আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
20633 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْعَبْدَوِيُّ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خِمَيْرَوَيْهِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا هُشَيْمٌ، أنبأ مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، وَيُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، وَمُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ: " أَنَّهُمْ كَانُوا يَقُولُونَ فِي شَهَادَةِ الْغُلَامِ إِذَا شَهِدَ قَبْلَ أَنْ يَبْلُغَ ثُمَّ قَامَ بِهَا إِذَا بَلَغَ، وَالنَّصْرَانِيِّ وَالْيَهُودِيِّ إِذَا شَهِدَا فِي حَالِ شِرْكٍ ثُمَّ أَسْلَمَا، وَالْعَبْدِ إِذَا شَهِدَ ثُمَّ أُعْتِقَ، ثُمَّ قَامُوا بِشَهَادَتِهِمْ: أَنَّ شَهَادَتَهُمْ جَائِزَةٌ "
শা’বী (রহ.) থেকে বর্ণিত, তাঁরা (আগের যুগের আলেমরা) বলতেন:
অপ্রাপ্তবয়স্ক বালকের সাক্ষ্য সম্পর্কে, যদি সে বালেগ হওয়ার পূর্বে সাক্ষ্য দেয়, অতঃপর বালেগ হওয়ার পর সেই সাক্ষ্য বহাল রাখে; এবং খ্রিস্টান ও ইহুদীর সাক্ষ্য সম্পর্কে, যদি তারা শিরকের (কুফরের) অবস্থায় সাক্ষ্য দেয়, অতঃপর তারা ইসলাম গ্রহণ করে; এবং গোলামের সাক্ষ্য সম্পর্কে, যদি সে সাক্ষ্য দেয় অতঃপর তাকে মুক্ত করে দেওয়া হয়— এরপর তারা যখন তাদের সাক্ষ্য পেশ করে, তখন তাদের সেই সাক্ষ্য বৈধ (গ্রহণযোগ্য) হবে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20633] ضعيف
20634 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو عَلِيٍّ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ح، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَا: ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنِي سَيْفُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم " قَضَى بِشَاهِدٍ وَيَمِينٍ ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ الْحُبَابِ، وَأَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ فِي كِتَابِ السُّنَنِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَالْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ الْحُبَابِ. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ سَيْفِ بْنِ سُلَيْمَانَ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একজন সাক্ষী ও একটি শপথের মাধ্যমে ফায়সালা করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20634] صحيح
20635 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ، عَنْ سَيْفِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ "، قَالَ عَمْرٌو: " فِي الْأَمْوَالِ "
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একজন সাক্ষীর সাথে শপথের (কসমের) ভিত্তিতে ফায়সালা (সিদ্ধান্ত) দিয়েছেন। বর্ণনাকারী আমর (ইবনে দীনার) বলেন, (এই ফায়সালা) শুধু সম্পদের (আর্থিক) বিষয়ে প্রযোজ্য ছিল।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20635] صحيح
20636 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ، ثنا أَبُو قُدَامَةَ ح وَأنبأ أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ وَكَتَبَهُ لِي بِخَطِّهِ، أنبأ أَبُو حَاتِمِ بْنُ أَبِي الْفَضْلِ الْهَرَوِيُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ، ح، وَأَخْبَرَنَا كَامِلُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُسْتَمْلِي، أَخْبَرَنِي بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيُّ، وَفَتْحُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَقِيهُ، قَالَا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الشَّامِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، قَالَا: ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمَتْنِهِ وَقَالَ: " مَعَ الشَّاهِدِ الْوَاحِدِ "، قَالَ أَبُو قُدَامَةَ فِي رِوَايَتِهِ: " مَعَ الشَّاهِدِ "، وَقَالَ أَحْمَدُ فِي رِوَايَتِهِ: قَالَ عَمْرٌو: " فِي الْأَمْوَالِ "
তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনুল হারিস আল-মাখযুমী) সনদ ও মতনসহ তা উল্লেখ করেন এবং বলেন: "এক জন সাক্ষীর সাথে।" আবু কুদামাহ তাঁর বর্ণনায় বলেন: "সাক্ষীর সাথে।" আর আহমদ তাঁর বর্ণনায় বলেছেন, আমর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: "আর্থিক বিষয়ে।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20636] صحيح
20637 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، قَالَ: " حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما ثَابِتٌ عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، لَا يَرُدُّ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِثْلَهُ لَوْ لَمْ يَكُنْ فِيهَا غَيْرُهُ، مَعَ أَنَّ مَعَهُ غَيْرَهُ مِمَّا يُشْهِدُهُ "
ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে সুপ্রতিষ্ঠিত (বা প্রমাণিত)। ইলমের অধিকারী (আহলে ইলম) এমন কেউ নেই যে এটিকে প্রত্যাখ্যান করবেন, যদিও এর সমর্থনে অন্য কোনো প্রমাণ না থাকত। অথচ, এটিকে সমর্থনকারী অন্যান্য প্রমাণও এর সাথে বিদ্যমান রয়েছে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20637] صحيح
20638 - وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا ⦗ص: 282⦘ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الضَّحَّاكِ، وَيَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ وَرْدَانَ، كُلُّهُمْ بِمِصْرَ قَالُوا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، قَالَ: سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ، يَقُولُ: قَالَ لِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ: " لَوْ عَلِمْتُ أَنَّ سَيْفَ بْنَ سُلَيْمَانَ يَرْوِي حَدِيثَ الْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ لَأَفْسَدْتُهُ، قَالَ: فَقُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ، إِذَا أَفْسَدْتَهُ فَسَدَ. قَالَ الشَّيْخُ: سَيْفُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَكِّيُّ ثِقَةٌ ثَبْتٌ عِنْدَ أَئِمَّةِ أَهْلِ النَّقْلِ.
ইমাম শাফেয়ী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
তিনি বলেন, মুহাম্মদ ইবনুল হাসান (আশ-শায়বানী) আমাকে বললেন: "যদি আমি জানতাম যে সাইফ ইবনে সুলাইমান ’এক সাক্ষীর সাথে কসম করার’ হাদিসটি বর্ণনা করেন, তবে আমি সেই বর্ণনাটিকে ত্রুটিপূর্ণ প্রমাণ করতাম।"
(শাফেয়ী বলেন) আমি তাঁকে বললাম: "হে আবু আব্দুল্লাহ! যদি আপনি তা ত্রুটিপূর্ণ প্রমাণ করেন, তবে তা (বাস্তবেই) ত্রুটিপূর্ণ হয়ে যাবে।"
শাইখ (গ্রন্থকার) বলেন: সাইফ ইবনে সুলাইমান আল-মাক্কী, তিনি হলেন আহলুন-নাকল (হাদিস বর্ণনাকারী)-দের ইমামগণের নিকট নির্ভরযোগ্য (সিকাহ) ও সুপ্রতিষ্ঠিত (সাবত) রাবী।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20638] صحيح
20639 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، بِبَغْدَادَ، أَنْبَأَ أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، قَالَ: سَأَلْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ عَنْ سَيْفِ بْنِ سُلَيْمَانَ، قَالَ: هُوَ عِنْدَنَا مِمَّنْ يَصْدُقُ وَيَحْفَظُ.
আলী ইবনুল মাদীনী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদকে সাইফ ইবনু সুলাইমান সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি (ইয়াহইয়া) বললেন: আমাদের মতে তিনি (সাইফ) তাদের অন্তর্ভুক্ত, যারা সত্যবাদী এবং উত্তম স্মৃতিশক্তির অধিকারী।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20639] صحيح
20640 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ابْنُ بِنْتِ الْعَبَّاسِ بْنِ حَمْزَةَ، ثنا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الرُّخِّيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، قَالَ: وَسَأَلْتُهُ - يَعْنِي يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ الْقَطَّانَ عَنْ سَيْفِ بْنِ سُلَيْمَانَ، فَقَالَ: كَانَ عِنْدِي ثَبَتًا مِمَّنْ يَصْدُقُ وَيَحْفَظُ.⦗ص: 283⦘
আলী ইবনে আল-মাদীনী (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ আল-কাত্তান (রহ.)-কে সাইফ ইবনে সুলাইমান সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তখন তিনি (ইয়াহইয়া) বললেন: তিনি আমার নিকট অত্যন্ত নির্ভরযোগ্য (ثَبَتًا) ছিলেন, যারা সত্য কথা বলেন ও (হাদীস) মুখস্থ রাখেন, তিনি তাদের অন্তর্ভুক্ত।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20640] صحيح
20641 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا الْجُنَيْدِيُّ، ثنا الْبُخَارِيُّ، قَالَ: قَالَ يَحْيَى الْقَطَّانُ: كَانَ سَيْفُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَيًّا سَنَةَ خَمْسِينَ، وَكَانَ عِنْدَنَا ثِقَةً مِمَّنْ يَصْدُقُ وَيَحْفَظُ " وَقَدْ تَابَعَهُ عَلَى هَذِهِ الرِّوَايَةِ عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَأَبُو حُذَيْفَةَ كِلَاهُمَا، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ الطَّائِفِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
(ইমাম বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন,) ইয়াহইয়া আল-কাত্তান (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: সাইফ ইবনু সুলাইমান পঞ্চাশ হিজরিতে জীবিত ছিলেন। তিনি আমাদের নিকট বিশ্বস্ত ছিলেন, যারা সত্য কথা বলতেন এবং মুখস্থ রাখতেন (হিফয করতেন)।
আবদুর রাযযাক ও আবূ হুযাইফাহ—উভয়েই এই বর্ণনার ক্ষেত্রে তাঁকে (অন্যান্য বর্ণনাকারীকে) সমর্থন/অনুসরণ করেছেন। তাঁরা উভয়ে মুহাম্মাদ ইবনু মুসলিম আত-তায়েফী, তিনি আমর ইবনু দীনার, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20641] صحيح
20642 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَسَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، قَالَا: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ قَالَا: أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرَّفَّاءُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمَكِّيُّ، ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم: " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ ". قَالَ سَلَمَةُ فِي حَدِيثِهِ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ: قَالَ عَمْرٌو: " فِي الْحُقُوقِ " وَخَالَفَهُمَا مَنْ لَا يُحْتَجُّ بِرِوَايَتِهِمْ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ، فَزَادُوا فِي إِسْنَادِهِ طَاوُسًا، وَرَوَاهُ بَعْضُهُمْ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنْ عَمْرٍو، فَزَادَ فِي إِسْنَادِهِ: جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ، وَرِوَايَةُ الثِّقَاتِ لَا تُعَلَّلُ بِرِوَايَةِ الضُّعَفَاءِ، وَرُوِيَ ذَلِكَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একজন সাক্ষীর সাথে কসমের (শপথের) মাধ্যমে বিচারকার্য সম্পন্ন করেছেন। সালামাহ (বর্ণনাকারী) তার হাদিসে আব্দুর রাযযাক থেকে বর্ণনা করেছেন যে, আমর (ইবনু দীনার) বলেছেন, (এই ফায়সালা) ’মানুষের অধিকার সংক্রান্ত বিষয়ে’ (প্রযোজ্য ছিল)।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20642] صحيح
20643 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، فِي آخَرِينَ قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما، وَرَجُلٍ آخَرَ سَمَّاهُ، فَلَا يَحْضُرْنِي ذِكْرُ اسْمِهِ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ "
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একজন সাক্ষীর সাথে শপথের ভিত্তিতে রায় প্রদান করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20643] صحيح
20644 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، فِي آخَرِينَ قَالُوا: أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةُ، رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ ". قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسُهَيْلٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي رَبِيعَةُ وَهُوَ عِنْدِي ثِقَةٌ أَنِّي حَدَّثَتْهُ إِيَّاهُ، وَلَا أَحْفَظُهُ، قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ: وَقَدْ كَانَ أَصَابَ سُهَيْلًا عِلَّةٌ أَذْهَبَتْ بَعْضَ عَقْلِهِ، وَنَسِيَ بَعْضَ ⦗ص: 284⦘ حَدِيثِهِ، وَكَانَ سُهَيْلٌ بَعْدُ يُحَدِّثُهُ عَنْ رَبِيعَةَ، عَنْهُ، عَنْ أَبِيهِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একজন সাক্ষীর সাথে কসমের (শপথের) ভিত্তিতে ফায়সালা প্রদান করেছেন।
আব্দুল আযীয (বর্ণনাকারী) বলেন: আমি বিষয়টি সুহাইলের কাছে উল্লেখ করলে তিনি বললেন, ‘রাবীআ আমাকে জানিয়েছেন—আর রাবীআ আমার কাছে নির্ভরযোগ্য ব্যক্তি—যে আমিই তাকে এটি বর্ণনা করেছিলাম, কিন্তু আমার তা স্মরণ নেই।’ আব্দুল আযীয আরও বলেন: সুহাইলকে এমন একটি অসুস্থতা পেয়েছিল যা তার কিছু জ্ঞানশক্তি নষ্ট করে দিয়েছিল এবং তিনি তার কিছু হাদীস ভুলে গিয়েছিলেন। এরপরেও সুহাইল এটি রাবীআর সূত্রে, রাবীআ কর্তৃক তাঁর (সুহাইলের) থেকে, তাঁর পিতার মাধ্যমে বর্ণনা করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20644] صحيح
20645 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو فِي آخَرِينَ قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أنبأ سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ح وَأنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، ح، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ التُّوقَاتِيُّ، ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একজন সাক্ষীর সাথে কসমের (শপথের) মাধ্যমে ফয়সালা দিয়েছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20645] صحيح
20646 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ الْإِسْكَنْدَرَانِيُّ، ثنا زِيَادُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بِإِسْنَادِهِ، قَالَ سُلَيْمَانُ فَلَقِيتُ سُهَيْلًا فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ، فَقَالَ: " مَا أَعْرِفُهُ "، فَقُلْتُ لَهُ: " إِنَّ رَبِيعَةَ أَخْبَرَنِي بِهِ عَنْكَ، قَالَ: " فَإِنْ كَانَ رَبِيعَةُ أَخْبَرَكَ عَنِّي فَحَدِّثْ بِهِ عَنْ رَبِيعَةَ عَنِّي " وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُهَيْلٍ
সুলায়মান ইবনে বিলাল (রাহিমাহুল্লাহ) রাবী‘আহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে তাঁর ইসনাদসহ বর্ণনা করেন। সুলায়মান বলেন, আমি সুহাইল (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সাথে সাক্ষাৎ করে তাঁকে এই হাদীসটি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি (সুহাইল) বললেন, "আমি তো এটা জানি না।" আমি তাঁকে বললাম, "রাবী‘আহ এই হাদীসটি আপনার সূত্রে আমাকে জানিয়েছেন।" তিনি (সুহাইল) বললেন, "যদি রাবী‘আহ আমার সূত্রে তোমাকে তা জানিয়ে থাকেন, তবে তুমি রাবী‘আহ-এর সূত্রে আমার পক্ষ থেকে তা বর্ণনা করো।"
(বিঃদ্রঃ) এই হাদীসটি রাবী‘আহ ইবনে আবী আব্দুর রহমান ছাড়াও অন্যান্য রাবীগণ সুহাইল (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20646] صحيح
20647 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ بِبَغْدَادَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَامِرِيُّ، مَدَنِيٌّ ثِقَةٌ، أَنَّهُ سَمِعَ سُهَيْلَ بْنَ أَبِي صَالِحٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ ". وَرُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক সাক্ষীর (উপস্থিতি) সাথে শপথ (কসম) গ্রহণের মাধ্যমে ফয়সালা প্রদান করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20647] صحيح
20648 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا عُمَرُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ بُنْدَارٍ السَّبَّاكُ الْجُرْجَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ، وَيُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ أَبِي الْحَنَاجِرِ، ح، قَالَ: وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، قَالَ:، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْهَيْثَمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ، قَالُوا: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُبَارَكٍ، ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم: " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একজন সাক্ষীর (শাহেদ) সাথে কসমের (শপথের) মাধ্যমে ফয়সালা প্রদান করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20648] صحيح
20649 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْخُرَاسَانِيُّ الْعَدْلُ، بِبَغْدَادَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْبَلَدِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنِي الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ ".
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক সাক্ষীর সাথে শপথের (কসমের) ভিত্তিতে রায় প্রদান করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20649] صحيح
20650 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُنِيرٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْهَيْثَمِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نَافِعِ بْنِ أَبِي نَافِعٍ الْقُرَشِيُّ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ.
আর আবূ সা’দ আল-মালিনী আমাদের খবর দিয়েছেন, তাকে আবূ আহমাদ ইবনু আদী অবহিত করেছেন, তাকে মুহাম্মাদ ইবনু মুনীর হাদীস শুনিয়েছেন, তাকে ইবরাহীম ইবনুল হাইসাম হাদীস শুনিয়েছেন, তাকে আব্দুল্লাহ ইবনু নাফি’ ইবনু আবী নাফি’ আল-কুরাশী হাদীস শুনিয়েছেন। অতঃপর তিনি (বর্ণনাকারী) তাঁর সনদ সহকারে এর অনুরূপ বর্ণনাটি উল্লেখ করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20650] صحيح
20651 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ، ثنا عُمَرُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ بُنْدَارٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَوْفٍ يَقُولُ: قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ: لَيْسَ فِي هَذَا الْبَابِ، يَعْنِي " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ " حَدِيثٌ أَصَحَّ مِنْ هَذَا "
মুহাম্মদ ইবনে আওফ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আহমাদ ইবনে হাম্বল (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: এই অধ্যায়ে—অর্থাৎ, "এক সাক্ষীর সাথে কসম দ্বারা বিচার করা" সংক্রান্ত বিষয়ে—এর চেয়ে অধিক বিশুদ্ধ (সহীহ) কোনো হাদীস নেই।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20651] صحيح
20652 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، أنبأ الْحَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ح، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَدِينِيُّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " قَضَى بِالْيَمِينِ مَعَ الشَّاهِدِ الْوَاحِدِ ". زَادَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ فِي رِوَايَتِهِ: وَأَنَّ عَلِيًّا رضي الله عنه قَضَى بِهِ بِالْعِرَاقِ هَكَذَا رَوَاهُ جَمَاعَةٌ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ مُرْسَلًا، وَرَوَاهُ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ الثَّقَفِيُّ وَهُوَ مِنَ الثِّقَاتِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَوْصُولًا
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একজন মাত্র সাক্ষীর সাথে শপথের (কসমের) ভিত্তিতে ফয়সালা প্রদান করেছেন। ইসমাঈল ইবনে জাফর তাঁর বর্ণনায় অতিরিক্ত উল্লেখ করেছেন যে, আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও ইরাকে এই নীতি অনুযায়ী ফয়সালা প্রদান করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[20652] صحيح