হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17473)


17473 - قَالَ: وَأنبأ سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " لَا تَنْبِذُوا فِي الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ "، قَالَ: ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ: وَاجْتَنِبُوا الْحَنَاتِمَ وَالنَّقِيرَ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ، عَنْ سُفْيَانَ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা ’দুব্বা’ (শুকনো লাউয়ের খোলের পাত্র) এবং ’মুযাফফাত’ (আলকাতরা মাখানো পাত্র)-এ নাবীয তৈরি করবে না।"

বর্ণনাকারী বলেন, এরপর আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতেন: "তোমরা ’হানাতাম’ (সবুজ রঙের মাটির পাত্র) এবং ’নাকীর’ (কাঠ খোদাই করা পাত্র) থেকেও বিরত থাকো।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17473] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17474)


17474 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نُعَيْمٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالُوا: ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ لِوَفْدِ عَبْدِ الْقَيْسِ: " أَنْهَاكُمْ عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُقَيَّرِ وَالْحَنْتَمِ وَالدُّبَّاءِ وَالْمَزَادَةِ الْمَجْبُوبَةِ، وَلَكِنِ اشْرَبْ فِي سِقَائِكَ وَأَوْكِهِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ، وَفِي حَدِيثِ أَبِي صَالِحٍ: قِيلَ لِأَبِي هُرَيْرَةَ: مَا الْحَنْتَمُ؟ قَالَ: الْجَرُّ الْأَخْضَرُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আব্দুল কায়েস গোত্রের প্রতিনিধিদেরকে বললেন: “আমি তোমাদেরকে নাকীর, মুকাইয়ার, হানতাম, দুব্বা এবং মাযাদা মাকবূবা (যার মুখ কাটা হয়েছে এমন মশক) ব্যবহার করতে নিষেধ করছি। বরং তোমরা তোমাদের চামড়ার মশকে পান করো এবং সেটির মুখ শক্তভাবে বেঁধে রাখো।”

(হাদীসের বর্ণনাকারী) আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: হানতাম কী? তিনি বললেন: (এটা হলো) সবুজ রঙের কলসি।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17474] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17475)


17475 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي أَوْفَى، يَقُولُ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ الْأَخْضَرِ، قُلْتُ: أَشْرَبُ فِي جِرَارِ الْبِيضِ؟ قَالَ: لَا رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ




আব্দুল্লাহ ইবনে আবি আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সবুজ মাটির পাত্রের (জার্র বা কলসির) নবীয পান করতে নিষেধ করেছেন।

(বর্ণনাকারী/শ্রোতা) বলেন, আমি জিজ্ঞাসা করলাম, আমি কি তবে সাদা মাটির কলসিতে (নবীয) পান করতে পারি? তিনি বললেন, না।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17475] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17476)


17476 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ الْأَخْضَرِ وَالْأَبْيَضِ وَالْأَحْمَرِ




ইবনে আবি আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সবুজ, সাদা ও লাল রঙের মাটির জালায় (তৈরি) নাবীয পান করতে নিষেধ করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17476] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17477)


17477 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا زُهَيْرٌ، ثنا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، وَابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم " نَهَى عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُزَفَّتِ وَالدُّبَّاءِ " وَعَنْ جَابِرٍ قَالَ: كَانَ يُنْبَذُ لِرَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي سِقَاءٍ، فَإِذَا لَمْ يَجِدُوا لَهُ سِقَاءً يُنْبَذُ لَهُ فِي تَوْرٍ مِنْ حِجَارَةٍ، فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ، وَأَنَا أَسْمَعُ، لِأَبِي الزُّبَيْرِ: مِنْ بِرَامٍ؟ قَالَ: مِنْ بِرَامٍ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَأَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ، وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَغَيْرِهِمَا




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নাকীর, মুজাফ্ফাত ও দুব্বা (নামক পাত্রসমূহে পানীয় তৈরি করতে) নিষেধ করেছেন।

জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত আছে, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য চামড়ার মশকে (সিক্বায়) নবীয তৈরি করা হতো। যখন তাঁরা মশকের ব্যবস্থা করতে পারতেন না, তখন তাঁর জন্য পাথরের তৈরি পাত্রে (তাওরে) নবীয তৈরি করা হতো।

অতঃপর উপস্থিত লোকদের মধ্যে কেউ কেউ, আর আমি শুনছিলাম, আবু যুবাইরকে জিজ্ঞেস করলেন, (তা কি) বিরাম জাতীয় পাত্র? তিনি (আবু যুবাইর) বললেন: হ্যাঁ, বিরাম জাতীয় পাত্র।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17477] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17478)


17478 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنُ فُورَكٍ رحمه الله، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ فَارِسٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، قَالَ: سَمِعْتُ زَاذَانَ، يَقُولُ: قُلْتُ لِابْنِ عُمَرَ: أَخْبِرْنَا بِمَا نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْأَوْعِيَةِ، أَخْبِرْنَا بِلُغَتِكُمْ وَفَسِّرْهُ لَنَا بِلُغَتِنَا، قَالَ: نَهَى عَنِ الْحَنْتَمِ، وَهِيَ الْجَرَّةُ، وَنَهَى عَنِ الْمُزَفَّتِ، وَهِيَ الْمُقَيَّرُ، وَنَهَى عَنِ الدُّبَّاءِ، وَهُوَ الْقَرْعُ، وَنَهَى عَنِ النَّقِيرِ، وَهِيَ أَصْلُ النَّخْلَةِ تُنْقَرُ نَقْرًا وَتُنْسَجُ نَسْجًا، وَأَمَرَ أَنْ يُنْتَبَذَ فِي الْأَسْقِيَةِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُثَنَّى وَبِنْدَارٍ، عَنْ أَبِي دَاوُدَ




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি (যাদান) ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললাম, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যেসব পাত্রে পানীয় (নবীয) তৈরি করতে নিষেধ করেছেন, সে সম্পর্কে আমাদের অবহিত করুন। আপনি আপনার ভাষায় (নাম) বলুন এবং আমাদের ভাষায় তা ব্যাখ্যা করে দিন।

তিনি বললেন: তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) হানতাম (الحَنْتَم) ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন, যা হলো মাটির কলসি (الْجَرَّة)।

আর তিনি মুজাফফাত (المُزَفَّت) ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন, যা হলো আলকাতরা বা পিচ মাখানো পাত্র (المُقَيَّر)।

আর তিনি দুব্বা (الدُّبَّاء) ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন, যা হলো লাউ বা কদু (الْقَرْع) দিয়ে তৈরি ফাঁপা পাত্র।

আর তিনি নাকীর (النَّقِير) ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন, যা হলো খেজুর গাছের কাণ্ড বা মূল, যা খুঁড়ে (ফাঁপা করে) তৈরি করা হয়।

আর তিনি চামড়ার মশকসমূহে (الْأَسْقِيَة) পানীয় (নবীয) তৈরি করার নির্দেশ দিয়েছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17478] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17479)


17479 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عُيَيْنَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَوْشَنٍ، حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: كَانَ أَبُو بَكْرَةَ يُنْتَبَذُ لَهُ ⦗ص: 538⦘ فِي جَرَّةٍ، فَقَدِمَ أَبُو بَرْزَةَ مِنْ غَيْبَةٍ كَانَ غَابَهَا فَنَزَلَ بِمَنْزِلِ أَبِي بَكْرَةَ قَبْلَ أَنْ يَأْتِيَ مَنْزِلَهُ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي إِنْكَارِ مَا نُبِذَ لَهُ فِي جَرَّةٍ، وَقَوْلِهِ لِامْرَأَتِهِ: وَدِدْتُ أَنَّكِ جَعَلْتِيهِ فِي سِقَاءٍ، وَأَنَّ أَبَا بَكْرَةَ حِينَ جَاءَ قَالَ: قَدْ عَرَفْنَا الَّذِي نُهِينَا عَنْهُ، نُهِينَا عَنِ الدُّبَّاءِ وَالنَّقِيرِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ، فَأَمَّا الدُّبَّاءُ فَإِنَّا مَعْشَرَ ثَقِيفٍ بِالطَّائِفِ، كُنَّا نَأْخُذُ الدُّبَّاءَ فَنَخْرِطُ فِيهَا عَنَاقِيدَ الْعِنَبِ، ثُمَّ نَدْفِنُهَا، ثُمَّ نَتْرُكُهَا حَتَّى تَهْدُرَ ثُمَّ تَمُوتُ، وَأَمَّا النَّقِيرُ فَإِنَّ أَهْلَ الْيَمَامَةِ كَانُوا يَنْقِرُونَ أَصْلَ النَّخْلَةِ فَيَشْدَخُونَ فِيهِ الرُّطَبَ وَالْبُسْرَ، ثُمَّ يَدَعُونَهُ حَتَّى يَهْدُرَ ثُمَّ يَمُوتُ، وَأَمَّا الْحَنْتَمُ فَجِرَارٌ كَانَ يُحْمَلُ إِلَيْنَا فِيهَا الْخَمْرُ، وَأَمَّا الْمُزَفَّتُ فَهِيَ هَذِهِ الْأَوْعِيَةُ الَّتِي فِيهَا هَذَا الزِّفْتُ قَالَ الشَّيْخُ: كَذَا رُوِيَ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، وَقَدْ قَالَ جَمَاعَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ: إِنَّ الْمَعْنَى فِي النَّهْيِ عَنِ الِانْتِبَاذِ فِي هَذِهِ الْأَوْعِيَةِ أَنَّ النَّبِيذَ فِيهَا يَكُونُ أَسْرَعَ إِلَى الْفَسَادِ وَالِاشْتِدَادِ حَتَّى يَصِيرَ مُسْكِرًا، وَهُوَ فِي الْأَسْقِيَةِ أَبْعَدُ مِنْهُ، ثُمَّ وَرَدَتِ الرُّخْصَةُ فِي الْأَوْعِيَةِ كُلِّهَا إِذَا لَمْ يَشْرَبُوا مُسْكِرًا، وَاللهُ أَعْلَمُ





আবু বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

আবু বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জন্য একটি মাটির কলসিতে নবীয (খেজুর ভিজানো শরবত) তৈরি করা হতো। একবার আবু বারযাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কোথাও অনুপস্থিত থাকার পর ফিরে আসলেন এবং নিজের বাড়িতে পৌঁছানোর আগে আবু বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বাড়িতে এসে উঠলেন।

তিনি কলসিতে নবীয তৈরি করার নিষেধাজ্ঞাসম্পর্কিত হাদীসটি উল্লেখ করলেন এবং আবু বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর স্ত্রীকে বললেন: "আমার কাছে ভালো লাগত, যদি তুমি এটা মশকের মধ্যে তৈরি করতে।"

যখন আবু বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আসলেন, তখন তিনি বললেন: "আমরা অবশ্যই জানি কোন পাত্রগুলো ব্যবহার করতে আমাদের নিষেধ করা হয়েছে। আমাদের দুব্বা, নাকীর, হানতাম ও মুজাফফাত ব্যবহার করতে নিষেধ করা হয়েছে।

দুব্বা (লাউয়ের খোল) হলো—আমরা সাকীফ গোত্রের লোকেরা যারা তায়েফে থাকতাম, তারা লাউয়ের খোলের ভেতরে আঙ্গুরের থোকা ঢুকিয়ে দিতাম। এরপর তা মাটির নিচে পুঁতে রাখতাম এবং যতক্ষণ না সেটি ফুটতে শুরু করত ও শক্ত হয়ে যেত, ততক্ষণ রেখে দিতাম।

আর নাকীর হলো—ইয়ামামার অধিবাসীরা খেজুর গাছের গোড়ার অংশ খোদাই করে এর ভেতরে পাকা ও কাঁচা খেজুর রেখে দিত। এরপর যতক্ষণ না তা ফুটতে শুরু করত ও শক্ত হয়ে যেত, ততক্ষণ রেখে দিত।

আর হানতাম হলো—সেই মাটির মটকা, যাতে ভরে আমাদের কাছে মদ আনা হতো।

আর মুজাফফাত হলো—সেইসব পাত্র, যার ভেতরটা আলকাতরা (যিফত) দিয়ে প্রলেপ দেওয়া হতো।

শাইখ (বর্ণনাকারী) বলেন: আবু বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এভাবেই বর্ণিত হয়েছে। একদল জ্ঞানী ব্যক্তি বলেছেন যে, এই পাত্রগুলোতে নবীয তৈরি করতে নিষেধ করার কারণ হলো, এতে নবীয খুব দ্রুত নষ্ট হয়ে যায় এবং দ্রুত শক্ত হয়ে নেশার বস্তুতে (মাদকদ্রব্যে) পরিণত হয়। কিন্তু চামড়ার মশকে এই প্রবণতা কম। এরপর সব ধরনের পাত্রে (নবীয তৈরি করার) অনুমতি এসেছে, যদি পানকারীরা নেশাযুক্ত না হওয়া পর্যন্ত তা পান না করে। আল্লাহই ভালো জানেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17479] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17480)


17480 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سُفْيَانُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي عِيَاضٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: لَمَّا نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْأَوْعِيَةِ قَالُوا: لَيْسَ كُلُّ النَّاسِ يَجِدُ سِقَاءً، فَأَرْخَصَ فِي الْجَرِّ غَيْرِ الْمُزَفَّتِ ⦗ص: 539⦘ لَفْظُ حَدِيثِ أَحْمَدَ، وَفِي رِوَايَةِ الشَّافِعِيِّ: فَأَذِنَ لَهُمْ فِي الْجَرِّ غَيْرِ الْمُزَفَّتِ، وَسَقَطَ مِنْ إِسْنَادِ حَدِيثِهِ أَبُو عِيَاضٍ، وَهُوَ فِيهِ أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ جَمَاعَةٍ عَنْ سُفْيَانَ




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (নির্দিষ্ট) পাত্রসমূহ ব্যবহার করতে নিষেধ করলেন, তখন সাহাবীগণ আরজ করলেন: সকল লোকের কাছে চামড়ার মশক (পানীয় রাখার পাত্র) থাকে না। তখন তিনি আলকাতরা (বা রজনী) দ্বারা প্রলেপ দেওয়া হয়নি এমন মাটির পাত্র ব্যবহারের অনুমতি দিলেন। (ইমাম শাফিঈর বর্ণনায় রয়েছে: তিনি তাদের জন্য আলকাতরাবিহীন মাটির পাত্র ব্যবহারের অনুমতি দেন।)




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17480] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17481)


17481 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ زِيَادِ بْنِ فَيَّاضٍ، عَنْ أَبِي عِيَاضٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: ذَكَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْأَوْعِيَةَ الدُّبَّاءَ وَالْحَنْتَمَ وَالْمُزَفَّتَ وَالنَّقِيرَ، فَقَالَ أَعْرَابِيٌّ: إِنَّهُ لَا ظُرُوفَ، قَالَ: " اشْرَبُوا مَا حَلَّ "




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পাত্রসমূহের— যেমন দুব্বা (শুকনো লাউয়ের খোল), হানতাম (সবুজ রঙের মাটির কলসি), মুজাফ্ফাত (আলকাতরার প্রলেপ দেওয়া পাত্র) এবং নাকীর (কাঠের তৈরি পাত্র)— কথা উল্লেখ করলেন। তখন একজন বেদুঈন বলল, (এগুলো নিষিদ্ধ হলে) আমাদের কাছে তো কোনো পাত্রই থাকবে না। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন, "তোমরা (সেগুলোতে) কেবল হালাল পানীয় পান করো।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17481] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17482)


17482 - قَالَ: وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، ثنا شَرِيكٌ، بِإِسْنَادِهِ قَالَ: " اجْتَنِبُوا مَا أَسْكَرَ "




বর্ণিত আছে যে, তোমরা নেশা সৃষ্টিকারী সকল বস্তু পরিহার করো।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17482] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17483)


17483 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الظُّرُوفِ، فَقَالَتِ الْأَنْصَارُ: إِنَّهُ لَا بَدَلَ لَنَا مِنْهَا، قَالَ: " فَلَا إِذًا" رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يُوسُفَ بْنِ مُوسَى، عَنْ أَبِي أَحْمَدَ




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (পানীয় সংরক্ষণের বিশেষ ধরনের) পাত্রসমূহ ব্যবহার করতে নিষেধ করেছিলেন। তখন আনসারগণ বললেন, "এগুলো ছাড়া আমাদের অন্য কোনো বিকল্প নেই।" তিনি (নবী সাঃ) বললেন, "তাহলে ঠিক আছে (তোমরা তা ব্যবহার করো)।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17483] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17484)


17484 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أنبأ نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، أَخْبَرَنِي أَبُو حَزْرَةَ يَعْقُوبُ بْنُ مُجَاهِدٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيهِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " إِنِّي كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ أَنْ تَنْتَبِذُوا فِي الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ، فَانْبِذُوا، وَلَا أُحِلُّ مُسْكِرًا "




জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমি তোমাদেরকে লাউয়ের খোলের পাত্র (দুব্বা), সবুজ মাটির পাত্র (হানতাম) এবং আলকাতরা মাখানো পাত্রে (মুজাফফাত) নাবীয (ফল ভিজিয়ে পানীয় তৈরি) করতে নিষেধ করেছিলাম। (এখন) তোমরা নাবীয তৈরি করতে পারো, কিন্তু আমি কোনো নেশা সৃষ্টিকারী বস্তুকে হালাল করি না।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17484] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17485)


17485 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ الْعَنَزِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا مُعَرِّفُ بْنُ وَاصِلٍ، ح، قَالَ: وَأَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا وَكِيعٌ، عَنْ مُعَرِّفِ بْنِ وَاصِلٍ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنِ الْأَشْرِبَةِ فِي ظُرُوفِ الْأَدَمِ فَاشْرَبُوا فِي كُلِّ وِعَاءً، غَيْرَ أَنْ لَا تَشْرَبُوا مُسْكِرًا " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ




বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমি তোমাদেরকে চামড়ার পাত্রে পানীয় পান করতে নিষেধ করেছিলাম। এখন তোমরা যেকোনো পাত্রে পান করো, তবে শর্ত হলো, তোমরা নেশা সৃষ্টিকারী কিছু পান করবে না।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17485] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17486)


17486 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عُبْدُوسٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أنبأ سُفْيَانُ، ح، قَالَ: وَأنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ زِيَارَةِ الْقُبُورِ، فَقَدْ أُذِنَ لِمُحَمَّدٍ فِي زِيَارَةِ قَبْرِ أُمِّهِ، فَزُورُوهَا فَإِنَّهَا تُذَّكِرُ الْآخِرَةَ، وَكُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ فَوْقَ ثَلَاثٍ؛ لِيَتَّسِعَ ذُو الطَّوْلِ عَلَى مَنْ لَا طَوْلَ لَهُ، فَكُلُوا مَا بَدَا لَكُمْ وَأَطْعِمُوا وَادَّخِرُوا، وَنَهَيْتُكُمْ عَنِ الظُّرُوفِ، وَإِنَّ الظُّرُوفَ لَا تُحَرِّمُ شَيْئًا وَلَا تُحَلِّلُهُ، وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ " لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَاصِمٍ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ الشَّاعِرِ، عَنْ أَبِي عَاصِمٍ




বুরাইদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইরশাদ করেছেন:

“আমি তোমাদেরকে কবর যিয়ারত করতে নিষেধ করেছিলাম। তবে মুহাম্মাদকে (অর্থাৎ আমাকে) তাঁর মায়ের কবর যিয়ারতের অনুমতি দেওয়া হয়েছে। সুতরাং তোমরাও কবর যিয়ারত করো, কেননা তা তোমাদেরকে আখিরাতের কথা স্মরণ করিয়ে দেয়।

আমি তোমাদেরকে তিন দিনের অধিক কুরবানীর গোশত সংরক্ষণ করতে নিষেধ করেছিলাম, যেন সম্পদশালীরা যাদের সম্পদ নেই তাদের প্রতি উদারতা দেখাতে পারে। সুতরাং এখন থেকে তোমরা যা ইচ্ছা খাও, অন্যদের খাওয়াও এবং সঞ্চয় করে রাখো।

আমি তোমাদেরকে (নির্দিষ্ট ধরনের) পাত্রসমূহ ব্যবহার করতেও নিষেধ করেছিলাম। অথচ নিশ্চয় পাত্রগুলো কোনো জিনিসকে হারামও করে না বা হালালও করে না। (তোমরা মনে রেখো) সকল প্রকার নেশাকর বস্তুই হারাম।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17486] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17487)


17487 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ اللَّيْثِيُّ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ وَاسِعَ بْنَ حَبَّانَ حَدَّثَهُ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ حَدَّثَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " نَهَيْتُكُمْ عَنِ النَّبِيذِ، أَلَا فَانْتَبِذُوا، وَلَا أُحِلُّ مُسْكِرًا "




আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমি তোমাদেরকে নাবীয (ভেজা ফল থেকে তৈরি পানীয়) তৈরি করতে নিষেধ করেছিলাম। সাবধান! এখন তোমরা নাবীয তৈরি করো, তবে আমি নেশা সৃষ্টিকারী কোনো বস্তুকে বৈধ করি না।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17487] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17488)


17488 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ وَأَبُو زَكَرِيَّا، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ مُحَمَّدٌ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ الْأَجْدَعِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " إِنِّي كُنْتُ نَهَيْتُكُمْ عَنْ نَبِيذِ الْأَوْعِيَةِ، أَلَا إِنَّ وِعَاءً لَا يُحَرِّمُ شَيْئًا، وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ "




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত।

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আমি তোমাদেরকে নির্দিষ্ট পাত্রসমূহে নাবীয (তৈরি করতে) নিষেধ করেছিলাম। জেনে রেখো, নিশ্চয়ই কোনো পাত্র কোনো কিছুকে হারাম (নিষিদ্ধ) করে না। আর প্রত্যেক নেশা সৃষ্টিকারী বস্তুই হারাম।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17488] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17489)


17489 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ وَهُوَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَرْيَمَ بِنْتِ طَارِقٍ، قَالَتْ: دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رضي الله عنها فِي نِسْوَةٍ مِنْ أَهْلِ الْأَمْصَارِ، فَجَعَلْنَ يَسْأَلْنَهَا عَنِ الظُّرُوفِ، فَقَالَتْ: " تَسْأَلْنَ عَنْ ظُرُوفٍ مَا كَانَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، أَنْهَاكُنَّ عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ، وَإِنْ أَسْكَرَ إِحْدَاكُنَّ مَاءُ حِبِّهَا "





মারইয়াম বিনতে তারিক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি বিভিন্ন শহরের একদল মহিলার সাথে আয়েশা সিদ্দীকা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট প্রবেশ করলাম। তারা তাঁকে (মদ তৈরির) পাত্রসমূহ (আয-যুরুফ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করতে শুরু করলেন।

তখন তিনি বললেন: "তোমরা এমন পাত্রসমূহ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করছো, যা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুগে বিদ্যমান ছিল না। আমি তোমাদেরকে প্রতিটি নেশাযুক্ত বস্তু থেকে নিষেধ করছি—এমনকি তোমাদের ’হিব্ব’ (বড় মাটির পাত্র)-এর পানিও যদি তোমাদের কাউকে নেশাগ্রস্ত করে তোলে (তবে তা নিষিদ্ধ)।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17489] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17490)


17490 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ الرَّبِيعِ الْمَكِّيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم " نَهَى عَنِ اخْتِنَاثِ الْأَسْقِيَةِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ، عَنْ سُفْيَانَ




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মশকের মুখ উল্টে দিয়ে (সরাসরি) পান করতে নিষেধ করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17490] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17491)


17491 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الدَّارَبَرْدِيُّ، بِمَرْوٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ رَوْحٍ الْمَدَائِنِيُّ، أنبأ شَبَابَةُ، أنبأ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ " نَهَى عَنِ اخْتِنَاثِ الْأَسْقِيَةِ أَنْ يُشْرَبَ مِنْ أَفْوَاهِهَا " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ آدَمَ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ وَقَدْ مَضَى تَمَامُ هَذَا الْبَابِ فِي كِتَابِ الْوَلِيمَةِ




আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মশকের মুখ উল্টিয়ে বা বাঁকা করে তা থেকে সরাসরি মুখ লাগিয়ে পান করতে নিষেধ করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17491] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (17492)


17492 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ هُوَ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ نَهَى أَنْ يَشْرَبَ الرَّجُلُ مِنْ فِي السِّقَاءِ قَالَ أَيُّوبُ: نُبِّئْتُ أَنَّ رَجُلًا شَرِبَ مِنْ فِي السِّقَاءِ، فَخَرَجَتْ حَيَّةٌ





আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই মর্মে নিষেধ করেছেন যে, কোনো ব্যক্তি যেন পানির মশক (চামড়ার থলি) বা পাত্রের মুখ দিয়ে সরাসরি পান না করে।

আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাকে জানানো হয়েছে যে, একবার এক ব্যক্তি মশক বা থলির মুখ থেকে পান করছিল, তখন তার মধ্য থেকে একটি সাপ বেরিয়ে এসেছিল।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[17492] صحيح