ইতহাফুল মাহারাহ
7801 - حَدِيثٌ (جا طح حب ش حم) : " مَنِ اشْتَرَى طَعَامًا فَلا يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ ". جا فِي الْبُيُوعِ: عَنِ ابْنِ الْمُقْرِئِ.
طح فِيهِ: عَنْ يُونُسَ، كِلاهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْهُ، بِهِ. حب فِي الثَّالِثِ مِنَ الثَّانِي: أنا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: وَأَحْسَبُ كُلَّ شَيْءٍ بِمَنْزِلَةِ الطَّعَامِ. رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ: عَنْ سُفْيَانَ، بِهِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، أنا مِسْعَرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، وثنا هُشَيْمٌ، أنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، بِهِ. وَلَفْظُهُ: الطَّعَامُ الَّذِي نَهَى عَنْهُ
⦗ص: 275⦘ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، أَنْ يُبَاعَ حَتَّى يُقْبَضَ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: وَأَحْسَبُ كُلَّ شَيْءٍ مِثْلَهُ. وَعَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، نَحْوَهُ. وعن عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ سُفْيَانَ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، كِلاهُمَا عَنْ عَمْرٍو، بِهِ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি খাদ্যবস্তু ক্রয় করে, সে যেন তা নিজ দখলে (কব্জায়) নেওয়ার পূর্বে বিক্রি না করে। তিনি আরো বলেন: আমি মনে করি, সকল জিনিসই খাদ্যবস্তুর সমপর্যায়ের (একই বিধানের)।
7802 - حَدِيثٌ: " مَا أَسْكَرَ كَثِيرُهُ فَقَلِيلُهُ حَرَامٌ ".
فِي تَرْجَمَةِ: عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার বেশি পরিমাণে সেবন করলে নেশা হয়, তার কম পরিমাণও হারাম।
7803 - حَدِيثٌ (كم) : أَنَّهُ تَلا قَوْلَ اللَّهِ عز وجل: يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِنْ قَبْلِ أَنْ تَمَسُّوهُنَّ [سورة: الأحزاب، آية 49] قَالَ: فَلا يَكُونُ طَلاقٌ حَتَّى يَكُونَ نِكَاحٌ. كم فِي تَفْسِيرِ الأَحْزَابِ: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا حَامِدُ بْنُ أَبِي حَامِدٍ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ، سَمِعْتُ فِطْرَ بْنَ خَلِيفَةَ، عَنْ حَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
হাসান ইবনে মুসলিম থেকে বর্ণিত, তিনি আল্লাহর এই বাণী তিলাওয়াত করলেন: "হে মুমিনগণ! যখন তোমরা মুমিন নারীদের বিবাহ কর এবং তাদেরকে স্পর্শ করার (সহবাস করার) পূর্বে তালাক দাও..." (সূরা আল-আহযাব, আয়াত ৪৯)। তিনি বললেন: "বিবাহ না হওয়া পর্যন্ত কোনো তালাক সংঘটিত হবে না।"
7804 - حَدِيثٌ (حب) : " لا تُرْقِبُوا أَمْوَالَكُمْ، فَمَنْ أَرْقَبَ شَيْئًا فَهُوَ لِمَنْ أُرْقِبَهُ ". حب فِي الرَّابِعِ وَالسَّبْعِينَ مِنَ الثَّانِي: أنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْهُ، بِهِ.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের সম্পদ 'রুকবা' (জীবন-স্বত্ব বা শর্তাধীন দান) করো না। কেননা, যে ব্যক্তি কোনো কিছু 'রুকবা' করবে, তা সে ব্যক্তিরই হবে, যাকে তা রুকবা করা হয়েছে।
7805 - حَدِيثٌ (عه حب حم) : الاشْتِرَاطُ فِي الْحَجِّ. عه فِي الْحَجِّ: ثنا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ الْبَصْرِيَّانِ أَخَوَانِ، قَالا: ثنا أَبُو عَاصِمٍ. وَعَنِ الصَّغَانِيِّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الْمَكِّيُّ، عَنْ دَاوُدَ الْعَطَّارِ. وَعَنِ ابْنِ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا أَبِي، ثنا هِشَامٌ هُوَ ابْنُ سُلَيْمَانَ، كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَاوُسًا وَعِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، بِهِ، وَبَقِيَّةُ طُرُقِهِ فِي تَرْجَمَةِ عِكْرِمَةَ. حب فِي التَّاسِعِ وَالسَّبْعِينَ مِنَ الأَوَّلِ: أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا ابْنُ أَبِي السُّرِّيِّ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، بِهِ وَلَمْ يَذْكُرْ عِكْرِمَةَ.
আব্দুল্লাহ ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হজ্জের মধ্যে শর্তারোপ করা সংক্রান্ত হাদীস। (عه) ‘আল-হাজ্জ’ অধ্যায়ে: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইয়াযীদ ইবনু সিনান ও মুহাম্মাদ ইবনু সিনান আল-বাসরিয়্যান (দুই ভাই), তারা বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আসিম। আস-সাগানী থেকেও: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আহমাদ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনুল ওয়ালীদ আল-মাক্কী, তিনি দাউদ আল-আত্তার থেকে। ইবনু আবী মাসাররাহ থেকেও: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আমার পিতা, তিনি বর্ণনা করেছেন হিশাম—তিনি ইবনু সুলাইমান—থেকে। তারা সকলেই ইবনু জুরাইজ থেকে (বর্ণনা করেছেন)। তিনি বলেন: আমাকে খবর দিয়েছেন আবুল যুবাইর, যে তিনি তাউস ও ইকরিমা থেকে, ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে এটি (মূল হাদীসটি) শুনেছেন। এর অবশিষ্ট সূত্রগুলো ইকরিমার জীবনীতে রয়েছে। (حب) প্রথম খণ্ডের ৭৯তম [অধ্যায়ে]: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আল-হাসান ইবনু সুফিয়ান, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী আস-সারিয়্য, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন শুআইব ইবনু ইসহাক, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু জুরাইজ, এটি (মূল হাদীসটি) দ্বারা, তবে তিনি ইকরিমাকে উল্লেখ করেননি।
7806 - حَدِيثٌ (حم عه حب) : جَاءَتْ ضُبَاعَةُ بِنْتُ الزُّبَيْرِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي امْرَأَةٌ ثَقِيلَةٌ وَإِنِّي أُرِيدُ الْحَجَّ … الْحَدِيثَ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَاوُسًا وَعِكْرِمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يُخْبِرَانِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، بِهِ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দুবাআহ বিনত যুবাইর ইবনু আব্দুল মুত্তালিব রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এলেন এবং বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আমি একজন দুর্বল মহিলা এবং আমি হজ্জ করতে মনস্থ করেছি..." (বাকি হাদীসটুকু)
7807 - حَدِيثٌ (جا طح حب قط كم حم) : " لا يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يُعْطِيَ عَطِيَّةً فَيَرْجِعَ فِيهَا إِلا الْوَالِدَ … " الْحَدِيثَ. جا فِي الْهِبَةِ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ، ثنا الْحُسَيْنُ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَمْرٍو ، وَابْنِ عَبَّاسٍ، بِهِ. طح فِيهِ: ثنا ابْنُ أَبِي عِمْرَانَ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، بِهِ. حب فِي التَّاسِعِ وَالثَّمَانِينَ مِنَ الثَّانِي: أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، بِهِ. قط فِي الْبُيُوعِ: ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، ثنا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، بِهِ. وَقَالَ: حُسَيْنٌ مِنَ الثِّقَاتِ. وَرَوَاهُ إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ، وَعَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنْ حُسَيْنٍ أَيْضًا، وَرَوَاهُ الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ مُرْسَلا. وَرَوَاهُ عَامِرٌ الأَحْوَلُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ. كم فِيهِ: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، وأنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْمُثَنَّى قَالَ: ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، بِهِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ يَزِيدَ وَمُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ، بِهِ.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কোনো ব্যক্তির জন্য এটা বৈধ নয় যে, সে কাউকে কোনো কিছু দান করবে এবং তারপর তা ফিরিয়ে নেবে, তবে পিতা ছাড়া... (সম্পূর্ণ হাদিস)।
7808 - حَدِيثٌ (طح حب كم عه خ حم) : أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، احْتَجَمَ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ، وَاسْتَعَطَ. طح فِي الإِجَارَةِ: عَنْ يُونُسَ وَالرَّبِيعِ الْمُؤَذِّنِ، قَالا: ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانٍ. وَعَنِ
⦗ص: 278⦘ الْحُسَيْنِ بْنِ الْحَكَمِ، ثنا عَفَّانُ. وَعَنْ أَحْمَدَ بْنِ دَاوُدَ، ثنا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ؛ كُلُّهُمْ عَنْ وُهَيْبٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهِ. حب فِي الْعَاشِرِ مِنَ الْخَامِسِ: أنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ، ثنا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهَذَا. كم فِي الطِّبِّ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ هَانِئٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا عَفَّانُ، ثنا وُهَيْبٌ، بِهِ. وَعَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانٍ، عَنْ وُهَيْبٍ، بِهِ مُخْتَصَرًا. عه فِي الطِّبِّ: عَنِ الصَّغَانِيِّ وَمُحَمَّدِ بْنِ الْفَرَجِ الأَزْرَقِ، قَالا: ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ وُهَيْبٍ، بِهِ. وَعَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ يَحْيَى بْنِ حَسَّانٍ، بِهِ. قُلْتُ: هُوَ فِي صَحِيحِ الْبُخَارِيِّ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنِي عَنْ وُهَيْبٍ، بِهِ. وَعَنْ عَفَّانَ وَأَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، عَنْ وُهَيْبٍ مِثْلَهُ. وَعَنْ أَبِي دَاوُدَ، عَنْ زَمْعَةَ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، نَحْوَهُ، لَيْسَ فِيهِ: " اسْتَعَطَ ".
তাউস থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শিঙ্গা লাগিয়ে রক্তমোক্ষণ করিয়েছিলেন এবং শিঙ্গা লাগানকারীকে তার পারিশ্রমিক দিয়েছিলেন। তিনি (নাকে) নস্যি (ঔষধ) গ্রহণ করেছিলেন।
7809 - حَدِيثٌ (حب) : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، عَنْ بَيْعِ الثَّمَرَةِ حَتَّى تُطْعَمَ. حب فِي الثَّانِي مِنَ الثَّانِي: أنا أَبُو خَلِيفَةَ، ثنا مُسَدَّدٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
আমর ইবনে দীনার থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফল খাওয়ার উপযোগী না হওয়া পর্যন্ত (বা পরিপক্ব না হওয়া পর্যন্ত) তা বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন।
7810 - حَدِيثٌ (خز طح حم) : فَرَضَ اللَّهُ الصَّلاةَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكُمْ فِي الْحَضَرِ أَرْبَعًا وَفِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ. وَفِي رِوَايَةِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ زِيَادَةٌ مَوْقُوفَةٌ. خز فِي الصَّلاةِ: ثنا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَقَدِيُّ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَخْنَسِ، عَنْهُ، بِهَذَا. طح فِيهِ: ثنا رَبِيعٌ الْمُؤَذِّنُ، ثنا أَسَدٌ، ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ: سَأَلْتُ طَاوُسًا … فَذَكَرَهُ، وَفِيهِ: فَقَالَ الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ: أنا أُحَدِّثُكَ، أَنَا سَأَلْتُ طَاوُسًا فَقَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ … فَذَكَرَهُ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا وَكِيعٌ، ثنا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ: سَأَلْتُ طَاوُسًا عَنِ السُّبْحَةِ فِي السَّفَرِ قَالَ: وَالْحَسَنُ بْنُ يَنَّاقٍ جَالِسٌ، فَقَالَ الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ وَطَاوُسٌ يَسْمَعُ: ثنا طَاوُسٌ، بِهِ.
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তোমাদের নবীর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাধ্যমে মুকিম অবস্থায় (স্থায়ীভাবে থাকা অবস্থায়) চার রাকাত এবং সফর অবস্থায় দুই রাকাত সালাত ফরয করেছেন।
7811 - حَدِيثٌ (حب) : " الْوَزْنُ وَزْنُ أَهْلِ مَكَّةَ، وَالْمِكْيَالُ مِكْيَالُ أَهْلِ الْمَدِينَةِ ". حب فِي الْعَاشِرِ مِنَ الثَّالِثِ: أنا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْهُ، بِهَذَا.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ওজন হবে মক্কাবাসীর ওজন অনুযায়ী এবং মাপ (আয়তন পরিমাপ) হবে মদীনাবাসীর মাপ অনুযায়ী।
7812 - حَدِيثٌ (قط) : أَجَازَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، شَهَادَةَ رَجُلٍ وَاحِدٍ عَلَى رُؤْيَةِ هِلالِ رَمَضَانَ … الْحَدِيثَ. قط فِي الصِّيَامِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَيَّاشٍ الْقَطَّانُ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الأُبُلِّيُّ، ثنا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، وَأَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، شَهِدْتُ الْمَدِينَةَ وَبِهَا ابْنُ عُمَرَ، وَابْنُ عَبَّاسٍ، فَقَالا … فَذَكَرَهُ، وَفِيهِ قِصَّةٌ.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমজানের চাঁদ দেখার বিষয়ে কেবল একজন লোকের সাক্ষ্যকে অনুমোদন করেছেন। (সম্পূর্ণ হাদীসটি এতে একটি ঘটনা সহ উল্লেখ আছে।)
7813 - حَدِيثٌ (مي جا طح حب قط كم حم) : " أَلْحِقُوا الْفَرَائِضَ بِأَهْلِهَا، فَمَا بَقِيَ فَلأَوْلَى رَجُلٍ ذَكَرٍ ". مي فِي الْفَرَائِضِ: ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا وُهَيْبٌ، ثنا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهَذَا. جا فِيهِ: عَنِ الزَّعْفَرَانِيِّ، ثنا عَفَّانُ. وَعَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ، ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ
⦗ص: 281⦘ سَلَمَةَ، كِلاهُمَا عَنْ وُهَيْبٍ، بِهِ. طح فِيهِ: عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خُزَيْمَةَ، ثنا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، ثنا وُهَيْبٌ، بِهِ. وَعَنِ ابْنِ أَبِي دَاوُدَ، ثنا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهِ. وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ وَسُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، بِهِ ، وَعَنْ فَهْدٍ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ. وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَةَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، كِلاهُمَا، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، غَيْرَ أَنَّهُ لَمْ يُذْكِرِ ابْنَ عَبَّاسٍ. حب فِي السَّابِعِ وَالسَّبْعِينَ مِنَ الأَوَّلِ: أنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ. وَعَنِ الْحَسَنِ بْنِ سُفْيَانَ، أنا مَعْمَرٌ الْقَطِيعِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حُمَيْدٍ الْمَعْمَرِيِّ؛ كِلاهُمَا عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، بِهِ.
قط فِي الْفَرَائِضِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ثنا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، بِهِ. وَعَنْ يُوسُفَ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ، وَمُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ قَطَنٍ، قَالا: ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ. وَعَنْ أَبِي شَيْبَةَ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جَعْفَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْعُودٍ الْعَجَمِيُّ، قَالا: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، بِهِ. وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي نُعَيْمٍ. وَعَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدَانَ، ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالا ثنا وُهَيْبٌ، بِهِ. وَعَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَزِيدَ الزَّعْفَرَانِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانٍ الأَزْرَقُ، ثنا أَبُو عَامِرٍ، ثنا زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ. وَعَنْ عَبْدِ الْبَاقِي بْنِ قَانِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا خَالِدُ بْنُ يُوسُفَ، ثنا أَبِي، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، كِلاهُمَا عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، بِهِ. وَعَنْ
⦗ص: 282⦘ عُمَرَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيِّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ، ثنا هِشَامُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا مَرْوَانُ، يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حُجَيْرٍ، عَنْ طَاوُسٍ، نَحْوَهُ.
كم فِيهِ: أنا أَبُو عَمْرٍو عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَيَّانَ بْنِ مُلاعِبٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ، بِهِ، وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ، وَعَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ صَدُوقٌ، وَقَدْ أَرْسَلَهُ الثَّوْرِيُّ وَابْنُ جُرَيْجٍ وَمَعْمَرٌ وَابْنُ عُيَيْنَةَ، ثناه أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، وأناه سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وأناه أَبُو يَحْيَى السَّمَرْقَنْدِيُّ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا ابْنُ عُيَيْنَةَ، ح وأنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ. ح وثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ السَّيَّارِيُّ، أنا أَبُو الْمُوَجِّهِ، أنا عَبْدَانُ، أنا عَبْدُ اللَّهِ، أنا مَعْمَرٌ، كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهِ مُرْسَلا. رَوَاهُ أَحْمَدُ: عَنْ عَفَّانَ وَيَحْيَى بْنِ آدَمَ، كِلاهُمَا عَنْ وُهَيْبٍ. وَعَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، كِلاهُمَا عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، بِهِ.
আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা নির্ধারিত অংশগুলো (ফারায়েজ) তার হকদারদের নিকট পৌঁছে দাও। এরপর যা অবশিষ্ট থাকে, তা নিকটতম পুরুষ ওয়ারিশের (উত্তরাধিকারীর) জন্য।
7814 - حَدِيثٌ (طح حم) : تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ. طح فِي الْحَجِّ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خُزَيْمَةَ، ثنا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، ثنا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْهُ، بِهِ.
⦗ص: 283⦘ قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَفَّانُ، ثنا وُهَيْبٌ، بِهِ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাইমূনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বিবাহ করেন যখন তিনি ইহরাম অবস্থায় ছিলেন।
7815 - حَدِيثٌ (مي قط) : " لا يَرِثُ الْقَاتِلُ ". مي فِي الْفَرَائِضِ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْهُ، بِهِ.
قط فِيهِ: ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَزْهَرُ، ثنا أَبُو حُمَةَ، ثنا أَبُو قُرَّةَ، عَنْ سُفْيَانَ، بِهِ. نَحْوَهُ.
সুফিয়ান থেকে বর্ণিত, হত্যাকারী উত্তরাধিকার লাভ করবে না।
7816 - حَدِيثٌ (مي) : أَنَّهُ جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا.
مي فِي الْفَرَائِضِ: ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا وُهَيْبٌ، ثنا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهَذَا.
তাউস থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তিনি দাদাকে পিতার সমতুল্য করেছেন।
7817 - حَدِيثٌ (قط) : " لا وَصِيَّةَ لِوَارِثٍ ". قط فِي الْفَرَائِضِ: ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَبِيعَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، بِهَذَا.
তাউস থেকে বর্ণিত, ওয়ারিশের জন্য কোনো অসিয়ত (উইল) নেই।
7818 - حَدِيثٌ (مي) : أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، أَطْعَمَ جَدَّةً سُدُسًا. مي فِي الْفَرَائِضِ: ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
লায়ছ থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একজন দাদীকে (ওয়ারিশী স্বত্ব হিসেবে) এক-ষষ্ঠাংশ (সদুস) প্রদান করেছিলেন।
7819 - حَدِيثٌ (مي) : مَنْهُومَانِ لا يَشْبَعَانِ: طَالِبُ عِلْمٍ وَطَالِبُ دُنْيَا. مَوْقُوفٌ. مي فِي الْعِلْمِ: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.
লায়ছ থেকে বর্ণিত, দুইজন লোভী ব্যক্তি রয়েছে যারা কখনও পরিতৃপ্ত হয় না: একজন জ্ঞান অন্বেষণকারী এবং একজন দুনিয়ার (সম্পদের) অন্বেষণকারী।
7820 - حَدِيثٌ (خز حب كم حم) : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، مَرَّ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ بِرَجُلٍ يَقُودُ رَجُلا بِخِزَامَةٍ فِي أَنْفِهِ فَقَطَعَهُ. . الْحَدِيثَ. خز فِي الْحَجِّ: عَنْ يَحْيَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ الأَحْوَلُ، عَنْ طَاوُسٍ، بِهِ. لَيْسَ فِي السَّمَاعِ. حب فِي التَّاسِعَ عَشَرَ مِنَ الثَّانِي: أنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، ثنا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْذِرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، بِهِ. كم فِي الْحَجِّ: أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ كَامِلٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ الْعَوْفِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِهِمَا. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا ابْنُ جُرَيْجٍ، بِهِ.
তাউস থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কা'বা তাওয়াফ করার সময় এমন একজন লোকের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যে অন্য একজন লোককে তার নাকে পরানো বল্গা বা রশি ধরে টেনে নিয়ে যাচ্ছিল। তখন তিনি তা কেটে দেন।