হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5521)


5521 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَغَيْرُهُمَا قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ: أَخْبَرَكَ جَابِرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم " أَنَّهُ كَانَ إِذَا عَجِلَ بِهِ السَّيْرُ يُؤَخِّرُ الظُّهْرَ إِلَى أَوَّلِ وَقْتِ الْعَصْرِ فَيَجْمَعُ بَيْنَهُمَا، وَيُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعِشَاءِ حِينَ يَغِيبُ الشَّفَقُ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي طَاهِرٍ وَغَيْرِهِ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন দ্রুত পথ চলতেন (বা সফরের তাড়া থাকতো), তখন তিনি যুহরের সালাতকে আসরের প্রথম ওয়াক্ত পর্যন্ত বিলম্বিত করতেন এবং উভয় সালাতকে একত্রে আদায় করতেন। আর মাগরিবের সালাতকে বিলম্বিত করতেন, যেন তিনি তা (মাগরিব) এবং ইশার সালাতকে একত্রে আদায় করতে পারেন, যখন পশ্চিম আকাশের লালিমা (শফক) অদৃশ্য হয়ে যেত।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5521] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5522)


5522 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَهْدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا ⦗ص: 231⦘ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، ثنا شَبَابَةُ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فِي السَّفَرِ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَدْخُلَ أَوَّلُ وَقْتِ الْعَصْرِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُحَمَّدٍ النَّاقِدِ، عَنْ شَبَابَةَ، وَزَادَ: ثُمَّ يَجْمَعُ بَيْنَهُمَا




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সফরে যোহর ও আসরের নামাজ একত্রে আদায় করার ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি যোহরের নামাজকে বিলম্বিত করতেন যতক্ষণ না আসরের প্রথম ওয়াক্ত শুরু হতো। (সহীহ মুসলিমে এই বর্ণনার সঙ্গে আরও অতিরিক্ত এসেছে: অতঃপর তিনি উভয় নামাজ একত্রে আদায় করতেন)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5522] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5523)


5523 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ جَعْفَرٌ الْفِرْيَابِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ، أنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، عَنْ لَيْثِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَانَ فِي سَفَرٍ فَزَالَتِ الشَّمْسُ صَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ ارْتَحَلَ "




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সফরে থাকতেন এবং সূর্য ঢলে যেত (যোহরের ওয়াক্ত শুরু হতো), তখন তিনি যোহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করতেন, অতঃপর তিনি (সেখান থেকে) রওয়ানা হতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5523] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5524)


5524 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، أنبا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ يَحْيَى الْآدَمِيُّ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ بْنِ فَارِسٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْهَاشِمِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو عُمَرَ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ الدَّقَّاقُ الْمَعْرُوفُ بَابْنِ السَّمَّاكِ إِمْلَاءً سَنَةَ تِسْعٍ وَثَلَاثِينَ وَثَلَاثِ مِائَةٍ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمِ بْنِ حَسَّانَ الْبَزَّارُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ عَامَ تَبُوكَ ". تَفَرَّدَ بِهِ عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، هَكَذَا وَرَوَاهُ غَيْرُهُ عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ




মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাবুক অভিযানের বছর যুহর ও আসরের সালাত একত্রে এবং মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5524] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5525)


5525 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، ثنا أَسِيدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ: " جَمَعَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ "




মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাবুক যুদ্ধের সময় যোহর ও আসরের সালাত এবং মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় (জম’/জমা) করেছিলেন।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5525] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5526)


5526 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ، أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ رضي الله عنه أَخْبَرَهُمْ: " أَنَّهُمْ خَرَجُوا مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم غَزْوَةَ تَبُوكَ، فَكَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ، وَأَخَّرَ الصَّلَاةَ يَوْمًا، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، ثُمَّ دَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا ". لَفْظُ حَدِيثِهِمَا سَوَاءٌ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْحَنَفِيِّ، عَنْ مَالِكٍ، وَأَخْرَجَهُ أَيْضًا مِنْ حَدِيثِ زُهَيْرِ بْنِ مُعَاوِيَةَ، وَقُرَّةَ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ




মুআয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তাঁরা (সাহাবায়ে কিরাম) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সঙ্গে তাবুক যুদ্ধে বের হয়েছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহর ও আসর এবং মাগরিব ও এশার সালাত একত্রে আদায় করতেন। একদিন তিনি সালাত কিছুটা বিলম্বে (দেরি করে) আদায় করলেন। অতঃপর তিনি (তাঁর তাঁবু থেকে) বের হয়ে যোহর ও আসরের সালাত (একত্রে) আদায় করলেন। এরপর তিনি ভেতরে প্রবেশ করলেন, অতঃপর আবার বের হয়ে মাগরিব ও এশার সালাতও একত্রে আদায় করলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5526] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5527)


5527 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَوْهَبٍ الرَّمْلِيُّ، ثنا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ إِذَا زَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، وَإِنْ يَرْتَحِلْ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَنْزِلَ لِلْعَصْرِ، وَفِي الْمَغْرِبِ مِثْلُ ذَلِكَ " إِنْ غَابَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ، وَإِنِ ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَغِيبَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَنْزِلَ لِلْعِشَاءِ ثُمَّ جَمَعَ بَيْنَهُمَا "




মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাবুক যুদ্ধ চলাকালে যখন রওয়ানা হওয়ার পূর্বেই সূর্য ঢলে যেত (যাওয়াল হতো), তখন তিনি যোহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করতেন। আর যদি সূর্য ঢলার পূর্বেই তিনি রওয়ানা হয়ে যেতেন, তবে যোহরকে বিলম্বিত করতেন, যতক্ষণ না তিনি আসরের ওয়াক্তে যাত্রাবিরতি করতেন, এবং এরপর উভয় সালাত একত্রে আদায় করতেন।

মাগরিবের ক্ষেত্রেও একই পদ্ধতি অনুসরণ করতেন: যদি তিনি রওয়ানা হওয়ার পূর্বেই সূর্য ডুবে যেত, তবে মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন। আর যদি সূর্য ডোবার পূর্বেই তিনি রওয়ানা হয়ে যেতেন, তবে মাগরিবকে বিলম্বিত করতেন, যতক্ষণ না ইশার ওয়াক্তে যাত্রাবিরতি করতেন, এবং এরপর উভয় সালাত একত্রে আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5527] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5528)


5528 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، ثنا قُتَيْبَةُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ قَالَ: ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى الْكَعْبِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، أنبأ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ بِالرِّيِّ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ زَيْغِ الشَّمْسِ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَجْمَعَهَا إِلَى الْعَصْرِ فَيُصَلِّيَهُمَا جَمِيعًا، وَإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ زَيْغِ الشَّمْسِ صَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ سَارَ، وَكَانَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ الْمَغْرِبِ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ حَتَّى يُصَلِّيَهَا مَعَ الْعِشَاءِ وَإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ الْمَغْرِبِ عَجَّلَ الْعِشَاءَ فَصَلَّاهَا مَعَ الْمَغْرِبِ ". تَفَرَّدَ بِهِ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ يَزِيدَ




মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাবুকের যুদ্ধে থাকাকালীন যদি তিনি সূর্য হেলে যাওয়ার (যুহরের ওয়াক্ত শুরু হওয়ার) আগে রওয়ানা হতেন, তবে তিনি যুহরের সালাতকে আসরের সাথে একীভূত করার জন্য বিলম্বিত করতেন এবং উভয় সালাত একত্রে আদায় করতেন। আর যদি তিনি সূর্য হেলে যাওয়ার পরে রওয়ানা হতেন, তবে তিনি যুহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করতেন, অতঃপর যাত্রা শুরু করতেন। অনুরূপভাবে, যখন তিনি মাগরিবের আগে রওয়ানা হতেন, তখন তিনি মাগরিবের সালাত বিলম্বিত করতেন যতক্ষণ না তিনি তা ইশার সাথে আদায় করতেন। আর যখন তিনি মাগরিবের পরে রওয়ানা হতেন, তখন তিনি ইশার সালাত এগিয়ে এনে মাগরিবের সাথে আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5528] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5529)


5529 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ مُحَمَّدَ بْنَ مُوسَى بْنِ عِمْرَانَ الْفَقِيهَ الصَّيْدَلَانِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرٍ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ صَالِحَ بْنَ حَفْصَوَيْهِ، نَيْسَابُورِيٌّ صَاحِبُ حَدِيثٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيَّ يَقُولُ: قُلْتُ لِقُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ: مَعَ مَنْ كَتَبْتَ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ حَدِيثَ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ،؟ فَقَالَ: كَتَبْتُهُ مَعَ خَالِدٍ الْمَدَائِنِيِّ، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ: وَكَانَ خَالِدٌ الْمَدَائِنِيُّ هَذَا يُدْخِلُ الْأَحَادِيثَ عَلَى الشُّيُوخِ قَالَ الشَّيْخُ: وَإِنَّمَا أَنْكَرُوا مِنْ هَذَا رِوَايَةَ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، فَأَمَّا رِوَايَةُ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ فَهِيَ مَحْفُوظَةٌ صَحِيحَةٌ




ইমাম মুহাম্মদ ইবনে ইসমাঈল আল-বুখারী (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি কুতাইবা ইবনে সাঈদকে জিজ্ঞাসা করেছিলাম: "লায়স ইবনে সা’দ থেকে বর্ণিত, ইয়াযিদ ইবনে আবী হাবীব কর্তৃক আবুত তুফাইল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে প্রাপ্ত হাদীসটি আপনি কার সাথে লিপিবদ্ধ করেছিলেন?"

তিনি (কুতাইবা) বললেন: "আমি এটি খালিদ আল-মাদাঈনীর সাথে লিপিবদ্ধ করেছিলাম।"

মুহাম্মদ ইবনে ইসমাঈল (আল-বুখারী) বললেন: আর এই খালিদ আল-মাদাঈনী শায়খদের বর্ণনার মধ্যে নতুন হাদীস প্রবেশ করিয়ে দিতো।

শায়খ (ভাষ্যকার) বললেন: এই কারণেই তারা ইয়াযিদ ইবনে আবী হাবীব কর্তৃক আবুত তুফাইল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীসটির উপর আপত্তি উত্থাপন করেছেন। কিন্তু আবুত তুফাইল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আবূ যুবায়র-এর বর্ণনাটি সংরক্ষিত ও সহীহ (প্রমাণিত)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5529] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5530)


5530 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَوْحٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ حُسَيْنٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ وَهُوَ فِي مَنْزِلِهِ جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، وَإِذَا لَمْ تَزَلْ حَتَّى يَرْتَحِلَ سَارَ حَتَّى إِذَا دَخَلَ وَقْتُ الْعَصْرِ نَزَلَ ⦗ص: 233⦘ فَجَمَعَ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، وَإِذَا غَابَتِ الشَّمْسُ وَهُوَ فِي مَنْزِلِهِ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ، وَإِذَا لَمْ تَغِبْ حَتَّى يَرْتَحِلَ سَارَ حَتَّى إِذَا أَتَى الْعَتَمَةَ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ ". وَرَوَاهُ حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي حُسَيْنٌ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَكَانَ حُسَيْنٌ سَمِعَهُ مِنْهُمَا جَمِيعًا، فَقَدْ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন তাঁর আবাসস্থলে অবস্থান করতেন এবং সূর্য হেলে যেত (যাওয়াল হতো), তখন তিনি যোহর ও আসরের নামায একত্র করে পড়তেন। আর যদি তিনি রওয়ানা না হওয়া পর্যন্ত সূর্য না হেলে (যাওয়ালের আগেই) বের হয়ে যেতেন, তবে তিনি চলতে থাকতেন। অবশেষে যখন আসরের ওয়াক্ত আসতো, তখন তিনি অবতরণ করতেন এবং যোহর ও আসরকে একত্র করে পড়তেন।

অনুরূপভাবে, যখন তিনি তাঁর আবাসস্থলে অবস্থান করতেন এবং সূর্য ডুবে যেত, তখন তিনি মাগরিব ও ইশার নামায একত্র করে পড়তেন। আর যদি তিনি রওয়ানা না হওয়া পর্যন্ত সূর্য না ডুবে (অর্থাৎ মাগরিবের ওয়াক্ত হওয়ার আগেই) বের হয়ে যেতেন, তখন তিনি চলতে থাকতেন। অবশেষে যখন ‘আতমার’ (ইশার) ওয়াক্ত আসতো, তখন তিনি অবতরণ করতেন এবং মাগরিব ও ইশাকে একত্র করে পড়তেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5530] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5531)


5531 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى الْجُرْجَانِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، وَعَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ رضي الله عنه قَالَ: " أَلَا أُخْبِرُكُمْ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي السَّفَرِ؟ قُلْنَا: بَلَى قَالَ: كَانَ إِذَا زَاغَتْ لَهُ الشَّمْسُ فِي مَنْزِلِهِ جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ يَرْكَبَ، وَإِذَا لَمْ تَزِغْ لَهُ فِي مَنْزِلِهِ سَارَ حَتَّى إِذَا حَانَتِ الْعَصْرُ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، وَإِذَا حَانَتْ لَهُ الْمَغْرِبُ فِي مَنْزِلِهِ جَمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنِ الْعِشَاءِ، وَإِذَا لَمْ تَحِنْ فِي مَنْزِلِهِ رَكِبَ حَتَّى إِذَا حَانَتِ الْعِشَاءُ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَهُمَا ". قَالَ عَلِيٌّ: وَرَوَاهُ عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ حُسَيْنٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ. فَاحْتَمَلَ أَنْ يَكُونَ ابْنُ جُرَيْجٍ سَمِعَهُ أَوَّلًا مِنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ حُسَيْنٍ كَقَوْلِ عَبْدِ الْمَجِيدِ عَنْهُ، ثُمَّ لَقِيَ ابْنُ جُرَيْجٍ حُسَيْنًا فَسَمِعَهُ مِنْهُ كَقَوْلِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وَحَجَّاجٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ. قَالَ الشَّيْخُ: وَرُوِيَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، وَيَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، وَأَبِي أُوَيْسٍ الْمَدَنِيِّ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَهُوَ بِمَا تَقَدَّمَ مِنْ شَوَاهِدِهِ يَقْوَى، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি কি তোমাদেরকে সফরকালীন সময়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সালাত (নামায) সম্পর্কে অবহিত করব না? আমরা বললাম: ’অবশ্যই।’ তিনি বললেন: "তিনি যখন তার আবাসে থাকাকালীন সূর্য হেলে যেত (অর্থাৎ যুহরের ওয়াক্ত হয়ে যেত), তখন তিনি রওনা হওয়ার পূর্বেই যুহর ও আসর একত্র করে আদায় করে নিতেন। আর যদি আবাসে থাকাকালে সূর্য না হেলে যেত (অর্থাৎ যুহরের ওয়াক্ত না হতো), তখন তিনি পথ চলতেন। অতঃপর যখন আসরের সময় নিকটবর্তী হতো, তখন তিনি অবতরণ করে যুহর ও আসর একত্র করে আদায় করতেন। আর যখন তার আবাসে মাগরিবের সময় হতো, তখন তিনি মাগরিব ও ইশার সালাত একত্র করে আদায় করে নিতেন। আর যদি আবাসে থাকাকালে মাগরিবের সময় না হতো, তখন তিনি পথ চলতেন। অতঃপর যখন ইশার সময় নিকটবর্তী হতো, তখন তিনি অবতরণ করে উভয় সালাত একত্র করে আদায় করতেন।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5531] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5532)


5532 - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فِي السَّفَرِ إِذَا كَانَ عَلَى ظَهْرِ سَيْرِهِ، وَيَجْمَعُ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ ". أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، فَقَالَ: وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ فَذَكَرَهُ. وَرَوَى أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا مَرْفُوعًا بِمَعْنَى رِوَايَةِ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সফরে থাকা অবস্থায় যখন তিনি তাঁর চলমান গন্তব্যে থাকতেন (অর্থাৎ পথে চলতেন), তখন যুহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করতেন এবং মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5532] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5533)


5533 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، ⦗ص: 234⦘ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا مَرْفُوعًا وَإِلَّا فَهُوَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ " أَنَّهُ كَانَ إِذَا نَزَلَ مَنْزِلًا فِي السَّفَرِ فَأَعْجَبَهُ الْمَنْزِلُ أَقَامَ فِيهِ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، ثُمَّ يَرْتَحِلَ فَإِذَا لَمْ يَتَهَيَّأْ لَهُ الْمَنْزِلُ مَدَّ فِي السَّفَرِ فَسَارَ فَأَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَأْتِيَ الْمَنْزِلَ الَّذِي يُرِيدُ أَنْ يَجْمَعَ فِيهِ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ ". قَالَ: وَثنا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ عَارِمٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا مَرْفُوعًا، قَالَ عَارِمٌ: هَكَذَا حَدَّثَ بِهِ حَمَّادٌ، قَالَ: " كَانَ إِذَا سَافَرَ فَنَزَلَ مَنْزِلًا فَأَعْجَبَهُ الْمَنْزِلُ أَقَامَ فِيهِ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ "




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন সফরে কোনো স্থানে অবতরণ করতেন এবং স্থানটি তাঁর কাছে পছন্দনীয় হতো, তখন তিনি সেখানে অবস্থান করতেন যতক্ষণ না তিনি যুহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করতেন। এরপর তিনি সেখান থেকে যাত্রা শুরু করতেন।

আর যদি তাঁর জন্য সেই স্থানটি (অবস্থানের জন্য) প্রস্তুত না হতো, তাহলে তিনি সফর দীর্ঘায়িত করতেন এবং চলতে থাকতেন। তিনি যুহরের সালাতকে বিলম্বিত করতেন, যতক্ষণ না তিনি সেই গন্তব্যে পৌঁছতেন যেখানে তিনি যুহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করতে চাইতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5533] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5534)


5534 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: " إِذَا كُنْتُمْ سَائِرِينَ فَنَابَكُمُ الْمَنْزِلُ فَسِيرُوا حَتَّى تُصِيبُوا مَنْزِلًا تَجْمَعُونَ بَيْنَهُمَا، وَإِنْ كُنْتُمْ نُزُولًا فَعَجِلَ بِكُمْ أَمْرٌ فَاجْمَعُوا بَيْنَهُمَا ثُمَّ ارْتَحِلُوا "




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তোমরা সফরে থাকবে এবং (পরবর্তী সালাতের কারণে) তোমাদের জন্য বিরতি নেওয়া জরুরি হয়ে পড়ে, তখন তোমরা চলতে থাকো, যতক্ষণ না তোমরা এমন কোনো জায়গায় পৌঁছাও যেখানে তোমরা (সালাতদ্বয়) একত্রিত করে আদায় করতে পারো। আর যদি তোমরা কোনো স্থানে অবস্থানরত থাকো, কিন্তু কোনো জরুরি বিষয়ের কারণে তোমাদের দ্রুত প্রস্থান করা আবশ্যক হয়ে পড়ে, তবে তোমরা (ঐ দুই সালাত) একত্রিত করে আদায় করে নাও, অতঃপর যাত্রা করো।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5534] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5535)


5535 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَارِيُّ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم غَابَتْ لَهُ الشَّمْسُ بِمَكَّةَ فَجَمَعَ بَيْنَهُمَا بِسَرِفَ ". وَرُوِّينَاهُ مِنْ حَدِيثِ الْحِمَّانِيِّ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، وَرَوَاهُ الْأَجْلَحُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ كَذَلِكَ




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের জন্য মক্কায় সূর্য অস্তমিত হলো, অতঃপর তিনি সারফ নামক স্থানে গিয়ে উভয় (মাগরিব ও এশার) নামায একত্রে আদায় করলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5535] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5536)


5536 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ جَارُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: بَيْنَهُمَا عَشَرَةُ أَمْيَالٍ، يَعْنِي بَيْنَ مَكَّةَ وَسَرِفَ، وَالْجَمْعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ بِعُذْرِ السَّفَرِ مِنَ الْأُمُورِ الْمَشْهُورَةِ الْمُسْتَعْمَلَةِ فِيمَا بَيْنَ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ رضي الله عنهم أَجْمَعِينَ مَعَ الثَّابِتِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ عَنْ أَصْحَابِهِ ثُمَّ مَا أَجْمَعَ عَلَيْهِ الْمُسْلِمُونَ مِنْ جَمْعِ النَّاسِ بِعَرَفَةَ ثُمَّ بِالْمُزْدَلِفَةِ "




হিশাম ইবনে সা‘দ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: মক্কা ও সারিফের মধ্যবর্তী দূরত্ব হলো দশ মাইল। আর সফরের ওজরের কারণে দুই সালাতকে একত্রিত করা (জমায়েত করা) সাহাবীগণ এবং তাবেঈনদের (আল্লাহ তাঁদের সকলের উপর সন্তুষ্ট হোন) মাঝে সুপরিচিত ও প্রচলিত বিষয় ছিল। যা নবী করীম সাললাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে প্রমাণিত, অতঃপর তাঁর সাহাবীগণ থেকেও প্রমাণিত। এরপর (এ বিষয়ে) মুসলিমদের ঐ ঐকমত্যও রয়েছে যে, আরাফাতে এবং মুজদালিফায় মানুষ (যথাক্রমে) সালাত একত্রিত করে থাকে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5536] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5537)


5537 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، ثنا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَعْجَلَهُ السَّيْرُ فِي السَّفَرِ يُؤَخِّرُ صَلَاةَ الْمَغْرِبِ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعِشَاءِ ". قَالَ سَالِمٌ: وَكَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يَفْعَلُ ذَلِكَ إِذَا أَعْجَلَهُ السَّيْرُ يُقِيمُ صَلَاةَ الْمَغْرِبِ فَيُصَلِّيهَا ثَلَاثًا، ثُمَّ يُسَلِّمُ، ثُمَّ قَلَّ مَا يَلْبَثُ حَتَّى يُقِيمَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ وَيُصَلِّيهَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يُسَلِّمُ، وَلَا يُسَبِّحُ بَيْنَهُمَا بِرَكْعَةٍ، وَلَا يُسَبِّحُ بَعْدَ الْعِشَاءِ بِسَجْدَةٍ حَتَّى يَقُومَ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الْيَمَانِ




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি, যখন সফরে দ্রুত পথচলার প্রয়োজন হতো, তখন তিনি মাগরিবের সালাত বিলম্বিত করতেন, যতক্ষণ না তিনি এর সাথে ইশার সালাতকে একত্রিত করতেন (জমায়েত করতেন)।

সালেম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও এমনটিই করতেন যখন তাঁর দ্রুত পথচলার প্রয়োজন হতো। তিনি মাগরিবের সালাতের জন্য ইকামত দিতেন এবং তিন রাকাত আদায় করতেন, অতঃপর সালাম ফিরাতেন। এরপর সামান্য সময় অপেক্ষা করে ইশার সালাতের জন্য ইকামত দিতেন এবং দুই রাকাত আদায় করতেন, অতঃপর সালাম ফিরাতেন। তিনি এই দুই সালাতের (মাগরিব ও ইশার) মাঝে কোনো এক রাকাত (নফল) সালাত আদায় করতেন না এবং মধ্যরাত না হওয়া পর্যন্ত ইশার সালাতের পরেও কোনো (নফল) সিজদা বা সালাত আদায় করতেন না।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5537] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5538)


5538 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّهُ قَالَ لِسَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ: " مَا أَشَدُّ مَا رَأَيْتُ أَبَاكَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ فِي السَّفَرِ؟ قَالَ: " غَرَبَتْ لَهُ الشَّمْسُ بِذَاتِ الْجَيْشِ فَصَلَّاهَا بِالْعَقِيقِ ". وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَزَادَ فِيهِ: ثَمَانِيَةَ أَمْيَالٍ، وَرَوَاهُ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَزَادَ فِيهِ قَالَ: قُلْتُ: أِيُّ سَاعَةٍ تِلْكَ؟ قَالَ: قَدْ ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ أَوْ رُبْعُهُ، وَرَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ: فَسَارَ أَمْيَالًا ثُمَّ نَزَلَ فَصَلَّى، قَالَ يَحْيَى: وَذَكَرَ لِي نَافِعٌ هَذَا الْحَدِيثَ مَرَّةً أُخْرَى فَقَالَ: سَارَ قَرِيبًا مِنْ رُبْعِ اللَّيْلِ ثُمَّ نَزَلَ فَصَلَّى




ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি সালেম ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলেন: "সফরের সময় আপনার আব্বা আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মাগরিবের সালাত সর্বোচ্চ কতটুকু দেরি করে আদায় করতে আপনি দেখেছেন?"

তিনি (সালেম) উত্তর দিলেন: "সূর্য তাঁর জন্য ’জাতুল জাইশ’ (Dhat al-Jaish)-এ অস্তমিত হয়েছিল, আর তিনি তা ’আল-আকীক’ (Al-Aqiq)-এ আদায় করলেন।"

(বর্ণনার ভিন্নতা): এই হাদিসটি সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ)-ও ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন এবং তাতে যোগ করেছেন: "আট মাইল।"

ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদিসটি ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন এবং তাতে বর্ধিত করেছেন যে, ইয়াহইয়া (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি জিজ্ঞাসা করলাম, "এটি রাতের কোন সময়ে?" তিনি (সালেম) বললেন: "রাতের এক-তৃতীয়াংশ কিংবা এক-চতুর্থাংশ পার হয়ে গিয়েছিল।"

ইয়াযীদ ইবনু হারূন (রাহিমাহুল্লাহ) এটি ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) সূত্রে নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন। তিনি (নাফি’) বলেন: তিনি (ইবনু উমর) কয়েক মাইল পথ চলার পর অবতরণ করে সালাত আদায় করলেন। ইয়াহইয়া (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদিসটি আমাকে আরেকবার বর্ণনা করেছিলেন। তিনি বলেছিলেন: তিনি রাতের এক-চতুর্থাংশের কাছাকাছি পথ চলে তারপর অবতরণ করে সালাত আদায় করেছিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5538] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5539)


5539 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أنبأ سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ " أَنَّهُ كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ وَيَقُولُ: هِيَ سُنَّةٌ "




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি সফরে দুই সালাতকে একত্রে আদায় করতেন এবং বলতেন, এটা (রাসূলুল্লাহর) সুন্নাত।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5539] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (5540)


5540 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، أَخْبَرَنِي الْجُرَيْرِيُّ، وَسُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ قَالَ: " كَانَ سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ، وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ إِذَا عَجِلَ بِهِمُ السَّيْرُ جَمَعَا بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ ". وَرُوِّينَا فِي ذَلِكَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَرُوِيَ عَنْ عُمَرَ، وَعُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمْ




আবু উসমান আন-নাহদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

সাঈদ ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসামা ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন দ্রুত সফর শেষ করার তাগিদে থাকতেন, তখন তাঁরা যোহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করতেন এবং মাগরিব ও ইশার সালাতও একত্রে আদায় করতেন।

আর আমরা এই বিষয়ে সা’দ ইবনে আবি ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও অনুরূপ বর্ণনা পেয়েছি। এছাড়া উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও (এরূপ আমল) বর্ণিত হয়েছে, আল্লাহ তা’আলা তাঁদের সকলের উপর সন্তুষ্ট হোন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[5540] ضعيف