হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (561)


561 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاودَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، قَالَ: سَمِعْتُ مُنْذِرًا الثَّوْرِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ مُحَمَّدٍ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: اسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمَذْيِ مِنْ أَجْلِ فَاطِمَةَ، فَأَمَرْتُ رَجُلًا فَسَأَلَهُ، فَقَالَ: " فِيهِ الْوُضُوءُ ". مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ফাতেমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর (আমার স্ত্রী হওয়ার) কারণে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ‘মাযী’ (প্রস্রাব-পূর্ব নির্গত তরল) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করতে লজ্জাবোধ করছিলাম। তাই আমি এক ব্যক্তিকে নির্দেশ দিলাম যেন সে তাঁকে জিজ্ঞাসা করে। তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) বললেন: "এতে (মাযী নির্গত হলে) ওযু করতে হয়।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[561] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (562)


562 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ: أَخْبَرَكَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، أَنَّ أَبَا النَّضْرِ حَدَّثَهُ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ الْمِقْدَادِ بْنِ الْأَسْوَدِ، أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنه أَمَرَهُ أَنْ يَسْأَلَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَحَدِنَا إِذَا خَرَجَ مِنْهُ الْمَذْيُ مَاذَا عَلَيْهِ فِي ذَلِكَ؟ فَإِنَّ عِنْدِي ابْنَتَهُ وَأَنَا أَسْتَحْيِي أَنْ أَسْأَلَهُ، فَقَالَ الْمِقْدَادُ: فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ: " إِذَا وَجَدَ ذَلِكَ أَحَدُكُمْ فَلْيَغْسِلْ فَرْجَهُ، وَيَتَوَضَّأْ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ ". هَكَذَا رَوَاهُ أَبُو النَّضْرِ، عَنْ سُلَيْمَانَ، وَرَوَاهُ بُكَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَوْصُولًا




মিকদাদ ইবনুল আসওয়াদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে নির্দেশ দিলেন যেন তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করেন যে, আমাদের কারো থেকে যদি ’মাযী’ (কামরস) বের হয়, তাহলে এর জন্য তার কী করণীয়? (আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন) কারণ তাঁর (রাসূলুল্লাহর) কন্যা আমার স্ত্রী হিসেবে আমার কাছে আছেন, তাই আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করতে লজ্জা বোধ করি।

মিকদাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: অতঃপর আমি তাঁকে (রাসূলুল্লাহকে) জিজ্ঞাসা করলাম। জবাবে তিনি বললেন: "তোমাদের কেউ যখন এমনটি (মাযী নির্গত হতে) অনুভব করে, তখন সে যেন তার লজ্জাস্থান ধৌত করে এবং সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করে সেভাবে ওযু করে নেয়।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[562] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (563)


563 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنه: أَرْسَلْتُ الْمِقْدَادَ بْنَ الْأَسْوَدِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنِ الْمَذْيِ يَخْرُجُ مِنَ الْإِنْسَانِ كَيْفَ يَفْعَلُ بِهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " تَوَضَّأْ وَانْضَحْ فَرْجَكَ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنَ عِيسَى وَغَيْرِهِ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন:

আমি মিকদাদ ইবনুল আসওয়াদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট পাঠালাম। তিনি যেন তাঁকে প্রশ্ন করেন যে, কোনো মানুষের যদি ’মাযী’ (প্রাক-বীর্য) নির্গত হয়, তবে সে কী করবে?

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “তুমি উযু করবে এবং তোমার লজ্জাস্থানে পানির ছিটা দেবে।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[563] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (564)


564 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ مُوَرِّقٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " الْمَنِيُّ وَالْمَذْيُ وَالْوَدْيُ: فَالْمَنِيُّ مِنْهُ الْغُسْلُ وَمِنْ هَذَيْنِ الْوضُوءُ، يَغْسِلُ ذَكَرَهُ، وَيَتَوَضَّأُ ". وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: الْوَدْيُ الَّذِي يَكُونُ بَعْدَ الْبَوْلِ فِيهِ الْوُضُوءُ





ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

মানি (বীর্য), মাযি এবং ওয়াদি—এগুলো [তিন ধরনের নিঃসরণ]। মানি (বীর্য) নির্গত হলে গোসল ফরয হয়। আর এই দুইটি (মাযি ও ওয়াদি) নির্গত হলে ওযু করতে হয়। [এক্ষেত্রে] সে তার পুরুষাঙ্গ ধৌত করবে এবং ওযু করবে।

ইবরাহিম (রহ.) এটি ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: ওয়াদি হলো যা পেশাবের পরে নির্গত হয়, এর কারণে ওযু করতে হয়।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[564] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (565)


565 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، نا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ اسْتَفْتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتْ: إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ، ⦗ص: 187⦘ أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ؟ قَالَ: " ذَلِكَ عِرْقٌ، وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، فَإِذَا أَقْبَلَتْ فَدَعِي الصَّلَاةَ، وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ أَثَرَ الدَّمَ وَتَوَضَّئِي فَصَلِّي، فَإِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ خَلَفِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ حَمَّادٍ دُونَ قَوْلِهِ: " وَتَوَضَّئِي ". ثُمَّ قَالَ مُسْلِمٌ: وَفِي حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ زِيَادَةُ حَرْفٍ تَرَكْنَا ذِكْرَهُ، وَهَذَا لِأَنَّ هَذِهِ الزِّيَادَةَ غَيْرُ مَحْفُوظَةٍ، إِنَّمَا الْمَحْفُوظُ مَا رَوَاهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَغَيْرُهُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ هَذَا الْحَدِيثَ، وَفِي آخِرِهِ قَالَ: قَالَ هِشَامٌ: قَالَ أَبِي: ثُمَّ تَوَضَّأْ لِكُلِّ صَلَاةٍ حَتَّى يَجِيءَ ذَلِكَ الْوَقْتُ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

ফাতিমা বিনত আবি হুবাইশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে মাসআলা জানতে চাইলেন এবং বললেন: আমি ইস্তিহাযায় (অসুস্থতাজনিত রক্তক্ষরণে) আক্রান্ত হই এবং কখনও পবিত্র হই না। আমি কি সালাত ছেড়ে দেব?

তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "ওটা একটি শিরা থেকে নির্গত রক্ত, এটা হায়িয (ঋতুস্রাব) নয়। সুতরাং যখন তোমার হায়িয শুরু হবে, তখন তুমি সালাত ছেড়ে দাও। আর যখন হায়িয শেষ হয়ে যাবে, তখন তুমি তোমার শরীর থেকে রক্তের চিহ্ন ধুয়ে ফেলো, ওযু করো এবং সালাত আদায় করো। কারণ ওটা (সাধারণ) রক্ত, এটা হায়িয নয়।"

(হাদীসের বর্ণনাকারী) হিশাম বলেন, আমার পিতা (উরওয়াহ) বলেছেন: এরপর সে যেন প্রত্যেক সালাতের জন্য (নতুন করে) ওযু করে, যতক্ষণ না সেই (পরবর্তী সালাতের) সময়টি আসে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[565] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (566)


566 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْعَلَاءُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْإِسْفَرَايِينِيُّ بِهَا، ثنا أَبُو سَهْلٍ بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الذُّهْلِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى شَرِيكٍ، عَنْ أَبِي الْيَقْظَانِ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " الْمُسْتَحَاضَةُ تَدَعُ الصَّلَاةَ أَيَّامَ حَيْضِهَا، وَتَغْتَسِلُ وَتَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ وَتَصُومُ وَتُصَلِّي ". وَهَذَا الْحَدِيثُ نَذْكُرُ بَعْضَ مَا قِيلَ فِيهِ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى فِي كِتَابِ الْحَيْضِ




আদী ইবনে সাবেতের দাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"মুস্তাহাযা (অনিয়মিত রক্তক্ষরণকারী) নারী তার হায়িযের দিনগুলোতে সালাত (নামাজ) ছেড়ে দেবে। আর সে (হায়িয শেষে) গোসল করবে এবং প্রত্যেক সালাতের জন্য ওযু করবে। আর সে সাওম পালন করবে এবং সালাত আদায় করবে।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[566] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (567)


567 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ زَيْدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْعَلَوِيُّ بِالْكُوفَةِ، أنا أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْعَبْسِيُّ، ثنا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي ظَبْيَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ ذُكِرَ عِنْدَهُ الْوُضُوءُ مِنَ الطَّعَامِ، قَالَ الْأَعْمَشُ مَرَّةً: وَالْحِجَامَةُ لِلصَّائِمِ، فَقَالَ: " إِنَّمَا الْوُضُوءُ مِمَّا خَرَجَ، وَلَيْسَ مِمَّا دَخَلَ، وَإِنَّمَا الْفِطْرُ مِمَّا دَخَلَ، وَلَيْسَ مِمَّا خَرَجَ. وَرُوِيَ أَيْضًا عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ مِنْ قَوْلِهِ. وَرُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَا يَثْبُتُ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তাঁর (ইবনে আব্বাসের) সামনে খাবার গ্রহণের পর ওযু করার বিষয়টি উত্থাপিত হলো। আল-আ’মাশ একবার যোগ করে বলেন: এবং রোযাদারের জন্য শিঙ্গা লাগানো (রক্তমোক্ষণ) সম্পর্কেও (প্রশ্ন উত্থাপিত হলো)। অতঃপর তিনি (ইবনে আব্বাস) বললেন: "ওযু তো কেবল সেইসব কারণে ওয়াজিব হয় যা শরীর থেকে বের হয়, যা শরীরে প্রবেশ করে তার জন্য নয়। আর রোযা ভঙ্গ হয় কেবল সেইসব কারণে যা শরীরে প্রবেশ করে, যা শরীর থেকে বের হয় তার জন্য নয়।"

এই উক্তিটি আলী ইবনে আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও তাঁর নিজস্ব বক্তব্য হিসেবে বর্ণিত হয়েছে। আর এটি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকেও বর্ণিত হয়েছে, কিন্তু তা সহীহভাবে প্রমাণিত নয়।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[567] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (568)


568 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالَا: نا أَبُو الْعَبَّاسِ ⦗ص: 188⦘ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُنْقِذٍ، حَدَّثَنِي إِدْرِيسُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنِي الْفَضْلُ بْنُ الْمُخْتَارِ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ شُعْبَةَ يَعْنِي مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " الْوُضُوءُ مِمَّا خَرَجَ، وَلَيْسَ مِمَّا دَخَلَ ". وَرُوُّينَا عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّهُ قَالَ فِي الَّذِي يَتَوَضَّأُ فَيَخْرُجُ الدُّودُ مِنْ دُبُرِهِ، قَالَ: " عَلَيْهِ الْوُضُوءُ " وَكَذَلِكَ قَالَ الْحَسَنُ وَجَمَاعَةٌ





ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "ওযু (ভঙ্গ হয়) যা বের হয় তার কারণে, যা প্রবেশ করে তার কারণে নয়।"

আর আতা ইবনে আবি রাবাহ (রহ.) থেকে আমাদের কাছে বর্ণিত আছে যে, তিনি এমন ব্যক্তি সম্পর্কে বলেছেন, যে ওযু করার পর তার পেছন পথ থেকে কৃমি বের হয়, তিনি বলেন: "তার জন্য ওযু করা আবশ্যক।" অনুরূপভাবে আল-হাসান এবং একদল (সালাফ) বলেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[568] موضوع









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (569)


569 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، نا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الْمَرْوَزِيُّ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْعَنْبَرِيُّ، قَالَا: ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، نا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " لَا تُقْبَلُ صَلَاةُ مَنْ أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ ". قَالَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ: مَا الْحَدَثُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ؟ قَالَ: فَسَاءٌ أَوْ ضُرَاطٌ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَغَيْرِهِ. وَرَوَى مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ، كُلُّهُمْ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"যার ওযু ভেঙে যায় (حدث হয়), সে ওযু না করা পর্যন্ত তার সালাত (নামাজ) কবুল হয় না।"

হাদরামাউতের এক ব্যক্তি (তাঁকে) জিজ্ঞেস করল: হে আবু হুরায়রা! ’আল-হাদাস’ (যা দ্বারা ওযু নষ্ট হয়) কী?

তিনি বললেন: তা হলো নিঃশব্দে অথবা সশব্দে বায়ু ত্যাগ করা।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[569] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (570)


570 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ، ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ الْهَيْثَمِ، نا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " لَا وُضُوءَ إِلَّا مِنْ صَوْتٍ أَوْ رِيحٍ ". وَهَذَا مُخْتَصَرٌ، وَتَمَامُهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “শব্দ শোনা অথবা বায়ু নির্গত হওয়া ব্যতীত (নতুন করে) ওযু করা আবশ্যক হয় না।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[570] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (571)


571 - فِيمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ فِي بَطْنِهِ شَيْئًا فَأَشْكَلَ عَلَيْهِ، أَخَرَجَ مِنْهُ شَيْءٌ أَمْ لَا فَلَا يَخْرُجَنَّ مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا ". ⦗ص: 189⦘ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَرِيرٍ

قَالَ اللهُ تَعَالَى: {إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ فَاغْسِلُوا وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ} [المائدة: 6] الْآيَةَ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:

"যখন তোমাদের কারো পেটের মধ্যে (পবিত্রতা ভঙ্গের) কিছু সন্দেহ সৃষ্টি হয় এবং তার কাছে অস্পষ্ট লাগে যে তার থেকে কিছু নির্গত হয়েছে কি না, তবে সে যেন মসজিদ থেকে বের না হয়, যতক্ষণ না সে (নির্গমনজনিত) কোনো শব্দ শুনতে পায় অথবা গন্ধ পায়।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[571] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (572)


572 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: فَسَمِعْتُ بَعْضَ مَنْ أَرْضَى عِلْمَهُ بِالْقُرْآنِ، يَزْعُمُ أَنَّهَا نَزَلَتْ فِي الْقَائِمِينَ مِنَ النَّوْمِ. قَالَ الشَّيْخُ: وَهَذَا يَرْوِيهِ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، أَنَّ ذَلِكَ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ مِنَ الْمَضَاجِعِ يَعْنِي النَّوْمَ،




যায়দ ইবনে আসলাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি এমন কিছু লোকের কাছে শুনেছি যাদের কুরআন সম্পর্কিত জ্ঞানে আমি সন্তুষ্ট, তারা দাবি করেন যে (পবিত্রতার বিধান সংক্রান্ত আয়াতটি) ঘুম থেকে জাগ্রত হওয়া লোকেদের ব্যাপারে নাযিল হয়েছিল। শায়খ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আর এই বর্ণনাটি মালেক ইবনে আনাস (রাহিমাহুল্লাহ) যায়দ ইবনে আসলাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, সেই বিধান তখন প্রযোজ্য হয় যখন তোমরা শয্যা, অর্থাৎ ঘুম থেকে উঠে সালাতের জন্য দাঁড়াও।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[572] نقله عنه القرطبي في تفسيره [٧٨/٦] .









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (573)


573 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا ابْنُ بُكَيْرٍ، نا مَالِكٌ، فَذَكَرَهُ، وَاحْتَجَّ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ عَلَى أَنَّ الْآيَةَ نَزَلَتْ فِي خَاصٍّ بِأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الصَّلَوَاتِ كُلَّهَا بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ




ইমাম শাফেঈ (রহ.) তাঁর কাদীম (প্রাথমিক) মাযহাবে প্রমাণ হিসেবে পেশ করেছেন যে আয়াতটি কোনো নির্দিষ্ট (বিশেষ) বিষয়ে অবতীর্ণ হয়েছে। এর কারণ হলো, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সমস্ত সালাত একটি মাত্র ওযু দ্বারা আদায় করেছিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[573] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (574)


574 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ بِشْرَانَ الْمُعَدِّلُ بِبَغْدَادَ، أنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، نا الْفِرْيَابِيُّ، نا سُفْيَانُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يوْمَ الْفَتْحِ صَلَوَاتِهِ كُلَّهَا بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ، وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ. فَقَالَ لَهُ عُمَرَ رضي الله عنه: إِنِّي رَأَيْتُكَ صَنَعْتَ الْيَوْمَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَصْنَعُهُ قَبْلَ الْيَوْمِ؟ قَالَ: " عَمْدًا فَعَلْتُهُ يَا عُمَرُ ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ. قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَفِي السُّنَّةِ دَلِيلٌ عَلَى أَنْ يَتَوَضَّأَ مَنْ قَامَ مِنْ نَوْمِهِ، يَعْنِي بِهَا




বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবিজি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মক্কা বিজয়ের দিন তাঁর সমস্ত সালাত একটি মাত্র ওযূ দ্বারা আদায় করেছিলেন এবং তাঁর মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসাহ করেছিলেন। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন, "আমি আপনাকে দেখলাম যে আপনি আজ এমন একটি কাজ করেছেন যা আপনি এর পূর্বে কখনো করেননি?" তিনি (নবিজি) বললেন, "হে উমর! আমি ইচ্ছাকৃতভাবেই তা করেছি।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[574] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (575)


575 - مَا أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ الْخُلْدِيُّ، نا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، نا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، نا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ ⦗ص: 190⦘ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلَا يَضَعْ يَدَهُ فِي الْوَضُوءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَحَدُكُمْ أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

যখন তোমাদের কেউ ঘুম থেকে জাগ্রত হয়, তখন সে যেন (ওযূর) পাত্রে হাত প্রবেশ না করায়, যতক্ষণ না সে তা ধুয়ে নেয়। কেননা, তোমাদের কেউ জানে না যে রাতে তার হাত কোথায় ছিল।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[575] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (576)


576 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْبَاقَرْجِيُّ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ، نا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، نا الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنَ النَّوْمِ إِلَى الْوُضُوءِ فَلْيُفْرِغْ عَلَى يَدَيْهِ مِنَ الْمَاءِ، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

যখন তোমাদের কেউ ঘুম থেকে উঠে ওযু করতে যায়, তখন সে যেন তার দু’হাতের উপর পানি ঢেলে দেয় (অর্থাৎ হাত ধুয়ে নেয়); কারণ সে জানে না যে রাতে তার হাত কোথায় ছিল।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[576] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (577)


577 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، نا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، نا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، نا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، قَالَ: أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ الْمُرَادِيَّ. قُلْتُ: حَاكَ فِي صَدْرِي فِي الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ بَعْدَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ، وَكُنْتُ امْرَأً مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَأَتَيْتُكَ أَسْأَلُكَ، هَلْ سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي ذَلِكَ شَيْئًا؟ فَقَالَ: " نَعَمْ، كَانَ يَأْمُرُنَا إِذَا كُنَّا سَفَرًا أَوْ مُسَافِرِينَ أَنْ لَا نَنْزِعَ خِفَافَنَا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهِنَّ إِلَّا مِنْ جَنَابَةٍ، لَكِنْ مِنْ بَوْلٍ أَوْ غَائِطٍ أَوْ نَوْمٍ "




সাফওয়ান ইবনে আস্সাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (তাঁর ছাত্র যির ইবনে হুবাইশ বলেন,) আমি সাফওয়ান ইবনে আস্সাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে এসেছিলাম। আমি তাঁকে বললাম, পেশাব-পায়খানার পর মোজার উপর মাসাহ করা নিয়ে আমার মনে দ্বিধা সৃষ্টি হয়েছে। আপনি তো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাহাবীদের একজন ছিলেন, তাই আমি আপনার কাছে জানতে এসেছি যে, আপনি কি এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট থেকে কিছু শুনেছেন?

তিনি বললেন: হ্যাঁ (শুনেছি)। যখন আমরা সফরে অথবা মুসাফির অবস্থায় থাকতাম, তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আমাদেরকে নির্দেশ দিতেন যে, জানাবাতের (গোসল ফরয হওয়ার) কারণ ছাড়া যেন আমরা তিন দিন ও তিন রাত আমাদের মোজা না খুলি। তবে পেশাব, পায়খানা কিংবা ঘুমের কারণে (খোলার প্রয়োজন নেই, বরং মাসাহ যথেষ্ট)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[577] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (578)


578 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، قَالَا: أنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، نا أَبُو عُتْبَةَ، نا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنِ الْوَضِينِ بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ مَحْفُوظِ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِذٍ الْأَزْدِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، رضي الله عنه، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " إِنَّمَا الْعَيْنُ وِكَاءُ السَّهِ فَمَنْ نَامَ فَلْيَتَوَضَّأْ "




আলী ইবনে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয় চোখ হল নিম্নপথের (পায়ু-পথের) বন্ধন (বা রক্ষক)। সুতরাং, যে ব্যক্তি ঘুমায়, সে যেন ওযু করে নেয়।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[578] لغيره حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (579)


579 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْمَوَيْهِ الْعَسْكَرِيُّ، نا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْبَهْرَانِيُّ، نا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ رَبِّهِ، نا بَقِيَّةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " الْعَيْنُ وِكَاءُ السَّهِ، فَإِذَا نَامَتِ الْعَيْنُ اسْتَطْلَقَ الْوِكَاءُ "




মুআবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “চোখ হলো গুহ্যদ্বারের বন্ধনস্বরূপ। আর যখন চোখ ঘুমিয়ে যায়, তখন সেই বন্ধনটি খুলে যায়।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[579] لغيره حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (580)


580 - وَرَوَاهُ مَرْوَانُ بْنُ جَنَاحٍ، عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: " الْعَيْنُ وِكَاءُ السَّهِ ". مَوْقُوفٌ، أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ الصُّوفِيُّ، أنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُسْلِمٍ، نا صَالِحُ بْنُ سَعِيدٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ أَسَدٍ، ثنا الْوَلِيدُ، نا مَرْوَانُ بْنُ جَنَاحٍ، فَذَكَرَهُ مَوْقُوفًا. قَالَ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ: وَمَرْوَانُ أَثْبَتُ مِنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ




মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: চোখ হলো পায়ুপথের বাঁধন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[580] ضعيف