হাদীস বিএন


ইতহাফুল মাহারাহ





ইতহাফুল মাহারাহ (8521)


8521 - حَدِيثٌ (كم خ) : فِي قَوْلِهِ: وَكَأْسًا دِهَاقًا [سورة: النبأ، آية 34] قَالَ: هِيَ الْمُتَتَابِعَةُ الْمُمْتَلِئَةُ. كم فِي تَفْسِيرِ عَمَّ [سورة: النبأ، آية 1] : ثنا يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُوشَنْجِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا هُشَيْمٌ، أنا حُصَيْنٌ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَقَالَ: وَرُبَّمَا سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ يَقُولُ: اسْقِنَا وَأَدْهِقْ لَنَا. وَقَالَ: صَحِيحٌ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ. قُلْتُ: بَلْ أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ.




আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার বাণী— "আর পরিপূর্ণ পানপাত্র" [সূরা নাবা: আয়াত ৩৪] এর তাফসীরে (বর্ণনাকারী) বলেন, এটি হলো অবিরাম প্রবাহমান ও কানায় কানায় পূর্ণ পানপাত্র। এবং তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন, আমি হয়তো আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি যে, তিনি বলতেন: "আমাদেরকে পান করাও এবং তা কানায় কানায় পূর্ণ করে দাও।"









ইতহাফুল মাহারাহ (8522)


8522 - حَدِيثٌ (كم) : فِي قَوْلِهِ: وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ [سورة: التكوير، آية 5] قَالَ حَشْرُ الْبَهَائِمِ: مَوْتُهَا … الْحَدِيثَ. كم فِي التَّفْسِيرِ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ الْخَلِيلِ الأَصْبَهَانِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ
⦗ص: 586⦘ الْخَطْمِيُّ، ثنا أَبِي، ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، أنا حُصَيْنٌ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.




হুসাইন থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তা‘আলার বাণী, "আর যখন বন্য পশুদের একত্রিত করা হবে" [সূরা তাকবীর, আয়াত ৫] প্রসঙ্গে তিনি বলেন: চতুষ্পদ জন্তুদের একত্রিত করা অর্থ হলো তাদের মৃত্যু।









ইতহাফুল মাহারাহ (8523)


8523 - حَدِيثٌ (كم) : فِي قَوْلِهِ: وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ [سورة: الطارق، آية 11] ، قال: المطر وَالأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ [سورة: الطارق، آية 12] قَالَ: النَّبَاتُ. كم فِي التَّفْسِيرِ: أنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّنْعَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جُعْشُمٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْهُ، بِهِ.




খুসাইফ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর বাণী: "শপথ আকাশের, যা বারবার ফিরে আসে (সূরা আত-তারিক, আয়াত ১১)," এই প্রসঙ্গে তিনি (ব্যাখ্যাকারী) বলেন: এর অর্থ বৃষ্টি। আর "(শপথ) পৃথিবীর, যা বিদীর্ণ হয় (সূরা আত-তারিক, আয়াত ১২)," এই প্রসঙ্গে তিনি বলেন: এর অর্থ গাছপালা।









ইতহাফুল মাহারাহ (8524)


8524 - حَدِيثٌ (كم) : مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ لَمْ يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ [سورة: النحل، آية 70] … الْحَدِيثَ. كم فِي تَفْسِيرِ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ [سورة: التين، آية 1] : ثنا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا ابْنُ عُمَرَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْهُ، بِهِ.




আসেম থেকে বর্ণিত... যে ব্যক্তি কুরআন পাঠ করে, তাকে নিকৃষ্টতম বার্ধক্যের দিকে ফিরিয়ে দেওয়া হবে না।









ইতহাফুল মাহারাহ (8525)


8525 - حَدِيثٌ (كم) : مَرَّ أَبُو جَهْلٍ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يُصَلِّي فَقَالَ: أَلَمْ أَنْهَكَ عَنْ هَذَا … الْحَدِيثَ. كم فِي تَفْسِيرِ الْجُمْعَةِ: عَنِ الْحَسَنِ بْنِ يَعْقُوبَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنْ
⦗ص: 587⦘ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ عَطَاءٍ. وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ عِيسَى، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ثنا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمُحَارِبِيُّ، كِلاهُمَا عَنْ دَاوُدَ، عَنْهُ، بِهِ.




দাউদ থেকে বর্ণিত, আবু জাহল নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাশ দিয়ে যাচ্ছিল, যখন তিনি সালাত আদায় করছিলেন। তখন সে বলল: ‘আমি কি তোমাকে এটা থেকে নিষেধ করিনি?’ (এরপর পূর্ণ হাদীসটি রয়েছে।)









ইতহাফুল মাহারাহ (8526)


8526 - حَدِيثٌ (كم) : كَانَتْ سَارَةُ بِنْتَ تِسْعِينَ سَنَةً، وَإِبْرَاهِيمُ ابْنَ عِشْرِينَ وَمِائَةِ سَنَةٍ. . الْحَدِيثُ مَوْقُوفٌ. كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: أنا أَبُو أَحْمَدَ الْعَدْلُ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ حَمَّادٍ، ثنا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْهُ، بِهِ.




আস-সুদ্দী থেকে বর্ণিত, সারা (আলাইহাস সালাম)-এর বয়স ছিল নব্বই বছর এবং ইবরাহীম (আলাইহিস সালাম)-এর বয়স ছিল একশত বিশ বছর। হাদীসটি মওকুফ (সাহাবী বা তাবেয়ীর বক্তব্যে সীমাবদ্ধ)। কম (আল-হাকিম) কিতাব আখবারিল আম্বিয়ায় (নবী-রাসূলদের ঘটনা অধ্যায়ে) বলেন: আমাদেরকে আবু আহমাদ আল-আদল আস-সাফফার বর্ণনা করেছেন, তিনি আহমাদ ইবনু নাসর থেকে, তিনি আমর ইবনু হাম্মাদ থেকে, তিনি আসবাত ইবনু নাসর থেকে, তিনি সুদ্দী থেকে, তিনি তার থেকে এটি বর্ণনা করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (8527)


8527 - حَدِيثٌ (كم) : فِي قَوْلِهِ: وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ [سورة: الصافات، آية 112] قَالَ: بُشْرَى نُبُوَّةٍ، بُشِّرَ بِهِ مَرَّتَيْنِ: حِينَ وُلِدَ، وَحِينَ نُبِّئَ. كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ دَاوُدَ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ.




দাওউদ ইবনু আবী হিন্দ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর বাণী, "আর আমরা তাঁকে ইসহাকের সুসংবাদ দিলাম" [সূরা সাফফাত, আয়াত ১১২] সম্পর্কে তিনি বলেন: এটি ছিল নবুয়তের সুসংবাদ। তাঁকে (ইসহাককে) দুইবার সুসংবাদ দেওয়া হয়েছিল: যখন তিনি জন্মগ্রহণ করেন এবং যখন তিনি নবুয়ত লাভ করেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (8528)


8528 - حَدِيثٌ (كم) : الَّذِي أَرَادَ إِبْرَاهِيمُ ذَبْحَهُ إِسْحَاقُ. كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَلِيٍّ الْخُطَبِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ، وَحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ
⦗ص: 588⦘ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَعَنْ دَاوُدَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: هُوَ إِسْحَاقُ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যাকে ইবরাহীম (আঃ) যবেহ করার ইচ্ছা করেছিলেন, তিনি হলেন ইসহাক (আঃ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (8529)


8529 - حَدِيثٌ (كم) : كَانَ لُوطٌ ابْنَ أَخِي إِبْرَاهِيمَ. كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: أنا الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ طَلْحَةَ، ثنا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا السُّدِّيُّ، عَنْهُ، بِهَذَا.




সুদ্দী থেকে বর্ণিত, লূত (আঃ) ছিলেন ইবরাহীম (আঃ)-এর ভাইপো।









ইতহাফুল মাহারাহ (8530)


8530 - حَدِيثٌ (كم) : أَوَّلُ مَنْ نَطَقَ بِالْعَرَبِيَّةِ إِسْمَاعِيلُ … الْحَدِيثُ مَوْقُوفٌ. كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: أنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عِمْرَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَبِيبَةَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.




দাউদ ইবনুল হুসাইন থেকে বর্ণিত, প্রথম যিনি আরবিতে কথা বলেছিলেন তিনি হলেন ইসমাঈল (আঃ)।









ইতহাফুল মাহারাহ (8531)


8531 - حَدِيثٌ (كم) : يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ هُوَ إِسْرَائِيلُ. كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: أنا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ، ثنا خَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْهُ، بِهَذَا. مَوْقُوفٌ.




৮৫৩১ - একটি হাদীস (আল-হাকিম): ইয়াকুব ইবনু ইসহাক, তিনি ইসরাঈল। আল-হাকিম 'আখবারুল আম্বিয়া'-তে বর্ণনা করেছেন: আমাদেরকে বকর ইবনু মুহাম্মাদ জানিয়েছেন, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে আব্দুল সামাদ ইবনুল ফাদল বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে খালাফ ইবনুল ওয়ালীদ বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন, আমাদের কাছে ইসরাঈল বর্ণনা করেছেন, সি মাক ইবনু হারব থেকে, তাঁর থেকে, এই সূত্রে। (এটি) মাওকুফ।









ইতহাফুল মাহারাহ (8532)


8532 - حَدِيثٌ (كم) : أَنَّ مُوسَى بْنَ عِمْرَانَ لَمَّا كَلَّمَهُ رَبُّهُ أَحَبَّ أَنْ يَنْظُرَ إِلَيْهِ …
⦗ص: 589⦘ الْحَدِيثُ مَوْقُوفٌ. كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْعَدْلُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ طَلْحَةَ، ثنا أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْهُ، بِهِ.




সুদ্দী থেকে বর্ণিত যে, মূসা ইবনু ইমরান (আঃ)-কে যখন তাঁর রব তাঁর সাথে কথা বললেন, তখন তিনি তাঁকে দেখতে চাইলেন...









ইতহাফুল মাহারাহ (8533)


8533 - حَدِيثٌ (كم) : فَتَأْتُونَ عِيسَى بِالشَّفَاعَةِ ، فَيَقُولُ: هَلْ تَعْلَمُونَ أَحَدًا هُوَ كَلِمَةُ اللَّهِ وَرُوحُهُ غَيْرِي … الْحَدِيثَ. كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الأَصْبَهَانِيِّ، ثنا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ مَيْسَرَةَ، عَنْهُ، بِهِ.




মায়সারা থেকে বর্ণিত, তখন তোমরা ঈসা (আঃ)-এর কাছে সুপারিশের জন্য আসবে। তিনি বলবেন: তোমরা কি আমার ব্যতীত এমন কাউকে জানো, যিনি আল্লাহর কালিমাহ এবং তাঁর রূহ?









ইতহাফুল মাহারাহ (8534)


8534 - حَدِيثٌ (كم) : أَنَّ رَجُلا مِنْ بَنِي عَبْسٍ يُقَالُ لَهُ: خَالِدُ بْنُ سِنَانٍ ، قَالَ لِقَوْمِهِ: إِنِّي أُطْفِئُ عَنْكُمْ نَارَ الْحَدَثَانِ، فَقَالَ لَهُ عُمَارَةُ بْنُ زِيَادٍ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ … الْحَدِيثَ. كم فِي آخِرِ أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخُلْدِيُّ، قَالا: ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا مُعَلَّى بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي يُونُسَ، عَنْهُ، بِهِ، وَقَالَ: أَبُو يُونُسَ هَذَا هُوَ حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ، وَالإِسْنَادُ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ.




আবূ ইউনুস থেকে বর্ণিত, বনু আবসের (Banu Abs) একজন ব্যক্তি, যাকে খালিদ ইবনু সিনান বলা হতো, সে তার কওমকে বললো: 'আমি তোমাদের থেকে ঘটনাবলীর আগুন নিভিয়ে দেবো।' অতঃপর তার কওমের এক ব্যক্তি, উমারা ইবনু যিয়াদ, তাকে বললেন... (এরপর ঘটনাটি/হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে)।









ইতহাফুল মাহারাহ (8535)


8535 - حَدِيثٌ (مي) : جَلَسَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَنْتَظِرُونَهُ … الْحَدِيثَ، " أَلا وَأَنَا حَبِيبُ اللَّهِ، وَلا فَخْرَ ". مي فِي عَلامَاتِ النُّبُوَّةِ: أنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، ثنا زَمْعَةُ، عَنْ سَلَمَةَ، عَنْهُ، بِهِ.




নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের মধ্যে কয়েকজন লোক তাঁর জন্য অপেক্ষারত অবস্থায় বসেছিলেন। (দীর্ঘ হাদীস)... (তাতে তিনি বললেন): “সাবধান! আমি আল্লাহর হাবীব (প্রিয়পাত্র), এতে কোনো অহংকার নেই।”









ইতহাফুল মাহারাহ (8536)


8536 - حَدِيثٌ (مي كم) : إِنَّ اللَّهَ فَضَّلَ مُحَمَّدًا عَلَى الأَنْبِيَاءِ وَعَلَى أَهْلِ السَّمَاءِ …
⦗ص: 590⦘ الْحَدِيثَ. مي فِي عَلامَاتِ النُّبُوَّةِ: أنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ أَبَانٍ، عَنْهُ، بِهِ. كم فِي التَّفْسِيرِ: أنا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلامِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، بِهِ.




হাকাম ইবনে আবান থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহ্ মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে অন্যান্য নবীগণের ওপর এবং আকাশবাসীদের ওপর শ্রেষ্ঠত্ব দান করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (8537)


8537 - حَدِيثٌ (خز) : سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ: هَلْ رَأَى مُحَمَّدٌ رَبَّهُ؟ قَالَ: نَعَمْ … الْحَدِيثَ. خز فِي التَّوْحِيدِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ أَبَانٍ، عَنْهُ، بِهِ. قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى: امْتَنَعَ عَلَيَّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ فِي هَذَا الْحَدِيثِ، فَخَارَ اللَّهُ لِي: هَذَا أَجَلُّ مِنْهُ، يَعْنِي يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَكِيمٍ، وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بِشْرٍ، ثنا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْقِنْبَارِيُّ، ثنا الْحَكَمُ، نَحْوَهُ.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি তাঁর রবকে দেখেছেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ... [বাকি] হাদীসটি।

খাযায়েন কিতাবুত তাওহীদে: আমাদেরকে মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি ইয়াযীদ ইবনু আবী হাকীম থেকে, তিনি আল-হাকাম ইবনু আবান থেকে, তিনি তার (ইবনু আব্বাসের) সূত্রে তা বর্ণনা করেছেন। মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া বলেছেন: ইব্রাহীম ইবনু আল-হাকাম এই হাদীসটি আমার কাছে বর্ণনা করা থেকে বিরত ছিলেন। সুতরাং আল্লাহ আমার জন্য এটি উত্তম করেছেন: অর্থাৎ তিনি (ইয়াযীদ ইবনু আবী হাকীম) তার (ইব্রাহীম ইবনু আল-হাকামের) চেয়ে অধিক মর্যাদাশীল। এবং আবদুর রহমান ইবনু বিশরের সূত্রে, আমাদেরকে মূসা ইবনু আবদুল আযীয আল-ক্বিনবারী হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি আল-হাকামের সূত্রে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। (৮৫৩৭)









ইতহাফুল মাহারাহ (8538)


8538 - حَدِيثٌ (خز كم) : إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَى مُحَمَّدًا بِالرُّؤْيَةِ، وَإِبْرَاهِيمَ بِالْخُلَّةِ، وَمُوسَى بِالْكَلامِ
⦗ص: 591⦘ خز فِي التَّوْحِيدِ: ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ الْحَكَمِ الشَّيْخُ الصَّالِحُ، ثنا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، وَالْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيِّ، وَمُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْوَاسِطِيِّ، فَرَّقَهُمْ، كُلُّهُمْ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، ثنا عَاصِمٌ، نَحْوَهُ. كم فِي الإِيمَانِ وَفِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، بِهِ. وَفِي الإِيمَانِ: عَنْ أَحْمَدَ بْنِ سَهْلٍ، وَعَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبُخَارِيِّ، قَالا: ثنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبٍ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، بِهِ. وَفِي الإِيمَانِ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ، ثنا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي قَتَادَةُ، عَنْهُ، نَحْوَهُ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وثنا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقِبَّانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالا: ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، بِهِ. وَفِي مَوْضِعَيْنِ فِي التَّفْسِيرِ: ثنا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلامِ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، بِهِ.




আসিম আল-আহওয়াল থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তা'আলা মুহাম্মদকে (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (তাঁর) দর্শন দ্বারা, ইবরাহীমকে (আঃ) বন্ধুত্বের (খুল্লাত) দ্বারা এবং মূসাকে (আঃ) (তাঁর সাথে) কথোপকথনের মাধ্যমে মনোনীত করেছেন।









ইতহাফুল মাহারাহ (8539)


8539 - حَدِيثٌ (كم) : كَانَ أَبُو طَالِبٍ يُعَالِجُ زَمْزَمَ، وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِمَّنْ يَنْقُلُ الْحِجَارَةَ … الْحَدِيثَ.
⦗ص: 592⦘ كم فِي اللِّبَاسِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا أَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، ثنا النَّضْرُ أَبُو عُمَرَ الْخَزَّازُ، عَنْهُ، بِهِ.




আন-নাদর আবু উমার আল-খাজ্জাজ থেকে বর্ণিত, আবু তালিব যমযম কূপের সংস্কারের কাজ করছিলেন, এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন যারা পাথর বহন করছিলেন... সম্পূর্ণ হাদীসটি।









ইতহাফুল মাহারাহ (8540)


8540 - حَدِيثٌ (خز) : فِي قَوْلِهِ: مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى [سورة: النجم، آية 11] قَالَ: رَآهُ بِقَلْبِهِ. خز فِي التَّوْحِيدِ: ثنا عَمِّي إِسْمَاعِيلُ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْهُ، بِهَذَا.




সিমাক ইবন হারব থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার বাণী: "হৃদয় মিথ্যা বলেনি যা সে দেখেছে" [সূরা আন-নাজম, আয়াত ১১] সম্পর্কে তিনি বলেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে (যা দেখেছেন তা) তাঁর অন্তর দিয়ে দেখেছেন।