হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1301)


1301 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ نَافِعٍ، ثنا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُسَامَةَ، قَالَ: " دَخَلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْأَسْوَافَ فَذَهَبَ لِحَاجَتِهِ، ثُمَّ خَرَجَ قَالَ أُسَامَةُ: فَسَأَلَتُ بِلَالًا مَا صَنَعَ؟ قَالَ بِلَالٌ: ذَهَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِحَاجَتِهِ، ثُمَّ تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ. قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى: الْأَسْوَافُ حَائِطٌ بِالْمَدِينَةِ قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَفِي حَدِيثِ بِلَالٍ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ فِي الْحَضَرِ لِأَنَّ بِلَالًا حَمَلَ فِي الْحَضَرِ قَالَ الشَّيْخُ: وَحَدِيثُ عَلِيٍّ وَغَيْرِهِ فِي التَّوْقِيتِ دَلِيلٌ عَلَى جَوَازِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ فِي الْحَضَرِ




উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আসওয়াফ নামক স্থানে প্রবেশ করলেন এবং প্রকৃতির ডাকে সাড়া দিলেন (প্রয়োজন সারলেন), অতঃপর তিনি বেরিয়ে আসলেন। উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করলাম, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) কী করলেন? বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর প্রয়োজন সারলেন, অতঃপর তিনি ওযু করলেন। তিনি তাঁর চেহারা ধুলেন এবং উভয় হাত ধুলেন, তাঁর মাথা মাসেহ করলেন এবং মোজা (আল-খুফ্ফাইন)-এর উপর মাসেহ করলেন।

শাইখ (আল্লাহ তাঁকে রহম করুন) বলেন: ’আল-আসওয়াফ’ হলো মদীনার একটি প্রাচীর ঘেরা বাগান।

ইমাম শাফেয়ী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: বিলালের এই হাদীসে এই বিষয়ে প্রমাণ পাওয়া যায় যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুকীম অবস্থায় (নিজ শহরে অবস্থানকালে) মোজার উপর মাসেহ করেছেন; কেননা বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন এই বর্ণনা দিয়েছেন, তখন সেটি মুকীম অবস্থার সাথে সম্পৃক্ত ছিল। শাইখ বলেন: আর আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও অন্যান্যদের বর্ণিত (মাসেহ করার) সময়সীমা বিষয়ক হাদীসগুলোও মুকীম অবস্থায় মোজার উপর মাসেহ করার বৈধতার প্রমাণ বহন করে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1301] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1302)


1302 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيُّ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ الْعَبْدِيِّ، أَنَّهُ رَأَى أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ فِي دَارِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ " وَرُوِّينَا فِيهِ عَنْ عُمَرَ وَسَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ وَابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ





আবূ ইয়া’ফূর আল-আবদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আমর ইবনে হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে দেখলেন। তিনি (আনাস রাঃ) পানি চেয়ে নিলেন, অতঃপর ওযু করলেন এবং তাঁর চামড়ার মোজার (খুফফাইন) উপর মাসেহ করলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1302] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1303)


1303 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ثنا الثَّوْرِيُّ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ قَيْسٍ الْمُلَائِيُّ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، قَالَ: أَتَيْتُ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَسْأَلُهَا عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَتْ: عَلَيْكِ بِابْنِ أَبِي طَالِبٍ فَإِنَّهُ كَانَ يُسَافَرُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: فَأَتَيْتُ عَلِيًّا فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ: " أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ نَمْسَحَ ثَلَاثًا إِذَا سَافَرْنَا وَيَوْمًا وَلَيْلَةً إِذَا أَقَمْنَا "




শুরাইহ ইবনে হানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের স্ত্রী আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এসে মোজার ওপর মাসাহ করা সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম।

তখন তিনি বললেন: তুমি ইবনে আবি তালিবের (আলী) নিকট যাও। কারণ তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে সফরে থাকতেন।

শুরাইহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, অতঃপর আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট গেলাম এবং তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন যে, আমরা যখন সফরে থাকি, তখন (মোজা পরিধানের পর) তিন দিন ও তিন রাত মাসাহ করব এবং যখন আমরা মুকিম (স্থায়ীভাবে অবস্থানকারী) থাকি, তখন এক দিন ও এক রাত মাসাহ করব।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1303] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1304)


1304 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا إِسْحَاقُ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: فَقَالَ: " جَعَلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ لِلْمُسَافِرِ وَلَيْلَةً وَيَوْمًا لِلْمُقِيمِ " وَكَانَ سُفْيَانُ إِذَا ذَكَرَ عَمْرًا أَثْنَى عَلَيْهِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيِّ




রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মুসাফিরের জন্য তিন দিন ও তার রাতসমূহ এবং মুকিমের জন্য এক রাত ও এক দিন (মাসাহের সময়কাল) নির্ধারণ করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1304] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1305)


1305 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَتْ: سَلْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَإِنَّهُ كَانَ يَغْزُو مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ: " كُنَّا نَمْسَحُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ لِلْمُسَافِرِ وَيَوْمٌ وَلَيْلَةٌ لِلْمُقِيمِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ: فَقَالَتْ: ايتِ عَلِيًّا فَإِنَّهُ أَعْلَمُ بِذَلِكَ مِنِّي فَأَتَيْتُ عَلِيًّا فَذَكَرَهُ وَأَخْرَجَهُ أَيْضًا مِنْ حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ




শুরাইহ ইবনে হানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত: তিনি বলেন, আমি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মোজার উপর মাসাহ করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি বললেন, আপনি আলী ইবনে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে জিজ্ঞাসা করুন। কেননা তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে (ধর্মীয় যুদ্ধে) অংশগ্রহণ করতেন। অতঃপর আমি তাঁকে (আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে) জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর যুগে আমরা মুসাফিরের (যাত্রীর) জন্য তিন দিন ও তিন রাত এবং মুকিমের (স্থানীয় বা আবাসিক ব্যক্তির) জন্য এক দিন ও এক রাত মোজার উপর মাসাহ করতাম।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1305] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1306)


1306 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ هِلَالُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْحَفَّارُ بِبَغْدَادَ أنا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ الْقَطَّانُ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مِجْشَرٍ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ بِشْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، قَالَ، ثنا عَوْفُ بْنُ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِالْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ لِلْمُسَافِرِ وَيَوْمٌ وَلَيْلَةٌ لِلْمُقِيمِ




আওফ ইবনে মালিক আল-আশজাঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাবুক যুদ্ধের সময় মোজা (খুফ্ফাইন)-এর উপর মাসাহ করার আদেশ দিয়েছেন। মুসাফিরের (পথিকের) জন্য এর সময়কাল ছিল তিন দিন ও তাদের রাতসমূহ, আর মুকিমের (আবাসিকের) জন্য এক দিন ও এক রাত।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1306] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1307)


1307 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا هُشَيْمُ بْنُ بَشِيرٍ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ ⦗ص: 415⦘ قَالَ أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ: سَأَلْتُ مُحَمَّدًا يَعْنِي الْبُخَارِيَّ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ، فَقَالَ: هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ




আবূ ঈসা আত-তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি মুহাম্মাদকে—অর্থাৎ ইমাম বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ)-কে—এই হাদীসটি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলাম। অতঃপর তিনি বললেন: এটি একটি ‘হাসান’ (গ্রহণযোগ্য) হাদীস।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1307] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1308)


1308 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَ: " لِلْمُسَافِرِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ " وَكَانَ أَبِي يَنْزِعُ خُفَّيْهِ وَيَغْسِلُ رِجْلَيْهِ.




আবু বকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসেহ করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তিনি বললেন: "মুসাফিরের (ভ্রমণকারী) জন্য তিন দিন ও তাদের রাতসমূহ এবং মুকিমের (স্থায়ী বাসিন্দা) জন্য একদিন ও এক রাত।"

আর (বর্ণনাকারী) আমার পিতা তাঁর মোজা খুলে ফেলতেন এবং তাঁর পা ধুতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1308] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1309)


1309 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْحُرْفِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الزُّبَيْرِ الْقُرَشِيُّ الْكُوفِيُّ أنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ. وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيِّ عَنِ الْمُهَاجِرِ أَبِي مَخْلَدٍ وَرَوَاهُ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ عَنْهُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ فَإِمَّا أَنْ يَكُونَ غَلَطًا مِنْهُ أَوْ مِنَ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ عَبْدُ الْوَهَّابِ رَوَاهُ عَلَى الْوَجْهَيْنِ جَمِيعًا وَرِوَايَةُ الْجَمَاعَةِ أَوْلَى أَنْ تَكُونَ مَحْفُوظَةً




(১৩৯৯ নং হাদীসটি পূর্বের মতো) অনুরূপভাবে উল্লেখ করা হয়েছে।

এই হাদীসটি একদল রাবী (বর্ণনাকারী) আব্দুল ওয়াহ্হাব আস-সাকাফী থেকে, তিনি আল-মুহাজির আবু মাখলাদ থেকে বর্ণনা করেছেন। আবার, যায়দ ইবনুল হুবাব এটি তার (আব্দুল ওয়াহ্হাবের) থেকে, তিনি খালিদ আল-হাযযা’ থেকে বর্ণনা করেছেন।

সুতরাং, হয় এটি তার (যায়দ ইবনুল হুবাব) পক্ষ থেকে অথবা হাসান ইবনু আলীর পক্ষ থেকে ভুল হয়েছে, অথবা হতে পারে আব্দুল ওয়াহ্হাব উভয় পদ্ধতিতেই এটি বর্ণনা করেছেন।

তবে, জুমহূর রাবীদের (একদল বর্ণনাকারীর) বর্ণনাটিই অধিকতর নির্ভরযোগ্য (সংরক্ষিত) হওয়ার উপযোগী।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1309] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1310)


1310 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، قَالَ: أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ الْمُرَادِيَّ فَقَالَ: مَا جَاءَ بِكَ؟ فَقُلْتُ: أَبْتَغِي الْعِلْمَ، فَقَالَ: إِنَّ الْمَلَائِكَةَ لَتَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضَاءً بِمَا يَطْلُبُ، قُلْتُ: حَكَّ فِي صَدْرِي الْمَسْحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ بَعْدَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ وَكُنْتُ امْرَأً مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُكَ أَسْأَلُكَ هَلْ سَمِعْتَ مِنْهُ فِي ذَلِكَ شَيْئًا؟ قَالَ: نَعَمْ " كَانَّ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَأْمُرُنَا إِذَا كُنَّا سَفَرًا أَوْ مُسَافِرِينَ أَنْ لَا نَنْزِعَ خِفَافَنَا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ إِلَّا مِنَ الْجَنَابَةِ وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ أَوْ نَوْمٍ " وَرَوَاهُ مَعْمَرٌ عَنْ عَاصِمٍ وَزَادَ فِيهِ مَسْحَ الْمُقِيمُ، قَالَ أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ: سَأَلْتُ مُحَمَّدًا يَعْنِي الْبُخَارِيَّ قُلْتُ: وَأَيُّ حَدِيثٍ عِنْدَكَ أَصَحُّ فِي التَّوْقِيتُ فِي الْمَسْحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ؟ قَالَ: حَدِيثُ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ وَحَدِيثُ ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ حَسَنٌ، قَالَ الشَّيْخُ: حَدِيثُ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ عَلِيٍّ أَصَحُّ مَا رُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ عِنْدَ مُسْلِمِ بْنِ الْحَجَّاجِ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى




সাফওয়ান ইবনু আস্সাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি (সাফওয়ান) বলেন, আমি (যির ইবনু হুবাইশ) সাফওয়ান ইবনু আস্সাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম। তিনি আমাকে জিজ্ঞেস করলেন: তুমি কী উদ্দেশ্যে এসেছ? আমি বললাম: আমি ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণ করতে এসেছি। তিনি বললেন: নিশ্চয়ই ফেরেশতাগণ জ্ঞান অন্বেষণকারীর সন্তুষ্টির কারণে তাদের ডানা বিছিয়ে দেন।

আমি (যির) বললাম: পেশাব-পায়খানার পরে মোজার উপর মাসেহ করা নিয়ে আমার মনে সন্দেহ জাগে। আর আপনি তো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাহাবীগণের অন্তর্ভুক্ত, তাই আমি আপনার কাছে জিজ্ঞাসা করতে এসেছি, আপনি কি এ বিষয়ে তাঁর নিকট থেকে কিছু শুনেছেন?

তিনি (সাফওয়ান) বললেন: হ্যাঁ, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে নির্দেশ দিতেন, যখন আমরা সফররত বা মুসাফির অবস্থায় থাকতাম, তখন যেন আমরা জানাবাতের (বড় নাপাকী, যেমন গোসল ফরয হওয়া) কারণ ছাড়া অন্য কোনো কারণে—যেমন পায়খানা, পেশাব বা ঘুম—হলে তিন দিন ও তিন রাত পর্যন্ত আমাদের মোজা না খুলি।

(হাদীসের বর্ণনাকারীদের অতিরিক্ত সংযোজন): এটি মা’মার (রাহিমাহুল্লাহ) আসিম (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন এবং তাতে মুকিম ব্যক্তির মাসেহ করার সময়সীমা উল্লেখ করেছেন।

আবু ঈসা তিরমিযী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি মুহাম্মদকে (অর্থাৎ ইমাম বুখারীকে) জিজ্ঞেস করেছিলাম: মোজার উপর মাসেহ করার সময়সীমা নির্ধারণের ব্যাপারে আপনার নিকট কোন হাদীসটি সর্বাধিক সহীহ? তিনি বললেন: সাফওয়ান ইবনু আস্সাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটিই (এ বিষয়ে) সহীহ, আর ইবনু আবী বাকারার হাদীসটি হাসান।

শাইখ (আল-হাকিম) বলেন: আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে শুরাইহ ইবনু হানী (রাহিমাহুল্লাহ) কর্তৃক বর্ণিত হাদীসটি ইমাম মুসলিম ইবনু হাজ্জাজ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট এই অধ্যায়ে বর্ণিত সব হাদীসের মধ্যে সর্বাধিক সহীহ।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1310] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1311)


1311 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عَنْ أَبِي رَوْقٍ عَطِيَّةَ بْنِ الْحَارِثِ الْهَمْدَانِيِّ ثنا أَبُو الْغَرِيفِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ الْمُرَادِيِّ، قَالَ: بَعَثَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم سَرِيَّةً فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ ⦗ص: 416⦘ قَالَ: " فَلْيَمْسَحْ أَحَدُكُمْ عَلَى خُفَّيْهِ إِذَا كَانَ مُسَافِرًا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ وَإِذَا كَانَ مُقِيمًا فَيَوْمٌ وَلَيْلَةً "




সাফওয়ান ইবনে আস্সাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে একটি ক্ষুদ্র সামরিক অভিযানে (সারিয়্যা) প্রেরণ করলেন। অতঃপর তিনি সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করেন এবং তাতে বলেন:

"তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি মুসাফির (পর্যটক), সে যেন তার চামড়ার মোজার (খুফ্ফাইন) উপর তিন দিন ও তিন রাত মাসাহ করে। আর যে ব্যক্তি মুকীম (স্থায়ীভাবে বসবাসকারী), সে যেন মাসাহ করে এক দিন ও এক রাত।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1311] حسن لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1312)


1312 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عَمْرٍو الضَّبِّيُّ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الْجَدَلِيِّ، عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ: " لِلْمُسَافِرِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ "




খুযাইমা ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চামড়ার মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসাহ করার ব্যাপারে বলেছেন: "মুসাফিরের (যাত্রীর) জন্য তিন দিন এবং মুকিমের (স্থায়ীভাবে অবস্থানকারীর) জন্য এক দিন (মাসাহের সুযোগ রয়েছে)।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1312] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1313)


1313 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ نُبَاتَةَ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ: " الْمَسْحُ لِلْمُسَافِرِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ "




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুসাফিরের (পথিক বা ভ্রমণকারীর) জন্য (মোজা বা চামড়ার মোজার উপর) মাসেহ করার সময়সীমা হলো তিন দিন ও তাদের রাতসমূহ।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1313] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1314)


1314 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو أنبأ سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ قَالَ: " يَمْسَحُ الرَّجُلُ عَلَى خُفَّيْهِ إِلَى سَاعَتِهَا مِنْ يَوْمِهَا وَلَيْلَتِهَا "




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "কোনো ব্যক্তি তার মোজার (খুফফাইন) উপর মাসাহ করতে পারবে, তার [মাসাহ শুরু করার] সেই সময় থেকে এক দিন ও এক রাত পর্যন্ত।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1314] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1315)


1315 - وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ: " ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ لِلْمُسَافِرِ وَيَوْمٌ لِلْمُقِيمِ " قَالَ الْحَارِثُ: فَمَا أَنْزِعُ خُفِّي حَتَّى آتِيَ فِرَاشِي "




আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুসাফিরের (যাত্রাপথে থাকা ব্যক্তির) জন্য তিন দিন এবং মুক্বীমের (নিজ বাড়িতে অবস্থানকারীর) জন্য এক দিন (মোজা মোছার সুযোগ রয়েছে)।

আল-হারিস (বর্ণনাকারী) বলেন: আমি আমার মোজা (খুফ্ফাইন) খুলতাম না, যতক্ষণ না আমি আমার বিছানায় যেতাম।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1315] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1316)


1316 - وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، ثنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيُّ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُصْطَلِقِ، قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ إِلَى الْمَدِينَةِ فَلَمْ يَنْزِعِ الْخُفَّ ثَلَاثًا، وَيَمْسَحُ عَلَيْهِ "




আমর ইবনু হারিস ইবনুল মুসতালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মদীনার দিকে বের হলাম। অতঃপর তিনি (ইবনে মাসউদ) তিন দিন যাবত তাঁর চামড়ার মোজা (খুফ্ফ) খোলেননি এবং সেগুলোর উপর মাসাহ (মাসেহ) করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1316] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1317)


1317 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، ثنا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ يَحْيَى السُّوسِيُّ، ثنا أَبُو بَدْرٍ شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا زِيَادُ بْنُ خَيْثَمَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَتْ: سَلْ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ قَالَ: فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ: " يَوْمٌ لِلْمُقِيمِ وَثَلَاثَةُ أَيَّامٍ لِلْمُسَافِرِ "




শুরাইহ ইবনে হানি (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মোজার উপর মাসেহ করার বিধান সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: তুমি আলী ইবনে আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করো। শুরাইহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: অতঃপর আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি (আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)) বললেন: মুকিমের (স্থায়ী বাসিন্দার) জন্য একদিন (এক রাত) এবং মুসাফিরের (ভ্রমণকারীর) জন্য তিন দিন (তিন রাত)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1317] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1318)


1318 - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرَّفَّاءُ، أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا خَلَفُ بْنُ مُوسَى بْنِ خَلَفٍ الْعَمِّيُّ، ثنا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ سَلَمَةَ الْهُذَلِيِّ، قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ قَالَ: " ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ لِلْمُسَافِرِ وَيَوْمٌ وَلَيْلَةٌ لِلْمُقِيمِ "





আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি মোজার ওপর মাসাহ (মাসেহ) করার সময়কাল সম্পর্কে বলেন: মুসাফিরের (ভ্রমণকারীর) জন্য তিন দিন ও তাদের রাতসমূহ, আর মুকিমের (নিজ স্থানে অবস্থানকারী) জন্য এক দিন ও এক রাত।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1318] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1319)


1319 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ يَحْيَى السُّوسِيُّ، ثنا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنِي زَائِدَةُ بْنُ قُدَامَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ مَنْصُورًا يَقُولُ: كُنَّا فِي حُجْرَةِ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ وَمَعَنْا إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ فَذَكَرْنَا الْمَسْحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ فَقَالَ إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ: ثنا عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الْجَدَلِيِّ عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: " جَعَلَ لَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم ثَلَاثًا وَلَوِ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنَا " يَعْنِي الْمَسْحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ لِلْمُسَافِرِ




খুযাইমা ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (অন্যান্য বর্ণনাকারীসহ) মানসূর বলেন, আমরা ইবরাহীম আন-নাখায়ীর কক্ষে ছিলাম এবং আমাদের সাথে ইবরাহীম আত-তাইমীও ছিলেন। তখন আমরা মোজার উপর মাসাহ করার বিষয়টি আলোচনা করছিলাম। ইবরাহীম আত-তাইমী বললেন, খুযাইমা ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের জন্য তিন (দিন-রাতের অনুমতি) নির্ধারণ করেছেন। আমি যদি তাঁর কাছে আরও চাইতাম, তবে তিনি হয়তো আমাদের আরও বাড়িয়ে দিতেন।” (এখানে মুসাফিরের (ভ্রমণকারীর) জন্য মোজার উপর মাসাহ করার সময়সীমার কথা বলা হয়েছে)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1319] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1320)


1320 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ الْأَوْدِيِّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الْجَدَلِيِّ، عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: " أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَمْسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ يَوْمًا وَلَيْلَةً إِذَا أَقَمْنَا وَثَلَاثًا إِذَا سَافَرْنَا " وَايْمُ اللهِ لَوْ مَضَى السَّائِلُ فِي مَسْأَلَتِهِ لَجَعَلَهَا خَمْسًا وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ الثَّوْرِيِّ فَقَالَ فِي الْحَدِيثِ: وَلَوِ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنَا وَرَوَاهُ الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ دُونَ مَسْحِ الْمُقِيمِ




খুযাইমা ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে আদেশ করেছেন যে, আমরা মুকীম (বাসিন্দা) অবস্থায় মোজার উপর একদিন ও এক রাত মাসাহ করব এবং যখন আমরা মুসাফির (সফরকারী) অবস্থায় থাকব, তখন তিন দিন (ও তিন রাত) মাসাহ করব। আল্লাহর কসম! যদি প্রশ্নকারী তার প্রশ্ন নিয়ে আরও অগ্রসর হতো, তবে তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) অবশ্যই তা পাঁচ দিন করে দিতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1320] صحيح