيْضًا: ثنا الرَّبِيعُ بْنُ مُوسَى ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى. وَعَنْ جَعْفَرٍ الصَّائِغِ ، ثنا عَفَّانُ ، وَعَنْ أَبِي أُمَيَّةَ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ الْعَيْشِيُّ ، عَنْ حَمَّادٍ ، بِهَذَا.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উহুদের দিনের বলেছিলেন: "হে আল্লাহ, আপনি যদি চান, তবে পৃথিবীতে আপনার ইবাদত করা হবে না।"
469 - حَدِيثٌ (عه حم) : مَرَّ بِي النَّبِيُّ ، صلى الله عليه وسلم، وَأَنَا أَلْعَبُ مَعَ الصِّبْيَانِ فَسَلَّمَ
⦗ص: 466⦘ عَلَيْنَا ، ثُمَّ دَعَانِي فَبَعَثَنِي فِي حَاجَةٍ. . . الْحَدِيثَ.
عه فِي الاسْتِئْذَانِ: ثَنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى. وثنا جَعْفَرٌ الصَّائِغُ ، ثنا عَفَّانُ ، قَالا: ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ عَفَّانَ، بِهِ.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন যখন আমি ছোট ছেলেদের সাথে খেলছিলাম। তিনি আমাদেরকে সালাম দিলেন, অতঃপর আমাকে ডাকলেন এবং একটি প্রয়োজনে পাঠালেন। ... হাদীসটি।
470 - حَدِيثٌ (عه حم) : " يُؤْتَى بِأَنْعَمِ أَهْلِ الدُّنْيَا مِنْ أَهْلِ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، فَيُصْبَغُ فِي النَّارِ صِبْغَةً ، ثُمَّ يُقَالُ لَهُ: يَابْنَ آدَمَ ، هَلْ رَأَيْتَ خَيْرًا قَطُّ؟ فَيَقُولُ: لا وَاللَّهِ. . . " الْحَدِيثَ.
عه فِي الْقَدَرِ: عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَسَدِ بْنِ مُوسَى. وَعَنْ مَالِكِ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ ، وَاللَّفْظُ لَهُ ، كِلاهُمَا عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ يَزِيدَ ، وَعَفَّانَ ، كِلاهُمَا عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন জাহান্নামীদের মধ্য থেকে পৃথিবীর সবচেয়ে বিলাসী ব্যক্তিকে আনা হবে। অতঃপর তাকে একবার জাহান্নামের আগুনে ডুবানো হবে। এরপর তাকে বলা হবে: হে বনী আদম, তুমি কি কখনও কোনো কল্যাণ দেখেছিলে? তখন সে বলবে: আল্লাহর কসম, না। ... (এরপর হাদীসটি শেষ করা হয়েছে)
471 - حَدِيثٌ (حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، عَلَى بَغْلَةٍ شَهْبَاءَ ، فَمَرَّ عَلَى حَائِطٍ لِبَنِي النَّجَّارِ. . . الْحَدِيثَ.
فِي تَرْجَمَةِ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ حَسَنٍ وَمُؤَمَّلٍ ، عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ. وَعَنْ عَفَّانَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، وَثَابِتٍ ، كِلاهُمَا عَنْ أَنَسٍ، بِهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি ধূসর (বা শ্বেতাভ) খচ্চরের উপর ছিলেন। অতঃপর তিনি বানু নাজ্জার গোত্রের একটি দেয়ালের পাশ দিয়ে অতিক্রম করলেন। (সম্পূর্ণ হাদিসটি বিদ্যমান)।
472 - حَدِيثٌ (حم) : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، وَالْحَلاقُ يَحْلِقُهُ وَقَدْ أَطَافَ بِهِ
⦗ص: 467⦘ أَصْحَابُهُ. . . الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: عَنْ حَسَنٍ ، وَعَفَّانَ ، وَعَبْدِ الصَّمَدِ ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখলাম, যখন ক্ষৌরকার তাঁকে চুল কামিয়ে দিচ্ছিলেন এবং তাঁর সাহাবীগণ তাঁকে ঘিরে রেখেছিলেন।
473 - حَدِيثٌ (مي) : أَنَّ النَّبِيَّ ، صلى الله عليه وسلم ، كَانَ يَخْطُبُ إِلَى جِذْعٍ قَبْلَ أَنْ يَتَّخِذَ الْمِنْبَرَ ، فَلَمَّا اتَّخَذَ الْمِنْبَرَ وَتَحَوَّلَ إِلَيْهِ حَنَّ الْجِذْعُ. . . الْحَدِيثَ.
مي: فِي الصَّلاةِ ، وَفِي عَلامَاتِ النُّبُوَّةِ: عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مِنْهَالٍ ، عَنْهُ، بِهِ ، وَعَنْهُ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، بِهِ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মিম্বর তৈরি করার আগে একটি কাঠের গুঁড়ির উপর ভর করে খুতবা দিতেন। যখন তিনি মিম্বর তৈরি করলেন এবং সেটির দিকে স্থানান্তরিত হলেন, তখন সেই কাঠের গুঁড়িটি সশব্দে আর্তনাদ করতে লাগল...।
474 - حَدِيثٌ (عه حم) : أَنَّ رَجُلا كَانَ يَكْتُبُ لِرَسُولِ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، الْقُرْآنَ ، فَإِذَا أَمْلَى عَلَيْهِ: سَمِيعًا عَلِيمًا يَكْتُبُ: سَمِيعًا بَصِيرًا. . . الْحَدِيثَ.
عه فِي الْمُنَافِقِينَ: عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَسَدِ بْنِ مُوسَى. وَعَنْ إِدْرِيسَ بْنِ بَكْرٍ ، ثنا أَبُو سَلَمَةَ ، كِلاهُمَا عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ فِي آخِرِهِ: فَمَاتَ فَدُفِنَ فَنَبَذَتْهُ الأَرْضُ. قَالَ أَبُو طَلْحَةَ: فَذَهَبْتُ حَتَّى رَأَيْتُهُ مَنْبُوذًا فِي الأَرْضِ. وَفِي فَضَائِلِ الْقُرْآنِ: عَنْ جَعْفَرٍ الصَّائِغِ ، ثنا عَفَّانُ ، ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
أَحْمَدُ: عَنْ عَفَّانَ ، عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
আবূ তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জনৈক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য কুরআন লিখত। যখন তিনি তাকে [আয়াত] শ্রুতিমধুর করাতেন: ‘সামি’আন ‘আলীমান’ (সর্বশ্রোতা, মহাজ্ঞানী), সে লিখত: ‘সামি’আন বাসীরান’ (সর্বশ্রোতা, সর্বদ্রষ্টা)... (হাদীসটি হলো এই যে,) এরপর সে মারা গেল এবং তাকে দাফন করা হলো, কিন্তু মাটি তাকে বাইরে নিক্ষেপ করে দিল (ফেলে দিল)। আবূ তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি গেলাম এবং তাকে মাটিতে নিক্ষিপ্ত অবস্থায় দেখতে পেলাম।
475 - حَدِيثٌ (خز حب حم) : أَنَّ نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم، سَأَلُوا أَزْوَاجَ النَّبِيِّ ، صلى الله عليه وسلم،
⦗ص: 468⦘ عَنْ عَمَلِهِ فِي السِّرِّ. . . الْحَدِيثَ.
خز فِي النِّكَاحِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي صَفْوَانَ الثَّقَفِيُّ ، ثنا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، بِهِ.
حب فِي الْحَادِي وَالسِّتِّينَ مِنَ الثَّانِي: أَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ أَسْوَدَ ، وَمُؤَمَّلٍ ، وَعَفَّانَ ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের একদল তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রীদেরকে গোপনে তাঁর আমল (কার্যকলাপ) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলেন। ... (সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখিত হলো না।)
মুহাম্মাদ ইবনে আবী সাফওয়ান আছ-ছাকাফী থেকে, তিনি বাহয ইবনে আসাদ থেকে, তিনি হাম্মাদ ইবনে সালামাহ থেকে এটি বর্ণনা করেছেন।
ইবনু খুযাইমাহ তার নিকট হতে এটি বর্ণনা করেছেন।
আর ইমাম আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) আসওয়াদ, মুয়াম্মাল এবং আফফান—এই তিনজনের সূত্রে এটি হাম্মাদ থেকে বর্ণনা করেছেন।
476 - حَدِيثٌ (خز عه حب طح حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم ، كَانَ يُغِيرُ عِنْدَ صَلاةِ الصُّبْحِ ، فَإِنْ سَمِعَ أَذَانًا أَمْسَكَ ، وَإِلا أَغَارَ. . . الْحَدِيثَ.
خز فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي صَفْوَانَ الثَّقَفِيُّ ، ثنا بَهْزٌ ، يَعْنِي ، ابْنَ أَسَدٍ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، بِهِ.
عه فِي الْجِهَادِ: ثَنا أَبُو دَاوُدَ ، ثَنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ. وَفِي الصَّلاةِ: عَنْ يُونُسَ بْنِ حَبِيبٍ ، ثنا أَبُو دَاوُدَ. وَعَنِ الصَّغَانِيِّ ، عَنْ عَفَّانَ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي ، عَنْ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ ، أَرْبَعَتُهُمْ عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
حب فِي الثَّالِثِ مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
طح فِي السِّيَرِ: ثنا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثَنا أَبُو الْوَلِيدِ. وثنا ابْنُ مَرْزُوقٍ ، ثنا
⦗ص: 469⦘ بِشْرُ بْنُ عُمَرَ. وثنا مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ ، ثَنا حَجَّاجٌ ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّيْمِيُّ ، قَالُوا: ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ عَفَّانَ ، وَيُونُسَ ، وَسَهْلٍ ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ ، كُلُّهُمْ عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ.
আব্দুর রহমান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজরের নামাজের সময় (শত্রুদের উপর) যুদ্ধাভিযান করতেন। যদি তিনি আযান শুনতে পেতেন, তবে তিনি থেমে যেতেন, আর যদি না পেতেন তবে আক্রমণ শুরু করতেন। ...এ হলো হাদীসটি।
477 - حَدِيثٌ (خز عه حم) : أَنَّ النَّبِيَّ ، صلى الله عليه وسلم، وَأَصْحَابَهُ كَانُوا يُصَلُّونَ نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ ، فَلَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ: فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ [سورة: البقرة، آية 144] . . . الْحَدِيثَ.
خز فِي الصَّلاةِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي صَفْوَانَ الثَّقَفِيُّ ، ثنا بَهْزٌ ، ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
عه فِيهِ: ثنا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ ، وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّائِغُ ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ دِيزِيلَ ، قَالُوا: ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ. وَعَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ، قَالا: ثنا حَمَّادٌ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ: ثنا عَفَّانُ ، ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
আফ্ফান থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং তাঁর সাহাবীগণ বাইতুল মাকদিসের (জেরুজালেম) দিকে মুখ করে সালাত আদায় করতেন। অতঃপর যখন এই আয়াত নাযিল হলো: "সুতরাং আপনি আপনার মুখমণ্ডল মাসজিদুল হারামের (কাবা শরীফের) দিকে ফিরান।" (সূরা বাকারা, আয়াত ১৪৪)... (এই বিষয়ে) পুরো হাদীসটি (বর্ণিত)।
খুজাইমাহ (খজ) তাঁর আস-সালাত গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আবী সাফওয়ান আস-সাকাফী, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন বাহয, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ, এই সূত্রে।
আসাহবুল-উয়ূব (عه) এই গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্বাস আদ-দূরী, এবং জা'ফর ইবনু মুহাম্মাদ আস-সাইগ, এবং ইবরাহীম ইবনু দীযীল, তারা বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আফ্ফান ইবনু মুসলিম। এবং আর-রাবী ইবনু সুলাইমান থেকেও, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আসাদ ইবনু মূসা, তারা উভয়েই বলেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ, তাঁর থেকে, এই সূত্রে।
আহমাদ (তাঁর মুসনাদে) এটি বর্ণনা করেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আফ্ফান, তিনি বলেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ, এই সূত্রে।
478 - حَدِيثٌ (خز عه حب حم) : أَنَّ رَجُلا جَاءَ وَقَدْ حَفَزَهُ النَّفَسُ فَقَالَ: اللَّهُ أَكْبَرُ ، الْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ. . . الْحَدِيثَ.
⦗ص: 470⦘ خز فِي الصَّلاةِ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي صَفْوَانَ الثَّقَفِيِّ ، عَنْ بَهْزٍ ، عَنْهُ، بِهِ.
عه فِي الصَّلاةِ: ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ ، ثنا عَفَّانُ. وَعَنْ أَبِي دَاوُدَ السِّجْزِيِّ ، ثَنا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا حَمَّادٌ ، ثنا ثَابِتٌ ، وَقَتَادَةُ ، وَحُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ، بِهِ.
حب فِي الثَّانِي مِنَ الأَوَّلِ فِي الصَّلاةِ: أَنَا أَبُو يَعْلَى ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلامٍ الْجُمَحِيُّ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، ثنا قَتَادَةُ ، وَثَابِتٌ ، وَحُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ، بِهِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন লোক এলেন যখন তিনি হাঁপাচ্ছিলেন (দম আটকে আসছিল), তখন তিনি বললেন: আল্লাহু আকবার, আলহামদু লিল্লাহি কাসীরান তাইয়িবান মুবারাকান ফীহি (আল্লাহ মহান, সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, যা প্রাচুর্যময়, উত্তম ও বরকতপূর্ণ)।... বাকী হাদীস।
479 - حَدِيثٌ (مي عه حب حم) : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم، أَزْهَرَ اللَّوْنِ ، كَأَنَّ عَرَقَهُ اللُّؤْلُؤُ. . . الْحَدِيثَ.
مي فِي عَلامَاتِ النُّبُوَّةِ: ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، بِهِ.
عه فِي الْمَنَاقِبِ: عَنِ ابْنِ الْمُنَادِي، عَنْ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ دَاوُدَ ، ثنا عَفَّانُ. وَعَنْ أَبِي أُمَيَّةَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُوسَى ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْهُ، بِهِ.
حب فِي الْخَمِسيَن مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ، ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، ثنا حَمَّادٌ ، نَحْوَهُ.
وَرَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ عَفَّانَ ، وَحَسَنٍ، وَيُونُسَ ، ثَلاثَتُهُمْ عَنْ حَمَّادٍ، بِهِ. وَفِيهِ: مَا شَمَمْتُ عَبِيرًا وَلا مِسْكًا قَطُّ وَلا شَيْئًا أَطْيَبَ مِنْ رِيحِ رَسُولِ اللَّهِ ، صلى الله عليه وسلم.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উজ্জ্বল বর্ণের ছিলেন, যেন তাঁর ঘাম মুক্তার মতো ছিল। [আর এতে আরও বর্ণিত আছে,] আমি কখনো কোনো সুগন্ধি বা কস্তুরি (মিশক) অথবা এমন কোনো কিছুর ঘ্রাণ পাইনি যা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সুবাসের চেয়েও উত্তম ছিল।
480 - حَدِيثٌ (كم حب حم) : مَا شَانَهُ اللَّهُ بِشَيْبٍ. . . الْحَدِيثَ.
⦗ص: 471⦘ كم فِي التَّرْجَمَةِ النَّبَوِيَّةِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ، ثنا أَبُو مُسْلِمٍ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
حب فِي الْخَمْسِينَ مِنَ الْخَامِسِ: أَنَا الْحَسَنُ ، ثنا هُدْبَةُ ، عَنْهُ، بِهِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَلَفْظُهُ: لَقَدْ قُبُضَ وَمَا فَضَحَهُ اللَّهُ بِشَيْبٍ: عَنْ عَفَّانَ ، ثنا حَمَّادٌ، بِهِ.
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইন্তেকাল করেছেন, অথচ আল্লাহ তাঁকে পাকা চুল দিয়ে কলঙ্কিত করেননি।