الحديث


مسند الحميدي
Musnad Al Humaydi
মুসনাদ আল হুমায়দী





مسند الحميدي (13)


13 - حَدَّثنا سُفْيَانُ، حَدَّثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ أَوَّلا قَبْلَ أَنْ نَلْقَى الزُّهْرِيَّ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ، قَالَ : أَتَيْتُ بِمِائَةِ دِينَارٍ أَبْغِي بِهَا صَرْفًا، فَقَالَ طَلْحَةُ : عِنْدَنَا صَرْفٌ انْتَظِرْ يَأْتِي خَازِنُنَا مِنَ الْغَابَةِ، وَأَخَذَ مِنِّي الْمِائَةَ دِينَارٍ، فَقَالَ لِي عُمَرُ : لا تُفَارِقْهُ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` الذَّهَبُ بِالْوَرِقِ رِبًا إِلا هَاءَ وَهَاءَ، وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ رِبًا إِلا هَاءَ هَاءَ، وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ رِبًا إِلا هَاءَ هَاءَ، وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ رِبًا إِلا هَاءَ هَاءَ ` فَلَمَّا جَاءَ الزُّهْرِيُّ لَمْ يَذْكُرْ هَذَا الْكَلامَ *




অনুবাদঃ মালিক ইবনু আওস ইবনুল হাদাসান (রহ.) বলেন: আমি একশো দীনার নিয়ে এসেছিলাম তা দ্বারা মুদ্রা বিনিময় করার উদ্দেশ্যে। তখন তালহা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: আমাদের কাছে বিনিময়যোগ্য মুদ্রা আছে। অপেক্ষা করুন, আমাদের কোষাধ্যক্ষ গাবা থেকে আসছে। এরপর তিনি আমার কাছ থেকে একশো দীনার নিলেন। উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) আমাকে বললেন: তুমি তার কাছ থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ো না। কেননা, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ‘স্বর্ণের বিনিময়ে রূপা রিবা (সুদ) হবে, যদি না তা হাতে হাতে (সাথে সাথে) হয়। গমের বিনিময়ে গম রিবা হবে, যদি না তা হাতে হাতে (সাথে সাথে) হয়। যবের বিনিময়ে যব রিবা হবে, যদি না তা হাতে হাতে (সাথে সাথে) হয়। আর খেজুরের বিনিময়ে খেজুর রিবা হবে, যদি না তা হাতে হাতে (সাথে সাথে) হয়।’