হাদীস বিএন


সহীহ আত তারগীব ওয়াত তারহীব





সহীহ আত তারগীব ওয়াত তারহীব (1937)


1937 - (16) [صحيح لغيره] ورواه النسائي مختصراً(1)، وابن حبان في `صحيحه`، من حديث أبي هريرة بنحوه باختصار، ولم يذكر قوله: `ولو كان. . .` إلى آخره. وروي معنى ذلك في حديث أبي سعيد المتقدم [في الباب].
`قوله: (يسْنون عليه) بفتح الياء وسكون السين المهملة، أي: يستقون عليه الماء من البئر.
قوله: (والحائط): هو البستان.
(تَنْبَجِسُ) أي: تنفجر وتنبع.




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... (এই হাদীসটি ১৯৩৭ - ১৬) [সহীহ লি-গাইরিহি]। ইমাম নাসায়ী সংক্ষিপ্তভাবে তা বর্ণনা করেছেন (১), এবং ইবনু হিব্বান তাঁর 'সহীহ' গ্রন্থে আবূ হুরাইরাহ্-এর হাদীস হতে সংক্ষেপে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি 'যদি তা হতো...' এর শেষ পর্যন্ত কথাটি উল্লেখ করেননি। আর এর অর্থ ইতিপূর্বে [এই অধ্যায়ে] উল্লেখিত আবূ সা‘ঈদ-এর হাদীসেও বর্ণিত হয়েছে।
হাদীসের উক্তি: (يسْنون عليه) (ইয়াস্নূনা ‘আলাইহি) (ইয়া-এর উপর ফাত্হা এবং সীন-এ সুকূনসহ): এর অর্থ হলো তারা কূপ থেকে এর দ্বারা পানি তোলে।
হাদীসের উক্তি: (والحائط) (আল-হা-ইত্ব): এর অর্থ বাগান।
(تَنْبَجِسُ) (তাম্বাজিসু): অর্থাৎ ফেটে বের হওয়া এবং উৎসারিত হওয়া।