হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (301)


301 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، نا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ الْإِسْكَنْدَرَانِيُّ، ثنا زِيَادُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ زِيَادٍ الْمُؤَذِّنُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، قَالَ: سُئِلَ ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ الْوُضُوءِ، فَقَالَ: رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، سُئِلَ عَنِ الْوُضُوءِ فَدَعَا بِمَاءٍ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَى أَنْ قَالَ: فَأَخَذَ مَاءً، فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ، فَغَسَلَ بُطُونَهُمَا، وَظُهُورَهُمَا مَرَّةً وَاحِدَةً، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: " أَيْنَ السَّائِلُونَ عَنِ الْوُضُوءِ؟ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ "




উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে ওযু সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি পানি চাইলেন। (এরপর তিনি ওযুর বিস্তারিত বর্ণনা দিলেন, তারপর একপর্যায়ে) তিনি পানি নিলেন, অতঃপর তাঁর মাথা ও কান মাসেহ করলেন। তিনি কানের ভেতরের ও বাইরের অংশ একবার করে ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর দুই পা ধুলেন। অতঃপর তিনি বললেন, "ওযু সম্পর্কে প্রশ্নকারীরা কোথায়? আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এভাবেই ওযু করতে দেখেছি।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[301]صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (302)


302 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَسَحَ أُذُنَيْهِ ظَاهِرَهُمَا وَبَاطِنَهُمَا "




রুবাইয়্যি’ বিনতে মুআব্বিয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর উভয় কানের বাহির ও ভেতর মাসেহ করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[302]صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (303)


303 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ، ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، ثنا حُمَيْدٌ، قَالَ: تَوَضَّأَ أَنَسٌ وَنَحْنُ عِنْدَهُ، فَجَعَلَ يَمْسَحُ بَاطِنَ أُذُنَيْهِ وَظَاهِرَهُمَا، فَرَأَى شِدَّةَ نَظَرِنَا إِلَيْهِ، فَقَالَ: " إِنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يَأْمُرُنَا بِهَذَا "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি আমাদের সামনে ওযু করলেন। তিনি তাঁর উভয় কানের ভেতরের ও বাইরের অংশ মসেহ (মা‘সেহ) করতে শুরু করলেন। অতঃপর তিনি যখন দেখলেন যে আমরা মনোযোগ দিয়ে তাঁর দিকে তাকিয়ে আছি, তখন তিনি বললেন: “নিশ্চয়ই ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদেরকে এরূপ করার নির্দেশ দিতেন।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[303]حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (304)


304 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ: رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ أُذُنَيْهِ ظَاهِرَهُمَا وَبَاطِنَهُمَا، فَنَظَرْنَا إِلَيْهِ، فَقَالَ: " كَانَ ابْنُ أُمِّ عَبْدٍ يَأْمُرُنَا بِذَلِكَ "





হুমাইদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম, তিনি উযূ (ওযু) করলেন এবং তাঁর উভয় কানকে বাহ্যিক ও আভ্যন্তরীণ উভয় দিক থেকে মাসাহ করলেন। আমরা তাঁর দিকে তাকালাম। তখন তিনি বললেন: “ইবনু উম্মে আব্দ (অর্থাৎ আবদুল্লাহ ইবনু মাসঊদ রাঃ) আমাদেরকে এরূপ করার নির্দেশ দিতেন।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[304]صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (305)


305 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، وَهِشَامُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ حَرِيزِ بْنِ ⦗ص: 107⦘ عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ، قَالَ: وَمَسَحَ بِأُذُنَيْهِ بَاطِنِهِمَا وَظَاهِرِهِمَا ". زَادَ هِشَامٌ: أَدْخَلَ أُصْبُعَيْهِ فِي صِمَاخَيْ أُذُنَيْهِ




মিকদাম ইবনে মা’দিকারিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ওযু করতে দেখেছি। তিনি তাঁর উভয় কান মাসাহ করলেন; কানের ভেতরের দিক ও বাইরের দিক উভয়ই। হিশাম (বর্ণনাকারী) অতিরিক্ত বর্ণনা করেছেন: তিনি তাঁর দুই আঙ্গুল কানের ছিদ্রপথে প্রবেশ করিয়েছিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[305]صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (306)


306 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الذُّهْلِيُّ، أنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنِ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ فَأَدْخَلَ أُصْبُعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ "




রুবাইয়্যি’ বিনতে মুআউয়্যিয ইবনে আফরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ওযু করলেন এবং তিনি তাঁর দুই আঙ্গুল তাঁর দুই কানের মধ্যে প্রবেশ করালেন (অর্থাৎ কান মাসেহ করলেন)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[306]ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (307)


307 - وَأنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا وَكِيعٌ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ، وَقَالَ: أُصْبُعَيْهِ فِي جُحْرَيْ أُذُنَيْهِ





আব্দুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে আকীল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি প্রায় একই রকম একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন এবং বলেছেন: তিনি তাঁর দুই কানের ছিদ্রে তাঁর দুই আঙ্গুল রাখলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[307]ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (308)


308 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ الْعَنْزِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ حِبَّانَ بْنِ وَاسِعٍ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ زَيْدٍ يَذْكُرُ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم " يَتَوَضَّأُ فَأَخَذَ لِأُذُنَيْهِ مَاءً خِلَافَ الْمَاءِ الَّذِي أَخَذَ لِرَأْسِهِ ". وَهَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ. وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عِمْرَانَ بْنِ مِقْلَاصٍ، وَحَرْمَلَةَ بْنِ يَحْيَى، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ




আবদুল্লাহ ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে উযু করতে দেখেছেন। অতঃপর তিনি তাঁর মাথার জন্য যে পানি নিয়েছিলেন, তা থেকে ভিন্ন (নতুন) পানি তাঁর দুই কানের জন্য গ্রহণ করলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[308]صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (309)


309 - وَرَوَاهُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِي الصَّحِيحِ عَنْ هَارُونَ بْنِ مَعْرُوفٍ، وَهَارُونَ بْنِ سَعِيدٍ الْأَيْلِيِّ، وَأَبِي الطَّاهِرِ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ بِإِسْنَادٍ صَحِيحٍ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ فَذَكَرَ وُضُوءَهُ قَالَ: وَمَسَحَ رَأْسَهُ بِمَاءٍ غَيْرِ فَضْلِ يَدَيْهِ وَلَمْ يَذْكُرِ الْأُذُنَيْنِ. أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ يَعْنِي أَبَا طَاهِرٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ فَذَكَرَهُ، ⦗ص: 108⦘ وَهَذَا أَصَحُّ مِنَ الَّذِي قَبْلَهُ




বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি (বর্ণনাকারী) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ওযু করতে দেখলেন। অতঃপর তিনি তাঁর (রাসূলের) ওযুর বর্ণনা দিলেন। তিনি বললেন: আর তিনি (নবীজী) তাঁর মাথার মাসাহ্ করলেন তাঁর হাতের অবশিষ্ট (ব্যবহারের পর লেগে থাকা) পানি ব্যতীত অন্য পানি দিয়ে। এবং তিনি কর্ণদ্বয় (কান মাসাহ করার কথা) উল্লেখ করেননি।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[309]صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (310)


310 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنا ابْنُ وَهْبٍ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ حَفْصِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يُعِيدُ أُصْبُعَيْهِ فِي الْمَاءِ فَيَمْسَحُ بِهِمَا أُذُنَيْهِ "




আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি (ওযুর সময়) তাঁর দুই আঙ্গুল পুনরায় পানিতে ঢুকিয়ে নিতেন এবং তা দিয়ে তাঁর কানদ্বয় মাসাহ করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[310]صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (311)


311 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، أنا جَدِّي أَبُو عَمْرِو بْنُ نُجَيْدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ: ثنا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ يَأْخُذُ الْمَاءَ بِأُصْبُعَيْهِ لِأُذُنَيْهِ، وَأَمَّا مَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: " الْأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ". فَرُوِيَ ذَلِكَ بِأَسَانِيدَ ضِعَافٍ ذَكَرْنَاهَا فِي الْخِلَافِ
وَأَشْهَرُ إِسْنَادٍ فِيهِ مَا




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন উযু করতেন, তখন তাঁর দুই কানের জন্য দুই আঙ্গুলে পানি নিতেন। আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে যা বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি বলেছেন: "দুই কান মাথা থেকে (মাথার অংশ)।" তা দুর্বল সনদসমূহের মাধ্যমে বর্ণিত হয়েছে, যা আমরা কিতাব আল-খিলাফে উল্লেখ করেছি। আর এর মধ্যে সবচেয়ে প্রসিদ্ধ সনদ হলো যা...




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[311]صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (312)


312 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمُقْرِئُ، أنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا مُسَدَّدٌ، وَأَبُو الرَّبِيعِ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ثنا سِنَانُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا وَيَدَيْهِ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَقَالَ: " الْأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ". وَكَانَ يَمْسَحُ الْمَاقَيْنِ. وَهَذَا الْحَدِيثُ يُقَالُ فِيهِ مِنْ وَجْهَيْنِ: أَحَدُهُمَا ضَعْفُ بَعْضِ الرُّوَاةِ، وَالْآخَرُ دُخُولُ الشَّكِّ فِي رَفْعِهِ. وَبِصِحَّةِ ذَلِكَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ، يَقُولُ: سِنَانُ بْنُ رَبِيعَةَ يُحَدِّثُ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ لَيْسَ هُوَ بِالْقَوِيِّ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ الْخَلَّالُ، ثنا أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ، ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، ثنا ابْنُ عَوْنٍ، وَذُكِرَ عِنْدَهُ شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ، فَقَالَ: إِنَّ شَهْرًا تَرَكُوهُ. قَوْلُهُ تَرَكُوهُ: أَيْ طَعَنْوا فِيهِ وَأَخَذَتْهُ أَلْسِنَةُ النَّاسِ. ⦗ص: 109⦘ وَبِإِسْنَادِهِ ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، ثنا شَبَابَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ شُعْبَةَ، يَقُولُ: كَانَ شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ رَافَقَ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الشَّامِ فَسَرَقَ عَيْبَتَهُ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، ثنا أَبِي، قَالَ: كَانَ شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ عَلَى بَيْتِ الْمَالِ، فَأَخَذَ خَرِيطَةً فِيهَا دَرَاهِمُ، فَقَالَ الْقَائِلُ:
[البحر الطويل]
لَقَدْ بَاعَ شَهْرٌ دِينَهُ بِخَرِيطَةٍ … فَمَنْ يَأْمَنِ الْقُرَّاءَ بَعْدَكَ يَا شَهْرُ
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ: سَأَلْتُ مُوسَى بْنَ هَارُونَ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ: لَيْسَ بِشَيْءٍ، فِيهِ شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ، وَشَهْرٌ ضَعِيفٌ. قَالَ الْبَيْهَقِيُّ: وَالْحَدِيثُ فِي رَفْعِهِ شَكٌّ




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ওযু করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর চেহারা তিনবার ধুলেন এবং তাঁর দু’ হাত (কবজি পর্যন্ত) তিনবার ধুলেন। আর তিনি তাঁর মাথা মাসাহ করলেন এবং বললেন: "দু’টি কান মাথার অংশ।" আর তিনি (ওযুর সময়) চোখের ভেতরের কোণ দু’টি মাসাহ করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[312]صحيح بطرقه









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (313)


313 - بِمَا أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ، أنا عَلِيٌّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ خُشَيْشٍ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ سِنَانَ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ أَنَّهُ وَصَفَ وُضُوءَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: " كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ مَسَحَ مَاقَيْهِ بِالْمَاءِ ". وَقَالَ أَبُو أُمَامَةَ: " الْأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ". ⦗ص: 110⦘ قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ: " الْأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ إِنَّمَا هُوَ مِنْ قَوْلِ أَبِي أُمَامَةَ، فَمَنْ قَالَ غَيْرَ هَذَا فَقَدْ بَدَّلَ أَوْ كَلِمَةً قَالَهَا سُلَيْمَانُ أَيْ أَخْطَأَ




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওযুর বর্ণনা দিতে গিয়ে বলেছেন: যখন তিনি ওযু করতেন, তখন তিনি তাঁর দুই চক্ষুর কিনারা (চোখের কোণ) পানি দিয়ে মাসাহ করতেন।

এবং আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: দুই কান মাথার অংশ।

সুলাইমান ইবনু হারব বলেন: ‘দুই কান মাথার অংশ’ এটি কেবল আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উক্তি। সুতরাং, যে ব্যক্তি এর বাইরে কিছু বলবে, সে পরিবর্তন করল (অথবা সুলাইমান এমন একটি শব্দ ব্যবহার করেছিলেন যার অর্থ হলো: সে ভুল করল)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[313]صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (314)


314 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُسَدَّدٌ، وَقُتَيْبَةُ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سِنَانَ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ذُكِرَ وُضُوءُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: فَكَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ الْمَاقَيْنِ. قَالَ: وَقَالَ: " الْأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ ". قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ: يَقُولُهَا أَبُو أُمَامَةَ. قَالَ قُتَيْبَةُ: قَالَ حَمَّادٌ: لَا أَدْرِي هُوَ مِنْ قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَوْ أَبِي أُمَامَةَ يَعْنِي قِصَّةَ الْأُذُنَيْنِ وَقَالَ قُتَيْبَةُ عَنْ سِنَانَ بْنِ رَبِيعَةَ: كَذَا فِي كِتَابِي: الْمَاقَيْنِ، وَهُوَ فِي رِوَايَةِ أَبِي سُلَيْمَانَ الْخَطَّابِيِّ، عَنِ ابْنِ دَاسَةَ: الْمَاقَيْنِ، فَسَّرَهُ أَبُو سُلَيْمَانَ بِطَرْفِ الْعَيْنِ الَّذِي يَلِي الْأَنْفَ، وَهُوَ مَخْرَجُ الدَّمْعِ، وَالَّذِي رُوِيَ مِنْ مَسْحِهِ رَأْسَهُ وَأُذُنَيْهِ فِي بَعْضِ مَا مَضَى مُجْمَلًا كَيْفِيَّتُهُ مَوْجُودَةٌ فِيمَا




আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওযু সম্পর্কে আলোচনা করা হলো। তখন তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (ওযুর সময়) ’আল-মাক্বাইন’ (চোখের ভেতরের কোণা) মাসাহ করতেন।

তিনি আরও বললেন: "দুই কান মাথার অংশ।"

সুলাইমান ইবনু হারব বলেন: কথাটি আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতেন।

কুতাইবাহ বলেন: হাম্মাদ বলেছেন: আমি জানি না, কানের বিষয়টি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের উক্তি নাকি আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উক্তি।

আর কুতাইবাহ সীনান ইবনু রাবী’আহ সূত্রে বলেন: আমার কিতাবে শব্দটি ’আল-মাক্বাইন’ (المَاقَيْنِ) এভাবেই আছে। আবূ সুলাইমান আল-খাত্তাবী ইবনু দাসাহ থেকে বর্ণিত রিওয়াতটিতেও ’আল-মাক্বাইন’ রয়েছে। আবূ সুলাইমান এর ব্যাখ্যা করেছেন: এটি হলো নাকের নিকটবর্তী চোখের প্রান্ত, যা অশ্রু নির্গমনের স্থান। আর ইতোপূর্বে মাথা ও কান মাসাহ করার ব্যাপারে যা সংক্ষিপ্তভাবে বর্ণিত হয়েছে, তার সামগ্রিক পদ্ধতি পরবর্তী অংশে বিদ্যমান...




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[314]صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (315)


315 - أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ فَذَكَرَ ⦗ص: 111⦘ الْحَدِيثَ قَالَ: " ثُمَّ أَخَذَ شَيْئًا مِنْ مَاءٍ فَمَسَحَ بِهِ رَأْسَهُ، قَالَ: بِالْوُسْطَيَيْنِ مِنْ أَصَابِعِهِ فِي بَاطِنِ أُذُنَيْهِ، وَالْإِبْهَامَيْنِ مِنْ وَرَاءِ أُذُنَيْهِ ". وَقَالَ أَصْحَابُنَا: فَكَأَنَّهُ كَانَ يَعْزِلُ مِنْ كُلِّ يَدٍ أُصْبُعَيْنِ، فَإِذَا فَرَغَ مِنْ مَسْحِ الرَّأْسِ مَسَحَ بِهِمَا أُذُنَيْهِ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ওযু করলেন— এবং তিনি হাদীসটি (পূর্ণাঙ্গভাবে) বর্ণনা করলেন। তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন: "এরপর তিনি কিছু পানি নিলেন এবং তা দ্বারা তাঁর মাথা মাসাহ করলেন।"

তিনি বললেন, "(মাসাহ করার পদ্ধতি হলো) তাঁর আঙ্গুলের মধ্যমা দুটি দিয়ে কানের ভেতরের অংশ এবং দুই বুড়ো আঙ্গুল দিয়ে কানের পিছনের অংশ মাসাহ করলেন।"

আর আমাদের সাথীগণ (আলিমগণ) বলেছেন: মনে হয় তিনি প্রতিটি হাত থেকে দুটি করে আঙ্গুল (মাঝের আঙ্গুল ও বুড়ো আঙ্গুল) আলাদা করে রাখতেন; যখন তিনি মাথা মাসাহ করা শেষ করতেন, তখন ঐ দুটি আঙ্গুল দিয়েই কানদ্বয় মাসাহ করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[315]صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (316)


316 - وَقَدْ رُوِيَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ: مَسَحُ أُذُنَيْهِ دَاخِلَهُمَا بِالسَّبَابَتَيْنِ، وَخَالَفَ بِإِبْهَامَيْهِ فَمَسَحَ بَاطِنَهُمَا وَظَاهِرَهُمَا. أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، أنا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ





এই হাদীসে বর্ণিত আছে যে, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর উভয় কান মাসেহ করেছেন। তিনি শাহাদাত আঙ্গুল (তর্জনী) দু’টি দ্বারা কানের ভেতরের অংশ মাসেহ করেছেন এবং বৃদ্ধাঙ্গুলি দু’টি দ্বারা কানের বাইরের অংশ ও পেছনের দিক মাসেহ করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[316]حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (317)


317 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ، قَالَا: ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنا وَرْقَاءُ، ثنا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: أَلَا أُرِيكُمْ وُضُوءَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّةً مَرَّةً، وَمَضْمَضَ مَرَّةً، وَاسْتَنْشَقَ مَرَّةً، وَغَسَلَ وَجْهَهُ مَرَّةً وَذِرَاعَيْهِ مَرَّةً مَرَّةً، وَمَسَحَ رَأْسَهُ مَرَّةً، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ مَرَّةً مَرَّةً، ثُمَّ قَالَ: " هَذَا وُضُوءُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم ". هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ





আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমি কি তোমাদেরকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওযু দেখাবো না?

অতঃপর তিনি (বর্ণনাকারী) তাঁর উভয় হাত একবার করে ধুলেন, একবার কুলি করলেন এবং একবার নাকে পানি দিলেন। তিনি তাঁর চেহারা একবার ধুলেন এবং তাঁর উভয় বাহু একবার করে ধুলেন। তিনি তাঁর মাথা একবার মাসেহ করলেন এবং তাঁর উভয় পা একবার করে ধুলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "এটিই হলো রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওযু।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[317]حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (318)


318 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: وَثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ: أَخْبَرَكَ يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، أَخْبَرَهُ، أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ دَعَا يَوْمًا بِوَضُوءٍ، فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَامَ يَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ". ⦗ص: 112⦘ رَوَاهُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ حَرْمَلَةَ، وَأَبِي الطَّاهِرِ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ. أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ أَوْجُهٍ أُخَرَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ




উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর আযাদকৃত গোলাম হুমরান তাঁকে খবর দিয়েছেন যে, একদা উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ওযূর পানি চাইলেন এবং ওযূ করলেন। তিনি তাঁর উভয় কব্জি তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি তিনবার কুলি করলেন এবং (নাকে পানি দিয়ে) নাক ঝেড়ে পরিষ্কার করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর ডান হাত কনুই পর্যন্ত তিনবার ধুলেন, তারপর বাম হাতও অনুরূপভাবে ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর মাথা মাসেহ করলেন। এরপর তিনি তাঁর ডান পা টাখনু পর্যন্ত তিনবার ধুলেন, তারপর বাম পাও অনুরূপভাবে ধুলেন।

অতঃপর তিনি বললেন: আমি একদিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে আমার এই ওযূর মতো ওযূ করতে দেখেছি।

এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "যে ব্যক্তি আমার এই ওযূর মতো ওযূ করবে, এরপর দাঁড়িয়ে দু’রাকাত সালাত (নামায) আদায় করবে এবং তাতে সে নিজের মনের সাথে কোনো কথা বলবে না (অর্থাৎ পূর্ণ মনোযোগ বজায় রাখবে), তার পূর্বের সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[318]صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (319)


319 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمُقْرِئُ، أَنَا الْحَسَنَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، أنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ، قَالَا: أَتَانَا عَلِيٌّ وَقَدْ صَلَّى فَدَعَا بِطَهُورٍ، فَقُلْنَا: مَا يَصْنَعُ بِالطَّهُورِ وَقَدْ صَلَّى؟ مَا يُرِيدُ إِلَّا لِيُعَلِّمَنَا، فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ وَطَسْتٍ، فَأَفْرَغَ مِنَ الْإِنَاءِ عَلَى يَمِينِهِ فَغَسَلَ يَدَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا، مَضْمَضَ وَنَثَرَ مِنَ الْكَفِّ الَّذِي يَأْخُذُ مِنْهُ الْمَاءَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا، وَغَسَلَ يَدَهُ الشِّمَالَ ثَلَاثًا، ثُمَّ جَعَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثًا وَرِجْلَهُ الشِّمَالَ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ: " مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَعْلَمَ وُضُوءَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَهُوَ هَذَا "





আবদ খায়র এবং খালিদ বিন আলক্বামা থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলেন: আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এমন সময় আমাদের কাছে এলেন যখন তিনি সালাত আদায় করে ফেলেছিলেন। এরপর তিনি পবিত্রতার জন্য পানি চাইলেন। আমরা (মনে মনে) বললাম: তিনি তো সালাত আদায় করে ফেলেছেন, এখন পবিত্রতার পানি দিয়ে কী করবেন? তিনি তো কেবল আমাদের শিক্ষা দিতে চাইছেন।

অতঃপর তাঁর কাছে পানি ভর্তি একটি পাত্র এবং একটি গামলা আনা হলো। তিনি পাত্র থেকে তাঁর ডান হাতের উপর পানি ঢাললেন এবং তিনবার তাঁর হাত ধৌত করলেন। এরপর তিনি তিনবার কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন। যে হাতের অঞ্জলি থেকে তিনি পানি নিচ্ছিলেন, সেই হাত দিয়েই তিনি কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিয়ে তা ঝেড়ে ফেললেন। এরপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধৌত করলেন, তাঁর ডান হাত তিনবার ধৌত করলেন এবং তাঁর বাম হাত তিনবার ধৌত করলেন। অতঃপর তিনি পাত্রের মধ্যে তাঁর হাত রাখলেন এবং একবার তাঁর মাথা মাসেহ করলেন। এরপর তিনি তাঁর ডান পা তিনবার ধৌত করলেন এবং বাম পা তিনবার ধৌত করলেন।

এরপর তিনি বললেন: “যে ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওযুর পদ্ধতি জানতে পছন্দ করে, এটিই হলো সেই পদ্ধতি।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[319]صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (320)


320 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا مُسَدَّدٌ، وَالْحَجَبِيُّ، قَالَا: ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: تَخَلَّفَ عَنْا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفْرَةٍ سَافَرْنَاهَا، فَأَدْرَكَنَا وَقَدْ أَرْهَقَتْنَا صَلَاةُ الْعَصْرِ، وَنَحْنُ نَتَوَضَّأُ وَجَعَلْنَا نَمْسَحُ عَلَى أَرْجُلِنَا، فَنَادَى بِأَعْلَى صَوْتِهِ: " وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُسَدَّدٍ، وَمُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ، وَأَبِي النُّعْمَانِ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ شَيْبَانَ وَأَبِي كَامِلٍ، كُلُّهُمْ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা যে সফরে ছিলাম, তাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের থেকে পেছনে পড়ে গেলেন। অতঃপর তিনি আমাদের কাছে এসে পৌঁছলেন যখন আসরের সালাতের সময় সংকীর্ণ হয়ে এসেছিল। আমরা তখন ওযু করছিলাম এবং (তাড়াহুড়োর কারণে) আমাদের পা ভালোভাবে না ধুয়ে কেবল মাসেহ করছিলাম। তখন তিনি উচ্চস্বরে ডেকে বললেন: “জাহান্নামের আগুন থেকে গোড়ালিসমূহের (অপরিষ্কার অংশের) জন্য দুর্ভোগ!”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[320]صحيح