ইতহাফুল মাহারাহ
8961 - حَدِيثُ حم: " رَمَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ، ثُمَّ ذَبَحَ، ثُمَّ حَلَقَ " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَجَّاجِ، أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أنا الْحَجَّاجُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَعَنْ عَفَّانَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، بِبَعْضِهِ.
হাকাম থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জামরাতুল আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ করলেন, অতঃপর কুরবানি করলেন, অতঃপর মাথা মুণ্ডন করলেন। (এই) হাদীস।
আহমাদ (বলেন): আমাদেরকে আহমাদ ইবনুল হাজ্জাজ বর্ণনা করেছেন, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনুল মুবারাক থেকে, তিনি হাজ্জাজ থেকে, তিনি হাকাম থেকে, তিনি তার থেকে এই মর্মে বর্ণনা করেছেন। আর আফ্ফান থেকে, তিনি হাম্মাম থেকে, তিনি হাজ্জাজ থেকে এর কিছু অংশ (বর্ণনা করেছেন)।
8962 - حَدِيثُ خز: " مَرَّ يَهُودِيٌّ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: " يَا يَهُودِيُّ "، فَقَالَ: يَا أَبَا الْقَاسِمِ مَا تَقُولُ إِذَا وَضَعَ اللَّهُ السَّمَاءَ عَلَى ذِهْ وَالأَرْضَ عَلَى ذِهْ؟ … " الْحَدِيثَ.
خز فِي التَّوْحِيدِ: ثنا أَبُو زُرْعَةَ، عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ، ثنا أَبُو كُدَيْنَةَ، وَهُوَ يَحْيَى بْنُ الْمُهَلَّبِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْهُ، بِهِ.
আতা ইবনুস-সায়িব থেকে বর্ণিত, একজন ইহুদি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাশ দিয়ে যাচ্ছিল। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন, "হে ইহুদি!" সে বলল, "হে আবুল কাসিম! আপনি কী বলবেন, যখন আল্লাহ আকাশকে এভাবে এবং যমীনকে এভাবে রাখবেন?" [হাদীসের বাকি অংশ]।
8963 - حَدِيثُ كم: " قُتِلَ رَجُلٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَطَلَبُوا أَنْ يُوَارُوهُ … ... " الْحَدِيثَ.
كم فِي الْمَغَازِي: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهِ.
আল-হাকাম থেকে বর্ণিত, (খন্দকের) যুদ্ধের দিন মুশরিকদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তিকে হত্যা করা হয়েছিল। অতঃপর তারা তাকে দাফন করার জন্য অনুরোধ করল... (সম্পূর্ণ হাদীস)।
8964 - حَدِيثُ حم عم: " قَتَلَ الْمُسْلِمُونَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ رَجُلا مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَأُعْطُوا بِجِيفَتِهِ مَالا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " ادْفَعُوا إِلَيْهِمْ جِيفَتَهُ … " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: عَنْ نَصْرِ بْنِ بَابٍ. وَعَنْ سُرَيْجٍ، عَنْ عَبَّادٍ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ
⦗ص: 83⦘ الْحَكَمِ، نَحْوَهُ ـ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: وَسَمِعْتُهُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْوَلِيدِ، وَمُؤَمَّلِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْحَكَمِ، نَحْوَهُ. .
আল-হাকাম থেকে বর্ণিত, মুসলমানগণ খন্দকের যুদ্ধের দিন মুশরিকদের মধ্য হতে এক ব্যক্তিকে হত্যা করলো। অতঃপর তার লাশের বিনিময়ে তাদেরকে অর্থ প্রদান করা হলো। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তাদেরকে তার লাশ ফিরিয়ে দাও..." (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।
8965 - حَدِيثُ كم: " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ أَبَا بَكْرٍ، وَأَمَرَهُ أَنْ يُنَادِيَ بِهَؤُلاءِ الْكَلِمَاتِ … " الْحَدِيثَ.
كم فِي الْمَغَازِي: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالُوَيْهِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ سَبَلانَ، ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهِ.
আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আবূ বকরকে প্রেরণ করেন এবং তাঁকে এই কথাগুলো দ্বারা ঘোষণা করার আদেশ দেন...।
8966 - حَدِيثُ كم: " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَفَعَ الرَّايَةَ إِلَى عَلِيٍّ يَوْمَ بَدْرٍ، وَهُوَ ابْنُ عِشْرِينَ سَنَةً " الْحَدِيثَ.
كم فِي الْمَنَاقِبِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ الْحَكَمِ الْعُرَنِيُّ، ثنا مِسْعَرٌ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهَذَا. .
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বদরের যুদ্ধের দিন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট পতাকা প্রদান করেছিলেন, আর তখন তাঁর বয়স ছিল বিশ বছর।
8967 - حَدِيثُ كم: " وَلَدَتْ خَدِيجَةُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُلامَيْنِ وَأَرْبَعَ نِسْوَةٍ … " الْحَدِيثَ.
كم فِي مَنَاقِبِ فَاطِمَةَ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ
⦗ص: 84⦘ بُكَيْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهِ.
قُلْتُ: لَمْ يُتَكَلَّمْ عَلَيْهِ، وَإِبْرَاهِيمُ، هُوَ أَبُو شَيْبَةَ الْوَاسِطِيُّ، ضَعِيفٌ. وَفِي مَنَاقِبِ خَدِيجَةَ: ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالُوَيْهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا أَبُو زَيْدٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، بِهِ.
قُلْتُ: مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ، هُوَ الْكُدَيْمِيُّ، تَكَلَّمُوا فِيهِ.
আল-হাকাম থেকে বর্ণিত, (আল-হাকিমের হাদীস:) "খাদীজা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য দু'টি ছেলে ও চারটি মেয়ে সন্তান জন্ম দিয়েছিলেন..." সম্পূর্ণ হাদীসটি।
আল-হাকিম তাঁর মানাকিব ফাতিমা (ফাতিমার গুণাবলী)-তে (সনদটি উল্লেখ করেছেন): আমাদের নিকট আবূল আব্বাস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদের নিকট আহমাদ ইবনু আবদুল জাব্বার বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদের নিকট ইউনূস ইবনু বুকাইর বর্ণনা করেছেন, ইবরাহীম ইবনু উসমান থেকে, তিনি আল-হাকাম থেকে, তিনি (আল-হাকাম) তাঁর থেকে (অন্যান্য রাবী থেকে) এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।
(পর্যবেক্ষক) আমি বলি: এ বিষয়ে আলোচনা (সমালোচনা) করা হয়নি। আর ইবরাহীম, তিনি হলেন আবূ শাইবাহ আল-ওয়াসিতী, তিনি যঈফ (দুর্বল)।
আর মানাকিব খাদীজা (খাদীজার গুণাবলী)-তে (অন্য একটি সনদে): আমাদের নিকট আবূ বকর ইবনু বালূয়াইহি বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদের নিকট মুহাম্মাদ ইবনু ইউনূস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদের নিকট আবূ যায়দ বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, আমাদের নিকট শু’বাহ বর্ণনা করেছেন, আল-হাকাম থেকে, এই মর্মে।
(পর্যবেক্ষক) আমি বলি: মুহাম্মাদ ইবনু ইউনূস, তিনি হলেন আল-কুদাইমী, মুহাদ্দিসগণ তাঁর বিষয়ে কথা বলেছেন (সমালোচনা করেছেন)।
8968 - حَدِيثُ كم: " لَمَّا قُتِلَ حَمْزَةُ أَقْبَلَتْ صَفِيَّةُ تَطْلُبُهُ لا تَدْرِي مَا صَنَعَ، فَلَقِيَتْ عَلِيًّا وَالزُّبَيْرَ … " الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، وَفِيهِ الصَّلاةُ عَلَيْهِمْ.
فِي الْجِنَايَاتِ: ثنا فَهْدٌ، ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، ثنا قَيْسٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِبَعْضِهِ: لَمَّا قُتِلَ حَمْزَةُ، وَمَثَّلُوا بِهِ، قَالَ: " لَئِنْ ظَفِرْتُ بِهِمْ لأُمَثِّلَنَّ بِسَبْعِينَ رَجُلا مِنْهُمْ "، فَأَنْزَلَ اللَّهُ: وَإِنْ عَاقَبْتُمْ … .
كم فِي الْمَنَاقِبِ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، عَنْهُ، بِهِ.
আল-হাকাম থেকে বর্ণিত, যখন হামযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) শহীদ হলেন এবং তাঁকে বিকৃত (মুতিল) করা হলো, তখন [রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)] বললেন, 'যদি আমি তাদের উপর জয়লাভ করি, তবে অবশ্যই আমি তাদের সত্তর জনকে বিকৃত করব।' অতঃপর আল্লাহ তা'আলা নাযিল করলেন: "আর যদি তোমরা শাস্তি দাও..." [সূরা নাহল ১৬:১২৬]।
8969 - حَدِيثُ قط: " أَشْهُرُ الْحَجِّ: شَوَّالٌ، وَذُو الْقَعْدَةِ، وَعَشْرٌ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ " الْحَدِيثَ.
قط فِي الْحَجِّ: ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ الْمُهْتَدِي، ثنا طَاهِرُ بْنُ عِيسَى التَّمِيمِيُّ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ عَبَّادٍ، ثنا مُصْعَبُ بْنُ مَاهَانَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْهُ، بِهَذَا مَوْقُوفًا.
সুফিয়ান থেকে বর্ণিত, হজ্জের মাসগুলো হলো: শাওয়াল মাস, যুল-কা’দাহ মাস এবং যুল-হিজ্জাহ মাসের প্রথম দশ দিন।
8970 - حَدِيثُ قط: " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فِي خُطْبَتِهِ: " أَلا وَإِنَّ الْمُسْلِمَ أَخُو الْمُسْلِمِ لا يَحِلُّ لَهُ دَمُهُ وَلا شَيْءٌ مِنْ مَالِهِ إِلا بِطِيبَةٍ مِنْ نَفْسِهِ … " الْحَدِيثَ.
قط فِي الْبُيُوعِ: ثنا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْهَيْثَمِ الْعَسْكَرِيُّ، ثنا عِيسَى بْنُ أَبِي حَرْبٍ الصَّفَّارُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، ثنا أَبُو يُوسُفَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهِ. .
আল-হাকাম থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর খুতবার মধ্যে বলেছেন: "জেনে রাখো! মুসলিম মুসলিমের ভাই। তার রক্ত এবং তার কোনো সম্পদই তার জন্য বৈধ নয়, তবে যদি সে স্বেচ্ছায় মন থেকে দিয়ে দেয়..." (সম্পূর্ণ হাদীসটি)।
8971 - حَدِيثُ قط حم: " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَفَعَ خَيْبَرَ أَرْضَهَا وَنَخْلَهَا إِلَى الْيَهُودِ مُقَاسَمَةً عَلَى النِّصْفِ " الْحَدِيثَ.
فِي السِّيَرِ وَالْمُزَارَعَةِ: ثنا رَبِيعٌ الْمُؤَذِّنُ، ثنا أَسَدٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ مِقْسَمٍ، بِلَفْظِ: أَعْطَى خَيْبَرَ بِالشَّطْرِ، ثُمَّ أَرْسَلَ ابْنَ رَوَاحَةَ فَقَاسَمَهُمْ.
قط فِي الْبُيُوعِ: ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهَذَا. وَعَنِ ابْنِ صَاعِدٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ سَهْلِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَبِيهِ، وَخَالِدِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، قَالا: ثنا هُشَيْمٌ، بِهِ.
قَالَ أَحْمَدُ: ثنا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، ثنا هُشَيْمٌ، بِهِ.
মিকসাম থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারকে—তার ভূমি ও তার খেজুর গাছগুলোসহ—ইহুদীদের কাছে অর্ধাংশ ভাগাভাগির ভিত্তিতে হস্তান্তর করেছিলেন। তিনি খায়বারকে অর্ধেক ভাগে দিয়েছিলেন এবং এরপর ইবনু রাওয়াহাকে প্রেরণ করেন, যিনি তাদের সাথে তা ভাগ করে নেন।
8972 - حَدِيثُ كم: " فِي قَوْلِهِ: … وَمْن كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ " الْحَدِيثَ موَقْوُفًا.
كم فِي التَّفْسِيرِ: أنا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا
⦗ص: 86⦘ سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنِ الْحَكَمِ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.
আল-হাকাম থেকে বর্ণিত, (আল্লাহ্র) এই বাণী প্রসঙ্গে: "...আর যে বিত্তবান, সে যেন সংযমী হয়।" হাদীসটি মাওকূফ হিসেবে বর্ণিত। তিনি বলেন: এর সনদ সহীহ।
8973 - حَدِيثُ كم: " أَوَّلُ مَا خَلَقَ اللَّهُ الْقَلَمُ، خَلَقَهُ مِنْ هِجَاءٍ قَبْلَ الأَلِفِ وَاللامِ فَتَصَوَّرَ قَلَمًا مِنْ نُورٍ، فَقِيلَ لَهُ: اجْرِ فِي اللَّوْحِ الْمَحْفُوظِ، قَالَ: يَا رَبِّ بِمَاذَا؟ قَالَ: بِمَا يَكُونُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ … " الْحَدِيثَ.
كم فِي تَفْسِيرِ الْجَاثِيَةِ: أنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْهُ، بِهِ. وَقَالَ: صَحِيحُ الإِسْنَادِ.
আতা ইবনুস সা-ইব থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্ সর্বপ্রথম যা সৃষ্টি করেছেন তা হলো কলম। তিনি তা আলিফ এবং লাম-এর পূর্বে বর্ণমালা (হিজা) থেকে সৃষ্টি করেছেন। এরপর তা নূরের (আলোর) কলমের রূপ ধারণ করল। তখন তাকে বলা হলো: লাওহে মাহফুজে (সংরক্ষিত ফলকে) লিপিবদ্ধ করো। সে বলল: হে আমার রব, কী দিয়ে (লিখব)? তিনি বললেন: কিয়ামত দিবস পর্যন্ত যা কিছু ঘটবে তা দিয়ে।... (পূর্ণ হাদীস)।
8974 - حَدِيثُ كم: " لَقَدْ سَلَكَ فَجَّ الرَّوْحَاءِ سَبْعُونَ نَبِيًّا … " الْحَدِيثَ.
كم فِي أَخْبَارِ الأَنْبِيَاءِ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْهُ، بِهِ.
আল-হাসান ইবনে মুসলিম থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই সত্তরজন নবী রওহা-এর গিরিপথ অতিক্রম করেছেন ...।
8975 - حَدِيثُ حم: " أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي وَلا أَقُولُهُ فَخْرًا … " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ. وَعَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ يَزِيدَ، عَنْهُ، بِهِ.
ইয়াযিদ ইবনে আবী যিয়াদ থেকে বর্ণিত, [নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন]: আমাকে পাঁচটি বস্তু প্রদান করা হয়েছে, যা আমার পূর্বে আর কাউকে প্রদান করা হয়নি, আর আমি এটি গর্ব করে বলছি না...। (সম্পূর্ণ হাদীস)
আহমাদ বলেন: আমাদেরকে আলী ইবনে আসিম হাদিস বর্ণনা করেছেন, ইয়াযিদ ইবনে আবী যিয়াদ থেকে। আর (দ্বিতীয় সনদে) আব্দুল সামাদ হাদিস বর্ণনা করেছেন, আব্দুল আযীয ইবনে মুসলিম থেকে, তিনি ইয়াযিদ থেকে, তিনি তাঁর (সাহাবী) থেকে এই মর্মে বর্ণনা করেন।
8976 - حَدِيثُ حم: " صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى يَوْمَ التَّرْوِيَةِ الظُّهْرَ " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ، أنا أَبُو زُبَيْدٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْهُ، بِهَذَا.
আ’মাশ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইয়াওমুত তারবিয়াহর দিন মিনায় যুহরের সালাত আদায় করেছিলেন।
8977 - حَدِيثُ حم عم: " أَنَّ رَجُلا أَخَذَ امْرَأَةً أَوْ سَبَاهَا فَنَازَعَتْهُ قَائِمَ سَيْفِهِ فَقَتَلَهَا، فَمَرَّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فَأُخْبِرَ بِأَمْرِهَا، فَنَهَى عَنْ قَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ. وَفِيهِ: " لَيْسَ مِنَّا مَنْ وَطِئَ حُبْلَى ". وَفِيهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ إِلَى مُؤْتَةَ فَاسْتَعْمَلَ زَيْدًا، فَإِنْ قُتِلَ زَيْدٌ فَجَعْفَرٌ، فَإِنْ قُتِلَ جَعْفَرٌ فَابْنُ رَوَاحَةَ، فَتَخَلَّفَ ابْنُ رَوَاحَةَ … " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ، ثنا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهِ.
আল-হাকাম থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় একজন লোক একজন নারীকে ধরেছিল অথবা তাকে যুদ্ধবন্দী করেছিল। তখন সে (নারীটি) তার তলোয়ারের হাতল নিয়ে তার সাথে ধ্বস্তাধস্তি শুরু করল, ফলে লোকটি তাকে হত্যা করে ফেলল। অতঃপর নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার পাশ দিয়ে অতিক্রম করলেন এবং তাঁকে ঐ নারীর ঘটনা সম্পর্কে অবহিত করা হলো। তখন তিনি নারী ও শিশুদের হত্যা করতে নিষেধ করলেন। এবং এতে (এই হাদীসে) রয়েছে: "যে ব্যক্তি গর্ভবতী (বন্দী নারীকে) সহবাস করে, সে আমাদের দলভুক্ত নয়।" এবং এতে (এই হাদীসে) আরও রয়েছে: নিশ্চয় আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মূতা (Muta) অভিমুখে সৈন্য প্রেরণ করলেন এবং যায়িদকে সেনাপতি নিযুক্ত করলেন। যদি যায়িদ নিহত হন, তবে জা‘ফর; আর যদি জা‘ফর নিহত হন, তবে ইবনু রাওয়াহা। অতঃপর ইবনু রাওয়াহা (প্রথমে) পিছনে থেকে গেলেন... সম্পূর্ণ হাদীস।
8978 - حَدِيثُ حم: " أَنَّهُ كَانَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَائِمًا، ثُمَّ يَقْعُدُ ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُحَارِبِيُّ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهِ.
আল-হাকাম থেকে বর্ণিত যে, তিনি জুমার দিন দাঁড়িয়ে খুতবা দিতেন, অতঃপর বসতেন, তারপর আবার দাঁড়িয়ে খুতবা দিতেন।
8979 - حَدِيثُ حم: " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَطَبَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ، فَجَعَلَتْ أَمْرَهَا إِلَى الْعَبَّاسِ، فَتَزَوَّجَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا سُرَيْجٌ، ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهَذَا.
মায়মূনাহ বিনতে আল-হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে বিবাহের প্রস্তাব দিলেন। তখন তিনি (মায়মূনাহ) তাঁর বিবাহের দায়িত্ব আল-আব্বাসকে অর্পণ করলেন এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে বিবাহ করলেন।
8980 - حَدِيثُ حم: " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَتَبَ كِتَابًا بَيْنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ أَنْ يَعْقِلُوا مَعَاقِلَهُمْ … " الْحَدِيثَ.
أَحْمَدُ: ثنا سُرَيْجٌ، ثنا عَبَّادٌ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْهُ، بِهِ. وَعَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، بِهِ.
আমর ইবনে শুআইব থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মুহাজিরীন ও আনসারদের মাঝে একটি চুক্তিপত্র লিখেছিলেন যে তারা তাদের (নিজ নিজ গোত্রের) রক্তমূল্য বা দিয়াহ (Ma'aqil) বহন করবে...। (সম্পূর্ণ হাদীস)
