হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (8181)


8181 - حَدِيثٌ (خز جا عه طح حم) : أَنَا مِمَّنْ قَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ مِنْ ضَعَفَةِ أَهْلِهِ. خز فِي الْحَجِّ: عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ الْعَلاءِ، وَالْحُسَيْنِ بْنِ حُرَيْثٍ، وَسَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وثنا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، قَالُوا: ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، بِهَذَا. لَيْسَ فِي السَّمَاعِ. قَالَ ابْنُ خُزَيْمَةَ: أَخْبَارُ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ كَانَ فِيمَنْ تَقَدَّمَ مِنْ جَمْعٍ بِلَيْلٍ، دَالَّةٌ عَلَى أَنَّ الْمَأْمُورَ بِالالْتِقَاطِ هُوَ الْفَضْلُ.
جا فِيهِ: ثنا ابْنُ الْمُقْرِئِ، ثنا سُفْيَانُ، بِهِ. عه فِيهِ: ثنا ابْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، بِهِ. وَعَنْ عَمَّارِ بْنِ رَجَاءٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، نَحْوَهُ. طح فِيهِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ، ثنا خَلادُ بْنُ يَحْيَى، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الصُّفَيْرَاءِ، عَنْهُ، بِمَعْنَاهُ. وَلَفْظُهُ: قَالَ لِلْعَبَّاسِ لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ: " اذْهَبْ بِضُعَفَائِنَا وَنِسَائِنَا فَلْيُصَلُّوا الصُّبْحَ، وَلْيَرْمُوا جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهُمْ دَفْعَةُ النَّاسِ "، فَكَانَ عَطَاءٌ يَفْعَلُهُ بَعْدَ مَا كَبِرَ وَضَعُفَ.
قَالَ أَحْمَدُ: ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، بِهِ. وَعَنْ حُسَيْنٍ، عَنْ دَاوُدَ، يَعْنِي الْعَطَّارَ، عَنْ عَمْرٍو نَحْوَهُ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُشَاشٍ عَنْهُ، بِمَعْنَاهُ.
⦗ص: 447⦘ وَعَنْ يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْهُ، بِمَعْنَاهُ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুযদালিফার রাতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর পরিবারের দুর্বল সদস্যদের মধ্য থেকে যাদের আগে পাঠিয়ে দিয়েছিলেন, আমি ছিলাম তাদের একজন।









ইতহাফুল মাহারাহ (8182)


8182 - حَدِيثٌ (قط) : " لا تَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ". قط فِي الْحَجِّ: ثنا أَبُو سَعِيدٍ الإِصْطَخْرِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَرْعَرَةَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، سَمِعْتُ سُفْيَانَ، ذَكَرَ الْحَجَّاجَ بْنَ أَرْطَأَةَ، فَقَالَ: قَدْ كَانَ يُطْلَبُ، وَلَكِنَّ عَطَاءً عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، بِهَذَا.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা সূর্যোদয় না হওয়া পর্যন্ত জামারাতে (কঙ্কর) নিক্ষেপ করবে না।









ইতহাফুল মাহারাহ (8183)


8183 - حَدِيثٌ (خز كم) : ارْتَفِعُوا عَنْ مُحَسِّرٍ … الْحَدِيثَ. خز فِي الْحَجِّ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، بِهِ. لَيْسَ فِي السَّمَاعِ. كم فِيهِ: أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، بِهِ. مَوْقُوفٌ، وَفِيهِ التَّفْسِيرُ.




আতা’ থেকে বর্ণিত, তোমরা মুহাসসির (উপত্যকা) থেকে দ্রুত সরে যাও... (হাদীসের বাকি অংশ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (8184)


8184 - حَدِيثٌ (قط ش) : فِي حَمَامِ الْحَرَمِ: فِي الْحَمَامَةِ شَاةٌ … الْحَدِيثَ. قط فِي الْحَجِّ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا، ثنا عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو مَالِكٍ الْجَنْبِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْهُ، بِهِ.




আব্দুল মালিক থেকে বর্ণিত, কাবা শরীফের এলাকার (হারামের) কবুতর প্রসঙ্গে: এক কবুতরের (বদলে) একটি ছাগল (যবেহ করা ওয়াজিব)... অবশিষ্ট হাদিস।









ইতহাফুল মাহারাহ (8185)


8185 - حَدِيثٌ (خز حم) : إِنَّمَا سَعَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابُهُ لَيُرِيَ الْمُشْرِكِينَ قُوَّتَهُ … الْحَدِيثَ. خز فِي الْحَجِّ: ثنا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلاءِ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَالْمَخْزُومِيُّ، قَالُوا: ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْهُ، بِهِ. لَيْسَ فِي السَّمَاعِ. قَالَ أَحْمَدُ: ثنا سُفْيَانُ بِهِ، وَلَفْظُهُ: إِنَّمَا رَمَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، حَوْلَ الْكَعْبَةِ. الْحَدِيثَ.




আমর ইবনে দীনার থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং তাঁর সাহাবীগণ মুশরিকদেরকে তাঁদের শক্তি দেখানোর জন্যই দ্রুত পদচারণা (সা'ঈ) করেছিলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (8186)


8186 - حَدِيثٌ (قط) : " مَنْ أَدْرَكَ عَرَفَاتٍ فَوَقَفَ بِهَا، وَالْمُزْدَلِفَةَ، فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ … " الْحَدِيثَ. قط فِي الْحَجِّ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْيَقْطِينِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ عِيسَى، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনু আবী লায়লা থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আরাফাত পেল এবং সেখানে অবস্থান করল, আর মুযদালিফা (উপস্থিত হলো), তার হজ্ব পূর্ণ হয়ে গেল।









ইতহাফুল মাহারাহ (8187)


8187 - حَدِيثٌ (خز جا قط) : أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُمْسِكُ عَنِ التَّلْبِيَةِ فِي الْعُمْرَةِ إِذَا اسْتَلَمَ الْحَجَرَ. خز فِي الْحَجِّ: ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، ثنا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطَاءٍ، بِهَذَا. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ هُشَيْمٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، بِهِ. لَيْسَ فِي السَّمَاعِ. قَالَ ابْنُ خُزَيْمَةَ: خَبَرُ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَثْبَتُ إِسْنَادًا مِنْ خَبَرِ عَطَاءٍ، لأَنَّ ابْنَ أَبِي لَيْلَى لَيْسَ بِالْحَافِظِ، وَإِنْ كَانَ فَقِيهًا عَالِمًا.
⦗ص: 449⦘ جا فِيهِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ، ثنا هُشَيْمٌ، بِهِ. قط فِيهِ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا هَمَّامٌ، سَمِعْتُ عَطَاءً بِمَعْنَاهُ.




আতা থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উমরাহর সময় যখন হাজরে আসওয়াদ চুম্বন করতেন (বা স্পর্শ করতেন), তখন তিনি তালবিয়াহ বলা থেকে বিরত থাকতেন।

খুযাইমাহ (খয) হাজ্জ অধ্যায়ে (বর্ণনা করেছেন): ইয়াকূব ইবনু ইব্রাহীম আদ-দাওরাক্বী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হুশাইম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইবনু আবী লায়লা আতা-এর সূত্রে আমাকে এই হাদিসটি অবহিত করেছেন। আর মুহাম্মাদ ইবনু হিশাম, হুশাইম, ইবনু আবী লায়লার সূত্রেও এটি বর্ণিত আছে। এটি সামা'তে (শ্রবণে) নেই।

ইবনু খুযাইমাহ বলেছেন: উবাইদ ইবনু জুবাইজের ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বর্ণিত খবরটি আতা-এর খবরের চেয়ে ইসনাদের দিক থেকে বেশি শক্তিশালী; কারণ ইবনু আবী লায়লা হাফিয (স্মৃতিশক্তি সম্পন্ন) ছিলেন না, যদিও তিনি ফকীহ ও আলিম ছিলেন।

জা (Ja') (এই বিষয়ে বর্ণনা করেছেন): মুহাম্মাদ ইবনু হিশাম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হুশাইম আমাদের নিকট এই হাদিসটি বর্ণনা করেছেন।

কুতনী (قط) (এই বিষয়ে বর্ণনা করেছেন): আবদুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবদুল আযীয আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হুদবাহ ইবনু খালিদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, হাম্মাম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আমি আতা-কে এর মর্মার্থে বলতে শুনেছি।









ইতহাফুল মাহারাহ (8188)


8188 - حَدِيثٌ (عه) : الاشْتِرَاطُ فِي الْحَجِّ، وَفِيهِ قِصَّةُ ضُبَاعَةَ. عه فِي الْحَجِّ: ثنا ابْنُ أَبِي الرَّبِيعِ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، وَيَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، قَالُوا: ثنا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، ثنا رَبَاحُ بْنُ أَبِي مَعْرُوفٍ، عَنْهُ، بِهِ.




৮১৮৮ - হাদীস (আহ): হাজ্জে শর্তারোপ (আল-ইশতিরাত্ব ফিল-হাজ্জ) সম্পর্কিত, আর এর মধ্যে দুবাআহ-এর ঘটনা রয়েছে। আহ (কিতাবুল হাজ্জ)-এ: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন ইবনু আবী রাবী‘, ইবরাহীম ইবনু মারযূক এবং ইয়াযীদ ইবনু সিনান, তারা বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবূ আমির আল-আকাদী, আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন রাবাহ ইবনু আবী মা‘রূফ— তাঁর থেকে, এই সূত্রে।









ইতহাফুল মাহারাহ (8189)


8189 - حَدِيثٌ (كم) : فِي قَوْلِهِ: لَقَدْ خَلَقْنَا الإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ [سورة: البلد، آية 4] قَالَ: فِي شِدَّةِ خَلْقٍ … الْحَدِيثَ. كم فِي التَّفِسيِر: أنا الشَّافِعِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, মহান আল্লাহর বাণী, "নিশ্চয় আমি মানুষকে সৃষ্টি করেছি কষ্ট-ক্লেশের মধ্যে।" [সূরা আল-বালাদ, আয়াত ৪] এর ব্যাখ্যায় (তাফসীরকারী) বলেন: এর অর্থ হলো সৃষ্টির কঠোরতা ও শ্রমের মধ্যে (তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে)।









ইতহাফুল মাহারাহ (8190)


8190 - حَدِيثٌ (كم) : الْمُفَدَّى: إِسْمَاعِيلُ، وَزَعَمَتِ الْيَهُودُ أَنَّهُ إِسْحَاقُ، وَكَذَبَتِ الْيَهُودُ
⦗ص: 450⦘ كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْهُ، بِهَذَا مَوْقُوفٌ.




উমর ইবন কাইস থেকে বর্ণিত, যাঁর বিনিময়ে কুরবানি করা হয়েছিল (আল-মুফাদ্দা), তিনি হলেন ইসমাঈল (আঃ)। আর ইয়াহূদীরা ধারণা করে যে, তিনি ইসহাক (আঃ)। কিন্তু ইয়াহূদীরা মিথ্যা বলেছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (8191)


8191 - حَدِيثٌ (طح) : قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلَيَّ نَاقَةٌ وَقَدْ غَرَبَتْ عَنِّي قَالَ: " اشْتَرِ سَبْعًا مِنَ الْغَنَمِ ". طح فِي الذَّبَائِحِ: ثنا حُسَيْنُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا يُوسُفُ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْهُ، بِهِ.




ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি বলল, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমার উপর একটি উটনী (কুরবানি বা মান্নতের জন্য) ওয়াজিব ছিল, কিন্তু সেটি আমার কাছ থেকে হারিয়ে গেছে। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তুমি সাতটি বকরি ক্রয় করো।"









ইতহাফুল মাহারাহ (8192)


8192 - حَدِيثٌ (كم) : بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ، وَأَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ قَرِيبَةٌ، إِذْ رَدَّ السَّلامَ، ثُمَّ قَالَ: " يَا أَسْمَاءُ! هَذَا جَعْفَرُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ مَعَ جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ … " الْحَدِيثَ. كم فِي الْمَنَاقِبِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ
⦗ص: 451⦘ بْنِ عَفَّانَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ، بِهِ.




আসমা বিনত উমাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একদা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বসে ছিলেন এবং আসমা বিনত উমাইস তাঁর নিকটেই ছিলেন, যখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালামের উত্তর দিলেন। এরপর তিনি বললেন: “হে আসমা! ইনি হলেন জাফর ইবনে আবু তালিব, যিনি জিবরীল, মীকাইল ও ইসরাফীল-এর সাথে (এসেছেন)...” (পূর্ণ হাদীস)।









ইতহাফুল মাহারাহ (8193)


8193 - حَدِيثٌ (كم) : إِذَا زُلْزِلَتِ [سورة: الزلزلة، آية 1] تَعْدِلُ نِصْفَ الْقُرْآنِ، وَقُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ [سورة: الكافرون، آية 1] تَعْدِلُ رُبُعَ الْقُرْآنِ، وَقُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ [سورة: الإخلاص، آية 1] تَعْدِلُ ثُلُثَ الْقُرْآنِ ". كم فِي فَضَائِلِ الْقُرْآنِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنا يَمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ الْبَصْرِيُّ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.




ইয়ামান ইবনুল মুগীরাহ আল-বাসরী থেকে বর্ণিত, "যখন (সূরা) ইযা যুলযিলাত (যিলযাল) (তেলাওয়াত করা হয়) তখন তা কুরআনের অর্ধেকের সমতুল্য হয়, আর 'কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন' (সূরা আল-কাফিরুন) কুরআনের এক-চতুর্থাংশের সমতুল্য হয়, আর 'কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ' (সূরা ইখলাস) কুরআনের এক-তৃতীয়াংশের সমতুল্য হয়।"









ইতহাফুল মাহারাহ (8194)


8194 - حَدِيثٌ (كم) : وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الأَسْبَابُ [سورة: البقرة، آية 166] قَالَ: الْمَوَدَّةُ. مَوْقُوفٌ. كم فِي التَّفْسِيرِ: أنا أَبُو الْحُسَيْنِ الْقَنْطَرِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو قِلابَةَ الرَّقَاشِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، ثنا عِيسَى بْنُ أَبِي عِيسَى، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.




কায়স ইবনে সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার বাণী, "এবং তাদের পারস্পরিক সম্পর্ক ছিন্ন হয়ে যাবে" [সূরা আল-বাক্বারাহ, আয়াত ১৬৬] এর ব্যাখ্যায় (বর্ণনাকারী) বলেন: (এর দ্বারা উদ্দেশ্য) ভালোবাসা বা বন্ধুত্ব (আল-মাওয়াদ্দাহ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (8195)


8195 - حَدِيثٌ (كم) : فِي قَوْلِهِ: إِلا أَنْ تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقَاةً [سورة: آل عمران، آية 28] قَالَ: فَالتُّقَاةُ: التَّكَلُّمُ بِاللِّسَانِ … الْحَدِيثَ. كم فِي التَّفْسِيرِ: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا أَبِي، ثنا أَبُو هَمَّامٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ سَعِيدٍ يَذْكُرُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.




আতা থেকে বর্ণিত, তিনি (আল্লাহ তাআলার বাণী)— "তবে তোমরা যদি তাদের পক্ষ থেকে কোন ক্ষতির আশঙ্কা করো" [সূরা আলে ইমরান, আয়াত ২৮] প্রসঙ্গে বলেন, তাকীয়া হলো— মুখে কথা বলা।









ইতহাফুল মাহারাহ (8196)


8196 - حَدِيثٌ (طح) : " يَا أَيُّهَا النَّاسُ تَدَاوَوْا … " الْحَدِيثَ. طح فِي الْكَرَاهَةِ: ثنا يُونُسُ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، ثنا طَلْحَةُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْهُ، بِهِ.




তালহা ইবন আমর থেকে বর্ণিত, (তাতে এসেছে): "হে লোক সকল! তোমরা চিকিৎসা গ্রহণ করো..." (সম্পূর্ণ হাদীস)।









ইতহাফুল মাহারাহ (8197)


8197 - حَدِيثٌ (كم) : فِي قَوْلِهِ: أَوَلَمْ يَرَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ كَانَتَا
⦗ص: 452⦘ رَتْقًا فَفَتَقْنَاهُمَا [سورة: الأنبياء، آية 30] قَالَ: فُتِقَتِ السَّمَاءُ بِالْغَيْثِ، وَالأْرَضُ بِالنَّبَاتِ. كم فِي التَّفْسِيرِ: أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا خَلادُ بْنُ يَحْيَى، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ طَلْحَةَ، عَنْهُ، بِهِ. قُلْتُ: طَلْحَةُ ضَعِيفٌ.




তালহা থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার বাণী: "যারা কুফরি করেছে, তারা কি দেখেনি যে, আসমানসমূহ ও যমীন ওতপ্রোতভাবে মিশে ছিল? অতঃপর আমি তাদেরকে বিচ্ছিন্ন করে দিলাম?" [সূরা আল-আম্বিয়া, আয়াত ৩০] - এই আয়াতের তাফসীরে তিনি বলেন: আসমানকে বৃষ্টির মাধ্যমে এবং যমীনকে উদ্ভিদের মাধ্যমে বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে।









ইতহাফুল মাহারাহ (8198)


8198 - حَدِيثٌ (كم) : فِي قَوْلِهِ: وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ [سورة: الأنبياء، آية 90] قَالَ: كَانَ فِي لِسَانِ امْرَأَةِ زَكَرِيَّا طُولٌ فَأَصْلَحَهُ اللَّهُ. كم فِي التَّفْسِيرِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا طَلْحَةُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْهُ، بِهِ.




তালহা ইবনে আমর থেকে বর্ণিত, আল্লাহর বাণী: "আর আমরা তার জন্য তার স্ত্রীকে যোগ্য করে দিলাম" [সূরা আল-আম্বিয়া, আয়াত ৯০] সম্পর্কে তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: যাকারিয়্যা (আঃ)-এর স্ত্রীর জিহ্বায় কঠোরতা (বা দীর্ঘতা) ছিল, অতঃপর আল্লাহ তা সংশোধন করে দিলেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (8199)


8199 - حَدِيثٌ (طح) : لا شُفْعَةَ فِي الْحَيَوَانِ. طح فِي الشُّفْعَةِ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ، ثنا مَعْنُ بْنُ عِيسَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْهُ، بِهَذَا، مَوْقُوفٌ.




মুহাম্মাদ ইবনু আবদুর রহমান থেকে বর্ণিত, পশু-প্রাণীর ক্ষেত্রে শুফ’আ (অগ্রক্রয়াধিকার) নেই।









ইতহাফুল মাহারাহ (8200)


8200 - حَدِيثٌ " نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ ". فِي تَرْجَمَتِهِ عَنْ جَابِرٍ.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "সিরকা (ভিনেগার) হলো উত্তম খাদ্য (ইদাম)।"